Instructions de TDC 100/200 Modèles Autonome
|
|
- Jean-Claude Rivard
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Instructions de TDC 100/200 Modèles Autonome Description technique : Les modèles avec PC peuvent contrôler 200 postes. Alimentation électrique 100 Vc.a., 50/60Hz 120 Vc.a., 50/60Hz 240 Vc.a., 50/60Hz Tension en sortie du module TDC 100/ Vc.a. max. Puissance apparente en sortie du module TDC 100/ VA max. Température de stockage : o C. Température de fonctionnement : 0 60 o C. Type de coffret : non corrosif, montage au mur, verrouillable, installation en intérieur ou extérieur. Six ouvertures pour conduites de 25,4 mm et une ouverture pour conduite de 38 mm. Installation du coffret Il est essentiel de sélectionner un emplacement approprié pour le montage du décodeur à 2 fils afin d assurer la sécurité et la fiabilité des opérations. Le décodeur à 2 fils est livré avec un coffret qui résiste aux intempéries. Il peut être installé en intérieur ou extérieur. La module TDC 100/200 doit être installé sur un mur vertical ou autre structure solide, à proximité d une alimentation électrique. Choisissez un emplacement qui offre de l ombre au module TDC 100/200 pendant les heures les plus chaudes de la journée et offre le maximum de protection possible contre la lumière directe, la pluie, le vent et la neige. Veillez à NE PAS installer le module TDC 100/200 où il risque d être arrosé par le système d irrigation. Pour faciliter les opérations et aider à mieux voir l affichage, installer le module TDC 100/200 de manière à assurer que l affichage se trouve à hauteur des yeux ou légèrement plus bas. Figure 1 Étape 1 percer 2 avant-trous à 15,25 cm l un de l autre pour les trous d accrochage supérieurs du coffret du module TDC 100/ ,25 cm Étape 2 installer les vis supérieures en laissant environ 5 à 6 mm de vis visible pour permettre d accrocher le coffret. 23,175 cm Pour monter le coffret à un mur en placoplâtre ou en maçonnerie, veiller à bien utiliser les systèmes d ancrage appropriés pour assurer la sécurité de l installation. Étape 3 accrocher le coffret par les trous supérieurs. Voir la Figure 1. Étape 4 ouvrir la porte du coffret et installer les deux vis inférieures pour finaliser le montage du coffret.
2 Mise la terre IMPORTANT! La protection contre les surtensions ne peut pas fonctionner correctement si le système n est pas mis à la terre de façon appropriée. La mise à la terre doit être aussi directe que possible, sans coude prononcé et la résistance ne doit pas dépasser 30 Ohm (mesurée avec un appareillage de mesure de la résistance de la mise à la terre, ou tellurohmmètre). Tous les composants électriques du système d irrigation doivent être mis à la terre de façon à présenter tous le même potentiel. Les instructions ci-dessous décrivent une méthode de mise à la terre acceptable, mais il en existe d autres. La composition des sols et la configuration des terrains variant avec chaque installation, il se peut que la méthode notée ci-dessous ne soit pas appropriée pour votre installation. Veuillez contacter le revendeur local Toro pour lui demander de l aide et pour vous informer de la disponibilité de l appareillage de mesure de la résistance de la mise à la terre nécessaire. Étape 1 enfoncer une tige en acier recouverte de cuivre de 17 mm x 2,4 m dans un sol bien imprégné d eau. Elle doit se trouver à une distance comprise entre 2,5 m et 3,7 m du coffret du module TDC 100/200. Le haut de la tige de mise à la terre doit se trouver à 30,5 cm sous le niveau du sol. Voir la Figure 2. Étape 2 à l aide d un collier de 17 mm ou d une attache de type Cad weld, attacher un fil de cuivre massif de 8 mm 2 (8 AWG) vers le haut de la tige de mise à la terre. En évitant toute courbe d un rayon inférieur