Manuel de l'utilisateur SL320

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Manuel de l'utilisateur SL320"

Transcription

1 Manuel de l'utilisateur SL320

2 Informations générales Nous vous remercions d'avoir acheté notre téléphone Bea-fon SL320! Veuillez lire ces instructions pour maîtriser les fonctions du téléphone. Nous ne serons pas tenus responsables d'un usage incorrect du téléphone. Nous nous efforçons d'améliorer constamment nos produits et services. Il en découle que nous nous réservons le droit d'apporter toute modification ou amélioration du produit décrit dans ce manuel sans préavis. Le manuel est fourni en l'état. Bea-fon ne sera pas tenu responsable en cas d'omissions ou d'imprécisions de ce manuel. Les illustrations de ce manuel peuvent être différentes de celles du produit ; elles sont fournies à titre d'exemple ; pour plus de détail, se référer au téléphone. Certaines fonctions dépendent de l'opérateur de téléphonie ; pour de plus amples informations, contactez votre fournisseur de service. Veuillez vérifier la présence de tous les accessoires fournis. Si un élément est manquant ou défectueux, contactez immédiatement votre revendeur. 2

3 Contenu de l'emballage Bea-fon SL320 : 1 téléphone 1 chargeur de bureau 1 chargeur 1 batterie 1 câble USB Manuel de l'utilisateur 3

4 Informations générales Si les caractères sont trop petits ou rendent illisibles le manuel, consultez la version en ligne de ce manuel sur notre site web. Consultez la catégorie «Produits» sur notre site Web : Code du dispositif : Ce code empêche que des personnes malintentionnées utilisent votre téléphone. Le code par défaut d'usine est : 0000 Code PIN : Le code de la carte SIM fournie par votre opérateur de téléphonie empêche l'utilisation de celle-ci par des personnes non autorisées. Il est possible d'activer/désactiver l'utilisation du code PIN ou de modifier le code. 4

5 Table des matières Informations générales... 1 Code du dispositif :... 4 Code PIN :... 4 Mon téléphone SL Mise en route Description d'une carte SIM Insertion de la carte SIM et de la carte mémoire micro-sd Installation de la batterie Charge de la batterie Allumer/éteindre le téléphone : Mode veille Verrouiller l'écran Fonction du menu Affichage (écran d'accueil) Symboles affichés Mode casque d'écoute/bluetooth Lampe flash Fonctions d'appel Appeler Effectuer un appel à l'aide du répertoire 19 Effectuer un appel à l'aide des contacts photos Créer un contact photo Répondre à un appel Fonctions en conversation Réglage du volume Mains-libres Menu principal Menu

6 Contacts Accéder à vos numéros de téléphone Nouveau contact Modifier un contact Supprimer tous les contacts Mémorisation préférée Numérotation rapide État de la mémoire Messages Écrire des messages Saisie de texte Activer ou désactiver la détection automatique de mot Boîte de Réception Boîte d'envoi : Brouillons Messages envoyés Remarque MMS : Réglages SMS (Réglages) MMS Boîte vocale Registre des appels Registre des appels Effacer l historique des appels : Durée de l'appel Organiseur Réveil Calendrier Calculatrice Services Multimédia

7 Appareil de photo (Caméra) Prendre des photographies Afficher images Copier des images vers un ordinateur Gestionnaire de fichiers Réglages Réglages tonalité Numéro d'urgence SOS Réglages SOS Touches tactiles M1 M Réglages téléphone Réglages des appels Réglages réseau Réglages de sécurité Connectivité : Restaurer par défaut Spécifications : Questions fréquentes Batterie Téléphone Information de sécurité Information pour la santé

8 Mon téléphone SL320 1 Touche «Menu», gauche (M1) : En mode repos, pour accéder au menu principal, appuyez sur cette touche Touche tactile (M1) En mode repos, appuyez longuement sur cette touche pendant 2 à 3 secondes afin de composer directement un numéro 2 Touche verte d'appel/journaux des appels En mode repos, pour accéder aux journaux des appels 3 Touche * En mode repos, appuyez sur cette touche pour saisir les caractères suivants : */+ /P/W. Verrouiller l'écran En mode repos, appuyez longuement sur cette touche pendant 2 à 3 secondes 8

9 4 Haut-parleur 5 La touche fléchée (vers le haut), en mode repos, permet d'accéder aux menus SMS, de l'appareil photo, du réveil et au calendrier 6 Touche «Menu», droit En mode repos, pour accéder au répertoire Touche tactile (M2) En mode repos, appuyez longuement sur cette touche pendant 2 à 3 secondes 7 Allumer/Éteindre/Fin d'appel 8 Touche fléchée (vers le bas) En mode repos, pour accéder aux contacts photos 9 Touche # En mode repos, appuyez longuement sur cette touche pour activer/désactiver le son. En mode de modification, elle permet de changer la méthode de saisie. 10 Touche d'appel d'urgence 11 Haut-parleur polyphonique 12 Caméra 13 Microphone 14 Prise de charge 15 Connexion micro-usb pour chargeur et casque d'écoute 16 Lampe de poche 9

10 Mise en route Description d'une carte SIM Tout téléphone mobile a besoin d'une carte SIM (Module d'identification d'abonné) ; sans celle-ci, vous ne pouvez pas effectuer des appels. La carte SIM est une sorte de microprocesseur qui sauvegarde vos données et vos contacts. Par conséquent, il est important de manipuler avec précaution la carte lors de son insertion ou son retrait. Gardez les cartes SIM hors de la portée des enfants. Insertion de la carte SIM et de la carte mémoire micro-sd 1. Le téléphone doit être éteint et débranché du chargeur. 2. Retirez le couvercle de la batterie à l'arrière du téléphone 3. Si la batterie est déjà présente, retirez-la emplacements de carte sont prévus : Dans la partie supérieure, introduisez les cartes SIM et dans la partie inférieure sur le côté droit, la carte micro-sd. 5. Insérez avec précaution la carte SIM dans son emplacement (1). Vérifiez que les contacts dorés de la carte sont face vers le bas et le coin découpé est à gauche. 10

11 Mise en route 6. Micro-SD : Pousser avec précaution la carte micro-sd dans son emplacement (2) et verrouillez-la. 11

12 Installation de la batterie 1. Alignez les contacts dorés de la batterie avec les contacts correspondants du téléphone. 2. Appuyez sur l'autre extrémité de la batterie pour la verrouiller en place. 3. Faites coulisser le couvercle de la batterie jusqu'à ce qu'il se bloque en place. Charge de la batterie Il est possible de charger le téléphone SL320 de deux façons : A. Chargeur de bureau B. Chargeur 12

13 1. Insérez le connecteur du chargeur dans le téléphone. 2. Branchez le chargeur à une prise électrique. 3. Plusieurs heures seront nécessaires pour charger la batterie. Si le téléphone est chargé alors qu'il est éteint, l'indicateur de batterie apparaît après quelques secondes sur l'écran. 4. Si le téléphone est chargé alors qu'il est allumé, l'indicateur de batterie est animé. La batterie est complètement chargée quand l'indicateur de charge reste fixe. 5. Débranchez le chargeur du réseau électrique et du téléphone quand la charge est terminée! Remarque : La charge initiale de la batterie est d'au moins 12 heures. Allumer/éteindre le téléphone : Vérifiez que la carte SIM est dans le téléphone et que la batterie est chargée. 1. Appuyez longuement, pendant 2 à 3 secondes, sur la touche rouge pour allumer le téléphone. 2. Si le code PIN est activé, le téléphone vous invite à saisir le code PIN ; insérezle et confirmez la saisie à l'aide de la touche OK (M1). 13

14 3. Veuillez sélectionner votre langue et confirmez votre sélection à l'aide de la touche «OK» (M1). 4. Appuyez longuement, pendant 2 à 3 secondes, sur la touche rouge pour éteindre le téléphone. Remarque : Sans aucune carte SIM, seuls les numéros d'urgence peuvent être composés. Si le code PIN est erroné 3 fois, le téléphone vous demande de saisir le code PUK qui est fourni par votre opérateur de téléphonie avec la carte SIM. Mode veille Si le téléphone reste inutilisé pendant un certain temps, il passe automatiquement en mode veille. Appuyez sur n'importe quelle touche pour quitter ce mode. En mode veille, vous pouvez toujours répondre à un appel. Verrouiller l'écran Pour éviter d'appuyer sur des touches accidentellement, appuyez longuement sur la touche * pendant 2 à 3 secondes pour activer le verrouillage de l'écran. Pour déverrouiller l'écran, sélectionnez «Déverrouiller» (touche M1) et appuyez sur la touche * dans les 1,5 secondes. 14

15 Pour répondre à un appel, quand les touches sont verrouillées, appuyez sur la touche d'appel. Si vous refusez ou mettez fin à un appel, le pavé numérique est automatiquement bloqué à nouveau. Fonctions supplémentaires : Verrouillage automatique du clavier Voir l'élément de menu «Réglages Réglages de sécurité». Il est toujours possible d'utiliser la touche d'appel d'urgence même si le pavé est bloqué. Fonction du menu Sur l'écran d'accueil, appuyez sur la touche de menu gauche (M1) pour accéder au Menu principal ( ) et la touche de menu droit (M2) pour accéder aux Contacts ( ). En appuyant sur la «touche fléchée vers le haut», vous accédez aux Messages ( ) et aux éléments de menu : Appareil de photo, Réveil et Bluetooth ; en appuyant sur la «touche fléchée vers le bas», vous accédez aux Contacts photos. 15

16 Affichage (écran d'accueil) Force du signal 2. Symboles 3. État de la batterie 4. Opérateur de téléphonie 5. Heure 6. Date 7. Menu 8. Messages (Appareil de photo, Réveils, Bluetooth) 9. Contacts 16

