Equipement de montage

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Equipement de montage"

Transcription

1 Equipement de montage

2 Mini-tracteur Holder C340 Voie normale, voie métrique et voie métrique tram Genre de véhicule: Véhicule rail-route Holder C 340, BE , BE Vitesses maximales: Rail 30 km/h Route 30 km/h Vitesse de travail sur rail 8 km/h Moteur de traction: Thermique (diesel) Commande depuis la cabine ou télécommande par câble (12m) Rampe / pente: Autorisé pour service sans charge jusqu à 70 Charge maximale 18 t ou 2 essieux remorquée non freinée: jusqu à 6 18 t jusqu à t jusqu à 15 9 t jusqu à t Dimensions: Longueur: 3.85 m Largeur: 1.90 m (version voie normale) Largeur: 1.50 m (version voie métrique) Hauteur: 2.28 m Poids: Alimentation électrique: 2.5 t Groupe électrogène fixe de 4 kva Chargement et déchargement par grue ou rampe, suspensions prévues. Pour intervention en tunnel, le Holder est équipé d un filtre à particules. Agrément: Suisse: voie normale, voie métrique, voie métrique tram Par le personnel F+F formé à cet effet, permis VTE obligatoire Zweiwegefahrzeug_C340_V1.0.doc 2

3 Mini-tracteur Holder C 9800 H, C 9.88 H Voie normale, voie métrique et voie métrique tram Genre de véhicule: Véhicule rail-route Holder C 9800H et C9.88H, BE , BE , BE Vitesses maximales: Rail 40 km/h Route 30 km/h Vitesse de travail sur rail 8 km/h Moteur de traction: Thermique (diesel) Commande depuis la cabine ou télécommande radio ou par câble (en Allemagne seulement télécommande par câble) Rampe / pente: Autorisé pour service sans charge jusqu à 70 Freinage: Frein à air comprimé Charge maximale remorquée, freinée: 40t ou 8 essieux La charge remorquée doit être freinée par le frein à air comprimé. En l absence de frein à air comprimé, les freins à main sont également utilisables. Dans ce cas, le frein à main du dernier wagon doit toujours être manoeuvré par une personne. non freinée: jusqu à 6 37 t jusqu à t jusqu à t (sous condition) jusqu à 15 8 t jusqu à 45 3,7 t Dimensions: Longueur: 4.25 m Largeur: 1.90 m (version voie normale) Largeur: 1.50 m (version voie métrique) Hauteur: 2.40 m Poids: Alimentation électrique: 3.8 t Groupe électrogène fixe de 4 kva Chargement et déchargement par grue ou rampe, suspensions prévues. Pour intervention en tunnel, le Holder est équipé d un filtre à particules. Agrément: Suisse: voie normale, voie métrique, voie métrique tram Allemagne: voie normale Par le personnel F+F formé à cet effet, permis VTE obligatoire Zweiwegefahrzeug_C9800H_C9.88H_V1.0.doc Tous droits réservés sur ce document et les objets qu il contient. Utilisation du contenu prohibé sans notre accord préalable écrit Furrer+Frey AG édition 04.11

4 Tracteur Tm 215 Voie normale Genre de véhicule: Tracteur, Tm 2/2, Vitesse maximale: Autonome Tracté Moteur de traction: Thermique (diesel) Commande depuis la cabine du conducteur Rampe / pente: Autorisé pour service sans charge jusqu à 40 Freinage: Frein à air comprimé Charge maximale remorquée: 0 jusqu à 10 jusqu à t 200 t 140 t Dimensions: Longueur: Largeur: Hauteur: 7.83 m 3.01 m 3.55 m 45 km/h 45 km/h 40 essieux 16 essieux 12 essieux jusqu à 20 jusqu à 25 jusqu à t 80 t 30 t Poids: 23 t Transport en composition, sur remorque routière surbaissée ou autonome Chargement et déchargement possible par grue Longueur de suspension de 15 m par point. Véhicule non équipé de filtre à particules. Agrément: Suisse: Par le personnel F+F formé à cet effet, permis VTE obligatoire voie normale Traktor_Tm215_V1.0.doc 4 10 essieux 8 essieux 6 essieux

5 Tracteurs Tm 50 et Tm 75 Voie métrique Genre de véhicule: Tracteur, Tm 2/2, 50, 75 Vitesses maximales: Autonome 40 km/h Tracté 40 km/h Moteur de traction: Thermique (diesel) Commande depuis cabine du conducteur Rampe / pente: Autorisé pour service jusqu à 70 Freinage: Frein à air comprimé et à dépression Charge remorquée: jusqu à t jusqu à t jusqu à t jusqu à t jusqu à t jusqu à t jusqu à t jusqu à t jusqu à t jusqu à t Dimensions: Longueur: 6.55 m Largeur: 2.65 m Hauteur: 3.35 m Poids: 24.4 t Véhicule équipé d un filtre à particules Transport sur wagon de chemin de fer, remorque routière surbaissée ou autonome. Chargement et déchargement avec grue, suspensions prévues, hauteur min. de crochet 6.5 m. Equipé pour profil de rail C, autorisant la circulation sur toutes les voies métriques en Suisse. Tous les types de dispositifs de traction et de poussée courant, de différentes hauteurs, peuvent être montés. Agrément: Suisse: voie métrique, sans voie métrique tram Par le personnel F+F formé à cet effet, permis VTE obligatoire Traktor_Tm50_Tm75_V1.0.doc Tous droits réservés sur ce document et les objets qu il contient. Utilisation du contenu prohibé sans notre accord préalable écrit Furrer+Frey AG édition 04.11

6 Véhicule rail-route GSM 8004 avec plate-forme élévatrice Voie normale, voie métrique, voie métrique tram et route Genre de véhicule: Véhicule rail-route GSM 8004, BE 999 Vitesses maximales: Route 55 km/h Travail sur rail 9 km/h Rail 40 km/h Tracté sur rail 40 km/h Moteur de traction: Thermique (diesel) Commande depuis cabine ou depuis plateforme de travail Rampe / pente: Autorisé pour service sans charge jusqu à 60 Charge maximale jusqu à t jusqu à t remorquée, non freinée: jusqu à t jusqu à 25 5 t Dimensions: Longueur: 6.40 m Largeur: 2.30 m Hauteur sur route: 3.29 m Hauteur sur rail: 3.49 m Poids: 10.5 t Plateforme élévatrice: Charge 300 kg Hauteur max. de travail sur route 7.10 m Hauteur max. de travail sur rail 7.30 m Portée max m Plage de pivotement 360 Dimensions de la plateforme 3.80 x 1.70 m Alimentation électrique: Groupe électrogène fixe de 4 kva Véhicule équipé d un filtre à particules commutable. Véhicule utilisable sur voie normale, voie métrique, voie métrique tram et route. La conduite sur route nécessite un permis poids lourd. Agrément: Suisse: voie normale, voie métrique, voie métrique tram Par le personnel F+F formé à cet effet, permis VTE obligatoire Zweiwegefahrzeug_GSM8004_V1.0.doc 6

7 Véhicule rail-route RRF 95 avec plate-forme élévatrice Voie normale, voie métrique, voie métrique tram et route Genre de véhicule: Véhicule rail-route RRF 95, BE 3658 Vitesses maximales: Route 80 km/h Travail sur rail 10 km/h Rail 40 km/h Tracté sur rail 40 km/h Moteur de traction: Thermique (diesel) Commande de la cabine ou télécommande par câble (40m) Rampe / pente: Autorisé pour service jusqu à 60 Freinage: Frein à air comprimé, remorque alimentable sous 5 bar (uniquement freinage forcé de la remorque en cas de dételage) Charge maximale jusqu à t jusqu à t remorquée, non freinée: jusqu à t jusqu à 25 5 t Dimensions: Longueur: 7.85 m Largeur: 2.50 m Hauteur sur route: 3.65 m Hauteur sur rail: 3.85 m Poids: 18 t Plateforme élévatrice: Charge 300 kg Hauteur max. de travail sur route 6.60 m Hauteur max. de travail sur rail 6.80 m Portée max m Plage de pivotement 360 Dimensions de la plateforme 3.80 x 1.70 m Alimentation électrique: Groupe électrogène fixe de 4 kva Véhicule équipé d un filtre à particules commutable. Véhicule utilisable sur voie normale, voie métrique, voie métrique tram et route. La conduite sur route nécessite un permis poids lourd. Agrément: Suisse: voie normale, voie métrique, voie métrique tram Par le personnel F+F formé à cet effet, permis VTE obligatoire Zweiwegefahrzeug_RRF95_V1.0.doc Tous droits réservés sur ce document et les objets qu il contient. Utilisation du contenu prohibé sans notre accord préalable écrit Furrer+Frey AG édition 04.11