à 20,3 cm ou de plus de 90 o, faites passer le fil dans la conduite jusque dans le coffret. Attacher le fil à la cosse de prise de terre en cuivre. Veillez à ce que le sol autour des tiges de mise à la terre reste tout le temps suffisamment humide. Il faudra peut-être rajouter un système d irrigation si le coffret est installé dans une zone non-irriguée. Étape 3 mesurer la résistance de la mise à la terre en vous référant aux instructions de l appareillage de mesure de la résistance de la mise à la terre (tellurohmmètre). Une mesure de 0,0 ohm est optimale, en dessous de 10 Ohm elle est correcte, entre 11 et 30 Ohm elle est acceptable dans la plupart des cas. Si la résistance dépasse la limite acceptable, il est possible d installer une ou plusieurs tiges supplémentaires à une distance égale au double de la profondeur à laquelle la première tige a été enterrée (c est-à-dire, 4,9 m). Connecter les tiges de mise à la terre avec du fil de cuivre massif de 8 mm 2 (8 AWG) et tester le système de nouveau. Si la résistance mesurée excède toujours les limites acceptables, veuillez contacter le revendeur local Toro pour obtenir son assistance et ses recommandations. Figure 2 Si vous installez un regard à vanne rond au dessus de la tige de mise à la terre, vous pourrez localiser plus facilement la tige et accéder plus aisément aux connexions. Cosse terre Regard Fil de terre cuivre massif 8mm 2 ( 8 AWG) 30,5 cm Rayon de courbe min. 20,3c m Fil de terre vers tiges supplémentaires (option) 2,4 m 3,7 m Tige en acier cuivré Angle minimum 90 o
3 Installation de l alimentation électrique L INSTALLATION ET LE BRANCHEMENT DU CÂBLAGE D ALIMENTATION C.A. DOIVENT ÊTRE EXCLUSIVEMENT CONFIÉS À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. TOUS LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES AINSI QUE LES PROCÉDURES SUIVIES POUR L INSTALLATION DOIVENT ÊTRE CONFORMES À TOUTES LES RÉGLEMENTATIONS CONCERNANT LES INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES APPLICABLES EN VIGUEUR AU NIVEAU LOCAL ET NATIONAL. CERTAINES RÉGLEMENTATIONS EXIGENT L INSTALLATION D UN MOYEN DE DÉCONNECTER L ALIMENTATION EN COURANT ALTERNATIF, INSTALLÉ DANS LE CÂBLAGE FIXE, AVEC UN ÉCARTEMENT AU NIVEAU DES CONTACTS D AU MOINS 3 mm AUX BORNES LIGNE ET NEUTRE. VÉRIFIER QUE L ALIMENTATION EN COURANT ALTERNATIF EST BIEN DÉCONNECTÉE AVANT DE FAIRE UNE INTERVENTION SUR LE SYSTÈME. LE NON-RESPECT DE CE QUI PRÉCÈDE PEUT VOUS EXPOSER À DES RISQUES DE BLESSURES GRAVES CAUSÉES PAR CHOC ÉLECTRIQUE. Étape 1 déconnecter l alimentation électrique à la source d alimentation du système et placer l interrupteur du module TDC 100/200 sur la position OFF (éteint). Connecter et tirer le câble à 3 conducteurs de taille appropriée (2,5 mm 2-10 AWG au maximum) depuis l alimentation jusqu au coffret du module TDC 100/200. Le trou d accès fourni peut admettre une conduite de 25,4 mm. S il faut utiliser une conduite, installer une section de conduite électrique flexible de 25 mm depuis le boîtier de l alimentation jusqu au trou d accès du boîtier. Étape 2 ouvrir la porte du boîtier et enlever les deux vis qui maintiennent en place le couvercle de l alimentation. Étape 3 repérer le câble d alimentation et noter la tension inscrite sur l étiquette. Le module TDC 100/200 est équipé d un câble 120V en usine. Remplacer le câble d alimentation par un câble compatible à la tension appropriée si nécessaire. Voir la Figure 3. Étape 4 dénuder les câbles d alimentation et les attacher au bloc de bornes. Voir le Tableau 1 pour noter le type de connexion à l alimentation appropriée. Étape 5 réinstaller le couvercle de l alimentation. Conduite flexible (en option) Câble d alimentation Figure 3 Line Neutre Terre Étape 6 reconnecter l alimentation au contrôleur.