17 Symboles affichés Force du signal de réception : Les barres verticales indiquent la force du signal de réception de votre réseau téléphonique. Nouveaux messages Ce symbole s'affiche dès que vous recevez un nouveau message. La carte SIM contient un message non lu. Ce symbole clignote quand la boîte de réception est pleine. Vous devez effacer des messages pour pouvoir recevoir de nouveaux messages. Casque d'écoute Ce symbole s'affiche quand un casque d'écoute est branché. Appels perdus Ce symbole s'affiche quand vous n'avez pas répondu à un appel. Signal d'appel Sonnerie uniquement Mode silencieux et vibration Vibration et sonnerie Transfert d'appel Ce symbole s'affiche quand tous les appels sont transférés. 17

18 Réveil Ce symbole s'affiche quand le réveil est activé. Bluetooth Ce symbole s'affiche quand la fonction Bluetooth est activée. Roaming (Itinérance) Cette icône montre que le téléphone est en mode roaming et que la SIM est configurée en conséquence. Indicateur de batterie Ce symbole change de couleur selon l'état de charge de la batterie :,,, Mode casque d'écoute/bluetooth Si un casque d'écoute est branché au connecteur USB (ou à un combiné Bluetooth), il est possible de répondre à un appel avec la touche sur le combiné. Lampe flash En mode "veille" maintenir enfoncée la touche "0" pendant 2-3 secondes pour mettre en/hors service cette lampe flash. 18

19 Fonctions d'appel Appeler 1. Entrez le numéro de téléphone avec l'indicatif du pays et appuyez sur la touche verte. Appels internationaux : Avant de saisir l'indicatif du pays, entrez le symbole «+» en appuyant deux fois sur suivi de l'indicatif du pays (ou régional). (Si nécessaire, ôtez le 0 avant l'indicatif du pays). 2. Appuyez sur Effacer (touche M2) pour supprimer le numéro à gauche du curseur. 3. Appuyez sur la touche verte pour composer le numéro. Effectuer un appel à l'aide du répertoire Si des contacts sont présents dans le répertoire, vous pouvez les appeler à l'aide du répertoire. 1. Pour accéder au répertoire, appuyez sur la touche M2 sur l'écran d'accueil. 2. Faites défiler la liste vers le haut ou le bas avec les touches fléchées jusqu'au numéro de téléphone souhaité. 3. Appuyez sur la touche verte pour composer le numéro. 4. Appuyez sur la touche rouge pour annuler ou terminer l'appel. 19

20 Effectuer un appel à l'aide des contacts photos Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche fléchée vers le bas. Vous pouvez sélectionner jusqu'à 8 contacts photos. Défilez avez les touches fléchées jusqu'au contact photo souhaité puis appuyez sur la touche d'appel (touche verte). La photo sélectionnée s'affiche dans le dossier des contacts photos. Exécutez la procédure suivante pour assigner une photo à un contact : Créer un contact photo 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche fléchée (vers le bas) pour accéder au menu des contacts photos. 2. Utilisez les touches fléchées pour faire défiler la liste. 3. Pour modifier un contact photo, appuyez sur «Options» (touche M1), sélectionnez Éditer et confirmez avec «OK» (touche M1). 4. Saisissez le nom et le numéro de téléphone puis ajoutez une image du correspondant. 5. Il est possible de prendre directement une photo avec l'appareil photo (avec la caméra) ou de sélectionner une photo existante (dans un dossier) à l'aide du gestionnaire de fichier. 20

21 6. Ensuite, appuyez sur «Options» et sélectionnez la méthode prédéfinie sous l'élément de menu Ajoutez la photo et confirmez avec «Continuer» (touche M1) 8. Une fois le contact modifié, pour l'enregistrer, appuyez sur «Option» (touche M1), sélectionnez «Enregistrer» et appuyez sur «OK» (touche M1). Remarque : Pour enregistrer plus d'images, une carte mémoire micro-sd. (Non inclus dans les accessoires) Répondre à un appel Dès que vous recevez un appel, le téléphone sonne ou vibre ; le numéro ou le nom du contact s'affiche sur l'écran. 1. Si vous souhaitez répondre à l'appel, appuyez sur la touche verte ou M1. 2. Si vous souhaitez refuser l'appel, appuyez sur la touche rouge ou M2. Fonctions en conversation En appuyant sur Options (touche M1) au cours d'un appel, vous pouvez sélectionner les fonctions suivantes : Appel en attente* : Mettre en attente l'appel en cours. Fin à un appel* : Mettre fin à la communication. Contacts : Pour accéder au répertoire. Appels : Pour accéder aux journaux des appels. 21

22 Messages : Pour accéder aux messages. Sourdine : Activer ou désactiver le microphone Volume : Régler le volume Remarque : Les éléments de menu marqués d'un * doivent être pris en charge par la carte SIM. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre opérateur de téléphonie. Réglage du volume Au cours d'un appel, appuyez sur la touche fléchée «haut» ou «bas» (bascule) pour régler le volume de l'appel. Mains-libres Vous pouvez activer ou désactiver la fonction mains-libres en appuyant sur la touche de menu droit (M2). Menu principal 22

23 Menu 1. Contacts 4. Organiseur 1. Ajouter 1. Réveil nouveau 2. À faire contact 3. Calendrier 2. Contacts 4. Calculatrice photos 5. Multimédia 2. Messages 1. Appareil de photo 1. Écrire un 2. Lecteur de photos message 3. Gestionnaire de 2. Boîte de fichiers Réception 6. Réglages 3. Boîte d'envoi 1. Réglages tonalité 4. Brouillons 2. Réglages SOS 5. Messages 3. Réglages M1/M2 envoyés 4. Réglages 6. Réglages téléphone 7. Broadcast - 5. Réglages des Messages appels 3. Appels 6. Réglages réseau 1. Appels 7. Réglages de manqués sécurité 2. Appels sortants 8. Connectivité 3. Appels reçus 9. Restaurer par 4. Effacer des défaut appels 5. Durée de l'appel 23

24 Contacts Vous pouvez enregistrer jusqu'à 300 numéros de téléphone dans votre téléphone SL320. Sur la carte SIM, vous pouvez stocker jusqu'à 300 numéros de téléphone. Accéder à vos numéros de téléphone Vous pouvez accéder à vos contacts de deux façons : 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche M2 2. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche M1, sélectionnez Contacts et confirmez avec OK Remarque : SIM. Indique un numéro sur la carte Indique un numéro sur le téléphone. Nouveau contact 1. Sélectionnez Ajouter nouveau contact dans le menu Contacts. 2. Sélectionnez l'emplacement : Carte SIM ou téléphone. Stockage dans la carte SIM : Seuls le Nom et le Numéro sont enregistrés. 24

25 3. Stockage dans le téléphone : Le nom, le numéro et la photo de l'appelant. 4. Pour enregistrer le contact, appuyez sur Options et Sauvegarder. Modifier un contact 1. Sélectionnez un nom et appuyez sur Options et sélectionnez Éditer puis confirmez avec OK. 2. Modifiez les entrées. Pour enregistrer des modifications, appuyez sur Options et sélectionnez Sauvegarder et confirmez avec OK Supprimer tous les contacts 1. Sélectionnez Menu, Contacts et appuyez sur OK (M1) 2. Appuyez sur Options (M1) 3. Sélectionnez Réglages du répertoire et appuyez sur OK (M1) 4. Sélectionnez Supprimer tous les contacts et appuyez sur OK (M1) 5. Sélectionnez SIM ou téléphone et appuyez sur OK (M1) 6. Appuyez à nouveau sur OK (M1) pour confirmer le processus de suppression. Mémorisation préférée 1. Sélectionnez Menu, Contacts et appuyez sur OK 25

26 2. Appuyez sur Options 3. Sélectionnez Réglages du répertoire et appuyez sur OK 4. Sélectionnez Mémorisation préférée et appuyez sur OK Sélectionnez l'emplacement de stockage préféré pour les nouveaux contacts créés : SIM, Téléphone ou Les deux. Numérotation rapide 1. Sélectionnez Menu, Contacts et appuyez sur OK (M1) 2. Appuyez sur Options (M1) 3. Sélectionnez Réglages du répertoire et appuyez sur OK (M1) 4. Sélectionnez Numérotation rapide et appuyez sur OK (M1) Vous pouvez faire basculer l'option Numérotation rapide (état) sur marche ou arrêt. Choisir numéro : Il est possible d'enregistrer 8 numéros comme numéros abrégés (2-9) 1. Sélectionnez Choisir numéro et appuyez sur OK. 2. Sélectionnez la touche numérotée (2-9) souhaitée et appuyez sur Éditer. 26

27 3. Sélectionnez le nom souhaité depuis les contacts et appuyez sur OK (le nom souhaité doit déjà être listé sous Contacts). Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur la touche numérotée souhaitée (2-9) et le numéro de téléphone assigné sera composé. État de la mémoire 1. Sélectionnez Menu, Contacts et appuyez sur OK 2. Appuyez sur Options 3. Sélectionnez Réglages du répertoire et appuyez sur OK 4. Sélectionnez État mémoire et appuyez sur OK Affiche tous les emplacements mémoires libres et occupés sur la carte SIM et le téléphone 27

28 Messages Écrire des messages 1. Sélectionnez Menu, Messages et appuyez sur OK 2. Appuyez sur Écrire un message 3. Sélectionnez SMS ou MMS et appuyez sur OK Dans ce menu, vous pouvez composer des messages. Le nombre de caractères utilisé est visible dans le coin supérieur droit de l'affichage. Saisie de texte Les fonctions suivantes sont disponibles : Appuyez sur 0 pour ajouter un espace. Appuyez sur la touche * pour ajouter un caractère spécial ; à l'aide des «touches fléchées», des touches «*» et «#», choisissez le symbole souhaité. Appuyez sur une des touches fléchées pour déplacer le curseur à droite ou à gauche. Appuyez sur Effacer (M2) pour supprimer un caractère ; pour supprimer le texte en entier, appuyez longuement sur Effacer (M2). 28