8 Véhicule rail-route SBF03 avec nacelle télescopique Voie normale, voie métrique, voie métrique tram et route Genre de véhicule: Véhicule rail-route, SBF 03 SBTB, BE 2658 Vitesses maximales: Route: 80 km/h Travail sur rail 10 km/h Rail: 40 km/h Tracté sur rail 30 km/h Moteur de traction: Thermique (diesel) Commande depuis la cabine ou la nacelle Rampe/pente: Autorisé pour service sans charge jusqu à 60 Freinage: Frein à air comprimé Charge remorquée, freinée: en rampe et en pente < t La charge remorquée doit être freinée avec le frein à air comprimé. En l absence de frein à air comprimé, les freins à mains sont également utilisables. Dans ce cas, le frein à main du dernier wagon doit toujours être manoeuvré par une personne. non freinée: Charge max. admissible de remorque non freinée: jusqu à t jusqu à t jusqu à t (avec plateforme) jusqu à t jusqu à t jusqu à t (avec plateforme) jusqu à t jusqu à t Dimensions: Longueur: m Largeur: 2.50 m Hauteur sur route: 3.50 m Hauteur sur rail: 3.60 m Poids: Poids de service du véhicule: kg Charge utile: 700 kg Poids total: kg Plateforme: Nacelle télescopique Nacelle à ciseaux module 01: voie normale voie métrique Charge: 350 kg 350 kg 350 kg Hauteur max. de travail: m m 6.90 m Portée max.: 5.00 m 4.00 m Plage de pivotement: Plage de pivotement: Dimensions nacelle: 0.80 x 1.40 m 2.40 x 1.20 m module 02: voir feuille module pour tirage de fils Alimentation électrique: Groupe électrogène fixe de 12 kva Véhicule équipé d un filtre à particules commutable. Véhicule utilisable sur voie normale, voie métrique, voie métrique tram et route. La conduite sur route nécessite un permis poids lourd. Agrément: Suisse: voie normale, voie métrique, voie métrique tram Allemagne: voie normale Autriche : voie normale Par le personnel F+F formé à cet effet, permis VTE obligatoire Zweiwegefahrzeug_SBF03_SBTB_V1.0.doc 8

9 Véhicule rail-route SBF05 avec nacelle télescopique et grue Voie normale, voie métrique, voie métrique tram et route Genre de véhicule: Véhicule rail-route, SBF 05 TBK, BE 4658 Vitesses maximales: Route: 80 km/h Travail sur rail 10 km/h Rail: 40 km/h Tracté sur rail 30 km/h Moteur traction: Thermique (diesel) Commande depuis la cabine ou la nacelle, commande de la grue par télécommande radio Rampe / pente: Autorisé pour service sans charge jusqu à 70 Freinage: Frein à air comprimé Charge remorquée, freinée: en rampe et en pente < t La charge remorquée doit être freinée avec le frein à air comprimé. En l absence de frein à air comprimé, les freins à mains sont également utilisables. Dans ce cas, le frein à main du dernier wagon doit toujours être manoeuvré par une personne. non freinée: Charge max. admissible de remorque non freinée: jusqu à t jusqu à t jusqu à t (avec plateforme) jusqu à t jusqu à t jusqu à t (avec plateforme) jusqu à t jusqu à t Dimensions: Longueur: m Largeur: 2.50 m Hauteur sur route: 3.50 m Hauteur sur rail: 3.60 m Poids: Poids de service du véhicule: kg Charge utile: 700 kg Poids total: kg Plateforme: Nacelle télescopique module 03: voie normale voie métrique Charge: 250 kg 250 kg Hauteur max. de travail: m m Portée max.: 5.00 m 4.00 m Plage de pivotement: Plage de pivotement: Dimensions nacelle: 0.80 x 1.40 m module 02: Voir feuille module pour tirage de fils Alimentation électrique: Groupe électrogène fixe de 12 kva Véhicule équipé d un filtre à particules commutable. Véhicule utilisable sur voie normale, voie métrique, voie métrique tram et route. La conduite sur route nécessite un permis poids lourd. Agrément: Suisse: voie normale, voie métrique, voie métrique tram Par le personnel F+F formé à cet effet, permis VTE obligatoire Zweiwegefahrzeug_SBF03_SBTB_V1.0.doc Tous droits réservés sur ce document et les objets qu il contient. Utilisation du contenu prohibé sans notre accord préalable écrit Furrer+Frey AG édition 04.11

10 Module pour tirage de fils Voie normale, voie métrique, voie métrique tram et route Module: Genre de module: pour SBF03, SBF05, TWA ou wagon à voie normale, voie métrique, voie métrique tram et route, avec points de fixation Twistlock. Unité de pose LC montée en 20 sur châssis modulaire Dimensions: Longueur: 7.00 m Largeur: 2.50 m Hauteur: 2.60 m Poids: Poids du module: kg (sans bobines) Charge utile: kg (bobines) Poids total: kg Unité LC: Agrément: Unité de pose de fil de contact et de câble porteur Force max. de traction et de freinage: dan Vitesse max. de travail: 5 km/h Nombre de dérouleurs: 1 Diamètre de la roue rainurée: 1.10 m Nombre de tambours: 1 Diamètre max. de tambour 1x 2.00 m 1x 1.60 m Entraînement de l unité de pose par moteur diesel. Sur SBF 03 et SBF05, commande à partir de l unité de pose LC. Le module est équipé d un filtre à particules commutable. Sur SBF03/SBF05: Suisse: voie normale, métrique, métrique tram Par le personnel F+F formé à cet effet, selon le véhicule porteur Zeck_ _V1.0.doc 10

11 Tracteur VTms 600 avec nacelle télescopique Voie normale Genre de véhicule: Tracteur, VTms 1/2, Tracté par train de marchandises, comme wagon Vitesses maximales: Depuis la cabine 60 km/h tractée 100 km/h Depuis la nacelle 10 km/h Moteur de traction: Freinage: Thermique (diesel) Commande depuis la cabine ou la plateforme Frein à air comprimé Charges remorquées: En rampe et en pente < t Dimensions: Longueur: 8.60 m Largeur: 3.10 m Hauteur: 4.50 m Poids: 29 t Nacelle télescopique: Charge 230 kg Hauteur max. de travail m Portée max m Plage de pivotement 360 Plage de pivotement de la nacelle 90 Dimensions de la nacelle 1.20 x 1.80 m Alimentation électrique: Groupe électrogène fixe de 12 kva Véhicule équipé d un filtre à particules Entraînement électrique de la plateforme. Interventions: Pour une utilisation sans restriction des deux côtés, il peut s avérer intéressant de faire tourner la nacelle sur 180. Dans cette position la nacelle dépasse l extrémité du véhicule. Il s agit alors d utiliser un véhicule de protection (wagon plat ou à bords bas), qui peut également servir de wagon de matériel. Agrément: Suisse: voie normale Par le personnel F+F formé à cet effet, permis VTE obligatoire Traktor_VTms600_V1.0.doc Tous droits réservés sur ce document et les objets qu il contient. Utilisation du contenu prohibé sans notre accord préalable écrit Furrer+Frey AG édition 04.11

12 Tracteur VTms 601 avec nacelle télescopique Voie normale Genre de véhicule: Tracteur, VTms 1/2, Tracté par train de marchandises, comme wagon Vitesses maximales: Depuis la cabine 60 km/h tractée 100 km/h Depuis la plateforme 10 km/h Moteur de traction: Freinage: 12 Thermique (diesel) Commande de la cabine ou de la nacelle Frein à air comprimé Charges remorquées: En rampe et en pente < t Dimensions: Longueur: 8.60 m Largeur: 3.10 m Hauteur: 3.22 m Poids: 24,3 t Nacelle télescopique: Charge 230 kg Hauteur max. de travail m Portée max m Plage de pivotement 360 Plage de pivotement de la nacelle 90 Dimensions de la nacelle 1.20 x 1.80 m Alimentation électrique: Interventions: Groupe électrogène fixe de 12 kva Véhicule équipé d un filtre à particules Entraînement électrique de la plateforme. Selon l inclinaison de la flèche télescopique, la plage de pivotement de la plateforme peut être limitée par la cabine. Agrément: Suisse: voie normale Par le personnel F+F formé à cet effet, permis VTE obligatoire Traktor_VTms601_V1.0.doc

13 Tracteur VEL-400 avec plateforme et grue télescopique Voie normale Genre de véhicule: Tracteur VTms 2/2, Tracté par train de marchandises, comme wagon Vitesses maximales: Autonome 80 km/h Remorqué 100 km/h Travail sur plateforme 10 km/h Travail sur nacelle 10 km/h Moteur de traction: Freinage: Moteur diesel 340 kw/450 CV Transmission hydrostatique sur les deux essieux Commande depuis la plateforme ou la nacelle (télécommande radio) Frein à air comprimé Charges remorquées: En rampe et en pente < t Dimensions: Longueur: m Largeur: 3.10 m Hauteur: 3.90 m Empattement 6.00 m Poids: 30 t Plateforme: Charge 600 kg Surface de travail 6.5 m2 Hauteur max. de la plateforme 5.30 m Portée latérale 1.85 m Grue: Palfinger type PKR 265 D Charge autorisée: 4800 kg à 4.5 m ou kg à 14 m La flèche est équipée d une fléchette rétro La grue peut être équipée d une nacelle La grue est équipée d un treuil (à un ou deux brins) Deux béquilles à commande hydraulique (largeur d appui 5.6 m) Plage de pivotement: 450 degrés Nacelle de grue: Dimensions 0.80 x 1.60 m Charge utile max. 350 kg Treuil de la grue: Charge autorisée 2.5 t, un brin Alimentation électrique: Groupe électrogène fixe de 12 kva Véhicule équipé d un filtre à particules à régénération active Cabine climatisée avec sièges de passagers Sur le toit de la cabine: Pantographe avec mesure électronique de la hauteur du fil de contact Agrément: Suisse: voie normale Par le personnel F+F formé à cet effet, permis VTE obligatoire VEL 400_V1.0.doc Tous droits réservés sur ce document et les objets qu il contient. Utilisation du contenu prohibé sans notre accord préalable écrit Furrer+Frey AG édition 04.11