4 Installation du décodeur de poste Le module décodeur de poste est disponible en configuration à 1 poste, 2 postes ou 4 postes. Les modules décodeur sont raccordés aux bornes de la carte sortie du module TDC 100/200. Le module TDC 100/200 avec PC peut contrôler jusqu à 100 postes par carte sortie. Ces postes peuvent être connectés aux bornes de la carte sortie en se conformant à de nombreuses configurations différentes (25 postes connectés à chacune des quatre paires de bornes ou 100 postes connectés à une paire de bornes, etc.) Les modules décodeur peuvent être connectés en parallèle n importe où sur la ligne de communication à deux fils qui est connectée aux bornes des postes. Chaque poste peut activer jusqu à deux solénoïdes. Il est recommandé d installer les modules décodeur dans des regards à vanne d un modèle approuvé afin de les protéger des éléments ainsi que pour faciliter l accès aux fils. Étanchéifier toutes les connexions entre fils avec un produit spécial haute tension. Câble de communication recommandé : Conducteur à deux âmes en cuivre massif, au minimum de 2,5 mm 2 (14 AWG), isolé et étanche. Le fil préféré est le suivant : fil pour système d irrigation de Paige, Spec P7313 -Rev 2, P/N BKWT N utiliser que du fil approuvé pour la mise en terre sans protection s il doit être enterré sans conduite. Toutes les connexions effectuées sur site doivent être accessibles pour faciliter le dépannage et/ou l entretien. Étape 1 tirer le câble de communication depuis le module TDC 100/200 jusqu à l emplacement où sera installé le module décodeur de poste. La longueur maximale du fil entre le module TDC 100/200 et le module décodeur est de 4,5 km. Étape 2 attacher les câbles de communication au terminal 1 de la carte de sortie du module TDC 100/200. Le fil blanc sur le 1er terminal, le fil noir sur le 2e terminal. Voir la Figure 4. Étape 3 installer le module décodeur sur la paroi intérieure d un regard à vanne afin de le protéger de l humidité. Prenez note du numéro d identification du module décodeur (l adresse) qui est inscrit sur l étiquette collée sur le côté. Ce numéro d identification permet d identifier le(s) poste(s) contrôlé(s) par le module décodeur. Étape 4 attacher les câbles de communication aux fils noir et blanc du module décodeur. Connecter le fil de communication noir au fil noir du module décodeur. Connecter le fil de communication restant (rouge ou blanc) au fil blanc du module décodeur. Veiller à bien étanchéifier toutes les connexions entre fils. Étape 5 tirer les câbles de communication depuis le module décodeur jusqu au solénoïde. La longueur maximale du fil entre le module décodeur et le solénoïde est de 125 m. Étape 6 attacher les câbles de communication aux fils du poste du module décodeur. Les fils des postes sont repérés par des couleurs pour en faciliter l identification. Connecter le fil de poste en couleur unie (rouge, vert, orange ou bleu) au fil de communication rouge ou blanc. Connecter le fil de poste de couleur similaire avec une bande noire au fil de communication noir. Étape 7 connecter le fil rouge du solénoïde au fil de communication rouge ou blanc. Connecter le fil noir du solénoïde au fil noir de communication. Veiller à bien étanchéifier toutes les connexions entre fils. Étape 8 connecter un solénoïde supplémentaire au fil de poste si nécessaire. Chaque poste peut accepter au maximum deux solénoïdes. Étape 9 répéter les étapes de 3 à 8 pour ajouter d autres modules décodeur.