29 Appuyez sur la touche # pour passer des majuscules aux minuscules ou à la détection de mot : Smart DE, DE, de, 123 et faites attention au symbole dans le coin en haut à gauche de l'affichage. Activer ou désactiver la détection automatique de mot Lors de la saisie d'un texte, appuyez sur «Options» puis sélectionnez Options des méthodes de saisie. Pour activer ou désactiver la détection automatique de mot, sélectionnez Automatique. Détection mot et appuyez sur OK Détection de mot : Saisissez le mot souhaité en appuyant sur les touches pour chaque lettre une fois uniquement. Le mot change en fonction des lettres saisies. Par exemple, pour écrire «Bonjour», appuyez sur les touches « ». Une fois le message terminé, appuyez sur Options et sélectionnez Envoyer. Vous pouvez choisir un ou plusieurs Contacts comme destinataire(s) du Message Autres options : Méthode de saisie, Option des méthodes de saisie, Insérer modelé, Avancé et Enregistrer. 29

30 Boîte de Réception 1. Sélectionnez Menu, Messages et appuyez sur OK 2. Sélectionnez Boîtes de réception et appuyez sur OK Dans ce menu, vous avez accès aux nouveaux Messages ou à ceux déjà lus. En fonction du mode choisi, le téléphone vibre ou sonne dès que vous recevez un nouveau Message et le symbole suivant s'affiche sur l'écran d'accueil. Appuyez sur Options pour les fonctions suivantes : Voir, Répondre par SMS, Répondre par MMS, Appeler l'expéditeur, Transférer, Effacer, Effacer tout et Trier par Remarque : Si la mémoire SMS est pleine, le symbole clignote sur l'écran d'accueil. Veuillez effacer quelques messages pour recevoir de nouveaux messages. Boîte d'envoi : Dans la Boîte d'envoi, les messages SMS non envoyés sont enregistrés. Brouillons Dans Brouillons, vos messages SMS sont enregistrés. 30

31 Messages envoyés Dans ce menu, vous visualisez les Messages déjà envoyés. Les fonctions suivantes sont disponibles : Voir, Transférer, Effacer, Effacer tout et Trier par. Remarque MMS : Avec la fonction MMS, vous pouvez envoyer des messages texte et un contenu multimédia tels des fichiers photo ou audio vers un autre téléphone. Par rapport à un SMS conventionnel, dans les paramètres MMS, les options suivantes sont disponibles : Ajouter image, Ajouter son, Ajouter vidéo, Ajouter sujet, Pré visualiser MMS, Option de diapositive, Avancé (Insérer numéro, Insérer nom) et Sauvegarder. Réglages 1. Sélectionnez Menu, Messages et appuyez sur OK 2. Sélectionnez Réglages et appuyez sur OK Les fonctions suivantes sont disponibles : 31

32 SMS (Réglages) Ce sont les réglages SMS disponibles. Les fonctions suivantes sont disponibles : SIM (Configuration du profil) : Dans ce menu, vous pouvez régler entre autres le numéro du centre de service message (SMSC) (selon votre opérateur de téléphonie). État Mémoire : L'état de l'espace mémoire SMS disponible sur la carte SIM et le téléphone est consultable. Compteurs de messages : C'est le nombre de message texte envoyé et reçu Enregistrer messages envoyés : Activer/désactiver le stockage des messages envoyés Mémorisation préférée Sélectionnez l'emplacement de stockage pour les SMS soit dans le Téléphone, soit SIM MMS Compte de données : Sélectionnez le compte de données à utiliser Réglages communs : Les réglages suivants sont disponibles : Composer, Envoyer, Récupération, Mémorisation préférée et État mémoire. 32

33 Remarque importante : Afin de pouvoir recevoir ou envoyer des messages MMS, une carte mémoire de type micro-sd jusqu'à 8 Go, compatible avec le SL320, est nécessaire. Pour définir la configuration MMS correcte, veuillez contacter votre opérateur de téléphonie. Vous pouvez créer un compte de données dans le menu suivant : Réglages - Connectivité - Comptes de données. Boîte vocale La boîte vocale dépend de votre réseau téléphonique. Si un message vocal a été reçu, l'indicateur de réception d'un nouveau message est affiché sur l'écran de votre téléphone. 1. Sélectionnez Menu, Messages et appuyez sur OK 2. Sélectionnez Réglages et appuyez sur OK 3. Sélectionnez SMS et appuyez sur OK 4. Sélectionnez SIM et appuyez sur OK 5. Sélectionnez Boîte vocale et appuyez sur OK 33

34 1. Sélectionnez 1. <Vide> et appuyez sur Options. 2. Sélectionnez Sélection ou Éditer 3. Si vous sélectionnez Éditer, saisissez un nom et le numéro de votre boîte vocale. 4. Sur l'écran d'accueil : Appuyez longuement sur la touche numérotée 1 et votre téléphone appellera automatiquement le numéro enregistré dans Boîte vocale. Remarque : Ce service doit être pris en charge par votre opérateur de téléphonie. 34

35 Registre des appels Registre des appels 1. Sélectionnez Menu, Registre des appels et appuyez sur OK Votre téléphone mémorise la liste des Appels manqués, Appels sortants et des Appels reçus Les entrées les plus récentes sont en début de liste. Sous Option, vous trouverez les fonctions suivantes : Voir, Appel, Écrire SMS, Écrire MMS, Enregistrer dans le répertoire et Effacer. Effacer l historique des appels : Vous pouvez supprimer une entrée de la liste des appels Manqués, Sortants et Reçus ou effacer tous les appels des listes. Durée de l'appel Dans ce menu, l'heure des appels est indiquée. 35

36 Organiseur Réveil 1. Sélectionnez Menu, Organiseur et appuyez sur OK 2. Sélectionnez Réveil et appuyez sur OK Vous pouvez régler jusqu'à 5 heures de réveil. Réglage du réveil : 1. Sélectionnez un réveil et appuyez sur Éditer. 2. Réglage du réveil : Marche ou Arrêt, (à l'aide de la touche «*» ou «#») Heure, Retard, Répétition, Volume, Sonnerie d'réveil et Type Alertes. 3. Pour enregistrer un réveil, appuyez sur «Enregistrer» (touche M1). Quand le réveil sonne, appuyez sur Annuler (M1) pour le stopper ou sur la touche Retard (M2). Dans ce cas, le réveil sera retardé et sonnera plus tard après 5 minutes (par défaut). À faire Dans ce menu, vous pouvez gérer les aidemémoire ou les événements. Ajouter des événements : Appuyez sur Options et sélectionnez Ajouter. Saisissez les détails souhaités. 36

37 Pour enregistrer l'événement, appuyez sur Options et Sauvegarder. Dans le menu aide-mémoire, vous trouverez les Options suivantes : Voir, Ajouter, Éditer, Effacer, Effacer en retard, Effacer tous, Aller à la date, Affichage incomplet, Envoyer vcalendar et Enregistrer dans un fichier. Calendrier 1. Sélectionnez Menu, Organiseur et appuyez sur OK 2. Sélectionnez Calendrier et appuyez sur OK Vous pouvez ajouter des aide-mémoire dans le calendrier. Dans l'interface du calendrier, appuyez sur les touches fléchées vers le haut ou le bas et les touches «*»/«#» pour parcourir les différents jours. Ajouter événement : 1. Appuyez sur Options et sélectionnez Ajouter événement. 2. Saisissez les détails souhaités. 3. Pour enregistrer l'événement, appuyez sur Options et Enregistrer. 37

38 Dans le menu calendrier, vous trouverez les Options suivantes : Voir, Voir tout, Ajouter événement, Effacer événement, Aller à la date, Aller à aujourd'hui et Aller à l'aperçu hebdomadaire. Calculatrice 1. Sélectionnez Menu, Organiseur et appuyez sur OK 2. Sélectionnez Calendrier et appuyez sur OK Avec cette fonction, vous pouvez utiliser votre téléphone mobile comme une calculatrice de poche. La calculatrice de poche exécute des fonctions arithmétiques de base. Fonctions : Saisissez les numéros (1 à 0). Appuyez sur # pour la virgule décimale. Appuyez sur les touches fléchées pour les opérations +, -, x, ; Appuyez sur OK pour obtenir le résultat, appuyez longuement sur Effacer pour un nouveau calcul. Services Les services disponibles dépendent de votre opérateur de téléphonie. 38

39 Multimédia Appareil de photo (Caméra) 1. Sélectionnez Menu, Multimédia et appuyez sur OK 2. Sélectionnez Appareil de photo et appuyez sur OK Prendre des photographies Dirigez l'objectif de l'appareil photo vers un endroit ou un objet puis appuyez sur la touche de l'appareil photo (touche fléchée vers le haut) pour prendre une photo. Une fois la photo prise, elle est affichée sur l'écran et enregistrée automatiquement. Important : Pour pouvoir enregistrer plus de photos, veuillez utiliser une carte mémoire (micro-sd jusqu'à 8 Go). En mode photo, les fonctions suivantes sont disponibles : Touche Fonction 1 Modifier résolution de l'image 2 Qualité de l'image 4 Balance des blancs 6 Retardateur * Sous-exposition image (EV-) # Surexposition image (EV+) 39

40 Sous Option, vous accédez aux fonctions suivantes : Photos : Visualiser les photos enregistrées (dans le format.jpg). Vous pouvez aussi envoyer et recevoir des photos via Bluetooth. Les fonctions suivantes sont disponibles sous Options : Voir, Style de navigation, Envoyer, Utiliser, Renommer, Effacer, Trier par, Effacer tous, Stockage et Informations photo. Réglages de la caméra : Réglage du, Son du déclencheur, EV (Sur- ou sous-exposition), Contraste, Banding et Retardateur. Réglages de l'image : Réglage de la Taille de l'image et de la Qualité de l'image. Balance des blancs : Pour corriger les conditions d'éclairage ambiant. Mode scène : Sélection entre Automatique et Nuit Effets : Vous pouvez ajouter différents effets à une photo. Stockage : 40