14 Wagon plat motorisé TWA 1-3 Voie normale Genre de véhicule: Tracteur VTmfs 1/2, , , Tracté par train de marchandises, comme wagon Vitesses maximales: Autonome 40 km/h Tracté 100 km/h Vitesse de travail 9 km/h Moteur de traction: Freinage: Diesel 95 kw avec filtre à particules Transmission hydrostatique sur un essieu Commande par télécommande Frein à air comprimé Pente / rampe: Sans charge: max. 50 Avec charge: max. 27 Charges remorquées: En rampe et en pente < t Dimensions: Longueur: m Largeur: 3.12 m Hauteur surface de charge: 1.30 m Empattement 8.00 m Poids: 16 t 16 points de fixation Twistlock sont prévus pour recevoir des modules normaux de 10, 20, 30 ou 40 pieds Agrément: Suisse: voie normale Par le personnel F+F formé à cet effet, permis VTE obligatoire Traktor_TWA_V1.0.doc 14

15 Module avec nacelle télescopique THB Module: Genre de module: pour wagon porteur motorisé TWA Nacelle télescopique Palfinger montée en 30 sur châssis Nacelle télescopique: Type: PA 360 S Charge: 300 kg Hauteur max. de travail: 18 m Portée max.: 14 m Plage de pivotement: 360 Plage de pivotement de la nacelle: 360 Dimensions de la nacelle: 1.40 x 1.60 m Dimensions: Longueur 9.28 m Largeur 2.44 m Hauteur 2.43 m Poids: Alimentation électrique: 21 t Moteur diesel fixe de 95 kw avec filtre à particules et alternateur accouplé de 17 kva Compresseur d air fixe pour l alimentation d outils manuels Agrément: Suisse: voie normale (agrément de système avec TWA) Commande: Par le personnel F+F formé à cet effet, permis selon véhicule tracteur THB_V1.0.doc Tous droits réservés sur ce document et les objets qu il contient. Utilisation du contenu prohibé sans notre accord préalable écrit Furrer+Frey AG édition 04.11

16 Nacelle télescopique sur wagon Voie normale Genre de véhicule: Plateforme télescopique sur wagon Nacelle télescopique: Type Iteco BX 120 E/D Iteco BX 180 E/D Charge 230 kg 265 kg Hauteur max. de travail m m Portée max m m Plage de pivotement Plage de pivotement de la nacelle Dimensions nacelle 1.20 x 1.80 m 1.20 x 1.80 m Poids électrique kg kg Poids diesel kg kg Mode d entraînement: Alimentation électrique: Equipement monté: E = Electrique D = Diesel Les plateformes télescopiques à entraînement électrique sont équipées d un groupe électrogène diesel. Les plateformes télescopiques sont utilisables avec les wagons suivants: Type Iteco BX 120 E/D Iteco BX 180 E/D Wagon à bord bas Wagon à bord bas Wagon à bord bas Wagon à bord bas Wagon à bord bas Wagon plat avec garde-corps Wagon plat avec garde-corps Wagon plat avec garde-corps Wagon à bord bas Wagon à bord bas Wagon à bord bas Wagon à bord bas Wagon à bord bas Wagon à bord bas Wagon à bord bas Wagon à bord bas Agrément: Suisse: voie normale Par le personnel F+F formé à cet effet Stabilité assurée sur remblai de voie de réglage de 10% Un essai d examen de type a été exécuté pour les systèmes Iteco BX 120 et Iteco BX 180 sur wagon. TB_Iteco_ V1.0.doc 16

17 Nacelle télescopique sur wagon Voie métrique Genre de véhicule: Nacelle télescopique sur wagon P P Nacelle télescopique: Iteco BX 120 D, numéros d appareils Charge 230 kg Hauteur max. de travail m Portée max m Plage d orientation 360 Plage de pivotement nacelle 90 Dimensions nacelle 1.20 x 1.80 m Poids propre plateforme Iteco: Mode d entraînement: Alimentation électrique: D = Diesel A commander séparément si nécessaire kg Equipement du wagon: P 10126: Dispositif de traction et de poussée: ZP2 (RhB) Système de freinage: Frein à dépression Oeillets de fixation de la plateforme Balais de mise à terre Blocage des suspensions d essieux Garniture de frein de secours fixe Agrément: Suisse: voie normale P 10129: Dispositif de traction et de poussée: ZP2 (RhB) Tampon central pour barre Système de freinage: Frein à dépression ou à air comprimé Oeillets de fixation de la nacelle Balais de mise à terre Blocage des suspensions d essieux Garniture de frein de secours fixe Les nacelles de travail sont montées sur un wagon de Furrer+Frey. Par le personnel F+F formé à cet effet Stabilité assurée sur remblai de voie de réglage de 10% Pour le système Iteco BX 120 un test a été exécuté. TB_Iteco120D_V1.0.doc Tous droits réservés sur ce document et les objets qu il contient. Utilisation du contenu prohibé sans notre accord préalable écrit Furrer+Frey AG édition 04.11

18 Plateforme à ciseaux sur wagon Voie normale ou métrique Module: Plateforme à ciseaux: Plateforme à ciseaux sur wagon Moser Hauteur du châssis: min m max m Dimensions de la plateforme: Course d élévation: Poids: Charge: Entraînement: Alimentation électrique: Agrément: 2.00 x 7.00 m 1.80 m kg kg Electrohydraulique Sur wagon à voie normale ou métrique Groupe électrogène fixe de 12 kva Palan réglable Dispositif de mesure de hauteur Les plateformes de travail peuvent être montées sur un wagon Furrer+Frey SA ou sur un wagon de tiers. Suisse: voie normale ou métrique Par le personnel F+F formé à cet effet SB_Moser_V1.0.doc 18

19 Module de grue PKR 265 sur wagon Voie normale Genre de véhicule: Vitesses maximales: Module de grue / plateforme de travail sur wagon Tracté sur voie normale 100 km/h Module avec nacelle grue Surélévation 0 mm 150 mm 0 mm 150 mm Sans béquille : Hauteur max. de travail 19 m 0 m 17.5 m 17.5 m Portée max. 9.9 m 0 m 14.5 m 14.5 m Charge nacelle 350 kg 0 kg Charge grue 330 kg 330 kg Charge grue à portée de 4 m kg kg Avec béquilles larges: Hauteur max. de travail (m) 19 m 19 m 17.5 m 17.5 m Portée max m 16.8 m 14.5 m 14.4 m Charge nacelle 350 kg 350 kg Charge grue kg 990 kg Charge grue à portée de 4 m kg kg Plage de pivotement: 360 Dimensions de la nacelle: 0.80 x 1.80 m Le module est équipé d un filtre à particules. Diagramme de charge disponible. Le bras est équipé d une flèche rétro. Le module de grue peut être équipé d une nacelle. Agrément: Suisse: voie normale Par le personnel F+F formé à cet effet, permis pour grue Tous droits réservés sur ce document et les objets qu il contient. Utilisation du contenu prohibé sans notre accord préalable écrit Furrer+Frey AG édition 04.11

20 Module de grue PKR 265 sur wagon Voie métrique Genre de véhicule: Vitesses maximales: Module de grue / plateforme de travail sur wagon Tracté sur voie métrique 60 km/h Module avec nacelle grue surélévation 0 mm 105 mm 0 mm 105 mm Avec béquilles larges: Hauteur max. de travail 19 m 19 m 17.5 m 17.5 m Portée max. 9.9 m 7 m 14.5 m 14.5 m Charge nacelle 350 kg 350 kg Charge grue 330 kg 330 kg Charge grue à portée de 4 m kg kg Avec béquilles étroites: Hauteur max. de travail 19 m 19 m 17.5 m 17 m Portée max. 7.7 m 6.6 m 14.5 m 10 m Charge nacelle 350 kg 40 kg Charge grue 100 kg 30 kg Charge grue à portée de 4 m kg kg Plage de pivotement: 360 Dimensions de la nacelle: 0.80 x 1.80 m Le module est équipé d un filtre à particules. Diagramme de charge disponible. Le bras est équipé d une flèche rétro. Le module de grue peut être équipé d une nacelle. Agrément: Suisse: voie métrique Par le personnel F+F formé à cet effet, permis pour grue 20

21 Wagon plat Voie normale Genre de véhicule: Equipement: Particularités: Largeur du wagon: Wagon à bords bas Un «escalier Bendini» à chaque extrémité sur les côtés Marche de manoeuvre avec marche intermédiaire sur les gaines de tampons Deux balais de mise à terre Tibram Certains wagons sont munis de 12 points de fixation Twistlock, 1x 20 au centre ou 2x 20, certains autres avec pattes pour la fixation de plateformes de travail télescopiques. Détails sur demande. Tous les wagons peuvent être équipés d un dispositif de freinage de secours temporaire Côte libre entre parois basses latérales, 2.70 m Agrément: Suisse: voie normale Par le personnel F+F formé à cet effet BW_NS_V1.0.doc Tous droits réservés sur ce document et les objets qu il contient. Utilisation du contenu prohibé sans notre accord préalable écrit Furrer+Frey AG édition 04.11