5 Figure 4 Solénoïde à verrouil. c.c. Rouge Fil alim. blanc Fil alim. noir Poste 1 Fil poste rouge uni - conn. au fil rouge/blanc du solénoïde Fil poste rouge avec bande noire - conn. au fil noir du solénoïde Poste 2 Fil poste vert uni - conn. au fil rouge/blanc du solénoïde Fil poste vert avec bande noire - conn. au fil noir du solénoïde Poste 3 Fil poste orange uni - conn. au fil rouge/blanc du solénoïde Fil poste orange avec bande noire - conn. au fil noir du solénoïde Poste 4 Fil poste bleu uni - conn. au fil rouge/blanc du solénoïde Fil poste bleu avec bande noire - conn. au fil noir du solénoïde Chaque poste peut activer un max. de 2 solénoïdes à verrouil. c.c. Module décodeur 1 poste Carte de sortie Fils postes Le autonome TDC 100/200 peut contrôler jusqu à 100 postes par carte sortie. Les modules décodeur peuvent être connectés en se conformant à de nombreuses configurations différentes avec les 4 bornes de postes. Sortie vers modules décodeur supplémentaires Blanc Blanc Blanc Blanc Chemins La longueur maximale du fil entre le module décodeur et le solénoïde est de 125 m (410 pieds). Regard pour vannes Pour identifier facilement les postes pour le dépannage, installer des fils avec le même code couleur que ceux du poste. Si possible, installer le décodeur dans un regard pour faciliter la maintenance. La longueur maximale du fil de communication entre le module Gateway et le module décodeur est de 4500 m (15000 pieds).
6 Figure 5 Bornes du capteur de pression Bornes interrupteur de vanne principale / relais de pompe Bornes pluviomètre Alimentation 3 Amps Max 28 Volts Max Vanne principale / relai de pompe Capteur de pression normalement fermé Pluviomètre normalement ouvert Installation de la vanne principale / du relais de pompe Le TDC est équipé de bornes interrupteur pour contrôler une vanne principale ou un relais de pompe si requis par le système. Étape 1 placer l interrupteur du module TDC 100/200 sur la position OFF (éteint). Étape 2 connecter le fil positif (sous tension) provenant de l alimentation électrique qui contrôle la vanne principale ou le relais de pompe à la borne interrupteur de la vanne principale / du relais de pompe Voir la Figure 6. Étape 3 tirer un autre fil depuis la borne de vanne principale / relais de pompe et le connecter au solénoïde de la vanne principale ou au relais de pompe. Étape 4 connecter le fil négatif (mise à la terre de l équipement) de l alimentation au solénoïde de la vanne principale ou au relais de pompe. Étape 5 placer l interrupteur du contrôleur sur la position ON (allumé). Installation du capteur de pression Le contrôleur TDC 100/200 a été conçu pour recevoir un capteur de pression normalement fermé. Étape 1 placer l interrupteur du contrôleur sur la position OFF (éteint). Étape 2 tirer le câble du capteur de pression jusque dans le contrôleur. Étape 3 connecter les fils du câble aux bornes du capteur de pression (voir la Figure 6). Étape 4 placer l interrupteur du contrôleur sur la position ON (allumé). Installation du pluviomètre Le contrôleur TDC 100/200 a été conçu pour recevoir un commutateur contrôlé par pluviomètre normalement ouvert. Étape 1 placer l interrupteur du contrôleur sur la position OFF (éteint). Étape 2 tirer le câble du pluviomètre jusque dans le contrôleur. Étape 3 connecter les fils du câble aux bornes du pluviomètre (voir la Figure 6). Étape 4 placer l interrupteur du contrôleur sur la position ON (allumé).