41 Sélectionnez entre : Téléphone ou Carte mémoire. Restaurer les réglages par défaut : Pour rétablir les valeurs par défaut (réglages d'usine). Afficher images 1. Sélectionnez Menu, Multimédia et appuyez sur OK 2. Sélectionnez Lecteur de photos et appuyez sur OK Visualiser les photos enregistrées (dans le format.jpg). Vous pouvez aussi envoyer et recevoir des photos via Bluetooth. Les fonctions suivantes sont disponibles sous Options : Voir, Style de navigation, Envoyer, Utiliser, Renommer, Effacer, Trier par, Effacer tous, Stockage et Informations photo. 41

42 Copier des images vers un ordinateur Pour copier les photos prises depuis l'appareil photo SL320 vers un ordinateur, procédez de la façon suivante : 1. Connectez le téléphone à l'ordinateur à l'aide du câble micro-usb fourni. 2. Une fois connecté, un menu s'affiche sur le téléphone : sélectionnez «Stockage externe» et confirmez avec «OK» 3. L'ordinateur reconnaît le téléphone comme un support amovible. 4. À l'aide de l'explorateur Windows, vous pouvez gérer les fichiers comme d'habitude ou les copier sur l'ordinateur. Remarque : Les photos sont stockées dans le téléphone dans le dossier «Photos» Gestionnaire de fichiers Utilisez le gestionnaire de fichier pour gérer vos fichiers et dossiers de la mémoire du téléphone et de la carte mémoire. 42

43 1. Sélectionnez Menu, Multimédia et appuyez sur OK 2. Sélectionnez Gestionnaire de fichiers et appuyez sur OK Ouvrir : Pour visualiser le contenu du dossier choisi. Nouveau dossier : Pour créer un nouveau dossier. Renommer Pour renommer un dossier. Effacer : Pour supprimer un dossier. Format ATTENTION! Avec cette fonction, toutes les données du dispositif de stockage seront effacées. 43

44 Réglages Réglages tonalité 1. Sélectionnez Menu, Réglages et appuyez sur OK 2. Sélectionnez Réglages tonalité et appuyez sur OK Les paramètres de tonalités suivants sont disponibles : Type alertes, Type de sonnerie, Sonnerie, Volume de la sonnerie, Message, Volume des Message, Clavier, Tonalités touche, Activer, Éteindre et Alerte système (Alerte système pour les messages d'erreur, batterie épuisée, etc.). Remarque : Depuis l'écran d'accueil, si vous appuyez de façon prolongée sur «#» pendant 2 à 3 secondes, le «mode silencieux» est activé ; appuyez à nouveau pour quitter le «mode silencieux». Numéro d'urgence SOS La fonction SOS est une fonction simple qui peut sauver une vie en cas de danger. Vous pouvez mémoriser jusqu'à 5 contacts SOS et un SMS. Ces numéros, que vous devez enregistrer successivement, sont automatiquement composés en cas 44

45 d'urgence quand vous appuyez sur la touche d'appel d'urgence sur l'arrière du téléphone mobile. En cas d'appel d'urgence, un signal d'avertissement sonore est produit de façon à ce que la personne appelée sache qu'il s'agit d'un appel d'urgence. De plus, un SMS d'urgence est aussi envoyé! Si le premier numéro ne répond pas, le numéro suivant est automatiquement composé et etc. Si aucun numéro d'urgence n'est enregistré ou si vous ne disposez pas d'un crédit suffisant ou encore si vous êtes sur un réseau étranger (par exemple, le service itinérant du mobile n'est pas activé), le numéro 112 ou un autre numéro d'urgence est toujours fonctionnel. Si une réponse à l'appel SOS est obtenu, le téléphone passe en mode mains-libres. Remarque : Pour terminer ou annuler un appel d'urgence, vous devez appuyer sur la touche de navigation droite ou la Touche SOS. En cas d'utilisation d'une carte prépayée : Vérifiez toujours que vous disposez d'un crédit suffisant car le numéro d'appel d'urgence privé ne sera pas composé dans ce cas. Hors de votre réseau de téléphonie personnel, le numéro SOS 112 international est habituellement toujours fonctionnel. 45

46 Attention : Si vous enregistrez des numéros d'appel d'urgence comme les secours, la police, les pompiers, etc., vous devez le signaler aux institutions respectives. Si vous appelez par erreur, l'éventuel surcout est totalement à votre charge. Réglages SOS 1. Sélectionnez Menu, Réglages et appuyez sur OK 2. Sélectionnez Réglages SOS et appuyez sur OK Les éléments de menu suivants sont disponibles : Statut SOS Activer/désactiver l'option État SOS. N d'urgence Définissez jusqu'à 5 N d'urgence et leur priorité. SMS SOS En mode urgence, cet SMS est envoyé au N d'urgence. Le texte est personnalisable (50 caractères max.). Information SOS Courte description de la fonction d'appel d'urgence 46

47 Touches tactiles M1 M2 1. Sélectionnez Menu, Réglages et appuyez sur OK 2. Sélectionnez les touches tactiles M1 M2 et appuyez sur OK Vous pouvez modifier les numéros M1 et M2. En appuyant longuement (2 à 3 secondes) sur la touche M1 ou M2, depuis l'écran d'accueil, le téléphone SL320 compose le numéro de téléphone attribué. Réglages téléphone 1. Sélectionnez Menu, Réglages et appuyez sur OK. 2. Sélectionnez Réglages téléphone et appuyez sur OK. Les éléments de menu suivants sont disponibles : Heure et date Réglez Fuseau horaire, Régler Date et Heure et Régler de Format. Langues Dans ce menu, vous réglez la langue de l'affichage. Méthode de saisie préférée 47

48 Dans ce menu, vous définissez la méthode de saisie préférée (Smart DE, de, ABC, abc, 123 et d'autres langues). Afficher caractéristique Image de fond : Sélectionnez votre propre fond d'écran. Automatique. Verrouillage du clavier Le clavier du téléphone peut se verrouiller automatiquement après un temps prédéfini. Écran «Allumer» Sélectionnez le fond d'écran utilisé au démarrage du téléphone. Écran «Éteindre» Sélectionnez le fond d'écran utilisé à l'arrêt du téléphone. Afficher Date et heure Dans ce menu, vous choisissez d'afficher ou pas l'heure et la date dans l'écran d'accueil. Réglage particulier Éclairage LCD Réglage de la luminosité et de la durée d'illumination de l'écran (Appuyez sur les touches fléchées vers le haut ou le bas et les touches «*»/«#» 48

49 Réglages des appels 1. Sélectionnez Menu, Réglages et appuyez sur OK 2. Sélectionnez Réglages des appels et appuyez sur OK Selon votre opérateur de téléphonie, les services suivants seront disponibles : ID appelant Il est possible de masquer ou de rendre visible votre numéro de téléphone à votre interlocuteur. Appel en attente Vous serez avisé d'un autre appel entrant en cours de conversation. Appuyez sur «OK» (touche M1) pour répondre à l'appel. Le premier appel sera suspendu ; si vous souhaitez refuser l'appel, appuyez sur la touche Raccrocher. Transfert d'appel Grâce à ce service, vous transférez les appels entrants vers un autre numéro de téléphone que vous avez défini. Plusieurs transferts d'appel sont possibles simultanément. 49

50 Restriction d'appel Grâce à ce service, les appels vers certains numéros sont restreints. Avancé Numérotation automatique Si votre interlocuteur est déjà en ligne ou si l'appel est sans réponse, la numérotation automatique permet de le rappeler automatiquement. Signal sonore de durée d'appel Un bip sonore est produit pendant l'appel à intervalle régulier Mode Réponse Sélectionnez la méthode de réponse à un appel. Réglages réseau 1. Sélectionnez Menu, Réglages et appuyez sur OK 2. Sélectionnez Réglages réseau et appuyez OK Selon votre opérateur de téléphonie, les services suivants seront disponibles : Sélection du réseau : Les opérations suivantes sont possibles : Nouvelle recherche, Sélection réseau et Mode sélection 50

51 Connexion GPRS Une connexion GPRS est nécessaire pour envoyer des messages SMS. GPRS préférée Le téléphone SL320 ne peut pas envoyer ou recevoir simultanément un MMS et effectuer un appel ; définissez la priorité de la connexion préférée. Réglages de sécurité 1. Sélectionnez Menu, Réglages et appuyez sur OK 2. Sélectionnez Réglages téléphone et appuyez sur OK. Les éléments de menu suivants sont disponibles : Sécurité SIM Verrouillage PIN Quand vous réglez l'utilisation du code PIN sur marche ou arrêt, vous serez invité à saisir le Code PIN correct de la carte SIM. Le code PIN de la carte SIM est activable à tout moment. Modifier le code PIN/PIN2 Pour modifier le mot de passe, saisissez le mot de passe actuel puis les nouveaux mots de passe : PIN ou PIN2 51

52 Sécurité du téléphone : Blocage du téléphone Quand vous réglez le code PIN sur marche ou arrêt, vous serez invité à saisir le Mot de passe téléphone correct. Modifier le mot de passe Pour modifier le mot de passe, saisissez le mot de passe actuel puis deux fois le nouveau mot de passe. Automatique. Verrouillage du clavier Le clavier du téléphone peut se verrouiller automatiquement après un temps prédéfini. Connectivité : 1. Sélectionnez Menu, Réglages et appuyez sur OK 2. Sélectionnez Connectivité et appuyez sur OK Les éléments de menu suivants sont disponibles : Bluetooth Grâce à la fonction Bluetooth, vous pouvez connecter votre téléphone à un appareil compatible Bluetooth. Pour accéder directement au menu, appuyez sur la «touche fléchée vers le bas» depuis l'écran d'accueil. Les fonctions suivantes sont disponibles : 52