22 Wagon plat Voie métrique Genre de véhicule: Wagon à bords bas, wagon plat avec garde-corps Type: Wagon à bords bas x Wagon plat x x x x Roue dentée de freinage abt abt abt Vitesses maximales: Tracté: 50 km/h 60 km/h 60 km/h 60 km/h 60 km/h Capacité: Charge utile: 12 t 13 t 13 t 13 t 13 t Dimensions: Longueur surface de charge: 7.30 m 7.50 m 7.50 m 7.50 m 7.50 m Largeur surface de charge: 2.30 m 2.30 m 2.30 m 2.30 m 2.30 m LET: 8.89 m 9.14 m 9.14 m 9.14 m 9.14 m Poids: 5.9 t 7.1 t 6.9 t 6.0 t 6.0 t Freinage: Frein à dépression: oui oui oui oui oui Frein à air comprimé: non non non non oui Frein à main oui oui oui oui oui Balais de mise à terre: Les wagons P sont équipés de deux balais de mise à terre Tibram Les wagons plats sont équipés de garde-corps enfichables. P 10111: Plancher en bois P 10126: Plancher en bois, 4 œillets pour plate-forme télescopique, blocage des suspensions d essieux, 8 Twistlock pour conteneur 1x 20 ou 2x 10 P 10127: Plancher en caillebotis, blocage des suspensions d essieux, 6 pour conteneurs PKR 265 ou 1x 20 P 10128: Plancher en bois, marche spéciale pour utilisation DCM, 4 Twistlock pour conteneur 1x 20 P 10129: Plancher en bois, 4 oeillets pour plate-forme télescopique, blocage des suspensions d essieux, équipement de freinage pour freinage à dépression ou air comprimé, adaptateur d accouplement pour barre de traction/poussée, jeu de roues de rechange profil C Agrément: Suisse: voie métrique, sans métrique tram (vérifier la voie) Par le personnel F+F formé à cet effet BW_MS_V1.0.doc 22

23 Wagon plat Voie métrique et métrique tram Genre de véhicule: Wagon plat X X Vitesses maximale: Remorqué: 40 km/h 40 km/h Capacité de charge: Charge ponctuelle pour bobines et tambours: 2 x 4 t 4 t Charge répartie: 16 t 10 t Dimensions: Longueur: 6.56 m 5.00 m Largeur: 2.30 m 2.00 m LET: 6.56 m 6.75 m Hauteur de plancher : 0.65 m 1.00 m Poids: 5.8 t 4.4 t Freinage: X : Chaque wagon est équipé d un frein à air comprimé et de butées de roulement. X 20081: Frein à air comprimé et frein à main X : Le wagon à quatre essieux avec deux bogies se compose de deux parties divisibles. Après clarification, les deux parties sont séparables pour applications spéciales. Dans ce cas, les plateformes sur les bogies doivent être bloquées contre les mouvements de galop. Pour la pose de fils de contact et de câbles, le wagon doit être utilisé comme wagon à quatre essieux. Agrément: Suisse: voie métrique et métrique tram Par le personnel F+F formé à cet effet BW_MS_Tram_V1.0.doc Tous droits réservés sur ce document et les objets qu il contient. Utilisation du contenu prohibé sans notre accord préalable écrit Furrer+Frey AG édition 04.11

24 Echelle roulante automotrice Voie normale Genre d engin: Xm 2/2, Xm Vitesses maximales: Automotrice sur plateforme de base 20 km/h Vitesse de travail sur plateforme de travail 4 km/h Tractée 40 km/h (sur aiguillages 20 km/h) Moteur de traction: Thermique (diesel) Commande à partir de la plateforme de base ou de la plateforme de travail Rampe/pente: Autorisée pour service sans remorque jusqu à 70 Dimensions: Longueur: 2.70 m Largeur: 2.10 m Hauteur: 4.50 m Poids: Echelle roulante 1.4 t Echelle roulante avec remorque routière 2.2 t Données générales: Tous les modèles ne sont utilisables que comme échelles simples. Charge plateforme de travail 250 kg Charge plateforme de base 300 kg Hauteur de travail plateforme de travail m Hauteur de travail échelle principale m Hauteur de travail échelle latérale m Dimensions plateforme de travail 1.00 x 1.80 m Réglage hydraulique de la plateforme de travail. Remorque avec frein d immobilisation pour transport routier (vérifier la charge max. de remorquage du véhicule tracteur). Agrément: Suisse: voie normale Par le personnel F+F formé à cet effet, permis VTE nécessaire RL_NSMS_V1.0.doc 24

25 Echelle roulante automotrice Voie normale, voie métrique et voie métrique tram Genre d engin: Xm 2/2, Xm 20072, Xm Vitesses maximales: Automotrice sur plateforme de base 20 km/h Vitesse de travail sur plateforme de travail 4 km/h Tractée 40 km/h (sur aiguillages 20 km /h) Moteur de traction: Thermique (diesel) Commande à partir de la plateforme de base ou de la plateforme de travail Rampe/pente: Autorisée pour service sans remorque jusqu à 70 Dimensions: Xm Xm Longueur: 2.70 m 2.70 m Largeur: 2.10 m 2.10 m Hauteur: 4.50 m 3.69 m Poids: Echelle roulante 1.4 t Echelle roulante avec remorque routière 2.2 t Données générales: Tous les modèles ne sont utilisables que comme échelles simples. Charge plateforme de travail 250 kg 250 kg Charge plateforme de base 300 kg 300 kg Hauteur de travail plateforme de travail m m Hauteur de travail échelle principale m m Hauteur de travail échelle latérale m m Dimensions plateforme de travail 1.00 x 1.80 m 1.00 x 1.80 m Passage impossible sur sections à crémaillère. Réglage hydraulique de la plateforme de travail. Remorque avec frein d immobilisation pour transport routier (vérifier la charge max. de remorquage du véhicule tracteur). Agrément: Suisse: voie normale, voie métrique et voie métrique tram Par le personnel F+F formé à cet effet, permis VTE nécessaire RL_NSMS_V1.0.doc Tous droits réservés sur ce document et les objets qu il contient. Utilisation du contenu prohibé sans notre accord préalable écrit Furrer+Frey AG édition 04.11

26 Echelle roulante Voie normale, voie métrique et voie métrique tram Genre d engin: Echelle roulante voie normale voie métrique voie métrique version haute version basse Vitesses maximales: Automotrice sur plateforme de base 20 km/h Vitesse de travail sur plateforme de travail 4 km/h Tractée 40 km/h (sur aiguillages 20 km/h) Freinage: à main à main à main / roue dentée de frein Dimensions: Longueur: 2.65 m 2.65 m 2,65 m Largeur: 1.90 m 1.80 m 2.55 m Hauteur: 4.60 m 4.25 m 3.95 m Poids: 0,70 t 0,70 t 0,80 t Données générales: Tous les modèles ne sont utilisables que comme échelles simples. Charge plateforme de travail 250 kg 250 kg 250 kg Charge plateforme de base 300 kg 300 kg 300 kg Hauteur de travail plateforme de travail m m m Hauteur de travail échelle principale m m m Hauteur de travail échelle latérale m m m Dimensions plateforme de travail 1.80x0.90 m 1.70x0.90 m 1.60x0.90 m Echelle roulante à voie métrique, version basse: avec roue dentée de frein, utilisable pour tous chemins de fer à crémaillère, base de compensation de la rampe disponible jusqu à 150 Agrément: Suisse: voie normale, voie métrique et voie métrique tram Par le personnel F+F formé à cet effet, permis RTE nécessaire RL_NSMS_V1.0.doc 26

27 Chevalet à bobine avec frein Diamètre max. de bobine: Poids max. de bobine: ø 2650 x 1500 mm 6000 kg Diamètre de l arbre: Acier ø 75 mm Alu ø 80 mm Poids avec frein: Force max. de freinage: 600 kg 7500 Nm (750 mkg) Le chevalet est démontable Poids max. des pièces 100 kg Des bobines en bois sont utilisables également. Par le personnel F+F formé à cet effet Tous droits réservés sur ce document et les objets qu il contient. Utilisation du contenu prohibé sans notre accord préalable écrit Furrer+Frey AG édition 04.11

28 Chevalet à bobine TBh 20 avec frein Module: pour wagon porteur motorisé TWA, wagon à voie normale ou métrique, avec points de fixation Twistlock Genre de module: Unité de pose LC monté sur châssis 10 Dimensions: Longueur: 2.90 m Largeur: 2.44 m Hauteur: 1.40 m Poids: Poids du module: 700 kg (sans bobine) Charge utile: kg (bobines) Poids total: kg Unité LC: Unité de pose de fil de contact et câble porteur Force max. de traction et de freinage: dan Vitesse max. de travail: 5 km/h Nombre de chevalets: 1 Diamètre de la bobine: min m, max m Largeur de la bobine: max m Entraînement de l unité de pose par alternateur séparé. Commande par télécommande radio possible. Des bobines en bois sont utilisables également. Agrément: Suisse: voie normale, voie métrique, voie métrique tram Par le personnel F+F formé à cet effet selon le véhicule tracteur Zeck_TBh20_V1.0.doc 28