7 AVERTISSEMENT! DANGER D EXPLOSION SI LES PILES NE SONT PAS INSTALLÉES CORRECTEMENT. NE REMPLACER QUE PAR LES MÊMES PILES OU PAR DES PILES DE TYPE ÉQUIVALENT. VEILLEZ À TOUJOURS RESPECTER LES CONSIGNES DU FABRICANT LORSQUE VOUS VOUS DÉBARRASSEZ DES PILES. Une pile au Lithium de 3,9 Volts (No ) est installée dans la minuterie pour permettre de préserver la date et l heure du programmateur pendant environ 10 ans sans qu il ait besoin d'être connecté à une alimentation électrique. 1. Placer le commutateur d'alimentation électrique sur la position OFF (éteint). 2. Déposer la minuterie du coffret en dévissant les deux vis de retenue qui attachent la face avant de la minuterie. Voir la première figure ci-dessous. 3. Déconnecter le câble ruban qui connecte la minuterie à la carte de distribution. 4. Déposer la carte de la minuterie en poussant le clip de retenue vers le bas tout en tirant avec précautionsur la carte de circuits imprimés. Voir la seconde figure ci-dessous. 5. Remplacer la vieille pile au Lithium et mettre en place avec soin la nouvelle pile. 6. Réattacher la carte de circuits imprimés et le câble ruban à la minuterie. 7. Réinstaller la minuterie dans le programmateur et placer le commutateur d'alimentation électrique sur la position ON (activé). Figure 6 Figure 7
8 Compatibilité électromagnétique Amérique du nord : cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations d un appareil digital de Classe A suivant la section 15 du règlement de la FCC (Federal Communication Commission). Ces limitations ont été fixées afin de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l équipement tourne dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut rayonner des radiofréquences, et s il n est pas installé et utilisé selon les instructions du manuel, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. L utilisation de cet équipement en zone résidentielle peut causer des interférences nuisibles et dans ce cas l utilisateur se doit de corriger ces interférences à ses frais. International: cet appareil est un produit de type CISPR 22 Class A. Dans un environnement privé, ce produit peut causer des interférences radio et dans ce cas, l utilisateur peut devoir prendre des mesures correctives appropriées. Chaque poste peut activer jusqu à deux solénoïdes The Toro Company, Division Irrigation Centre certifié ISO-9000 Form Number Rev. A
RELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Plus en détailLampes à DEL EcoShine II Plus
Lampes à DEL EcoShine II Plus LAMPES POUR TABLETTE, RAIL et PAVILLON POUR COMPTOIRS MULTI-NIVEAUX, LIBRE-SERVICE ET DE PRODUITS SPÉCIALISÉS Une efficacité d éclairage maximale dans la vente d aliments
Plus en détailPanneau d alimentation de Store Cellulaire
Panneau d alimentation de Store Cellulaire Directives d installation CSPS-P1-10-6 CSPS-P1-10-6 Entrée : 120-240 V 50/60 Hz 1.5 A Sortie : 12 V 5 A Poids : 3,85 kg (8.5 lb) Répertorié culus (E135084) Directives
Plus en détailRéférences pour la commande
avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.
Plus en détailBALISE GPS. Modèle EOLE. MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 GPS+GSM+SMS/GPRS
BALISE GPS GPS+GSM+SMS/GPRS Modèle EOLE MANUEL INSTALLATEUR Version 3.4 Vous venez de faire l acquisition de notre balise EOLE et nous vous remercions de votre confiance. EOLE est une balise utilisant
Plus en détailWi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.
Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING
Plus en détailGobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques
Version de document 1.0, janvier 2011 Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques Guide d installation Commencez ici 1. Assurez-vous que toutes les pièces sont dans l emballage. (1 capteur, 1 tableau,
Plus en détail7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.
7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments
Plus en détailSYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer
Plus en détailNUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation
NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6
Plus en détailLe CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction. 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité
Le CAHIER NORMATIF pour les travaux de construction 5. Électricité 5.4 Alarmes, communications et sécurité Le 18 novembre 2013 TABLE DES MATIÈRES 5. Électricité... 1 5.4 Service et distribution électrique...
