Studer OnAir Console de Mixage Numérique SW Version 4.1. Guide De Démarrage Rapide

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Studer OnAir 1500. Console de Mixage Numérique SW Version 4.1. Guide De Démarrage Rapide"

Transcription

1 Studer OnAir 1500 Console de Mixage Numérique SW Version 4.1 Guide De Démarrage Rapide AUDIOPOLE, 22 rue Edouard Buffard MONTEVRAIN

2 1 FONCTIONS DE BASE Le fonctionnement normal de la Studer OnAir 1500 est aussi simple que possible, car elle sera principalement utilisée par des utilisateurs techniquement inexpérimentés. Ce qui a été réalisé en minimisant le nombre d éléments de commande. L OLED affiche uniquement les éléments qui sont nécessaires. Etiquettes de touches Certaines touches peuvent être librement configurées et attribuées. Elles ont des capuchons imprimés qui peuvent être remplacés par d autres capuchons imprimés qui sont dans les accessoires, ou elles ont un embout transparent qui permet l insertion individuelle des étiquettes. Toutefois, dans les descriptions et les exemples suivants, on utilise par défaut des étiquettes. 1.1 Activation Momentané/Verrouillage sur chaque touche 1.2 Code de couleur Un grand nombre de touches sont utilisées de manière répétitive pendant le fonctionnement de la console pour comparer les réglages ou pour faire de rapides contrôles des applications du monitoring. Studer a énormément réduit la quantité de touches nécessaire en intégrant une logique particulière pour ces cas. La surface de contrôle distingue de grandes et de petites touches et réagit en conséquence : En maintenant la touche enfoncée, ceci inversera automatiquement son activation lors du relâchement de la touche cependant, ceci ne s applique qu à ce type de touche. Toutes les touches d activation contenant la fonction momentanément/verrouillage sont marquées par un symbole tout au long de ce guide. Par exemple, en maintenant enfoncé une touche d ordre pendant une seconde ou plus on annulera automatiquement la connexion d ordre lors du relâchement de la touche. Si la connexion doit être activée en permanence, juste «toucher» la touche sans la tenir. D autres exemples momentanément/verrouillage sont des fonctions de commutation audio on et off ( par exemple EQ, filtres, dynamiques) ou PFL. Bleu Vert Rouge Orange Jaune Violet Gris/Bleu Acier Une couleur de codage des différentes fonctions a été mise en œuvre. Les conventions de codage de couleur sont les suivantes : Fonctions d entrée, y compris le filtre pass-haut et le générateur Section dynamique/fonctions De-Esser Egaliseur (EQ) Fonctions AUX Fader et les fonctions bus, y compris les sommations et les N-X Monitoring et des fonctions d ordre (TB) Autres fonctions, telles que le routage, insert, snapshot et l administration du système 1.3 Options / Code de Licence Lors de l ajout d une option dans le système (CAB, Ember, ProBel, CMS ou partage entrées/sorties I/O sharing) le code du Système ID est utilisé avec la clé de licence de l option afin de générer le code d option qui est entré en utilisant l outil de configuration. Les options non disponibles ne seront pas affichées. Guide de Démarrage Rapide 2

3 1.4 Périphérique de mémoire USB Important Tout dispositif de mémoire USB NE DOIT PAS ETRE RETIRE de son embase LORS DE L ACCES DE DONNEES l enlever uniquement quand sa LED a cessé de clignoter afin d éviter la perte de données! 1.5 Vue arrière de la surface CORE SP Note: La surface OnAir 1500 a seulement deux connecteurs : (RJ45) pour la liaison via un câble Cat5, et (RJ11) pour la liaison audio analogique à partir (HP) du XLR au haut-parleur PFL intégré. Le câble CORE est non seulement utilisé pour la communication entre la surface et le noyau mais aussi pour fournir l alimentation à la surface. 1.6 Façade avant du core Prises pour casque Stéréo pour le DJ et un invité dans la régie. Prise USB utilisée pour la connexion de la clé USB et pour sauvegarde de données Prise utilisée pour une clé USB pour lecture de jingle et enregistrement. Prévus pour les fonctions futures REC / PLAY et MCH I/O ne peuvent pas être utilisés ensemble ; la prise souhaitée doit être sélectionnée avec l interrupteur coulissant entre les deux. Guide de Démarrage Rapide 3

4 1.7 Face arrière du core La face arrière du Nano SCore comprend les éléments suivants : MIC/ENTREES 16 entrées femelles XLR symétriques électroniquement avec commande à distance du gain individuel, filtre coupe-bas et l alimentation fantôme 48 V SORTIES 16 sorties males XLR symétriques électroniquement avec niveau de sortie sélectionnable (7 de ces sorties sont utilisées pour le monitoring). AES/EBU IN / OUT 4 entrées/sorties stéréo numériques AES/EBU. SYNC 3 entrées pour signal de synchronisation : AES pour la synchronisation externe AES/EBU sur un connecteur XLR femelle, WCLK IN pour une synchronisation word clock externe sur un connecteur BNC (sorite loop pour chainer plusieurs unités), VIDEO IN pour la synchronisation externe sur un connecteur BNC. Pour la synchronisation d unités externes sur l horloge interne, WCLK OUT est utilisé. AUTOMATION Connecteur de type D 9 pin pour une communication avec un système d automation. DESK / EXTENSION / 3 prises RJ45 pour la liaison vers la surface principale, l extension 6 faders TB BOX et en option une talkback box externe. DVI et USB Ces prises peuvent être utilisées pour un écran d ordinateur, clavier et souris. Elles sont utilisées pour la configuration initiale ou ultérieurement, si une nouvelle configuration est nécessaire. Elles permettent aussi une solution de secours en cas de panne de la console l interface utilisateur est très similaire aux consoles OnAir 2500 et OnAir 3000, sauf que l écran n est pas tactile. ETHERNET Prise réseau RJ45 utilisée pour RELINK (E/S sharing) et d autres applications en réseau V ~ 100W 50-60Hz Entrée de l alimentation sur une prise IEC 320/C13. MAIN Commutateur d alimentation principal pour l ensemble du système. GND prise de terre 4 mm 24V EXT Connecteur pour une alimentation externe de 24 V DC (peut-être utilisé pour l alimentation redondante, aussi). 11, 12 Emplacement pour deux cartes simples D21m ou une carte double pour extension d entrée/sortie. GPI / GPO 1-8 GPI/PGO pour les signaux de contrôles entrées et sorties, comme le rouge ou le fader start. Guide de Démarrage Rapide 4

5 1.8 Câblage des connecteurs Pin Signal (Entrée) Signal (Sortie) 1 Masse Masse 2 In + Out + 3 In Out (Casques, 6.3 mm prise TRS) Pin Embout Anneau Douille Signal Gauche Droite Ecran/GND 25-pin D-type, fem. Entrées Sorties Note: 24V DC IN Les entrées de commande (GPI Xa/b) sont totalement indépendantes et isolées électriquement. Elles peuvent être utilisées soit avec le +5 V DC interne (VCC) tension d alimentation, ou avec des tensions externes de V DC, indépendamment de la polarité. Les sorties de commande (GPO Xa/b) sont totalement indépendantes, électriquement isolées des contacts de relais, actives fermées. Cote de contact est de 0.5 A à125 V AC, 0.7 A à 30 V DC, ou 0.3 A à 100 V AC. L alimentation interne et/ou la masse +5 V DC (VCC) (GND) bornes de terminaux peut être utilisé pour générer un signal de sortie. La consommation totale de courant de tous les appareils +5 V DC ne doit pas dépasser 600 ma. (10-pin Hirose, male) Guide de Démarrage Rapide 5

6 1.9 Alimentation Alimentation Le Nano SCore de la OnAir 1500 s est équipé d une unité de sélection automatique d alimentation primaire (plage de tension entrée V AC/ Hz). L interrupteur est situé à l arrière, à côté de l entrée de l alimentation. Redondance UPS La console peut être équipée avec une deuxième unité d alimentation externe 1U fournissant 24 V DC pour la redondance, en plus de l entrée de l alimentation du secteur. Pour une sécurité supplémentaire en cas de perte de secteur, une alimentation de la console par un UPS est recommandée. La console est normalement allumée et éteinte avec l interrupteur principal ; elle peut aussi être allumée et éteinte avec l interrupteur du Nano SCore ou avec l un des blocs d alimentation externe (si utilisé) sans perte des réglages de paramètres audio. Guide de Démarrage Rapide 6