29 Groupes électrogènes de secours kva Modèles à essence, puissance: max. (kva) Puissance permanente (kva) Prises 230 V 2 x T13 2 x T13 2 x T13 Prises 400 V Intensité max. (A) Fréquence nominale (Hz) Durée max. de fonctionne ment à pleine charge (h) Moteur: Niveau sonore (db) Contenance du réservoir Données générales: Dimensions (mm) 510x290x x480x x530x695 Poids (kg) Modèles diesel, puissance: max. (kva) Puissance permanente (kva) Prises 230 V 2 x T13 3 x T13 1 x T13 2 x T13 Prises 400 V 0 2 x CEE 32A 1 x CEE 16A 1 x CEE 16A 1 x CEE 32A 1 x CEE 32A 1 x borne Intensité max. (A) Fréquence nominale (Hz) Durée max. de fonctionne ment à pleine charge (h) Moteur: Niveau sonore (db) Contenance du réservoir Filtre à particules non non non oui Données générales: Dimensions (mm) 1040x590x x630x x870x x530x695 Poids (kg) Groupes électrogènes de secours avec filtre à particules: La combustion des filtres saturés s effectue dans un poste de combustion externe. Tous droits réservés sur ce document et les objets qu il contient. Utilisation du contenu prohibé sans notre accord préalable écrit Furrer+Frey AG édition 04.11

30 Dispositif de forage pour toutes sortes de supports Travaux de forage pour: Exécution: Système de forage: Auxiliaires: Supports en tunnel Amarrage Suspensions de câbles radio Fixations d interrupteurs Eclairage Consoles murales etc. Système de forage à carottes Marteau perforateur électrique Support hydraulique de forage pour différents trous max. 4 trous Diamètre de forage mm Profondeur de forage mm Groupe électrogène diesel avec filtre à particules Alimentation en eau avec épuration Bâti de montage sur wagon Montage de tiges filetées: Pose de tiges filetées avec valeurs d extraction garanties Livraison de boulons et de cartouches de collage Planification et livraison de suspensions spéciales Cet équipement est également utilisable pour travaux en tunnel routier et galeries Par le personnel F+F formé à cet effet 30

31 DCM Dynamic Catenary Monitoring-Container Voie normale et voie métrique Genre de véhicule: Vitesses maximales: Module: Pantographe: Dispositif de mesure: Conteneur de mesure de caténaire sur wagon de chemin de fer Selon le wagon utilisé Lors de mesures 5-20 km/h - Conteneur agréé pour transport maritime avec pantographe, compartiment de mesure et alimentation électrique autonome - Ce conteneur de 20 peut être monté sur tout wagon plat. - Pantographe monobras Schunk WBL 85 sur plateforme réglable en hauteur Equipé de différents archets: SNCF, SBB, DB et autres. - Force d appui réglable au moyen d un régulateur spécial - Position latérale et verticale du fil de contact - Mesure de la force de contact entre frotteur et fil de contact ou caténaire rigide, comme exigé par la norme EN Si le module est utilisé avec le wagon (voie normale) ou P (voie métrique), la mesure de la position du fil de contact est corrigée par saisie des mouvements du wagon par rapport à la voie. - Les mesures peuvent être exécutées sous tension. - Caméra vidéo haute résolution embarquée avec intégration des valeurs de mesure, du tronçon parcouru, de la vitesse et des marqueurs de points particuliers. - Enregistrement synchrone des données et des valeurs de mesure en service. - Détection des circuits parallèles et des systèmes porteurs en marche. - Précision de mesure: position verticale ± 1.0 cm, position latérale ± 1.2 cm, mesure de la force ± 2.0 N. Le système de mesure peut également être intégré sur la locomotive, le véhicule tracteur ou le tram. Agrément: Suisse: voie métrique et normale Allemagne: voie normale (avec wagon ) Par le personnel F+F Tous droits réservés sur ce document et les objets qu il contient. Utilisation du contenu prohibé sans notre accord préalable écrit Furrer+Frey AG édition 04.11

32 Conditions générales 1. Duréee de location La location débute dès que l appareil quitte les ateliers de Gwatt et se termine au retour de l appareil loué à Gwatt. 2. Prix de la location 2.1 Facturation La facturation s effectue immédiatement après l utilisation. En cas d utilisation prolongée, les factures sont établies mensuellement. 2.2 Durée d utilisation quotidienne Le prix de location convenu s applique pour une utilisation à un seul poste, d une durée maximale de 10 heures par jour. 2.3 Frais de chargement et de transport Le prix de la location s entend à partir des ateliers Furrer+Frey SA à Gwatt. Les frais de chargement et de transport sont facturés en sus. 2.4 Les consommables sont à la charge du locataire. 3. Conditions de paiement Les factures de location sont payables net sans aucune déduction, dans les 30 jours suivant la date de la facture. 4. Assurances 4.1 Assurance machines Nos appareils sont assurés contre les bris mécaniques. L assurance est susceptible de se retourner contre l utilisateur en cas de dommages occasionnés par une négligence de sa part. 4.2 Assurance transport Les appareils sont couverts par l assurance pendant les transports organisés par nos soins. 4.3 Assurance responsabilité civile Le locataire assume toutes les responsabilités envers des tiers pour les dommages relatifs à l appareil loué. La conclusion d une assurance en responsabilité civile couvrant de tels dommages est à la charge du locataire. 5. Obligations du loueur 5.1 Etat des appareils lors de la remise Le loueur s engage à remettre l appareil en parfait état, prêt à être utilisé. 5.2 Instructions du personnel d exploitation Le loueur assure l instruction du locataire chargé d utiliser l appareil, quand à son utilisation et son entretien corrects. Lorsque ceci est possible une notice d instruction de l appareil sera remise. 5.3 Inspections périodiques Les travaux d entretien périodiques prescrits par le fournisseur de l appareil en fonction des heures de service ou durée d utilisation définies sont exécutés par notre propre service de maintenance. Cette prescription ne s applique pas aux petits entretiens décrient au point Traitement des dommages Les dommages empêchant une utilisation conforme au contrat de l appareil seront corrigés dans les plus brefs délais. Toutes les prétentions sortant de ce cadre pour préjudices directs ou indirects du locataire, découlant de l impossibilité d utilisation de l appareil, sont expressément exclues. 6. Obligations du locataire 6.1 Manutention, entretien et utilisation de l objet loué Les appareils loués doivent être manipulés, utilisé et entretenus conformément aux instructions. Le contrôle périodique des niveaux d huile, de l état de charge des batteries, le resserrage des vis et autres menus travaux sont à la charge du locataire. Le loueur met à la disposition du locataire les certificats / attestations de formation nécessaires pour l utilisation de l appareil loué. Le loueur communique au locataire l utilisation prévue de l objet loué. Il peut être utilisé que dans les buts indiqués. 6.2 Réparations et pièces de rechange Les réparations pour défauts se produisant pendant la durée de la location et non imputables à l usure normale sont à la charge du locataire, excepté dans la mesure où ils sont couverts par l assurance machines. Les réparations sont normalement exécutées par l agent avec les pièces de rechange qu il aura livrées. 6.3 Responsabilité du locataire Le locataire est responsable pour la détérioration et la perte de l objet loué dans la mesure où le cas n est pas couvert par l assurance machines. 6.4 Contrôles par le loueur Le loueur se réserve le droit, pendant la durée de la location, de contrôler l état et le traitement de son matériel. 6.5 Sous-locations Les appareils loués ne peuvent pas être confiés en sous-location à des tiers. 7. Transports Au départ de nos ateliers, les appareils sont sécurisés de manière adéquate et si nécessaire amarrés. Pour les transports pendant la durée de la location et pour le renvoi des appareils dans nos ateliers, les préparatifs de transport nécessaires sont à la charge du locataire. 8. Responsabilité pour dommages à des tiers Pendant la durée de la location, le locataire est responsable pour les dommages occasionnés à des tiers par les appareils loués. Nous conseillons de vérifier le montant de couverture de l assurance responsabilité de l exploitation et le cas échéant de conclure une extension de la protection d assurance pendant la durée de la location. 9. Retour de l objet loué 9.1 Nettoyage Les appareils doivent nous être retournés en parfait état de propreté. 9.2 Etat de marche Les appareils doivent nous être retournés en parfait état de marche. Les défauts attribuables à un entretien négligé doivent être réparés au frais du locataire. 10. For juridique Le for juridique convenu est Berne. Tous droits réservés sur ce document et les objets qu il contient. Utilisation du contenu prohibé sans notre accord préalable écrit Furrer+Frey AG édition 04.11

2105-2110 mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage 46804211 46804311 46804511

2105-2110 mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage 46804211 46804311 46804511 CANTER 3S13 2105-2110 mm 1695 mm 990 mm Porte-à-faux avant 3500 3995 4985 Longueur max. de carrosserie** 2500 2800 3400 Empattement 4635 4985 5785 Longueur hors tout Masses/dimensions Modèle 3S13 Modèle

Plus en détail

35C11-13 13-15V 15V (/P) Fourgon avec Quad-Leaf FR F1A - Euro5+ LD

35C11-13 13-15V 15V (/P) Fourgon avec Quad-Leaf FR F1A - Euro5+ LD 35C11-13 13-15V 15V (/P) avec Quad-Leaf FR F1A - Euro5+ LD Modellen len / Modèle : Daily 35C11-13 13-15V 15V (/P) Dimensions (mm) & poids (kg) Quad-Leaf Empattement / Toit 3520 / H1 3520 / H2 4100 / H2

Plus en détail

Réglementation relative aux autorisations de conduite et habilitations électriques

Réglementation relative aux autorisations de conduite et habilitations électriques Réglementation relative aux autorisations de conduite et habilitations électriques Les autorisations de conduite Bases réglementaires Définition Les conditions de la délivrance d une autorisation de conduite

Plus en détail

Série T modèle TES et TER

Série T modèle TES et TER 6-8 rue des Casernes Tél. : 03.84.29.55.55 F 90200 GIROMAGNY Fax : 03.84.29.09.91 E-mail : ultralu@ultralu.com http://www.ultralu.com NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION ECHAFAUDAGE ROULANT ALUMINIUM Série

Plus en détail

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Plateformes de travail élévatrices et portatives B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par

Plus en détail

Notice de montage de la sellette 150SP

Notice de montage de la sellette 150SP S O M M A I R E Informations sur la sécurité... 2 1.1 Fonctionnement... 2 1.2 Installation... 2 1.3 Entretien... 2 Usage correct... 3 2.1 Application... 3 2.2 Conception... 3 2.3 Garantie... 4 Fonctionnement...