Plus en détailUP 588/13 5WG1 588-2AB13
Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14
Plus en détailUne production économique! Echangeur d ions TKA
Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION
Plus en détailChapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices :
Chapitre 02 La lumière des étoiles. I- Lumière monochromatique et lumière polychromatique. )- Expérience de Newton (642 727). 2)- Expérience avec la lumière émise par un Laser. 3)- Radiation et longueur
Plus en détailDétecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement
Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique
Plus en détailManuel d installation du clavier S5
1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications
Plus en détailClickShare. Manuel de sécurité
ClickShare Manuel de sécurité R5900015FR/01 18/10/2013 Barco nv President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Tél.: +32 56.23.32.11 Fax: +32 56.26.22.62 Support: www.barco.com/esupport Rendez nous visite
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détail1171 Notre-Dame Ouest, # 100 Victoriaville, Qc G6P 7L1. Téléphone: (819) 751-0095 Télécopieur: (819) 751-1292
1171 Notre-Dame Ouest, # 100 Victoriaville, Qc G6P 7L1 Téléphone: (819) 751-0095 Télécopieur: (819) 751-1292 DESCRIPTION DES CONNECTEURS DU LBC-WG et RECOMMENDATIONS IMPORTANTES POUR L INSTALLATION Documentation
Plus en détailRéseau électrique. Le transport de l énergie électrique depuis la centrale électrique jusqu à la maison de Monsieur Toulemonde
Alain ROBERT Réseau électrique Le transport de l énergie électrique depuis la centrale électrique jusqu à la maison de Monsieur Toulemonde Fabrication et utilisation de la maquette UTLO - Groupe InterGénérations
Plus en détailSENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100
SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur
Plus en détailVous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.
Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons
Plus en détailModules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14
Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires
Plus en détailMonte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE
Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle
Plus en détailNotice d installation de la Centrale VIGIK DGM1
Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Version 3.5 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION N homologation : PS 200306-01 MS 200306-02 Informations préliminaires Présentation des possibilités de la
Plus en détailLECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME
LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME Centrale de gestion incorporée Etudiée spécialement pour la. Commande d accès. Sécurité de biens. Sécurité d accès Voyant de signalisation non apparent Boîtier
Plus en détailMesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110
Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique
Plus en détailBORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION
DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION 1 INTRODUCTION L objet de ce document est d accompagner les installateurs, mainteneurs électriciens dans la mise en œuvre des infrastructures de recharge de type
Plus en détailSYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES
BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES (S.E.N.) REF : TASI111 Taxonomie TP Alarme Intrusion type3 HARMONIA 2661 1 je sais de quoi je parle X 2 je sais en parler 3 je sais faire 4
Plus en détailROTOLINE NOTICE DE POSE
ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.
Plus en détailRelais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties
Plus en détailDETECTION DE NIVEAU LA GAMME
DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie
Plus en détailRelais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles
PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations
Plus en détailSystème de détection d intrusions périmétrique par câble enterré INTREPID TM
icrotrack, la dernière addition à la famille de systèmes de détection d intrusions INTREPID de Southwest Microwave, est un nouveau système de câble enterré destiné aux applications qui exigent une protection
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détailFRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.
ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de
Plus en détailNOTICE D UTILISATION
NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans
Plus en détailENREGISTREUR DE TEMPERATURE
ENREGISTREUR DE TEMPERATURE Jean-Pierre MANDON 2005 www.pictec.org Cet enregistreur de température a été réalisé dans le cadre de la construction d'un chauffe eau solaire. Il me permet d'enregistrer les
Plus en détailModel: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES
Système de sonde pour parking en marche arrière Model: PSB100 Guide d installation TABLE DES MATIERES Avertissements...2 Descriptions du produit...3 Bordereau de marchandises...3 Instructions d installation...4
Plus en détailManuel de référence O.box
Manuel de référence O.box Descriptif du coffret O.box est un boîtier plastique utilisable sur étagère, position murale en en rack 19 pouces. La connectique et les voyants sont en face avant. La connectique,
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des
Plus en détail«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact
Plus en détailTechnique de sécurité
Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL
Plus en détailSystème de surveillance vidéo
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le
Plus en détailManuel de l utilisateur
Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...
Plus en détailNest Learning Thermostat Guide d installation
Nest Learning Thermostat Guide d installation Sommaire Compatibilité Compatibilité..............................................................................................................3 Contenu
Plus en détailPASSAGE A NIVEAU HO/N
PASSAGE A NIVEAU HO/N Description Ce passage à niveau en laiton est composé de deux demi-barrières, ainsi que de deux feux lumineux rouges. Vous pouvez utiliser ce PN sur un nombre quelconque de voie y
Plus en détailAPPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7
APPENDICE B SYSTÈME DE PESAGE INTELLIGENT MODÈLE ILC3 ET LM3D VERSION 1.7 TABLE DES MATIÈRES 1. PROGRAMMATION RAPIDE :... B-1 2. PRÉSENTATION :... B-3 3. CARACTÉRISTIQUES :... B-3 3.1. ILC3... B-3 3.2.