7 2 Opérations 2.1 Section des faders ON La section des faders avec la technologie d affichage OLED (organic LED) contient six faders. La voie a été conçue avec un minimum d éléments. Le réglage des paramètres est disponible par le biais de la nouvelle fonction surnommée Mini Vistonics ou par un écran externe, souris et clavier. Les fonctions rarement utilisées et celles du système d administration (telle que la configuration du système) peuvent être consultées seulement par des éléments externes (écran externe, souris et clavier). Ceux-ci sont normalement connectés à la console seulement quand ils sont utilisés. Chaque voie contient 3 grandes touches dont les fonctions dépendent de la configuration sélectionnée, le fader, un encoder rotatif associé à une touche et un écran OLED. Il y a un champ d indication supplémentaire avec LED rouge de saturation, six LED jaunes pour l affichage, et un LED bleu pour un canal actif. Un canal est considéré comme actif si l interrupteur est sur ON, son fader est ouvert, ce canal est attribué à un bus master, et le contrôle principal est ouvert. * Les grandes touches ont un capuchon pour un étiquetage pratique. Ce qui permet d avoir les touches ON et OFF dans le bas de la bande du canal si nécessaire, ou pour attribuer une fonction différente, comme le fader start à la touche TB si la source est, par exemple un lecteur de CD. Ces paramètres sont liés à la source et seront automatiquement transférés dans le cas où la source est routée sur un autre fader. L illustration à gauche montre l étiquetage des touches par défaut. Une pression sur la touche bascule la fonction on/off (configuration par défaut). Dans le circuit audio, l interrupteur on/off est situé après le fader et le panoramique. L éclairage de la touche montre le statut. * Cette touche peut aussi être une touche ON seulement (si la configuration 2 est active). Le on/off est désactivé si la voie est configurée en tant que le fader maître. PFL La fonction PFL ( l écoute pre-fader ) permet d envoyer le signal audio prefader du canal voulu, départ AUX ou master (program, enregistrement) vers le bus PFL. Si elle est active, la touche est éclairée en jaune. Si la fonction «Cut on Channel» de PFL (également dénommée comme mode broadcast PFL) est activée, les signaux audio sont temporairement coupés du bus PFL tant que le canal est sur ON et que le fader est ouvert. Dans ce cas la touche PFL est de couleur ambre. *Cette touche peut aussi être une touche OFF (si la configuration 2 est active). TB Pour les voies N X, la fonction de cette touche est l envoi d ordre TB (talkback) vers le retour N X. Si plus d une voie est configurée vers la même sortie N X, toutes les touches correspondantes à TB travaillent en parallèle. * Cette touche peut aussi être une touche TB/CUE (si la configuration 2 est activée). La fonction CUE permet d envoyer le signal audio post-fader, après pan et avant ON/OFF du canal voulu, départ AUX ou master (program, enregistrement) vers le bus PFL. Si elle est active, la touche est éclairée en jaune. REC SEL La fonction REC est utilisée pour envoyer directement vers le bus d enregistrement, quelle que soit la position du fader, la touche ON, l affectation du bus. Si elle est active la touche est de couleur rouge. Si une des touches ovales dans la section centrale est activée, lorsque vous appuyez sur cette touche Mini Vistonics s affiche pour l édition des paramètres. Guide de Démarrage Rapide 7

8 Affichage de départs Fader Rotary Affichage A gauche des touches REC et SEL un afficheur avec une LED de couleur rouge, six LED de couleur jaune pour l indication d affectation de la voie vers un bus ( PGM, REC, et les bus N 1 1-4) et une LED bleu active. Un canal est considéré comme actif s il est sur ON, son fader est ouvert, ce canal est attribué à un bus master, et le contrôle master est ouvert. Comme le circuit audio est entièrement numérique, le signal ne passe pas par les faders; des faders mono avec piste linéaire d une longueur de 100 mm sont utilisés. Lors de l ouverture du fader, le fader start ou des commandes de signalisation peuvent être activées, en fonction de la configuration. Un encodeur rotatif et sa touche sont disponibles dans chaque voie. La fonction de ces éléments peut être affectée par les touches FUNCTION dans la section centrale. Si le bouton rotatif dans la voie est enfoncé, l afficheur du label de la voie indique la valeur correspondante, selon la fonction sélectionnée. Plusieurs fonctions peuvent être sélectionnées, comme input routing, input gain, balance, N X level, etc. La touche adjacente aura la fonction par exemple, Enter ou On / Off, selon la fonction sélectionnée. Si une entrée logique est affectée à la voie, l affichage montre le label de la voie, un second label (vide sauf en mode de partage E/S ou pendant input routing), les bargraphs de niveau et de réduction de gain, le niveau du rotary ainsi que la fonction actuellement affectée à la molette du rotary ( paramètre de rotary). Tant que le bouton de rotary est maintenu, l afficheur du label affiche la valeur courante du paramètre. Il y a une fonction nommée screen saver disponible pour les écrans OLED. Il réduit automatiquement la luminosité de l écran après un certain délai. La luminosité d origine est restaurée dès qu une touche de la console est actionnée ou si une touche tactile est touchée. Cette fonction est fortement recommandée afin d augmenter la durée de vie des écrans OLED. Label La zone à 8 caractères de l afficheur indique normalement le label de la voie (local ou distant) si une entrée logique est affectée à la voie. Si le bouton rotatif est actionné, l affichage indique la valeur du paramètre en cours, selon la fonction sélectionnée. Second Label La zone du 2 ème label de l afficheur est utilisée exclusivement pour l indication du nom «système» en cas de partage des E/S. Il est occulté aussi longtemps que le rotary est actionné, excepté pendant la fonction de routing d entrée. Guide de Démarrage Rapide 8

9 Paramètre de Rotary Graphique de Rotary Indicateur de niveau N X or AUX Send Level Indication: Overload Indication, Analog Inputs: Indication de surcharge, Entrées numérique Indication de surcharge, sorties REC/PGM Auto Take-Over Indication: Affichage de Réduction de gain La zone paramètres de rotary indique le nom du paramètre si la fonction de rotary est affectée à cette voie. La zone graphique montre une représentation graphique de la valeur de la fonction affectée à rotary. Un petit bargraph de niveau d entrée est prévu dans chaque affichage OLED, indiquant soit le niveau d entrée, soit le niveau d envoi N X ou AUX (configurable). La valeur indiquée dépend du réglage de la console (valeur par défaut: 0 db indication pour 9 dbfs). Dans ce mode le bargraph indique le niveau d envoi N X ou AUX Dès que la valeur du niveau d une entrée analogique atteint le niveau maximal de l affichage Full Scale, l indicateur de saturation s allume pour environ 300 ms (l idée est que la probabilité qu un convertisseur A/D atteigne la valeur maximale Full Scale sans saturation est proche de zéro. Tous les niveaux Full Scale au sein de la voie sont considérés comme des saturations). La modulation au niveau Full Scale d une entrée numérique n est pas considérée comme une saturation il s agit simplement du niveau de sortie d une source. Si la valeur du niveau d une sortie atteint le niveau maximal de l affichage Full Scale l indicateur de saturation s allume pour environ 300 ms. La valeur affichée d un fader et la valeur en interne dans le process du fader peuvent être différentes. Ceci peut être le cas après les changements de routing, de snapshot, ou par une commande extérieure. Si les valeurs sont différentes, le mode auto take_over est activé. L affichage du canal indique par FDR UP ou FDR DOWN dans quel sens le bouton du fader doit être déplacé. Dès que le bouton du fader a été un peu déplacé, l affichage change en une valeur numérique, tel que -15 UP ou 27 DOWN. Lorsque la position du fader correspond à la valeur interne, TAKEOVER clignote trois fois; l ensemble du processus s explique par lui-même. Le bargraph inversé dans chaque affichage OLED est utilisé comme un afficheur de réduction de gain du compresseur/limiteur. Il est activé si le compresseur/limiteur est actif; il peut être configuré pour être actif dans le mode De-Esser. Guide de Démarrage Rapide 9