53 Bluetooth : Appuyez sur la touche M1 pour activer ou désactiver la fonction Bluetooth. Visible L'option permet de rendre visible le téléphone pour les autres appareils Bluetooth. Mon dispositif : Dans ce menu, il est possible d'établir une connexion avec des appareils Bluetooth déjà reconnus. Recherche de dispositif audio Dans ce menu, il est possible d'établir une connexion avec des accessoires audio dotés d'une fonction Bluetooth. Modifier le nom du téléphone : Il est possible de modifier le nom du téléphone en connexion Bluetooth. Avancé Dans ce menu, il est possible de : Définir Chemin audio, Stockage, et sous Mon adresse, de voir l'adresse MAC de votre téléphone. Recherche d'un appareil audio Bluetooth 1. Pour démarrer une recherche d'un autre appareil Bluetooth, appuyez sur OK. 2. Sélectionnez l'appareil désiré et appuyez sur Apparier. 3. Si une connexion avec un autre appareil Bluetooth est établie, un Mot de passe 53

54 sera nécessaire. Confirmez le mot de passe avec OK. Sous Options, vous trouverez les fonctions suivantes : Connecter, Renommer, Autoriser, Effacer et Effacer tous Compte de données Afin de pouvoir utiliser la fonction MMS, vous devez créer un compte de données. La configuration d'un compte de données dépend des informations de votre opérateur de téléphonie. Important : Veuillez contacter votre opérateur de téléphonie et obtenir les paramètres de configuration des réglages MMS nécessaires. Restaurer par défaut 1. Sélectionnez Menu, Réglages et appuyez sur OK 2. Sélectionnez Restaurer réglages par défaut et appuyez sur OK Grâce à cette fonction, vous pouvez réinitialiser les réglages du téléphone aux valeurs par défaut d'usine. Vous devez saisir le mot de passe pour restaurer les réglages d'usine. Le mot de passe par défaut est :

55 Spécifications : Réseau double-bande : GSM 900/1800 Batterie : Li-ion 3,7 V mah Dimensions : Autonomie au repos : Autonomie en conversation : x 57 x 12 mm < 320 heures* < 420 minutes* * L'autonomie de la batterie dépend de la carte SIM, du réseau, des réglages définis et de l'usage du téléphone ainsi que de l'environnement. Questions fréquentes Si vous avez des questions sur votre téléphone, reportez-vous aux réponses suivantes. Si elles ne répondent pas à vos questions, contactez le distributeur du téléphone portable ou l opérateur de réseau. Le téléphone ne s allume pas: Vérifiez que la batterie est bien installée. Installez-la correctement. Vérifiez que le niveau de charge de la batterie n est pas trop faible ; au besoin changez la batterie ou chargez-la.

56 Vérifiez que vous n avez pas saisi un code PIN incorrect 3 fois de suite. Si c est le cas, le téléphone est bloqué, vous devez donc saisir votre code PUK (Contacter votre opérateur de réseau pour connaître votre code PUK si vous n en disposez plus). Erreur SIM: La carte SIM est-elle sale? Nettoyez-la. Réinstallez-la. La carte SIM est-elle endommagée? Contactez votre opérateur de réseau. Signal faible ou inexistant: Vous devez vous trouver dans un lieu où la réception est faible, tel un tunnel ou une cave. Changez d endroit et essayez à nouveau. Vous pouvez essayer de tourner sur vousmême légèrement ou de vous rapprocher de la fenêtre si vous êtes dans une pièce. Veuillez contacter votre opérateur de réseau si le signal reste faible ou inexistant. Mauvaise qualité sonore: Un signal de faible intensité? Voir: Signal de faible intensité ou absence de signal Vérifiez si le niveau de charge de la batterie est faible. Rechargez la batterie ou changez-en. 56

57 Utilisez la touche permettant d augmenter le volume afin d ajuster le volume d écoute au cours d un appel. Impossible d effectuer un appel : Vérifiez si vous avez saisi le bon numéro et appuyez sur la touche verte. Vérifiez si vous avez activé la fonction de blocage d appel. Si tel est le cas, désactivez cette fonction. Vérifiez si la carte SIM est reconnue par le réseau. Si vous avez une carte SIM prépayée, veillez à ce que le crédit de la carte soit suffisant. Impossible de recevoir un appel : Est-ce que la carte SIM est reconnue par le réseau? Est-ce que le téléphone est bien allumé? Vérifier si l écran affiche la présence d un signal? Si oui, voir ci-dessus «Signal faible ou inexistant» Vérifier si l option rejet d appel n a pas été activée : si oui, désactiver la fonction. L écran est noir: Vérifiez si le niveau de charge de la batterie est faible. Rechargez la batterie ou changez-en. Ajustez le fond d écran. 57

58 L humidité perturbe peut-être le fonctionnement de votre téléphone. Veillez à le maintenir au sec. Code bloqué: Vérifier si un code PIN erroné n a pas été saisi 3 fois de suite. Si tel est le cas, le téléphone est verrouillé. Il faut dans ce cas, saisir le code PUK (contacter l opérateur pour obtenir le code PUK). Conseils: Si tous ces conseils et solutions ne parviennent pas à résoudre le problème, consulter le Service Client de Ne pas démonter ou réparer le téléphone sans l assistance d un professionnel. Batterie Le téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Les performances optimales d une batterie neuve ne sont atteintes qu après deux à trois cycles complets de charge et de décharge! Votre batterie pourra être chargée et déchargée des centaines de fois mais finira pas s user. Lorsque vous noterez une diminution sensible de son autonomie (temps d utilisation réduit en communication et 58

59 en veille) il est conseillé de se procurer une batterie neuve. N utilisez que des batteries approuvées par le fabricant du téléphone ainsi que les chargeurs d origine. Ne laissez pas le chargeur sous tension lorsqu il n est pas utilisé. Ne laissez pas la batterie connectée au chargeur pendant plusieurs jours car une surcharge répétée peut altérer sa durée de vie. Une batterie pleinement chargée se décharge toute seule si elle n est pas utilisée. Des températures extrêmes peuvent affecter ses capacités de charge. N utilisez la batterie que pour alimenter le téléphone. N utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé. Ne placez jamais la batterie en état de court-circuit: évitez donc de placer tout objet métallique (pièce, trombone ou autre) en contact avec les pôles + et de la batterie par exemple lorsque vous transportez la batterie dans votre poche ou dans un sac. Ceci pourrait gravement endommager à la fois la batterie et l objet métallique. Laisser la batterie dans un endroit chaud ou froid tel une voiture en été ou en hiver, réduira la capacité et la durée de 59

60 vie de la batterie. Essayez de toujours conserver la batterie entre 15 C et 25 C. Un téléphone alimenté par une batterie chaude ou froide peut ne pas fonctionner correctement de façon temporaire, même si la batterie est pleinement chargée. La batterie a une autonomie particulièrement réduite en cas de gel. Ne jetez jamais une batterie dans un feu! Veillez à vous en débarrasser conformément à la législation en vigueur (protection de l environnement, par exemple, ne pas la jetez pas dans les poubelles ménagères. Ne pas mettre le téléphone en charge si la batterie n est pas présente Téléphone Votre téléphone est un produit dont la fabrication a fait l objet d une attention toute particulière ; il doit être manipulé avec soin. Les conseils suivants vous aideront à respecter les conditions de garantie et à profiter de votre téléphone avec satisfaction, pendant de nombreuses années. Veillez à conserver le téléphone et ses accessoires hors de portée de jeunes enfants. 60

61 Conservez le téléphone à l abri de l humidité. La pluie, l humidité et tout type de liquide contiennent des minéraux qui peuvent provoquer la corrosion des circuits électroniques. Ne pas utiliser ou ranger le téléphone dans des endroits sales ou poussiéreux. Les parties mécaniques peuvent en être affectées. Ne placez pas le téléphone dans des endroits surchauffés. Une température élevée peut réduire la durée de vie des composants électroniques, abîmer la batterie et déformer ou faire fondre les parties plastiques. Ne placez pas le téléphone dans des endroits trop froids. Lors du réchauffement (à une température normale) une condensation peut se former et endommager les circuits électroniques. N essayez jamais de démonter le téléphone. Toute intervention technique sans expertise peut abîmer l appareil. Ne jamais heurter, secouer ou laisser tomber le téléphone. Une manipulation brutale peut briser les circuits électroniques. Ne pas utiliser de détergent, de solvant ou de produit chimique pour nettoyer le téléphone. 61

62 Ne pas peindre le téléphone. La peinture peut bloquer les pièces mécaniques et empêcher une utilisation correcte. Utilisez uniquement l antenne d origine ou une antenne de remplacement conforme. Une antenne non conforme, des modifications ou des ajouts à l appareil peuvent l endommager et violer les réglementations relatives à l utilisation d équipements radio. Tous les conseils qui précèdent s appliquent tout autant au téléphone, à sa batterie, son chargeur et ses accessoires. Si l un de ces éléments ne fonctionne pas correctement, veuillez les présenter au centre de service après-vente le plus proche. Information de sécurité Consultez les recommandations de base, ne pas respecter ces règles peut être dangereux et illégal. Ne pas mettre en marche le téléphone lorsque son utilisation est interdite ou lorsqu elle peut provoquer des interférences ou provoquer un danger. 62

63 La sécurité routière en priorité Ne jamais utiliser un téléphone sans dispositif Mains-libres en conduisant. Pas d utilisation en avion Les équipements sans fil provoquent des interférences avec les équipements électroniques de l avion. Pas d utilisation dans un hôpital Suivez les réglementations en vigueur. Eteignez votre téléphone à proximité d équipements médicaux. Pas d utilisation a la stationservice Ne jamais utiliser un téléphone lorsque vous faites le plein de votre véhicule, ni près d un stockage de carburant ou de produit chimique. Interférence Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences et ne pas fonctionner correctement. 63