Plus en détail

Compact, léger et sûr. Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu. www.boecker-group.com 1

Compact, léger et sûr. Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu. www.boecker-group.com 1 Compact, léger et sûr Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu www.boecker-group.com 1 Lifts de montage en alu Böcker Toujours à jour Dès 1958, la marque Böcker est renommée pour ses monte-matériaux

Plus en détail

Plat-O-Sol Porte Engins

Plat-O-Sol Porte Engins RPE PLI SXT Plat-O-Sol Porte Engins SLT SHT STD La plus large gamme de plateaux de transport Plat-O-Sol Les classiques : CP 450 CP 450 / STD 450-600 Simples, pratiques et robustes. Longueur utile : 4,5

Plus en détail

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE GÉNÉRALITÉS La brosse est montée sur une plaque de montage DIN [brosse latérale], elle est équipée (d origine) avec des béquilles et peut être montée et démontée par

Plus en détail

BAUER BG 30. Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 80

BAUER BG 30. Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 80 BAUER BG 3 Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 8 La gamme BAUER BG ValueLine La perfection est atteinte quand rien ne peut plus être enlevé. Réaliser des forages profonds, selon la technique Kelly, tubés

Plus en détail

NOUVEAU. Les plus puissants chariots télescopiques Kramer jamais conçus. Chariots Télescopiques

NOUVEAU. Les plus puissants chariots télescopiques Kramer jamais conçus. Chariots Télescopiques 407 507 509 Chariots Télescopiques NOUVEAU Les plus puissants chariots télescopiques Kramer jamais conçus. Charge utile de 4,3 t à 5,5 t et hauteur de levage de 7 à 9 m. Les nouveaux chariots télescopiques

Plus en détail

MOTO ELECTRIQUE. CPGE / Sciences Industrielles pour l Ingénieur TD06_08 Moto électrique DIAGRAMME DES INTER-ACTEURS UTILISATEUR ENVIRONNEMENT HUMAIN

MOTO ELECTRIQUE. CPGE / Sciences Industrielles pour l Ingénieur TD06_08 Moto électrique DIAGRAMME DES INTER-ACTEURS UTILISATEUR ENVIRONNEMENT HUMAIN MOTO ELECTRIQUE MISE EN SITUATION La moto électrique STRADA EVO 1 est fabriquée par une société SUISSE, située à LUGANO. Moyen de transport alternatif, peut-être la solution pour concilier contraintes

Plus en détail

LE TRAVAIL EN HAUTEUR

LE TRAVAIL EN HAUTEUR F I C H E P R E V E N T I O N N 0 2 «H Y G I E N E S E C U R I T E» LE TRAVAIL EN HAUTEUR STATISTIQUES Avec près d une centaine d agent victime de chutes de hauteur durant les 5 dernières années dans les

Plus en détail

Ref nr: 103249 MCO-97-06V 1-5

Ref nr: 103249 MCO-97-06V 1-5 Ref nr: 103249 MCO-97-06V 1-5 SEMI-REMORQUE 6 ESSIEUX // ADAPTÉE À LA PISTE // 5 ESSIEUX DIRECTEURS // EXTENSIBLE JUSQ'AU 18,9M // CHARGE UTILE 71 TON // 2 HAUTEUR D'ATTELAGE 1350 & 1250 MM Ref nr: 103249

Plus en détail

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36 Informations produits Sommaire scalamobil S35 scalacombi S36 Aperçu 40 Avantages du produit 41 Visuel du produit 42 Descriptif 43 Accessoires 44 scalacombi S36 46 scalasiège X3 47 Accessoires scalasiège

Plus en détail

CHARGEUSES COMPACTES À PNEU

CHARGEUSES COMPACTES À PNEU V270 V330 CHARGEUSES COMPACTES À PNEU À LEVAGE VERTICAL En 1859, une société spécialisée dans les équipements agricoles, basée dans une forge, était créée à West Bend, dans le Wisconsin. Après de timides

Plus en détail

MetROCab VÉHICULe ÉLeCtRIQUe À RaYON D action ÉteNDU et DIFFÉReNtIeL ÉLeCtRONIQUe

MetROCab VÉHICULe ÉLeCtRIQUe À RaYON D action ÉteNDU et DIFFÉReNtIeL ÉLeCtRONIQUe MetROCab VÉHICULE ÉLECTRIQUE À RAYON D ACTION ÉTENDU ET DIFFÉRENTIEL ÉLECTRONIQUE GRACE A SON GROUPE MOTOPROPULSEUR DE POINTE A FAIBLES EMISSIONS (LOW EMISSION ADVANCED POWERTRAIN, OU LEAP) DEVELOPPE PAR

Plus en détail

Gamme 2010-2011 Véhicules électriques et hybrides

Gamme 2010-2011 Véhicules électriques et hybrides Exposant Ecomobilys, partenaire de votre mobilité urbaine. 251 avenue Saint-Exupéry 62100 Calais Gamme 2010-2011 Véhicules électriques et hybrides Little 4 version fermée, sur le port de la ville de Calais.

Plus en détail

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. Aperçu S35 Franchir les escaliers en toute sécurité. 34 Avantages du produit Informations produits Avantages du produit Le scalamobil demeure le produit de référence pour représenter la gamme Alber. Le

Plus en détail

1. REGLEMENTATION : 2. INTRODUCTION :

1. REGLEMENTATION : 2. INTRODUCTION : 1. REGLEMENTATION : Décret n 65-48 du 8 janvier 1965 modifié portant règlement d'administration publique pour l'exécution des dispositions de la partie IV du Code du travail en ce qui concerne les mesures

Plus en détail

agilité sécurité effi cacité technologie qualité et Plateformes Accessibilité Par des professionels, pour des professionels

agilité sécurité effi cacité technologie qualité et Plateformes Accessibilité Par des professionels, pour des professionels agilité sécurité effi cacité technologie qualité Accessibilité et Plateformes Par des professionels, pour des professionels Plateformes et chaîses monte escaliers À Raloe nous disposons d un ensemble de

Plus en détail

SÉRIES SM Cribles CRIBLES À TROMMELS SM 414 SM 414 K SM 518 SM 620 SM 620 K SM 720 CRIBLE À ÉTOILES SM 1200 WE CARE

SÉRIES SM Cribles CRIBLES À TROMMELS SM 414 SM 414 K SM 518 SM 620 SM 620 K SM 720 CRIBLE À ÉTOILES SM 1200 WE CARE SÉRIES SM Cribles CRIBLES À TROMMELS SM 414 SM 414 K SM 518 SM 620 SM 620 K SM 720 CRIBLE À ÉTOILES SM 1200 WE CARE CRIBLES SÉRIE SM CRIBLES À TROMMELS POUR UN CRIBLAGE OPTIMAL CRIBLES À TROMMELS Le trommel

Plus en détail

TROISEL HOLDING. SIEGE SOCIAL Zone industrielle BP 26 32502 Fleurance cedex. Levage de charpente métallique : notre activité principale

TROISEL HOLDING. SIEGE SOCIAL Zone industrielle BP 26 32502 Fleurance cedex. Levage de charpente métallique : notre activité principale Technologies de levage Troisel TROISEL HOLDING L entreprise TROISEL a vu le jour le 10 avril 1964 SIEGE SOCIAL Zone industrielle BP 26 32502 Fleurance cedex Levage de charpente métallique : notre activité

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION...5 GÉNÉRALITÉS...6

TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION...5 GÉNÉRALITÉS...6 Recherche et rédaction Vice-présidence à la sécurité routière Service de l ingénierie des véhicules Illustrations techniques Pierre Alban Nadeau Service du soutien aux essais Production Direction des communications

Plus en détail

Tables d emballage. 1 Modèle de base table d emballage 54.304.000. hauteur 870 x largeur 2000 mm

Tables d emballage. 1 Modèle de base table d emballage 54.304.000. hauteur 870 x largeur 2000 mm Tables d emballage 9 8 10 7 5 6 Les possibilités d ajustement flexibles et les conditions de travail optimales permettent de simplifier et de réduire le temps requis pour les étapes de travail lors de