10 2.2 Section Centrale Contrôles des FONCTIONS ( Rotary Assign Keys ) Touches rectangulaires Les quatre touches rectangulaires dans la ligne du haut - INPUT, GAIN/CAL, 1 et 2) sont utilisées pour le routing d entrée, le gain et les réglages d AUX 1/2. Les fonctions moins importantes sans touches spéciales telles que pan(orama) ou bal(ance) sont sélectionnées en tournant le bouton rotatif FUNCTION. La touche OFF AIR active la fonction d enregistrement OFF AIR pour toutes les voies qui sont en mode REC. C est un routing exclusif vers le bus d enregistrement au contraire d un routing qui serait fait vers une sortie d enregistrement en parallèle du départ programme. Touches ovales Les touches ovales dans la zone FUNCTION (INPUT, DEES, EQ, DYN, 1-4, ASN) sont utilisées pour attribuer des fonctions aux encodeurs et leurs touches sur chaque fader. La fonction de la touche dépend du paramètre sélectionné et peut être, par exemple, On/Off ou Enter. Guide de Démarrage Rapide 10

11 Mini Vistonics Lorsque vous appuyez sur, par ex. EQ, la touche s allume en rouge. Si vous sélectionnez maintenant l une des voies en appuyant sur la touche SEL, les barres lumineuses au bas des écrans OLED sont aussi éclairées en rouge. Seul le nom de ce canal est affiché et sa touche SEL est allumée, tous les autres afficheurs de voie sont éteints, aussi, l utilisateur sait qu il ajuste le traitement dynamique d une voie. Les paramètres de cette voie particulière sont affichés sur les écrans OLED et peuvent être réglés avec les encodeurs rotatifs correspondants. Les différents paramètres peuvent être activés ou désactivés en utilisant les touches paramètres inactifs sont grisés. Si un choix complet de paramètres telle que la section EQ peut aussi être activé /désactivé, en général c est toujours la touche à l extrême droite qui est utilisée à cette fin. Si une fonction a plus de six paramètres telles que les sections EQ ou DYN appuyez successivement sur les touches ovales ce qui permet de basculer successivement dans toutes les pages des paramètres disponibles Contrôles MASTER Il y a une commande rotary MASTER dans cette section pour le réglage des niveaux d envoi des bus N-X 1-4. Cette fonction peut être attribuée au bus souhaité avec les touches 1-4. Le niveau d envoi du bus sélectionné est affiché par l anneau LED autour de la commande rotary ; si l utilisateur n a pas accès pour envoyer les niveaux la LED rouge au bas de l anneau est allumée. Par ailleurs, le bus sélectionné peut être activé/désactivé avec la touche ON et il est paramétré en mono avec la touche MONO ; ces touches sont allumées si elles sont actives. Les niveaux des bus PGM et REC peuvent être réglés par le GUI (interface graphique sur écran externe) ou si un fader est dédié à un master MONITORING et contrôles Talkback CR/ST SP TB RET GUEST HP HP SPLIT CUT DIM MONO La section du monitoring contrôle principalement la régie (CR) et le studio. Deux contrôles rotatifs avec anneau de LED règlent et indiquent les volumes des écouteurs DJ et les enceintes monitor CR. Commute l ensemble de la section du monitoring pour contrôler le studio, si allumé; toutes les fonctions affichent les paramètres du monitoring studio. En appuyant sur les touches figitives sous les contrôles rotatifs leurs fonctions sont modifiées de la façon suivante: Le volume du haut-parleur avec PFL intégré Le volume du signal de retour talkback Le volume du casque des invités. Active le mode split pour le casque DJ c est-à-dire, l oreille gauche est à l écoute de mono PFL, et l oreille droite suit le monitoring des sources en mono. Des embases jack 6.3 mm pour le DJ et le casque des invités ainsi que les sorties niveau ligne dédiées au CR et monitoring studio sont disponibles sur le core. Coupe les enceintes du monitor si la touche est enfoncée, ou indique qu un cut est commandé si cut est allumé. Dims (atténue) les haut-parleurs du monitor si touche enfoncée, ou indique qu un dim est télécommandé. Bascule l écoute en mode mono. Guide de Démarrage Rapide 11

12 PFL TO MON Si en fonction, le PFL est envoyé au monitoring dès qu une voie PFL est activée. CR/ST Monitoring Source Selectors: Bascule l ensemble de la section du monitoring pour contrôler le studio, si allumé; toutes les fonctions indiquées sont maintenant affichées dans les paramètres du studio. Les 24 touches rectangulaires dans la partie inférieure de cette section ont une capsule transparente «encliquetable»; si leur fonction doit être reconfigurée, les étiquettes correspondantes peuvent être insérées dans les capsules ci-dessous. La configuration par défaut est la suivante : PGM, REC, OFF AIR, PFL Pour écouter la PGM, REC, OFF AIR, et les bus PFL. Talkback Destination Selectors: Jingle Player Keys: 1-4 Pour écouter les AUX1, AUX2, N X1 et les bus N X2. TB ST Pour parler vers le départ studio, TB EXT vers une ligne externe, TB 1, TB 2. vers AUX1 et les bus AUX2. Pour sélectionner deux différents jingles de stations identifiées (JINGLE 1 et JINGLE 2) et des effets sonores (à partir d une clé USB branchée sur le core. Snapshot Keys: SNAP 1-SNAP 4 Pour rappeler les snapshots privés SK 1...SK 4. Il est nécessaire d appuyer sur ces touches pendant que le LOAD SNAP est maintenu. SAVE SNAP SYS MSG Meter Bridge Pour sauvegarder les paramètres de la console dans un snapshot. Chaque fois qu il y a un message du système depuis la console (comme un avertissement d utilisateur ou un message d erreur), cette touche se met à clignoter. Si vous appuyez dessus, l écran OLED à côté de la FUNCTION rotary affichera l aide correspondante ou des informations d erreur. La section la plus importante du panneaux de bargraphs est celle avec les bargrpahs des niveaux du PROGRAM et du MONITOR. Les deux sont des argraphs stéréo 29 segment avec un affichage de corrélateur de phase. 6 caractéristiques différentes du bargraph peuvent être configurées (mais les caractéristiques sont identiques pour le PROGRAM et le MONITOR). Le corrélateur de phase donne une indication claire de la compatibilité du signal mono. Avec l indication la plus élevée (à savoir la plus positive), la compatibilité est la meilleure. Dans le cas d une indication négative forte et persistante, cela peut être dû à un problème d inversion de phase. ON AIR, CR et les lampes ST affiche la lumière rouge à l ouverture des microphones. L affichage avec 7 segments indique normalement la date du jour mais peut être commuté pour agir comme un chronomètre manuel ou démarré au fader. Les touches autour de l affichage à 7 segments sont prévues pour de futures fonctions. Guide de Démarrage Rapide 12