64 Sécurité routière: Vous ne devez jamais utiliser votre téléphone sans dispositif Mains-libres lorsque vous conduisez votre véhicule. Placez toujours le téléphone dans son étui, ne le laissez pas sur le siège passager, un freinage brutal ou une collision pouvant le détériorer. Rappelez-vous que la sécurité au volant est une priorité absolue! Environnement opérationnel: Veillez à respecter les réglementations en vigueur à l endroit ou vous vous trouvez et éteignez votre téléphone lorsque son utilisation est interdite et lorsqu il peut provoquer des interférences ou un danger. N utilisez votre téléphone que dans des circonstances et des situations normales. Certains éléments du téléphone sont magnétiques. Des pièces métalliques peuvent être attirées par le téléphone. Des personnes disposant d équipements d aide auditive ne devraient pas approcher celui-ci de leur oreille. Veillez à toujours placer le téléphone dans son étui. N approchez jamais une carte de crédit ou un support magnétique d enregistrement près du téléphone au risque de perdre les informations enregistrées sur ce support. 64

65 Equipements électroniques: La plupart des équipements électroniques modernes sont protégés par blindage contre les signaux de fréquence radio (RF). Cependant certains équipements peuvent ne pas l être et seront éventuellement perturbés par les signaux émis par le téléphone. Stimulateurs cardiaques: Les fabricants de stimulateurs cardiaques (pace-makers) recommandent une distance minimale de 20 cm entre un stimulateur et un équipement sans fil de façon à éviter toute interférence entre les appareils. Cette recommandation est en accord avec les conclusions des «Laboratoires de Recherche sur les Technologies sans fil». Les personnes équipées d un stimulateur cardiaque: Ne devraient pas conserver leur téléphone allumé à moins de 20 cm du stimulateur. Ne devraient pas porter leur téléphone dans une poche située au niveau de la poitrine. Devraient utiliser l oreille opposée au stimulateur pour utiliser le téléphone et ainsi limiter les risques d interférence. Si vous avez la moindre raison de suspecter une interférence, éteignez immédiatement le téléphone. 65

66 Equipements d aide acoustique : Certains téléphones mobiles (GSM) peuvent créer des interferences avec certains appareils d aide acoustique auquel cas, il convient de se référer à l opérateur réseau. Autres équipements médicaux: Le fonctionnement de tout équipement de transmission radio, y compris les téléphones mobiles, peut interférer avec des équipements non protégés de façon efficace. Consultez un spécialiste ou le fabricant de l appareil médical pour vérifier le niveau de protection de l appareil médical en question contre une énergie RF extérieure. Eteignez votre téléphone dans les centres médicaux et tout particulièrement lorsque des instructions affichées vous y invitent. Les hôpitaux et les cliniques utilisent des équipements qui peuvent être gravement perturbés par une énergie RF extérieure. Endroits sensibles : * Eteignez votre téléphone dans tout endroit affichant des instructions vous demandant de le faire. *Atmosphères potentiellement explosives: Eteignez votre téléphone dans toute zone présentant un danger d explosion et suivez scrupuleusement la signalisation et instructions qui s y trouvent. Une étincelle dans un tel endroit, peut provoquer une 66

Manuel d utilisation Français. Bea-fon SL215

Manuel d utilisation Français. Bea-fon SL215 Manuel d utilisation Français Bea-fon SL215 Information Bravo : vous venez d acquérir un téléphone Bea-fon SL215! Veuillez lire ces informations avant d utiliser le téléphone afin d'optimiser son utilisation.

Plus en détail

MP01. Le téléphone mobile grandes touches. Mode d emploi

MP01. Le téléphone mobile grandes touches. Mode d emploi MP01 Le téléphone mobile grandes touches Mode d emploi Information importante Votre Swissvoice MP01 est livré sans carte SIM. Celle-ci est nécessaire pour pouvoir téléphoner avec votre téléphone mobile.

Plus en détail

Téléphone mobile GSM. Manuel d utilisation

Téléphone mobile GSM. Manuel d utilisation Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation SEREA65BLK Veuillez lire et conserver ces instructions. Contenu Bienvenue...2 Mise en route...4 Présentation de votre téléphone..11 Guide de démarrage et principales

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel d instruction avant la première utilisation de votre appareil. (Note: Les schémas sont uniquement une base de référence) Description

Plus en détail

Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléphone mobile.

Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléphone mobile. 0 Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléphone mobile. Veuillez lire avec attention les précautions de sécurité ainsi que ce manuel avant d'utiliser l'appareil pour assurer une utilisation correcte

Plus en détail

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8400 Téléphone GSM Amplifié 1 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 6 Découverte de l'appareil 7 DESCRIPTION 8 Vue d'ensemble 8 Description de l'ecran LCD 13 Naviguer dans le menu 15 Détail des menus

Plus en détail

WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur

WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur WF720 Téléphonie résidentielle sans fil Manuel utilisateur Table des matières Apprendre à connaître votre appareil... 20 Présentation extérieure...20 Voyant à DEL...21 Installation du système... 22 Avant

Plus en détail

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8350 Téléphone GSM Amplifié Français 0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 5 Découverte de l'appareil 6 DESCRIPTION 7 Vue d'ensemble 7 Navigation dans les menus 15 MISE EN SERVICE 16 Services réseau 16

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

CL8400BT. Téléphone GSM Amplifié. Français

CL8400BT. Téléphone GSM Amplifié. Français CL8400BT Téléphone GSM Amplifié 0 Français SOMMAIRE SOMMAIRE 1 INTRODUCTION 4 Découverte de l'appareil 5 DESCRIPTION 6 Vue d'ensemble 6 Description de l'ecran LCD 11 Navigation dans le menu 12 Détail des

Plus en détail

Téléphone portable PRO V XXL

Téléphone portable PRO V XXL Mode d emploi Téléphone portable PRO V XXL Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d avoir choisi le Pro V XXL. Remarque importante : Paramétrage de la langue La langue du téléphone est paramétrée

Plus en détail

Manuel d'empoi TRIO SWISSPHONE DE955 Terminal de sécurité au lieu de travail et d alerte

Manuel d'empoi TRIO SWISSPHONE DE955 Terminal de sécurité au lieu de travail et d alerte Manuel d'empoi TRIO SWISSPHONE DE955 Terminal de sécurité au lieu de travail et d alerte 1 Sommaire Introduction...3 Mise en service...5 Ecran...6 Symbole d état...7 Touches...8 Verrouillage touches...9

Plus en détail

INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ

INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Merci de bien vouloir respecter les règles et règlementations lors de l utilisation du téléphone. Cela permettra d éviter les effets indésireux envers vous et envers

Plus en détail

Discovery Elite Guide de l utilisateur

Discovery Elite Guide de l utilisateur Discovery Elite Guide de l utilisateur 1 1. Pour votre sécurité... 3 2. Apprendre à connaître votre téléphone... 4 3. Avant l utilisation... 5 4. Prise en main... 5 5. Communication... 8 6. Multimédia...

Plus en détail

Chargeur Nokia par port USB (CA-100)

Chargeur Nokia par port USB (CA-100) Chargeur Nokia par port USB (CA-100) 9254175/1 FRANÇAIS Le chargeur permet de charger la batterie de votre appareil Nokia via le port USB d un ordinateur compatible. Lisez attentivement ce manuel d'utilisation

Plus en détail

Primo 413 by Doro. Mode d'emploi

Primo 413 by Doro. Mode d'emploi Primo 413 by Doro Mode d'emploi by Doro 23 U2 1. Haut-parleur Permet de faire des appels téléphoniques en tenant le téléphone cellulaire à l'oreille du récepteur 2. Affichage 3. Touches de Numérotation

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO L'exemple du combiné Gigaset SL610H PRO décrit la téléphonie à partir de la base DECT Gigaset N510 IP PRO ou d'un Gigaset N720 DECT IP Multicell System.

Plus en détail

SGH-E250 Mode d'emploi

SGH-E250 Mode d'emploi SGH-E250 Mode d'emploi Consignes de sécurité importantes Avant de vous servir de votre téléphone mobile, lisez les consignes de sécurité suivantes, afin d'éviter toute utilisation dangereuse ou frauduleuse

Plus en détail

Manuel d utilisation Téléphone portable GSM Maxcom MM715BB avec un bracelet SOS

Manuel d utilisation Téléphone portable GSM Maxcom MM715BB avec un bracelet SOS Manuel d utilisation Téléphone portable GSM Maxcom MM715BB avec un bracelet SOS 2 Si vous avez besoin d'assistance technique, contactez la hotline au numéro (+48) 32 325 07 00 ou serwis@maxcom.pl Notre

Plus en détail

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement. Merci d avoir acheté un produit Hip Street. Nous espérons que vous aimerez utiliser cet appareil. Veuillez visiter notre site Web à www.hipstreetonline.com. Préface Veuillez lire attentivement le présent

Plus en détail

TELEPHONE PORTABLE PRATIQUE

TELEPHONE PORTABLE PRATIQUE TELEPHONE PORTABLE PRATIQUE FRANCAIS Réf.: GSM10 - MANUEL - Veuillez lire ce manuel attentivement avant utilisation pour un bon fonctionnement. Vous devez aussi conserver ce manuel avec soin pour de futures

Plus en détail

Mode d emploi TELEPHONE PORTABLE LADY MIRROR

Mode d emploi TELEPHONE PORTABLE LADY MIRROR Mode d emploi TELEPHONE PORTABLE LADY MIRROR Nous vous remercions d avoir choisi notre téléphone portable Lady Mirror. Pour vous garantir une meilleure utilisation, nous vous conseillons de lire attentivement

Plus en détail

Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation

Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation Z222 Téléphone mobile Guide d utilisation INFORMATION JURIDIQUE Copyright 2013 ZTE CORPORATION. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être citée, reproduite, traduite ou utilisée

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Médaillon pour le CONECTO 200 et CONECTO 300 Manuel d utilisation Veuillez lire et conserver ces instructions Manuel d utilisation complet disponible en ligne : http://www.thomsonphones.eu Sommaire Mise

Plus en détail

Téléphone mobile GSM

Téléphone mobile GSM Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation Veuillez lire et conserver ces instructions. Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de ce téléphone mobile GSM Crosscall.

Plus en détail

Téléphone mobile GSM

Téléphone mobile GSM Téléphone mobile GSM Manuel d utilisation Veuillez lire et conserver ces instructions. Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de ce téléphone mobile GSM Crosscall.