Plus en détailA. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.
Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détail0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N
Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4
Plus en détailABLOY EL524 Serrure motorisée ABLOY EL564, EL565 Serrure Solénoïde ABLOY EL165 Serrure Mécanique Abloy Oy An ASSA ABLOY Group company EL524 83 (87) 50 16.5 10 R7.5 7 / 8 / 9 38 57.5 6 66.5 250 21.5 168.5
Plus en détailHAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION
CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le
Plus en détailStarter-System. La Sécurité optimale sans clé.
Catalogue des produits. Starter-System La Sécurité optimale sans clé. OUVRIR ET FERMER SANS CLE : SIMPLEMENT PAR SYSTEME RADIO! Raccrochez votre ancienne clé au porte-clés mural La perte d une clé dans
Plus en détailVMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire
Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination
Plus en détailSérie 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle
Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/
Plus en détailLE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER
LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER sans aucune modification de la structure de votre paillasse! UNIMEDICAL LAB, est la solution professionnelle proposée par Unifrigor pour le laboratoire. Tables réfrigérées
Plus en détailA-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement
00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez
Plus en détailManuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410
Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,
Plus en détailCIRCUIT DE CHARGE BOSCH
LA GUZZITHÈQUE 1/5 10/06/06 CIRCUIT DE CHARGE BOSCH Ce document est issu d un article de l Albatros, revue de liaison du MGCF, lui-même issu du Gambalunga, revue anglaise de liaison du MGC d Angleterre.
Plus en détailAstra Elite AM/3 Manuel d'installation
1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence
Plus en détail1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5
Section COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5 Les matières premières Pour vous donner un produit de qualité, nous choisissons celles qui offrent les meilleures garanties. Série DATATEL
Plus en détailKeContact P20-U Manuel
KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante
Plus en détailSTANDARD DE CONSTRUCTION CONTROLE D ACCES SECURITAIRE
PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1.1 Soumettre les dessins de chaque installation. 1.1.2 Les plans détaillés avec localisation de l équipement, des boîtes de jonctions, etc. devront être fournis après installation
Plus en détailSystème de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12
Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise
Plus en détailBALAIS Moteur (charbons)
BALAIS Moteur (charbons) 1/ Rôle a) Pour les machines électriques comportant des bagues (alternateur moteur asynchrone) : moteur universel Les balais doivent maintenir un contact constant avec la bague
Plus en détailLes Supports UC d ordinateur
Les Supports UC d ordinateur Les solutions pour Unité Centrale sont bien plus que de simples supports pour unités centrales. Voilà de bonnes raisons de choisir les solutions pour UC pour protéger votre
Plus en détail- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.
Publié sur Ergotechnik (http://www.ergotechnik.com) SLIMLIFT 6230 DESCRIPTION - Disponible en version droite uniquement. - Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.
Plus en détailLe contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.
Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE
Plus en détailBarrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo
Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation Notice d'installation barriere infra rouge SBT- F - V1.5 du 03042006 1 Guardall Sommaire 1.