13 4 CONFIGURATION INITIALE Il y a quelques paramètres qui doivent effectués lors de l installation de la console, tels que l entrée des noms d utilisateur et mots de passe, ou de régler la date et l heure, car cela dépend du fuseau horaire local. Cette procédure est décrite dans le chapitre suivant. Il est supposé qu elle est effectuée par l utilisateur désigné en tant qu administrateur du système. 4.1 Quelques notions de base : Souris et Opération clavier Important! Scroll Bars Keyboard Entries Taille de windows Clavier USB externe Pour la configuration, la console doit être configurée à partir d un clavier USB externe et une souris, avec un écran DVI. L expérience a montré qu un monitor [S]VGA avec un adapteur DVI ne fonctionne pas. L écran sera familier pour les utilisateurs qui connaissent déjà le système OnAir 2500 ou OnAir 3000, néanmoins l écran ne possède pas toutes les fonctionnalités de l écran tactile. Les règles suivantes s appliquent pour le fonctionnement : Clic gauche (par ex. Pour la connexion Home page, ou pour la commutation d inversion de phase sur la page CHAN Input on/off, comme imontré à gauche). Soit un clic droit sur l élément souhaité (par ex. la sélection de la liste snapshot ), ou utiliser le mode émulation de rotary, comme décrit ci-dessus. Sur chaque page de routing affichant la matrice du routing (entrée, sortie, groupe mic, bus assigné) un point d intersection est rapidement sélectionné par un clic droit. Le mode émulation Rotary peut être utilisé ainsi, comme décrit ci-dessous. Réglez le pointeur de la souris dans le champ noir, maintenez le bouton droit de la souris vers le bas, et déplacez la souris à gauche ou à droite afin de changer la valeur affichée ou sélectionner parmi une liste (par ex. sur le SNAP ou les pages ROUT). Les barres de défilement sont affichées dans l outil de configuration lorsque l écran est trop petit pour afficher tous les éléments. Ils peuvent être déplacés par un clic gauche en maintenant le pointeur de la souris sur la barre suivi par un mouvement de la souris, méthode connue de l exploitation Windows. En cas de grandes listes de sélections ayant une barre de défilement verticale, on peut aussi utiliser la molette de la souris pour faire défiler la liste. Entrez le label désiré, le nom d utilisateur, ou le mot de passe etc., soit en cliquant avec le bouton gauche de la souris sur le clavier à l écran ou le clavier externe. Noter que /Shift et Caps Lock les fonctions de l écran et les claviers externes sont indépendants ; ce qui est important lors de la saisie des mots de passe des utilisateurs. Confirmez avec la touche Enter, annulez avec la touche Esc. Sur le clavier à l écran, Caps Lock est activé (i.e., foncé) par défaut, comme montré à gauche. Noter que la fonction shift activée par la touche Shift sur l écran est automatiquement annulée après avoir entré un caractère. Lorsque l outil de configuration est affiché sur l écran externe, la page windows peut être réduite, agrandie, ou redimensionnée, comme le standard d exploitation Windows: En double cliquant sur la barre de titre de windows, ou en cliquant sur les touches (réduire), (agrandir), ou (restaurer) en haut à droite de window s. La taille de Windows peut varier continuellement en faisant glisser le bord ou le cadres à la taille désirée. Pour la configuration du clavier, les paramètres linguistiques sont faits avec l outil de configuration de User GUI... Settings Keyboard Layout sont valables (pour le moment, l anglais US et le danois sont fournis pour la sélection). Ceci est indépendant de la façon dont les touches sont marquées. Le réglage par défaut : Anglais US. Guide de Démarrage Rapide 13

14 Lorsque vous utilisez un clavier externe, certaines fonctionnalités sont disponibles, telle que développer/rétracter les éléments de l arborescence du menu de configuration en utilisant les touches fléchées, ou la fonction copier/coller en utilisant les raccourcis du clavier standard de Windows Ctrl-C et Ctrl-V; Ce qui est très pratique lors de la saisie multiple, labels similaires ou noms d utilisateurs. Noter que /Shift et Caps Lock les fonctions de l écran et des claviers USB sont indépendants, ce qui est particulièrement important lors de la saisie des mots de passe car ils sont sensibles à la casse. 4.2 Procédure d installation Niveau de sortie Débranchez le câble d alimentation. Dévisser le module de sortie de ligne du Nano SCore (4 vis, clé Allen no. 2.5). Le module peut être sorti suffisamment loin sans avoir à retirer le câblage. Réglez le niveau de sortie au maximum souhaité (c.à.d. le niveau de sortie pour 0 dbfs) en configurant les DIP switchs sur SW1. Ensuite, réinstaller le module de sortie de ligne Capuchon des touches Le paramètre d usine de la touche ON/OFF est channel ON/off combiné sur une seule touche (à savoir. Premièrement appuyez sur la touche : channel on, ensuite appuyez sur la touche: channel off). Vous pouvez aussi avoir des touches ON et OFF séparées, mais alors les labels des touches marquées PFL doivent être remplacées par des étiquettes marquées OFF. Les étiquettes de touches peuvent être facilement retirées du tapis du clavier en caoutchouc en utilisant leurs cavités du côté gauche et droit; les nouvelles peuvent être encliquetées dessus. Guide de Démarrage Rapide 14

15 4.2.3 Options Extension 6 Fader Pour relier mécaniquement un module d extension 6 fader à une unité de bureau, deux sangles de liaison et 4 vis M4 10 (clé Allen no. 3) sont livrées avec le module d extension. Les courroies qui relient ensemble les bandes latérales de l unité de bureau et le module d extension sont fixées avec les vis depuis le bas. Le module d extension 6 faders est conçu pour être situé à la droite de l unité de bureau. Ses faders sont, par conséquent, numérotées de 7 à 12 par défaut. Si l on souhaite l avoir à gauche de l unité de bureau, une étape de configuration sera nécessaire (les informations de configuration suivront plus tard). Unité de bureau Rack/Table Mounting Kit (A ) Les supports de fixation du rack pour l unité de bureau peuvent aussi être utilisés pour encastrer la surface dans une table. Retirez la façade avant, arrière et le côté de bandes de finition (2 vis de chaque côté; 3 vis sur l avant et l arrière ; clé Allen no. 3). Conservez les vis pour une utilisation ultérieure. Fixez l avant, les profils arrière et les supports de montage du kit de rack/table de montage avec les mêmes vis. La profondeur de la surface sera alors de 355 mm/14, c.à.d. 8 unités s il est monté verticalement dans un rack. Extension de l Unité 6 Faders Tableau du Kit de Montage (A ) Les supports de fixation de bureau pour l unité d extension de 6 faders ne peuvent pas être utilisés pour le montage en rack de l unité car le module est inférieur à 13 de large. Retirez la façade avant, arrière, et les bandes de finition latérales (2 vis chacun sur les côtés, avant et arrière; clé Allen no. 3). Conservez les vis pour un usage ultérieur. Fixez l avant et les profils arrière ainsi que les supports de kit de montage avec les mêmes vis. Guide de Démarrage Rapide 15

16 4.2.4 Connexions Branchez la surface (et une unité d extension, si disponible) sur le coreu en utilisant un câble Cat5. Assurez-vous de ne pas confondre accidentellement ces câbles avec d autres câbles réseau, car ils portent la tension d alimentation pour la surface et pour le module d extension 6 faders optionnel. Connectez un écran d ordinateur DVI, une souris USB et un clavier au noyau. S il n y a pas de clavier disponible, vous pouvez utiliser le clavier à l écran avec la souris dans le cas où un clavier est nécessaire; mais c est plus facile c en utilisant un clavier d ordinateur. Ces éléments externes ne sont nécessaires que pour la configuration initiale et peuvent être débranchés pour un fonctionnement normal. Branchez tout le système au secteur et le mettre sous tension. Quand la console a démarré après env. 40 secondes, l écran affichera la page Home, comme sur les systèmes de la OnAir 2500 et OnAir Configuration Initiale On suppose que les paramètres suivants sont effectués par l utilisateur qui a été désigné comme le futur administrateur du système Début de la Configuration Cliquez sur Admin - Config et lancer l outil de configuration en sélectionnant l outil de Configuration Bouton Start. Guide de Démarrage Rapide 16

17 Date, Heure, Fuseau horaire Réglez la date, l horloge et le fuseau horaire : Sélectionnez Config - SystemTime. Time / Date Sur cette page, tous les réglages pour un fonctionnement avec l horloge interne en temps réel ou un signal horaire externe sont faits. Le temps et la date peuvent être mis soit sur cette page ou sur la page Admin - Date Time. En cliquant sur l un de ces champs, un clavier apparait pour entrer la date et l heure actuelles. Pour entrer les deux points dans le champ heure, la touche décimale est utilisée. Time Sync Ref NTP Time Server Time Zone Automatic Daylight Saving Le type de signal de référence externe peut être sélectionné à partir de : None, MONITORA (information en temps selon le protocol Monitora, par ex. à partir d un système de Studer DigiMedia CAB), ou NTP (si la console a un accès à un serveur horaire sur un réseau Internet). Si None est sélectionné, la console fonctionne seule, l horloge interne est en temps réel. Si NTP a été sélectionné ci-dessus, l adresse web du serveur horaire NTP est définie. En cliquant sur cette touche, un clavier apparaît pour saisir l adresse. Les adresses IP sont prises en charge pour définir le serveur horaire NTP. Notez que le réglage correcte de Time Zone est nécessaire car l heure NTP est la même à travers le monde. Entrez votre fuseau horaire local. Dans l exemple ci-dessus, le fuseau horaire de (GMT +01:00) Amsterdam/Berlin/Bern/Rome/Stockholm/Vienna est sélectionné. La prise en charge de de l heure d été/hiver peut être activée selon le fuseau horaire sélectionné; ce qui est indépendant de la synchronisation externe. Guide de Démarrage Rapide 17