Plus en détail

Manuel de l utilisateur TITAN 600

Manuel de l utilisateur TITAN 600 Manuel de l utilisateur TITAN 600 Table des Matières Table des Matières... 1 Connaissances de base... 3 1.1 Introduction rapide... 3 1.2 Considérations générales... 3 1.3 Précautions batterie... 4 1.4

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

Guide d utilisateur de la console visioconférence Nokia PT-8 (pour Nokia 6630) 9234164 Edition 1

Guide d utilisateur de la console visioconférence Nokia PT-8 (pour Nokia 6630) 9234164 Edition 1 Guide d utilisateur de la console visioconférence Nokia PT-8 (pour Nokia 6630) 9234164 Edition 1 DECLARATION DE CONFORMITE Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles/supervision 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12.

Plus en détail

SAMSUNG J700. Mode d emploi

SAMSUNG J700. Mode d emploi SAMSUNG J700 Mode d emploi SGH-J700 Mode d emploi ii Utilisation de ce mode d emploi Ce mode d emploi a été spécialement conçu pour vous permettre de découvrir les fonctions et les caractéristiques de

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

ZTE F160. Manuel de l Utilisateur

ZTE F160. Manuel de l Utilisateur ZTE F160 Manuel de l Utilisateur INFORMATION LEGALE Droit d Auteur 2012 MTC CORPORATION. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être extraite, reproduite, traduite ou utilisée

Plus en détail

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère

Plus en détail

Téléphone sénior Swisstone BBM320

Téléphone sénior Swisstone BBM320 Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 09/14 Téléphone sénior Swisstone BBM320 Code : 000515411 Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement

Plus en détail

Guide de L utilisateur

Guide de L utilisateur Guide de L utilisateur Avancées de la technologie Jawbone Jawbone identifie votre voix : Un détecteur d activité vocale breveté identifie avec précision le moment où vous parlez et ce en présence de n

Plus en détail

Guide Utilisateur. Téléphones-Répondeurs sans fil DECT 6.0. Attention. Séries L401 / L402 / L403 / L404 / L405

Guide Utilisateur. Téléphones-Répondeurs sans fil DECT 6.0. Attention. Séries L401 / L402 / L403 / L404 / L405 Guide Utilisateur Séries L401 / L402 / L403 / L404 / L405 Téléphones-Répondeurs sans fil DECT 6.0 Attention Utilisez uniquement les adaptateurs électriques et le cordon téléphonique fournis dans la boite.

Plus en détail

FRA XL-915. Téléphone grandes touches MODE D'EMPLOI. avec bouton Appel d urgence PX-3298

FRA XL-915. Téléphone grandes touches MODE D'EMPLOI. avec bouton Appel d urgence PX-3298 Téléphone grandes touches avec bouton Appel d urgence MODE D'EMPLOI XL-915 PX-3298 XL-915 Téléphone grandes touches avec bouton Appel d urgence 01/2010 - Mise à jour 03/2013 - LG//DG//OG - EF SOMMAIRE

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE 1. Combiné 9. Menu (accès aux paramètres) 2. Ecran 10. Mise en attente 3. Touches fonctionnelles 11. Clavier de saisie 4. Voyant lumineux 12. Casque (On

Plus en détail

ZTE-G S516 Téléphone portable Manuel d utilisation

ZTE-G S516 Téléphone portable Manuel d utilisation ZTE-G S516 Téléphone portable Manuel d utilisation Information légale Copyright 2012 ZTE CORPORATION Tous droits réservés Votre téléphone portable est fabriqué par ZTE CORPORATION. Aucune partie de ce

Plus en détail

Table des matières 1. SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS... 4 2. PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE... 4 3. APPARENCE... 7

Table des matières 1. SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS... 4 2. PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE... 4 3. APPARENCE... 7 MODE D'EMPLOI Table des matières 1. SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS... 4 2. PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE... 4 3. APPARENCE... 7 4. ICÔNES DE L'ÉCRAN DE VEILLE ET LED... 8 5. DÉFINITIONS DU CLAVIER...

Plus en détail

Manuel de l'utilisateur

Manuel de l'utilisateur Manuel de l'utilisateur Français Beafon T850 Bea-fon T850 Nous vous félicitons d avoir acheté un Bea-fon T850! Veuillez lire ces informations avant d utiliser le téléphone afin d'optimiser son utilisation.

Plus en détail

HDM-2100. Connection Manager

HDM-2100. Connection Manager HDM-2100 Connection Manager Contents I- Installation de LG Connection Manager... 2 II- Configuration requise...3 III- Introduction et mise en route de LG Connection Manager... 3 IV-Fonctions de LG Connection

Plus en détail

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché

Plus en détail

PX-3540-675 - Téléphone portable & micro-casque Bluetooth 2 en 1 "SHX-660.duo" TÉLÉPHONE PORTABLE & MICRO-CASQUE BLUETOOTH 2 EN 1. SHX-660.

PX-3540-675 - Téléphone portable & micro-casque Bluetooth 2 en 1 SHX-660.duo TÉLÉPHONE PORTABLE & MICRO-CASQUE BLUETOOTH 2 EN 1. SHX-660. PX-3540-675 - Téléphone portable & micro-casque Bluetooth 2 en 1 "SHX-660.duo" TÉLÉPHONE PORTABLE & MICRO-CASQUE BLUETOOTH 2 EN 1 SHX-660.duo -1- TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau portable Bluetooth Mode

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033. BCM50 2.0 Business Communications Manager Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Statut du document : Standard Version du document : 01.01 Code de référence : NN40050-102-FR Date : Août

Plus en détail

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) Un conseil, une question : contactez votre service client depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) depuis un poste fixe, composez 0810 500 555 (2) ou 0810 500 777 professionnels

Plus en détail

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux. Manuel utilisateur Sommaire Mises en garde... 3 Présentation de l appareil... 4 Description des boutons... 5 Contrôle de l'énergie et charge de la batterie... 6 Mise en veille de l écran... 6 Connexion

Plus en détail

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur 16-601446FRCA Numéro 1 Juillet 2007 Table des matières Table des matières Avis... 5 Présentation du téléphone 1608 IP... 7 Vue

Plus en détail

Guide Nokia 9300. Guide utilisateur ENTREPRISES. www.sfr.fr rubrique Entreprises

Guide Nokia 9300. Guide utilisateur ENTREPRISES. www.sfr.fr rubrique Entreprises Guide Nokia 9300 Guide utilisateur ENTREPRISES www.sfr.fr rubrique Entreprises Table des matières Prise en main 2 Démarrage Touches 3 Touches et navigation Appels vocaux 4/5 Effectuer et répondre à un

Plus en détail

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l assistance sur le site www.philips.com/welcome Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez

Plus en détail

SGH-E900 Mode d'emploi

SGH-E900 Mode d'emploi SGH-E900 Mode d'emploi Consignes de sécurité importantes Avant de vous servir de votre téléphone mobile, lisez les consignes de sécurité suivantes, afin d'éviter toute utilisation dangereuse ou frauduleuse

Plus en détail

CCT-5001 GUIDE D'UTILISATION

CCT-5001 GUIDE D'UTILISATION CCT-5001 GUIDE D'UTILISATION facebook.com/denverelectronics FR-1 Partie du Camcorder Préparation pour l utilisation 1. Port HDMI 6. Écran 11. Protection 16. HAUT 2. Fente pour carte 7. Témoin lumineux

Plus en détail

Doro PhoneEasy 612. Français

Doro PhoneEasy 612. Français Doro PhoneEasy 612 Français 17 18 19 1. Écouteur 2. Raccourci vers appareil photo 3. Touche contextuelle gauche 4. Touche Appel 5. Touches de numérotation rapide 6. Messagerie vocale 7. Silence/Mode de

Plus en détail

SX-325 Téléphone portable Dual SIM - Mode d emploi SX-325 TÉLÉPHONE PORTABLE DUAL SIM

SX-325 Téléphone portable Dual SIM - Mode d emploi SX-325 TÉLÉPHONE PORTABLE DUAL SIM SX-325 Téléphone portable Dual SIM - Mode d emploi SX-325 TÉLÉPHONE PORTABLE DUAL SIM SX-325 Téléphone portable Dual SIM SOMMAIRE Introduction et mise en marche 1.1 - Consignes importantes...7 1.1.1 -

Plus en détail

Doro PhoneEasy 715. Français

Doro PhoneEasy 715. Français Doro PhoneEasy 715 Français 17 18 19 20 1. Écouteur 2. Touches de direction 3. Touche contextuelle gauche 4. Touche Appel 5. Touches de numérotation rapide 6. Messagerie vocale 7. Silence/Mode de saisie

Plus en détail

Votre poste e.50 PRESENTATION

Votre poste e.50 PRESENTATION 2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION

Plus en détail

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation

BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation Table des matières I. Présentation et fonctionnalités I-1 Présentation... I-2 Fonctionnalités II. Mode opératoire II-1 Mise en charge des

Plus en détail

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes

Plus en détail

Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS.

Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS. Généralités SMS (messages texte) Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS. Conditions : u La présentation du numéro associée à votre ligne téléphonique est active.

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION DU TELEPHONE GSM ALTO II

GUIDE D'UTILISATION DU TELEPHONE GSM ALTO II GUIDE D'UTILISATION DU TELEPHONE GSM ALTO II VERSION V35 VI 21/09/2012 TABLE DES MATIÈRES 1 DESCRIPTION DU TELEPHONE PAGE 4 2 PREPARATION PAGE 6 3 GUIDE VOCAL PAGE 7 4 AFFICHAGE PAGE 8 5 DEMARRAGE PAGE

Plus en détail

Lenovo IdeaPad Flex 10

Lenovo IdeaPad Flex 10 Lenovo IdeaPad Flex 10 Guide de l utilisateur Lisez attentivement les consignes de sécurité et les conseils importants fournis avant d utiliser votre ordinateur. Remarques Avant d utiliser cet appareil,

Plus en détail

Quick Start Guide. Nokia 6288

Quick Start Guide. Nokia 6288 Quick Start Guide Nokia 6288 Contenu 1. Préparation 19 2. Comment utiliser votre portable 1 3. Réseau UMTS et appels en visiophonie2 3 4. L appareil photo 5 5. Comment envoyer un MMS2 6 6. Vodafone live!