Plus en détail

Location de machines Tarif 03/2015. Tél 032 867 20 53 locations@bernardfrei.ch

Location de machines Tarif 03/2015. Tél 032 867 20 53 locations@bernardfrei.ch Location de machines Tarif 03/2015 locations@bernardfrei.ch Livraison dans toute la suisse romande Bernard Frei & Cie SA Rue des Moulins 22 CH - 2114 Fleurier Tél 032 867 20 20 Fax 032 867 20 30 locations@bernardfrei.ch

Plus en détail

VSLU VEREIN SCHWEIZERISCHER LEITSCHRANKENUNTERNEHMUNGEN ASSOCIATION SUISSE DES ENTREPRISES DE GLISSIERES DE SECURITE PRIX INDICATIFS DE REGIE 2014

VSLU VEREIN SCHWEIZERISCHER LEITSCHRANKENUNTERNEHMUNGEN ASSOCIATION SUISSE DES ENTREPRISES DE GLISSIERES DE SECURITE PRIX INDICATIFS DE REGIE 2014 VSLU VEREIN SCHWEIZERISCHER LEITSCHRANKENUNTERNEHMUNGEN ASSOCIATION SUISSE DES ENTREPRISES DE GLISSIERES DE SECURITE BUREAU: Freddy Buchs Case postale 91 1630 Bulle Tel 026 913 10 37 Fax 026 913 10 38

Plus en détail

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R Plateforme d'accès ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE Montage SImple et Rapide Conforme Aux Normes EN 13374 Classe A et EN 12811

Plus en détail

English Français. Série 300

English Français. Série 300 English Français Série 300 AVANT 300 Le chargeur compact robuste AVANT traction directe Traction par quatre moteurs hydrauliques à prise directe; un sur chaque roue Force de traction supérieure L AVANT

Plus en détail

LA RUBRIQUE «SUR MESURE»

LA RUBRIQUE «SUR MESURE» LA RUBRIQUE «SUR MESURE» MOYENS D ACCÈS EN HAUTEUR NOS EXPERTS ONT IMAGINÉ VOS SOLUTIONS. Maintenance industrielle, aéronautique, agro-alimentaire, logistique, transport, btp, entretien de mobilier urbain

Plus en détail

PROTECTIONS COLLECTIVES

PROTECTIONS COLLECTIVES PROTECTIONS COLLECTIVES SOMMAIRE PROTECTIONS COLLECTIVES DE RIVES ET TOITURES presse rapide et ses consoles, protections avec poteaux, protection de rive par traversée de mur 3 CONSOLES POUR PLANCHERS

Plus en détail

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA SUPRA LINEA - pour les escaliers droits Supra Linea économise l espace et est caractérisé par ses couleurs douces, ses bords arrondis et ses barrières pliables.

Plus en détail

Alpha 224 scène mobile couverte Informations Scène et accessoires

Alpha 224 scène mobile couverte Informations Scène et accessoires Alpha 224 scène mobile couverte Informations Scène et accessoires Alpha 224 ( la plus grande scène mobile du monde ) 10 Quai des Roches 76380 Canteleu Tel : 02 35 63 16 30 fax : 02 35 63 15 94 Courriel

Plus en détail

Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules

Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules pour VL et PL jusqu à une charge d essieu maxi de 18 t Testing & Safety Technology Equipements mobiles pour essais et contrôles professionnels

Plus en détail

Le monte escaliers pour les professionnels. Vos problèmes de transports solutionnés intelligemment. www.aat-online.de

Le monte escaliers pour les professionnels. Vos problèmes de transports solutionnés intelligemment. www.aat-online.de Le monte escaliers pour les professionnels Vos problèmes de transports solutionnés intelligemment A www.aat-online.de Transportez des charges lourdes dans les escaliers sans risque le CargoMaster préserve

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE MultiPark Duolift Champ d application Dans des complexes résidentiels et dans des complexes d affaires, chez des loueurs de véhicules ou chez des concessionnaires automobiles.

Plus en détail

Le matériel d arrimage

Le matériel d arrimage FR Prévention des risques Le matériel d arrimage 0 Conseil pour le Développement Economique de la Construction a.s.b.l. www.aaa.lu Institut de Formation Sectoriel du Bâtiment S.A. Avec la collaboration

Plus en détail

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................

Plus en détail

Machines. Plaques vibrantes réversibles 100 475 kg APR 2220 / 2620 / 3020 / 3520 / 4920 / 5920. www.ammann-group.com

Machines. Plaques vibrantes réversibles 100 475 kg APR 2220 / 2620 / 3020 / 3520 / 4920 / 5920. www.ammann-group.com Machines Plaques vibrantes réversibles 100 475 kg APR 2220 / 2620 / 3020 / 3520 / 4920 / 5920 www.ammann-group.com Les compacteurs Les plaques vibrantes pour l utilisation universelle Machine universelle

Plus en détail

SOMMAIRE (Summary) Palonniers... 19 Plateaux Lorrys... 20 Matériel de voie... 21 Mesure de contrôle... 22 Outillage... 23

SOMMAIRE (Summary) Palonniers... 19 Plateaux Lorrys... 20 Matériel de voie... 21 Mesure de contrôle... 22 Outillage... 23 SOMMAIRE (Summary) Présentation de l entreprise (About us)... 2 Nos produits (Our products) : Pelles Rail Routes... 3 Unimog... 4 Locotracteur... 5 Wagon... 6 Plateaux Lorrys... 7 Equipement de pelle...

Plus en détail

GLOSSAIRE A L USAGE DU FORMATEUR DE CONDUITE TOUT-TERRAIN

GLOSSAIRE A L USAGE DU FORMATEUR DE CONDUITE TOUT-TERRAIN GLOSSAIRE A L USAGE DU FORMATEUR DE CONDUITE TOUT-TERRAIN Auteurs Comité pédagogique «COD 3» de l ECASC Glossaire «Formateur de conduite tout terrain» A Angle d attaque : Angle formé par le sol, le point

Plus en détail

RENAULT TRUCKS DELIVER * RENAULT MASTER. Châssis cabine Plancher cabine. www.renault-trucks.fr. *Renault Trucks s engage

RENAULT TRUCKS DELIVER * RENAULT MASTER. Châssis cabine Plancher cabine. www.renault-trucks.fr. *Renault Trucks s engage RENAULT TRUCKS DELIVER * RENAULT MASTER Châssis cabine Plancher cabine www.renault-trucks.fr *Renault Trucks s engage RENAULT MASTER L UTILITAIRE PRêT à TOUT Messagerie, métiers de la construction, transport

Plus en détail

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg

Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg Le monte-escalier électrique pour des charges jusqu à 330 kg 1 LIFTKAR HD Polyvalent et économique Le transporteur pour charges lourdes jusqu à 330 kg. Les charges lourdes sont des tâches difficiles. En

Plus en détail

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR 28 Même conception Charges admissibles de 600 à 1 800 N Un ensemble complet et cohérent Même design Association possible de versions différentes horizontalement et verticalement

Plus en détail

GROUPE HOLDIM Leader mondial de l optimisation moteur. DYNORACE 2WD /DF2 Banc 2 roues motrices. Banc de puissance Disponible en 3 versions :

GROUPE HOLDIM Leader mondial de l optimisation moteur. DYNORACE 2WD /DF2 Banc 2 roues motrices. Banc de puissance Disponible en 3 versions : BANCS DE PUISSANCE Banc de puissance Disponible en 3 versions : Inertiel /DF2is Inertiel /DF2i Freiné /DF2fs Avec un frein à courant de Foucault 3 GROUPE HOLDIM Leader mondial de l optimisation moteur

Plus en détail

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 04.3.11 5:13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 04.3.11 5:13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER KUBOTA WHEEL LOADER Puissantes, polyvalentes, et souples d utilisation, nos chargeuses sur roues offrent des performances optimales pour une grande variété d applications. Charger, reboucher, niveler,

Plus en détail

BROSSE DE DESHERBAGE

BROSSE DE DESHERBAGE BROSSE DE DESHERBAGE Montage sur plaque de base à l avant d une balayeuse aspiratrice (Réception DRIEE en genre VASP/VOIRIE) Pour éliminer les mauvaises herbes, algues et mousses sur la voirie et les espaces

Plus en détail

Table des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport

Table des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport Table des matières Edition 1 2009 06 01 EN 1201-1 Montage de la plaque de siege 1:1 Repose pieds 6:1 Reglage en profondeur Inclinaison du siege Reglage de l angle des poignees Positions des roues Roues

Plus en détail

CESAB P200 1,4-2,5 t. Transpalettes accompagnant. Spécifications techniques. another way

CESAB P200 1,4-2,5 t. Transpalettes accompagnant. Spécifications techniques. another way CESAB P200 1,4-2,5 t Transpalettes accompagnant Spécifications techniques 1,4-1,6 t CESAB P214- P216 Spécifications techniques IDENTIFICATION 1.1 Constructeur CESAB CESAB 1.2 Modèle P214 P216 1.3 Traction

Plus en détail

véhicule hybride (première

véhicule hybride (première La motorisation d un véhicule hybride (première HERVÉ DISCOURS [1] La cherté et la raréfaction du pétrole ainsi que la sensibilisation du public à l impact de son exploitation sur l environnement conduisent

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

1995.- Véhicule électrique HS-559 27203. 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204. Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents. www.landi.