18 Mots de passe de l Utilisateur Définissez l administrateur du système et le mot de passe utilisateur(s) pour le login: Première sélection User - Admin. Utilisateur par défaut Le système administrateur ( Admin, user no. 1) a automatiquement accès à toutes les fonctionnalités de la console et de sa configuration. Le nom d utilisateur de l administrateur par défaut et le mot de passe peuvent être changés en utilisant soit l écran ou le clavier externe ; les paramètres d usine par défaut sont Admin pour le nom d utilisateur, et ADMIN pour son mot de passe. Notez que le mot de passe est sensible à la casse c est important pour le bon log-in. Le nom d utilisateur par défaut est Default ; il peut être modifié soit à l aide de l écran ou du clavier externe, si nécessaire (par ex. s il n y a qu un seul utilisateur de la console). Un mot de passe n est ni disponible, ni nécessaire pour l utilisateur par défaut. Utilisateurs Guide de Démarrage Rapide 18

19 La page utilisateurs est utilisée pour entrer les noms et les mots de passe pour les utilisateurs no. 3 à 20 (ou jusqu à 64 si elle est définie dans user.xml file) sur un système autonome. Notez que les mots de passe sont sensibles à la casse c est important pour l utilisateur un bon log-in. En définissant User Valid sur Off, l accès pour un utilisateur particulier peut Note: être annulé (pas disponible pour l utilisateur Admin et Default). Dans la version actuelle, au moins un écran DVI et une souris USB doit être connecté au système pour la connexion utilisateur. Il est recommandé d utiliser le système en tant qu utilisateur par défaut ou de quitter l écran /souris et peut être aussi le clavier USB connecté Mode de l échelle du Fader Sur la même page, pour des applications spéciales, individuellement pour chaque utilisateur, 0 db sur Fader Top peut être sélectionné pour des applications spéciales ; ce qui décale l échelle du fader de telle façon que l unité de gain (soit. 0 db) correspond à un fader au maximum au lieu de +10 db (par défaut) Module d Extension des 6 Faders Si Un module d extension optionnel de 6 faders est utilisé, il est supposé qu il se trouve sur le côté droit de la surface principale, la numérotation par défaut de ses faders est 7 à 12. S il est situé à gauche de l unité de bureau, la numérotation de la bande doit être changée avec celle de la surface principale. Cela se fait sur le bureau... La page des Modules, sélectionnez 1 comme le nombre First strip de l unité physiquement située à gauche, et 7 pour le suivant. Dans l exemple ci-dessus, l unité d extension 6 faders est placée du côté gauche de l unité de surface principale. Guide de Démarrage Rapide 19

20 Headroom et bargraphs Headroom Sélectionnez Config - Settings. Le headroom de la console interne est définie ici ; le réglage par défaut est de 9 db. Cela signifie que les vumètres ayant des caractéristiques tels que PPM DIN, Analogique Nordic ou numérique Nordic indiquent 0 pour un niveau audio interne de 9 dbfsfs (ou +9 db à un niveau audio interne de 0 dbfsfs). La sensibilité par défaut des entrées de ligne analogiques est telle que un niveau d entrée de +6 dbu donne un niveau audio interne de 9 dbfs et donc dans une indication de niveau de bargraph 0, si le gain général est défini à 0 db. Si une valeur différente de headroom est souhaitée, elle peut être réglée dans une plage de 0 à 20 db par pas de 1 db. Mode du bargraph principal Sélectionnez PPM DIN (peak program meter), NordicAnalog, NordicDigital, VU Standard, British Standard ou Digital FS (full scale) caractéristiques du bargraph pour les afficheurs à LED. Les étiquettes auto adhésives d échelle de bargraph doivent être choisies en conséquence (veuillez vous reporter au chapitre suivant). Le bargraph Digital FS Meter affiche toujours le niveau actuel en référence de la modulation échelle pleine (0 dbfs). Le réglage actuel de headroom définit le point de transition du vert au rouge des afficheurs bargraph. D autres indicateurs d écrêtage rouge sont prévus dans la partie supérieure des bargraphes LED. Temps d integration Le temps d intégration des bragrpahs peut être réglée à 0, 1, 5, et 10 ms (millisecondes), la valeur par défaut est de 10 ms. Si VU Standard ou British Standard est sélectionné, le temps d intégration est fixé, et le champ Time Meter Integration est grisé. Guide de Démarrage Rapide 20

Console DE MIXAGE NUMERIQUE Du vrai broadcast pour vraiment moins de budget

Console DE MIXAGE NUMERIQUE Du vrai broadcast pour vraiment moins de budget Distribution : AUDIOPOLE 22 Rue E. Buffard ZAC de la Charbonnière 77771 Marne la Vallée Cedex 4 broadcast@audiopole.fr 01 60 54 31 86 Console DE MIXAGE NUMERIQUE Du vrai broadcast pour vraiment moins de

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR

GUIDE DE L UTILISATEUR GUIDE DE L UTILISATEUR 9344 - Version 1.0 Janvier 2009 1 - Instructions de sécurité Toute personne ayant à faire avec le montage, la mise en service, le maniement et l'entretien de cet appareil doit être

Plus en détail

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Guide utilisateur Parrot MKi9100 Français Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1 Sommaire Sommaire... 2 Introduction... 4 Installer le Parrot MKi9100... 5 Autoradio avec connecteur ISO...5 Autoradio avec entrées

Plus en détail

LS9 avec SB168-ES Guide de prise en main

LS9 avec SB168-ES Guide de prise en main LS9 avec SB168-ES Guide de prise en main Février 2009 LS9 avec SB168-ES Guide de prise en main A propos de ce guide Ce guide décrit comment configurer facilement un système à 32 entrées et 16 sorties en

Plus en détail

Guide d installation du serveur vidéo

Guide d installation du serveur vidéo Page 13 Guide d installation du serveur vidéo Ce guide d installation vous explique comment installer le serveur vidéo sur votre réseau. Les instructions concerment les modèles dans la liste ci-dessous.

Plus en détail

Mentions légales (non traduites)... 3. 1. Introduction... 4. 2. Légendes... 4. 3. Schémas de raccordement... 5. 4. Configuration de la S16...

Mentions légales (non traduites)... 3. 1. Introduction... 4. 2. Légendes... 4. 3. Schémas de raccordement... 5. 4. Configuration de la S16... 1 2 Table des matières Consignes de sécurité importantes (non traduites)... 3 Mentions légales (non traduites)... 3 Garantie limitée (non traduite)... 3 1. Introduction... 4 2. Légendes... 4 3. Schémas

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français SOMMAIRE 1. INTRODUCTION................................................................... 4 2. FONCTIONNALITÉS................................................................

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

LOGICIEL DE SURVEILLANCE NUUO NOTICE

LOGICIEL DE SURVEILLANCE NUUO NOTICE LOGICIEL DE SURVEILLANCE NUUO NOTICE Sommaire A Installation... 2 B Console principale... 4 C Ecran... D Configuration... E Programmation... F Système Smart Guide... G Playback... Cette notice est un guide

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Guide pratique à l intention des utilisateurs de la console M7CL. Deuxième Partie Rack d effets virtuel, commande à distance d un préampli micro, guide de l utilisation de l éditeur

Plus en détail

Sous réserve de modifications techniques et des disponibilités, fabrication française.