Plus en détail

Traceur GPS GT-340. Description du produit. Mise en marche PX-3800-675

Traceur GPS GT-340. Description du produit. Mise en marche PX-3800-675 Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour le choix de ce traceur GPS. Cet appareil vous communique sa position exacte par SMS sur votre smartphone. La fonction SOS permet d'envoyer un signal

Plus en détail

MCS Milano Téléphone portable pour malentendants

MCS Milano Téléphone portable pour malentendants MCS Milano Téléphone portable pour malentendants Avec des fonctionnalités de sécurité supplémentaires Fonctionnalités de sécurité Réglage du volume de réception Réglage du son de réception facile à utiliser

Plus en détail

Manuel d'utilisation Microsoft Apps

Manuel d'utilisation Microsoft Apps Manuel d'utilisation Microsoft Apps Édition 1 2 À propos de Microsoft Apps À propos de Microsoft Apps Avec Microsoft Apps, vous disposez des applications professionnelles Microsoft sur votre téléphone

Plus en détail

Guide utilisateur YEALINK T28P. Récapitulatif. Icones du téléphone

Guide utilisateur YEALINK T28P. Récapitulatif. Icones du téléphone Guide utilisateur YEALINK T28P Récapitulatif 16 touches de fonctions programmables ( touche de prise de ligne ou touche de fonction) écran LCD Mains libres 1 ports Ethernet, auto-alimenté PoE Prise casque

Plus en détail

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Alpha Gold. Manuel Utilisateur Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...

Plus en détail

CCT-1301 GUIDE D'UTILISATION

CCT-1301 GUIDE D'UTILISATION CCT-1301 GUIDE D'UTILISATION facebook.com/denverelectronics FR-1 1.Obturateur 2.Haut-parleur 3.Marche/Arrêt 4.Port USB 5.Fente pour carte Micro SD 6.Objectif 7.Voyant de charge 8.Témoin lumineux de fonctionnement

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

Traceur GPS TK102 2 COBAN

Traceur GPS TK102 2 COBAN Traceur GPS TK102 2 COBAN Manuel utilisateur Préface Nous vous remercions d'avoir acheté un traceur TK102-2. Ce manuel indique comment faire fonctionner l'appareil correctement et par étape. Assurez-vous

Plus en détail

TELEFUNKEN TM 100 COSI MODE D EMPLOI USER GUIDE GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE USO. www.telefunken-digital.com

TELEFUNKEN TM 100 COSI MODE D EMPLOI USER GUIDE GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE USO. www.telefunken-digital.com TELEFUNKEN TM 100 COSI MODE D EMPLOI USER GUIDE GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES DE USO www.telefunken-digital.com TELEFUNKEN TM100 COSI Téléphone mobile, tout simplement! FRANÇAIS DESCRIPTION 16 1 10

Plus en détail

Flybox. guide d'installation rapide. contactez votre service clients Orange

Flybox. guide d'installation rapide. contactez votre service clients Orange Flybox guide d'installation rapide un conseil? une question? contactez votre service clients Orange 11 50 depuis un mobile Orange (appel gratuit) 31 111 150 depuis un fixe ou un autre mobile (1) (1) Prix

Plus en détail

P525 Guide de démarrage rapide

P525 Guide de démarrage rapide P525 Guide de démarrage rapide Contenu de la boîte Vérifiez que la boîte de votre P525 contient bien les éléments suivants: ASUS P525 Batterie Lithium-Ion 1300 mah 3.7 V Adaptateur secteur Câble USB Stylet

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur

Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur Version 1.0 FR 2010 Nokia. Tous droits réservés. Nokia, Nokia Connecting People et le logo Nokia Original Accessories sont des marques commerciales ou

Plus en détail

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Appareil portable comprenant Language Teacher, système de traduction de textes entiers, dictionnaire vocal, traducteur et guide de conversation audio GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Partner, itravl, jetbook,

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser

Plus en détail

Notice d'utilisation. Smartphone 3,5" Référence : DV147 Version : 1.3 Langue : Français

Notice d'utilisation. Smartphone 3,5 Référence : DV147 Version : 1.3 Langue : Français Smartphone 3,5" Référence : DV147 Version : 1.3 Langue : Français Merci d'avoir fait l'acquisition d'un produit Clip Sonic Technology. Lisez ce manuel attentivement afin de tirer la meilleure performance

Plus en détail

Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel.

Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel. Avant d utiliser votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel. La garantie constructeur ne s'applique qu'à la condition que l'appareil soit utilisé conformément à l'usage pour lequel il

Plus en détail

MMS-201. Lecteur MP3 avec haut-parleur. Manuel d'utilisation Français

MMS-201. Lecteur MP3 avec haut-parleur. Manuel d'utilisation Français MMS-201 Lecteur MP3 avec haut-parleur Manuel d'utilisation Français Pour plus d'informations ou si vous avez besoin d'aide : www.lenco.eu 1. Présentation des commandes et de la connectique Élé Description

Plus en détail

SGH-F266 Téléphone mobile numérique Guide d utilisation

SGH-F266 Téléphone mobile numérique Guide d utilisation SGH-F266 Téléphone mobile numérique Guide d utilisation Veuillez lire ce guide avant d utiliser votre téléphone et le conserver à titre de référence. Propriété intellectuelle Tous les éléments de propriété

Plus en détail

Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom

Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom Guide de référence sur la messagerie vocale Guide de référence sur le traitement de la messagerie vocale Guide

Plus en détail

Protégez votre acuité auditive

Protégez votre acuité auditive Le contenu de ce mode d'emploi peut ne pas correspondre fidèlement à votre téléphone en fonction du logiciel installé ou de votre opérateur. www.samsungmobile.com Protégez votre acuité auditive Une exposition

Plus en détail

Manuel de l'utilisateur

Manuel de l'utilisateur Manuel de l'utilisateur Merci d'avoir acheté cet appareil Wi-Fi DV. Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le manuel pour obtenir les meilleures performances et prolonger sa durée de

Plus en détail

Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléphone mobile.

Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléphone mobile. Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléphone mobile. Veuillez lire avec attention les précautions de sécurité ainsi que ce manuel avant d'utiliser l'appareil pour assurer une utilisation correcte et

Plus en détail

BlackBerry Curve 8520 Smartphone Version: 4.6.1. Guide de l'utilisateur

BlackBerry Curve 8520 Smartphone Version: 4.6.1. Guide de l'utilisateur BlackBerry Curve 8520 Smartphone Version: 4.6.1 Guide de l'utilisateur Pour consulter les derniers guides de l'utilisateur disponibles, rendez-vous sur le site www.blackberry.com/docs/smartphones. SWD-693131-0825040805-002

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur 1 Prenez le temps de lire ce manuel afin de profiter au mieux de votre matériel. Le Wikango XL est un assistant d aide à la conduite : il doit vous inciter à respecter le Code de

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

Mode d'emploi. Téléphone mobile Confort à grandes touches Modèle Viva. Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen

Mode d'emploi. Téléphone mobile Confort à grandes touches Modèle Viva. Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Téléphone mobile Confort à grandes touches Modèle Viva Mode d'emploi 23.11.2011 fr/fr (Art.-Nr. 2128) Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen Table des matières Mise en

Plus en détail

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur BIENVENUE Nous vous remercions d avoir acheté l oreillette Discovery 925 de Plantronics. Ce guide comprend les instructions de confi guration et d utilisation

Plus en détail

Doro PhoneEasy 740. Français

Doro PhoneEasy 740. Français Doro PhoneEasy 740 Français 15 18 16 17 19 20 21 22 23 1. Écouteur 2. Diode verte = nouveau message/appel en absence 3. Touche haut/bas 4. Touche OK 5. Touche Menu 6. Touche contextuelle 7. Touche Appel

Plus en détail

BLACKBERRY CURVE 8900. Mode d emploi

BLACKBERRY CURVE 8900. Mode d emploi BLACKBERRY CURVE 8900 Mode d emploi BlackBerry Curve 8900 Smartphone Version: 4.6.1 Guide de l'utilisateur Pour consulter les derniers guides de l'utilisateur disponibles, rendez-vous sur le site www.blackberry.com/docs/smartphones.

Plus en détail

Sony Ericsson Spiro. Guide de l utilisateur. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Sony Ericsson Spiro. Guide de l utilisateur. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Sony Ericsson Spiro Guide de l utilisateur Informations importantes Veuillez lire les informations importantes avant d'utiliser votre téléphone mobile. Elargissez vos horizons. Découvrez comment. Imprégnez-vous

Plus en détail

Pourquoi un appareil photo numérique?

Pourquoi un appareil photo numérique? Pourquoi un appareil photo numérique? Un appareil photo est dit numérique, car les photos vont être principalement lues sur un ordinateur. L impression sur papier photo reste possible chez le photographe,

Plus en détail

Téléphone portable Quadri-bande digital GSM. Guide d'utilisateur Super Robust. www.mobiletoutterrain.com

Téléphone portable Quadri-bande digital GSM. Guide d'utilisateur Super Robust. www.mobiletoutterrain.com FR Téléphone portable Quadri-bande digital GSM Guide d'utilisateur Super Robust www.mobiletoutterrain.com DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente la société ADAR située à Toulouse - FRANCE, déclare que

Plus en détail

SE20. Sécurité. Afin de garantir votre sécurité et celles des autres, vous êtes prié de lire les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil.

SE20. Sécurité. Afin de garantir votre sécurité et celles des autres, vous êtes prié de lire les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil. Mode d'emploi Guide de Démarrage Rapide SE20 Merci d'avoir acheté cet appareil August. Ce mode d'emploi vous aidera à vous familiariser avec toutes les options de l'appareil. Prenez quelques minutes pour

Plus en détail