Plus en détailManuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes
En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté
Plus en détailMODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01
MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 INTRODUCTION Merci d avoir fait l acquisition du Boitier de programmation SkyRc (SKY300046-01). Veuillez lire complètement et attentivement ce manuel
Plus en détail7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases
7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3
Plus en détail08/07/2015 www.crouzet.com
17,5mm - 1 Sortie statique 0,7A MUS2 Ref 88827004 Multifonction ou monofonction Multigamme (7 gammes commutables) Multitension Bornes à vis ou à ressort Visualisation des états par 1 led (version relais)
Plus en détailSVP ISO - Sécurité & Protection
SVP ISO - Sécurité & Protection ETUDE PRESTATION-FOURNITURE / INDUSTRIE & SECURITE Site web: www.svp-securite.fr - E-mail: svptouati@caramail.com 04, rue LARBI TEBESSI. 31200. Arzew - Oran - Tel / Fax:
Plus en détailModule Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable
Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques
Plus en détailAD-250 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL
P516-130 AD-250 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL INSTRUCTIONS POUR PROGRAMMER LES SERRURES SANS FIL DES SÉRIES COMPATIBLES Para el idioma Español, navegue hacia www.schlage.com/support. CONTENU Vue
Plus en détailTransmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10
Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction
Plus en détailModule ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning
Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités
Plus en détailNotice d installation sur le véhicule
Boîtier TACHYCOMGPRS Système de transfert automatique et à distance des données issues des chronotachygraphes numériques (Fichiers au format réglementaire DDD) Notice d installation sur le véhicule Antenne
Plus en détailGuide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A
Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source
Plus en détailVANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15
VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe
Plus en détailALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE
ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait
Plus en détailCentrale d alarme DA996
Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.
Plus en détailGuide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre
Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre Table des Matières Page 1... Pièces et Outils Requissent Page 2... Instruction de Remplissage Page 3... Installation de l Écumoire Page 4... Installation
Plus en détailACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application
ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation
Plus en détailMoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012
15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012 Notre site internet: www.symcod.com Courriel : support@symcod.com Garantie Symcod garanti ce produit pour une période d une année suivant
Plus en détaillivreblanc REALISATION D UN RESEAU INFORMATIQUE AVEC L OFFRE DE COMPOSANT FOLAN CLASSIC LAN
livreblanc REALISATION D UN RESEAU INFORMATIQUE AVEC L OFFRE DE COMPOSANT FOLAN CLASSIC F LAN.net Introduction Ce livre blanc a pour but d aider les personnes intervenant dans la réalisation de réseaux
Plus en détailSIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T
SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection
Plus en détailCes deux systèmes offraient bien sur un choix, mais il était limité à deux extrêmes.
LA VENTOUSE MAGNETIQUE UNE SOLUTION UNIVERSELLE En 1984, lorsque les ventouses magnétiques ont été introduites sur le marché, il n existait que deux catégories de verrouillage. L un de faible sécurité
Plus en détailWWW.PROSENSOR.COM NOUVEAU SITE INTERNET S O N D E À C O M P O S T
Le ministère de l écologie a par arrêté du 22 avril 2008, fixé les règles techniques auxquelles doivent satisfaire les installations de compostage ( NOR : DEVP0810090A). Cet arrêté stipule que la température
Plus en détailMT-703. Surveillance de niveau par sonde résistive TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION
TELEMETRIE PAR MODULE GSM CONFIGURATION ET UTILISATION Surveillance de niveau par sonde résistive MT-703 LOREME 12, rue des Potiers d'etain Actipole BORNY - B.P. 35014-57071 METZ CEDEX 3 Téléphone 03.87.76.32.51
Plus en détail1. Généralités FR.TBLZ242.140328
FR.TLZ242.140328 Instructions d'installation Sonde de temp. amb. TLZ1242, pour inst. e, IP20/ Sonde de temp. ext. TLZ1243, pour inst. extérieure, IP54 GOLD/OMPT 1. Généralités onçue pour un montage, la
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailWWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale
WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé
Plus en détailModule de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I
Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme
Plus en détailSECURIT GSM Version 2
EOLE informatique SECURIT GSM Version 2 Notice d installation & Guide utilisateur Eole informatique 42 rue Claude Decaen -75012 Paris Tél. 01.43.43.00.97 www.eole-informatique.com 15/03/2006 SOMMAIRE Notice
Plus en détailCafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0
Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION
Plus en détailRelais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P
Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et
Plus en détailTABLE à LANGER MURALE PRO
S I G U L D A TABLE à LANGER MURALE PRO INFORMATIONS IMPORTANTES - LIRE ATTENTIVEMENT ATTENTION : conserver les différents éléments d emballage hors de portée des enfants pour éviter tout risque d étouffement.
Plus en détail