Sous réserve de modifications techniques et des disponibilités, fabrication française. Sous réserve de modifications techniques et des disponibilités, fabrication française. Table des matières PARTIE 1 : GÉNÉRALITÉS CHAPITRE 1 : FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Fonctionnement général... 5 CHAPITRE

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

CINEMA SB100 barre de son amplifiée CINEMA SB100 barre de son amplifiée Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d avoir choisi ce produit JBL La barre de son amplifiée JBL Cinema SB100 est un système audio intégré complet qui améliore

Plus en détail

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10 Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10 P/N 1072767B-FR REV 1.0 ISS 09OCT14 Copyright 2014 United Technologies Corporation. Interlogix fait partie d UTC Building & Industrial Systems, une unité de

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE Sommaire I. Vérifications à faire avant d entamer les étapes de diagnostic complexe II. Les étapes du diagnostic après les vérifications A. La synchronisation est KO

Plus en détail

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN1657-0606

Contrôleur de communications réseau. Guide de configuration rapide DN1657-0606 K T - N C C Contrôleur de communications réseau Guide de configuration rapide DN1657-0606 Objectif de ce document Ce Guide de configuration rapide s adresse aux installateurs qui sont déjà familiers avec

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation

Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation 1 Thomson_ST2030_V_1.52_guide de configuration_fr_v1.doc Ce document vous permettra d effectuer la configuration du service VTX VoiceIP sur le téléphone

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Parrot MKi9200. Guide utilisateur

Parrot MKi9200. Guide utilisateur Parrot MKi9200 Guide utilisateur Sommaire Installation... 4 Avant de commencer... 4 Vérifier la nécessité d un câble adaptateur ISO... 4 Précautions... 4 Retirer l autoradio d origine... 4 Installer le

Plus en détail

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français Table des Matières 1. Introduction... 2 2. Spécifications du Système... 2 3. Installer Ladibug... 3 4. Connexion

Plus en détail

NFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide

NFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide NFO-490400-NIR-1301 Notice d installation Rapide Composition du kit Enregistreur Numérique avec disque dur 500 go intégré souris télécommande x 2 x 2 caméra dôme intérieure / extérieure caméra dôme intérieure

Plus en détail

Console de mixage puissante et intuitive pour applications live avec effets Lexicon intégrés, traitement du signal BSS, dbx, Studer et contrôle à

Console de mixage puissante et intuitive pour applications live avec effets Lexicon intégrés, traitement du signal BSS, dbx, Studer et contrôle à Console de mixage puissante et intuitive pour applications live avec effets Lexicon intégrés, traitement du signal BSS, dbx, Studer et contrôle à distance ViSi*. Console de mixage puissante et intuitive

Plus en détail

Prise en main. Prise en main - 0

Prise en main. Prise en main - 0 Prise en main 0404 Prise en main - 0 1- Introduction Creative Professional Merci d avoir choisi le Digital Audio System 0404 d E-MU. Nous avons conçu ce produit E-MU pour qu il soit logique, intuitif et

Plus en détail

CONFÉRENCE ET INTERPRÉTATION

CONFÉRENCE ET INTERPRÉTATION CONFÉREE ET INTERPRÉTATION Systèmes pour conférences et interprétation simultanée Sennheiser France dispose d'un département Étude systèmes. À partir des besoins identifiés avec les décisionnaires, il

Plus en détail

À propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26

À propos de cette page... 27. Recommandations pour le mot de passe... 26 Rebit 5 Help Table des matières Apprentissage... 1 Création du premier point de restauration... 1 Que fait le disque de sauvegarde Rebit 5?... 1 Fonctions de Rebit 5... 1 Création du premier point de restauration...

Plus en détail

Tutorial Terminal Server sous

Tutorial Terminal Server sous Tutorial Terminal Server sous réalisé par Olivier BOHER Adresse @mail : xenon33@free.fr Site Internet : http://xenon33.free.fr/ Tutorial version 1a Page 1 sur 1 Index 1. Installation des services Terminal

Plus en détail

Mise en œuvre matérielle GX UX1 UX2 KB37 DI UX8. GearBox Éléments de base Utilisation autonome. À lire!

Mise en œuvre matérielle GX UX1 UX2 KB37 DI UX8. GearBox Éléments de base Utilisation autonome. À lire! v3.5 Mode d emploi Mise en œuvre matérielle GX UX1 UX2 KB37 DI UX8 Guitar Port PODxt PODxt Live PODxt Pro GearBox Éléments de base Utilisation autonome Plug-In Aide en ligne Enregistrement et autre Enregistrement,

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID

MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID MANUEL D UTILISATION POUR APPAREILS ANDROID Compatibilité : Android 2.3 ou supérieur 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Télécharger l application Emtec Connect... 4 2.2. Connecter

Plus en détail

Notice de fonctionnement DVR H264. + Méthode de Visionnage ESEENET

Notice de fonctionnement DVR H264. + Méthode de Visionnage ESEENET Notice de fonctionnement DVR H264 + Méthode de Visionnage ESEENET 1 Le point de départ de chacune des différentes configurations traitées ci-dessous sera l écran de visualisation des 4 ou 8 caméras. A

Plus en détail

Manuel utilisateur Netviewer one2one

Manuel utilisateur Netviewer one2one Manuel utilisateur Netviewer one2one INDEX 1. Etablissement de la connexion...2 1.1. Client... 2 2. Travailler avec Netviewer en mode Show...3 2.1. Vue écran... 3 2.2. Le panneau Netviewer... 3 2.3. Caractéristiques...

Plus en détail

16-700 / 16-701 / 16-702 / 16-703 Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC

16-700 / 16-701 / 16-702 / 16-703 Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC 1. Configuration requise 2. Installation du logiciel 3. Liaison avec le PC 4. Utilisation du logiciel en mode standard 4.1. Connexion 4.2. Adapter les

Plus en détail

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL Bienvenue Sur SeeClic.com Nous sommes allés très loin pour vous rendre plus proches SOMMAIRE Page Introduction 3 1 Configuration initiale de la Caméra A- Déballage de la caméra 3 B- Utilitaire d installation

Plus en détail

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308 Guide de FLEXIVOZ PABX OD308 1 SOMMAIRE Introduction 3 Installation 4 Programmation du système 5 IMPORTANT Lignes externes 6 Réglage date et heure par l horloge interne 6 Appels entrants : Affectation

Plus en détail

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES TeamConnect SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES 8 Connectivité par ligne téléphonique terrestre et PC/Voix sur IP (VoiP) pour téléconférence via téléphone et

Plus en détail

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur www.hovidis.com

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur www.hovidis.com Table des matières Contenu de la boîte Description du téléphone Assemblage Mise en route Connexion 4G & Wifi Compte Google & Contacts Trucs & Astuces avec Android Dépannage Pour plus d informations consultez

Plus en détail

DIGIGRAM interfaces audio INTERFACES PCMCIA. VXpocket V2. VXpocket 440 INTERFACES USB UAX220 V2. UAX220-Mic 346 DIGIGRAM

DIGIGRAM interfaces audio INTERFACES PCMCIA. VXpocket V2. VXpocket 440 INTERFACES USB UAX220 V2. UAX220-Mic 346 DIGIGRAM interfaces audio INTERFACES PCMCIA Cartes son pour ordinateur portable (câbles inclus) VXpocket V2 1 entrée stéréo analogique symétrique Micro/Ligne 1 entrée stéréo SPDIF 1 sortie stéréo SPDIF Entrée LTC

Plus en détail

EM6104/EM6108 Enregistreur de surveillance

EM6104/EM6108 Enregistreur de surveillance EM6104/EM6108 Enregistreur de surveillance 2 FRANÇAIS EM6104/EM6108 Enregistreur de surveillance Table des matières 1.0 Introduction... 3 1.1 Contenu de la boîte... 3 2.0 Description des connexions...

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur

Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur Installation Guide Serveur d impression et de stockage multifonctions à 2 ports USB 2.0 haute vitesse Manuel de l utilisateur GMFPSU22W6 PART NO. M0389F Introduction Merci d avoir acheté le serveur d

Plus en détail

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation Forum 3000 Manuel d utilisation Table des matières Section 1. Introduction 3 1.1 Aperçu du Forum 3000 3 1.2 Indicateurs du panneau frontal 4 1.3 Connecteurs

Plus en détail

CTIconnect PRO. Guide Rapide

CTIconnect PRO. Guide Rapide CTIconnect PRO Guide Rapide Version 01.02.2013 CTIconnect PRO est une application de communication permettant aux utilisateurs du système de voir le statut de leurs collègues et de les contacter en 1 clic

Plus en détail

The Grid 2: Manuel d utilisation

The Grid 2: Manuel d utilisation The Grid 2: Manuel d utilisation Bienvenue dans The Grid 2 Merci d avoir choisi The Grid 2! Ce guide va vous apprendre tout ce que vous devez savoir à propos de The Grid 2. Il vous guidera pas à pas pour

Plus en détail

GloboFleet. Mode d emploi CardControl Plus

GloboFleet. Mode d emploi CardControl Plus GloboFleet Mode d emploi CardControl Plus Mode d emploi CardControl Plus Nous vous remercions d avoir choisi le logiciel GloboFleet CC Plus. Le logiciel GloboFleet CC Plus vous permet de visualiser rapidement

Plus en détail

CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION

CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION CAMERA DOME AMELIORÉE DE SURVEILLANCE EN RÉSEAU GUIDE D INSTALLATION Veuillez lire les instructions minutieusement avant l utilisation et les conserver pour leur consultation future. 1. VUE D ENSEMBLE

Plus en détail

LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400

LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400 LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400 Guide de contrôle DJS Guide de contrôle DJS Raccordez votre CDJ-400 (lecteur de compact disc) à votre ordinateur pour pouvoir commander les programmes sur votre, notamment

Plus en détail

Manuel de l utilisateur. Soft-phone - Client VoIP 3CX Version 6.0

Manuel de l utilisateur. Soft-phone - Client VoIP 3CX Version 6.0 Manuel de l utilisateur Soft-phone - Client VoIP 3CX Version 6.0 Copyright 2006-2008, 3CX Ltd. http:// E-mail: info@3cx.com Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans

Plus en détail

Guide de l utilisateur Modem Wifi

Guide de l utilisateur Modem Wifi Guide de l utilisateur Modem Wifi 2 VOO Internet Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d avoir souscrit un abonnement chez VOO et vous souhaitons la bienvenue. Nous espérons que l installation

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION FACILE

NOTICE D UTILISATION FACILE NS-555100-FACILE-1312 NOTICE D UTILISATION FACILE 1 Sommaire Recommandations de sécurité... 3 Composition du kit... 4 Description du système...6 et 7 Branchement de la caméra...8 et 9 Chapître 1 : Utilisation

Plus en détail

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10 Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 COPYRIGHT Copyright 2003. Acer Inc. ou ses filiales Tous droits réservés. Imprimé à Taiwan. Instruction breve de l'ordinateur de poche Acer n10 Première

Plus en détail

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Sommaire Démarrage Présentation des téléphones IP Cisco Systems Raccordement du téléphone Nettoyer l écran du téléphone Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Présentation des postes

Plus en détail

Connected to the FP World

Connected to the FP World Connected to the FP World Guide d utilisateur 2 Guide d utilisateur mailcredit A propos du présent manuel Groupe cible Objet mailcredit.exe [Personnaliser] Le guide de l utilisateur mailcredit s adresse

Plus en détail

NovoSIP manuel de mise en service

NovoSIP manuel de mise en service NovoSIP manuel de mise en service Connecter un cable Ethernet fil CAT 5 (1 sur l'image ci-dessous) de votre commutateur PoE au portier NovoSIP, puis connectez la gâche électrique au connecteur borne lock1

Plus en détail

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro

Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro Guide d installation & de démarrage Gamme Aqua PC Version AquaPro Guide de démarrage AquaPro PC VR1.00 1. Introduction Félicitation vous venez d acquérir un PC AquaPro. Il est conseillé de faire installer

Plus en détail

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit Guide d installation AFONEBOX Internet Haut Débit SOMMAIRE Contenu de votre pack Afonebox Description de la connectique Connexion des différents périphériques Branchement de votre Afonebox Installation

Plus en détail

PROJECTEUR DE DONNEES XJ-A135/XJ-A145/XJ-A155/ XJ-A245/XJ-A255

PROJECTEUR DE DONNEES XJ-A135/XJ-A145/XJ-A155/ XJ-A245/XJ-A255 PROJECTEUR DE DONNEES XJ-A135/XJ-A145/XJ-A155/ XJ-A245/XJ-A255 F Projecteur de données Guide des fonctions sans fil Veillez à lire les précautions dans le Mode d emploi (Opérations de base) fourni avec

Plus en détail

Configurateur tebis TX100

Configurateur tebis TX100 l Configurateur tebis TX100 Manuel d utilisation 6T7637a Sommaire 1. Généralités sur les installations Tebis et leur configuration... 3 1.1 Les différents types de produits... 3 1.2 Les différents types

Plus en détail

Téléphone de Secours Memcom

Téléphone de Secours Memcom Téléphone de Secours Memcom Guide d installation et de programmation Ref No. 450 900 (F) + + Raccordement simple et rapide + + Afficheur LCD intégré pour visualiser la programmation + + Tous les codes

Plus en détail

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156

Enregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Enregistreur sans papier Interface LON B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Sommaire 1 Introduction 3 1.1 Préambule... 3 1.2 Conventions typographiques... 4 1.2.1 Avertissement... 4

Plus en détail

VIDEO SURVEILLANCE SV82400 SV82500 SV82600 Type de panne cause Que faire? VIDEO SURVEILLANCE IPSV87050 VIDEO SURVEILLANCE IPSV87050 SERR1

VIDEO SURVEILLANCE SV82400 SV82500 SV82600 Type de panne cause Que faire? VIDEO SURVEILLANCE IPSV87050 VIDEO SURVEILLANCE IPSV87050 SERR1 VIDEO SURVEILLANCE SV82400 SV82500 SV82600 Le moniteur ne s allume pas (SV82400 - Pas d alimentation - Vérifier le branchement de l adaptateur 82500) Le récepteur ne s allume pas (SV82600) Pas d image

Plus en détail

USER GUIDE. Interface Web

USER GUIDE. Interface Web USER GUIDE Interface Web 1. Vue d ensemble... 4 2. Installation et démarrage... 4 2.1. Recharger la batterie de votre Wi-Fi HDD... 4 2.2. Pour les utilisateurs Mac... 5 2.1. Connecter votre Wi-Fi HDD à

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC Contenu de la boîte ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter Centrale d alarme x1 Sirène intérieure

Plus en détail

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Guide de l utilisateur Lisez attentivement les consignes de sécurité et les conseils de la documentation fournie avant d utiliser votre ordinateur. Remarques Avant d utiliser

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

Mini_guide_Isis_v6.doc le 10/02/2005 Page 1/15

Mini_guide_Isis_v6.doc le 10/02/2005 Page 1/15 1 Démarrer... 2 1.1 L écran Isis... 2 1.2 Les barres d outils... 3 1.2.1 Les outils d édition... 3 1.2.2 Les outils de sélection de mode... 4 1.2.3 Les outils d orientation... 4 2 Quelques actions... 5

Plus en détail

Board (Tablette) Manuel de l utilisateur. Windows 7 / XP / Vista

Board (Tablette) Manuel de l utilisateur. Windows 7 / XP / Vista Board (Tablette) Manuel de l utilisateur Windows 7 / XP / Vista *Il se peut que le pilote ait déjà été mis à jour sur une version plus récente avant/après l emballage. Si votre écran d installation ne

Plus en détail

DIRECTION GÉNÉRALE DE L'INTERPRÉTATION ET DES CONFÉRENCES UNITÉ DES TECHNICIENS DE CONFÉRENCES

DIRECTION GÉNÉRALE DE L'INTERPRÉTATION ET DES CONFÉRENCES UNITÉ DES TECHNICIENS DE CONFÉRENCES DIRECTION GÉNÉRALE DE L'INTERPRÉTATION ET DES CONFÉRENCES UNITÉ DES TECHNICIENS DE CONFÉRENCES ANNEXE I.N PROCEDURE DE MISE EN ROUTE ET D EXTINCTION DES SALLES - LOT 1 BRUXELLES Contrat-cadre pour les

Plus en détail

Si vous utilisez Hercules DJControl Jogvision pour la première fois : - Insérez le CD-ROM dans le lecteur de votre ordinateur.

Si vous utilisez Hercules DJControl Jogvision pour la première fois : - Insérez le CD-ROM dans le lecteur de votre ordinateur. INSTALLATION Si vous utilisez Hercules DJControl Jogvision pour la première fois : - Insérez le CD-ROM dans le lecteur de votre ordinateur. 1. Lancez le programme d installation des pilotes et du panneau

Plus en détail

CONSULTATION SUR PLACE

CONSULTATION SUR PLACE CONSULTATION SUR PLACE GUIDE D UTILISATION DES ORDINATEURS D ACCÈS PUBLIC Équipements disponibles..............2 Règles d usage......................2 Conditions d utilisation................3 Procédurier.........................5

Plus en détail

Initiation à Windows 8

Initiation à Windows 8 Initiation à Windows 8 I) Le Démarrage, l Écran d accueil et le Bureau Ouvrir l ordinateur a) Écran de verrouillage : Premier écran qui apparait, suivi de la page du mot de passe b) Page d accueil (appelée

Plus en détail

Française MENU RESET. 2.1 Chargement de la batterie Une batterie est intégrée à la tablette et doit être rechargée lorsqu elle est faible.

Française MENU RESET. 2.1 Chargement de la batterie Une batterie est intégrée à la tablette et doit être rechargée lorsqu elle est faible. 1. Aperçu Structure de l appareil : MENU ON OFF RJ45 HDMI USB USB LED 2. Démarrage Remarque : notre société ne cesse d améliorer la qualité du produit. Par conséquent, si une différence s avère entre le

Plus en détail

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery

Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery Installation ou mise à jour du logiciel système Fiery Le présent document explique comment installer ou mettre à jour le logiciel système sur le Fiery Network Controller pour DocuColor 240/250. REMARQUE

Plus en détail

Manuel d installation Lecteur XM3

Manuel d installation Lecteur XM3 Manuel d installation Lecteur XM3 Conditions, Les Transactions, les livraisons, etc seront effectuées selon les conditions générales de livraisons, déposées à la Chambre de Commerce de Mappel, Pays Bas.

Plus en détail

Foire aux questions sur Christie Brio

Foire aux questions sur Christie Brio Foire aux questions sur Christie Brio Qu est-ce que Christie Brio? Christie Brio est une solution de collaboration et de présentation compatible réseau qui permet à plusieurs utilisateurs de partager,

Plus en détail

Systèmes de conférence

Systèmes de conférence Systèmes de conférence Sennheiser vous propose des solutions globales performantes pour équiper vos salles de conférences. Quels que soient vos besoins, Sennheiser France vous propose une gamme de produits

Plus en détail

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508

Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508 1/1/009 Ins-30108-F Kit d évaluation Net Paxton Pour une assistance technique, merci de contacter votre fournisseur Une liste des distributeurs Paxton se trouve sur le site Internet - http://paxton.info/508

Plus en détail

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit! Mode d emploi Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit! Notre tablette est constamment améliorée et mise à jour, aussi

Plus en détail

Découvrez Windows NetMeeting

Découvrez Windows NetMeeting Découvrez Windows NetMeeting Conférence Internet 2001 Université de Moncton. Tous droits réservés. Table des matières 1. Comment puis-je télécharger, installer et démarrer NetMeeting?... 3 2. Quelles sont

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Nous vous remercions pour l achat de l appareil photo sportif GoXtreme WiFi. Avant d utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce guide pour optimiser ses performances et

Plus en détail

systèmes étendus Guide des Version 6.7 pour systèmes HD sous Macintosh ou Windows Digidesign

systèmes étendus Guide des Version 6.7 pour systèmes HD sous Macintosh ou Windows Digidesign Guide des systèmes étendus Version 6.7 pour systèmes HD sous Macintosh ou Windows Digidesign 2001 Junipero Serra Boulevard Daly City, CA 94014-3886 États-Unis Tél. : 650 731 6300 Fax : 650 731 6399 Assistance

Plus en détail

Mon aide mémoire traitement de texte (Microsoft Word)

Mon aide mémoire traitement de texte (Microsoft Word) . Philippe Ratat Mon aide mémoire traitement de texte (Microsoft Word) Département Ressources, Technologies et Communication Décembre 2006. Sommaire PRÉSENTATION DU DOCUMENT 1 Objectif principal 1 Deux

Plus en détail

DMX MASTER I. Notice d utilisation. Lisez soigneusement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil! Version 1.

DMX MASTER I. Notice d utilisation. Lisez soigneusement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil! Version 1. DMX MASTER I Notice d utilisation Version 1.1- EF Mars 2008 Lisez soigneusement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil! Lyre/Scanner Effets lumière avec DMX Dimmer 2005 Musikhaus Thomann 96138

Plus en détail

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I

>> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I >> Lisez-moi d abord... Connecter le ZyXEL Prestige 642R/R-I Étendue de la livraison * Mise en exploitation 1 Câble de raccordement Ethernet (patchcable) pour connexion au Switch/Hub Câble de raccordement

Plus en détail

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System 2 MONITOR SPEAKERS MS16 Manuel d utilisation Table des matières Merci...2 Consignes de sécurité...3 Déni

Plus en détail

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie PX-1106 Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l achat de ce boîtier de disque dur. Faites de votre disque dur une mémoire

Plus en détail

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci

Plus en détail

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011

DAC. avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE. Guide d utilisation V1.1 Jan 2011 réf 2080 avec interface USB audio et préampli stéréo Casque CONVERTISSEUR DIGITAL VERS ANALOGIQUE Guide d utilisation V1.1 Jan 2011 DAC NTRODUCTION Merci d'avoir acheté ce DAC (convertisseur audio numérique-analogique)

Plus en détail

Guide de l administrateur DOC-OEMCS8-GA-FR-29/09/05

Guide de l administrateur DOC-OEMCS8-GA-FR-29/09/05 Guide de l administrateur DOC-OEMCS8-GA-FR-29/09/05 Les informations contenues dans le présent manuel de documentation ne sont pas contractuelles et peuvent faire l objet de modifications sans préavis.

Plus en détail

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP. SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN PX-8171-675 1 TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN Importé par : PEARL Agency GmbH PEARL-Straße 1-3 D-79426 Buggingen 04/2011 - EX:MH//EX:MH//SF TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle tablette

Plus en détail

Contrôle et aiguillage Test de la PreSonus Monitor Station v2

Contrôle et aiguillage Test de la PreSonus Monitor Station v2 Contrôle et aiguillage Test de la PreSonus Monitor Station v2 Par Red Led le 16/12/2014 Imprimer Dans le secteur des contrôleurs de monitoring un peu avancés (comprenez : un peu plus qu un potard de volume)

Plus en détail

NovoSIP manuel de mise en service

NovoSIP manuel de mise en service NovoSIP manuel de mise en service L'installation est très simple: connecter un cable Ethernet fil CAT 5 (1 sur l'image ci-dessous) de votre commutateur PoE au portier NovoSIP, puis connectez la gâche électrique

Plus en détail

NAGRA VI Enregistreur numérique six pistes

NAGRA VI Enregistreur numérique six pistes NAGRA VI Enregistreur numérique six pistes Swiss Made Technologie Nagra de dernière génération Plus que jamais au sommet de la qualité sonore Performances et fiabilité Destiné aux professionnels et aux

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser

Plus en détail

Lutter contre les virus et les attaques... 15

Lutter contre les virus et les attaques... 15 Lutter contre les virus et les attaques... 15 Astuce 1 - Télécharger et installer Avast!... 17 Astuce 2 - Configurer la protection de messagerie... 18 Astuce 3 - Enregistrer Avast!... 20 Astuce 4 - Mettre

Plus en détail

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

RX3041. Guide d'installation rapide

RX3041. Guide d'installation rapide RX3041 Guide d'installation rapide Guide d'installation rapide du routeur RX3041 1 Introduction Félicitations pour votre achat d'un routeur RX3041 ASUS. Ce routeur, est un dispositif fiable et de haute

Plus en détail

Systèmes de conférence. Sennheiser vous propose des solutions globales performantes

Systèmes de conférence. Sennheiser vous propose des solutions globales performantes Systèmes de conférence Sennheiser vous propose des solutions globales performantes pour équiper vos salles de conférences. Quels que soient vos besoins, Sennheiser France vous propose une gamme de produits

Plus en détail