1995.- Véhicule électrique HS-559 27203. 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204. Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents. www.landi. Mobil www.landi.ch Liberté et qualité de vie Garantie 3 ans Batterie 1 année 1995.- Véhicule électrique HS-559 27203 2850.- Véhicule électrique HS-898 27204 Bienvenue chez LANDI. Qualité LANDI Chez LANDI

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs

Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Prescriptions techniques et de construction pour les locaux à compteurs Référence: SIB10 CCLB 110 Date : 22/10/2010 Page 1/9 Table des matières 1 PRELIMINAIRES... 3 2 ABREVIATIONS... 3 3 ACCESSIBILITE

Plus en détail

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ

COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ 75? (valable également pour le modèle Hi-Lux équipé de lames de ressort à l avant) Christophe Humbert * Octobre 2002

Plus en détail

MH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw

MH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw MH 20/25-4 T Buggie Capacité 2000 kg et 2500 kg Hauteur hors tout : moins de 2 mètres Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw Transmission hydrostatique MH 20/MH 25-4 T Buggie, les Déja novateur

Plus en détail

CK20-1 CK30-1. Chargeuse compacte CK 20/30

CK20-1 CK30-1. Chargeuse compacte CK 20/30 CK 20/30 Chargeuse compacte CK20-1 CK30-1 PUISSANCE DU MOTEUR CK20-1: 52,1 kw / 70,8 ch @ 2.500 t/mn CK30-1: 63,9 kw / 86,9 ch @ 2.500 t/mn POIDS OPERATIONNEL CK20-1: 3.750 kg - CK30-1: 4.290 kg CHARGE

Plus en détail

En avant! FJR1300A www.yamaha-motor.fr

En avant! FJR1300A www.yamaha-motor.fr 1300A En avant! Au cours des dix dernières années, cette moto extrêmement fiable a permis à des milliers d'utilisateurs de profiter de performances supersport et d'un exceptionnel confort pour le conducteur

Plus en détail

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention: Mode d emploi Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30 Attention: Lors d une panne de votre monte-escalier, veuillez lire attentivement la page 11 du chapitre 7. Si vous êtes dans l impossibilité de résoudre

Plus en détail

Adjonction de side-car non conformément à un agrément de prototype national français

Adjonction de side-car non conformément à un agrément de prototype national français version du 20.06.2011 Fiche de constitution d un dossier de Réception à Titre Isolé de véhicule en application du Code de la Route RTI02.9 Adjonction de side-car non conformément à un agrément de prototype

Plus en détail

Siège d escalier. Pinnacle. www.atlasescalateurs.qc.ca. Produits fabriqués au Québec. escalateur/élévateur. escalateur/élévateur

Siège d escalier. Pinnacle. www.atlasescalateurs.qc.ca. Produits fabriqués au Québec. escalateur/élévateur. escalateur/élévateur Siège d escalier Pinnacle Produits fabriqués au Québec Fiche technique Fiabilité Le témoin lumineux se trouvant sur l accoudoir permet d identifier facilement et rapidement les situations qui nécessitent

Plus en détail

MATO Z Accessoires pour échafaudage. Swiss Technology.

MATO Z Accessoires pour échafaudage. Swiss Technology. Accessoires pour échafaudage. Swiss Technology. 2 La gamme d'accessoires complète. Rien n'est impossible! MATO Z est une gamme d'accessoires répondant à pratiquement toutes les attentes, et ce tant pour

Plus en détail

VISEZ LES ÉTOILES. INFORMATIONS CONCERNANT LES PNEUS ET ROUES COMPLÈTES D ORIGINE BMW/MINI MARQUÉS D UNE ÉTOILE.

VISEZ LES ÉTOILES. INFORMATIONS CONCERNANT LES PNEUS ET ROUES COMPLÈTES D ORIGINE BMW/MINI MARQUÉS D UNE ÉTOILE. VISEZ LES ÉTOILES. INFORMATIONS CONCERNANT LES PNEUS ET ROUES COMPLÈTES D ORIGINE BMW/MINI MARQUÉS D UNE ÉTOILE. Switzerland DES PNEUS SUR MESURE. La conception d un pneu d origine BMW/MINI débute dès

Plus en détail

AVEC BVL, prenez de la hauteur!

AVEC BVL, prenez de la hauteur! AVEC BVL, prenez de la hauteur! AVEC BVL, prenez de la hauteur! Le mot des dirigeants Depuis 1993, nous répondons à toutes les demandes d élévations et d accessibilité pour les personnes et les charges.

Plus en détail

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA SUPRA LINEA - pour les escaliers droits Supra Linea économise l espace et est caractérisé par ses couleurs douces, ses bords arrondis et ses barrières pliables.

Plus en détail

LA CONDUITE DE VEHICULES ET D ENGINS

LA CONDUITE DE VEHICULES ET D ENGINS Fiche outil n 2 LA CONDUITE DE VEHICULES ET D ENGINS Le Code de la route fixe les dispositions relatives à la conduite des différents véhicules automobiles ou ensemble de véhicules pour tous les conducteurs.

Plus en détail

Appareil de type fauteuil monte-escalier

Appareil de type fauteuil monte-escalier modèle 80 Appareil de type fauteuil monte-escalier Fonctionne sur batteries points de chargement en haut et en bas, alarme sonore si l'appareil n'est pas stationné sur le plot de chargement. Programmation

Plus en détail

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Ascenseur privatif vertical ayant une vitesse jusqu à 0,15 m/s, conçu pour le transport de passagers aux différents niveaux d un immeuble (résidences individuelles,

Plus en détail

SECURITE ET MOBILITE

SECURITE ET MOBILITE TRANSPORT DE PERSONNES HANDICAPEES AMENAGEMENT ET OPTIONS D EQUIPEMENT SECURITE ET MOBILITE Transport de passagers en fauteuils roulants INNOVER PAR TRADITION 044 743 80 40 WWW.WALDSPURGER.CH 1 2 Table

Plus en détail

Chariots à livres Schulz. Chariots de transport Chariots dessertes Chariots de poste de travail Système pour retour de documents QUALITY IN DETAIL

Chariots à livres Schulz. Chariots de transport Chariots dessertes Chariots de poste de travail Système pour retour de documents QUALITY IN DETAIL Chariots à livres Schulz Chariots de transport Chariots dessertes Chariots de poste de travail Système pour retour de documents QUALITY IN DETAIL Média au voyage Les chariots à livres font partis des éléments

Plus en détail

ventilation Caisson de ventilation : MV

ventilation Caisson de ventilation : MV ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450

Plus en détail

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE NOTICE D INSTALLATION BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 1 Introduction Ce manuel doit être lu attentivement par toute personne qui a ou qui aura la responsabilité

Plus en détail

Un partenaire Un partenaire solide

Un partenaire Un partenaire solide Un partenaire Un partenaire solide Le groupe IMO dont le siège se situe à Gremsdorf dans la région de Nuremberg vous propose plus de 16 années d expérience et d innovations dans le domaine de la fabrication

Plus en détail

Conditions pour la location de matériel de chantier (Les présentes conditions ont été élaborées par des délégations de VSBM et SBI/SSE)

Conditions pour la location de matériel de chantier (Les présentes conditions ont été élaborées par des délégations de VSBM et SBI/SSE) Conditions pour la location de matériel de chantier (Les présentes conditions ont été élaborées par des délégations de VSBM et SBI/SSE) 1. Généralités Les conditions énoncées ci-après sont valables pour

Plus en détail

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310 Mode d emploi du CargoMaster A 142/310 1 Table des matières 2. Introduction 3. Aperçu général 3.1 Généralités 3.2 Principe de fonctionnement 3.3 Fonctionnement 3.4 Description du A142 3.4 Description du

Plus en détail

ASA SVV Schweizerischer Versicherungsverband Association Suisse d Assurances Associazione Svizzera d Assicurazioni

ASA SVV Schweizerischer Versicherungsverband Association Suisse d Assurances Associazione Svizzera d Assicurazioni Schweizerischer Versicherungsverband Association Suisse d Assurances Associazione Svizzera d Assicurazioni Assurance responsabilité civile pour la branche automobile Conditions générales complémentaires

Plus en détail

V112-3,0 MW. Un monde, une éolienne. vestas.com

V112-3,0 MW. Un monde, une éolienne. vestas.com V112-3,0 MW Un monde, une éolienne vestas.com NOUS TENONS LES PROMESSES DE L ÉNERGIE ÉOLIENNE UNE ÉOLIENNE FIABLE ET PERFORMANTE POUR LE MONDE ENTIER Fiabilité et performances La V112-3,0 MW est une

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Monte-escaliers électriques

Monte-escaliers électriques Monte-escaliers électriques LIFTKAR PT Fiable, polyvalent, ingénieux Que vous soyez un utilisateur de fauteuil roulant, une personne à mobilité réduite, une aide à domicile ou un professionnel de santé

Plus en détail

Flow 2 Introduction du Produit

Flow 2 Introduction du Produit Flow 2 Introduction du Produit A Accessibility 2 Flow2 Description des Composants du Siège a. Dossier b. Module de commande avec joystick & LED c. Accoudoirs (pliables) d. Ceinture de sécurité e. Siège

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX RELEVAGE AVANT MX R28 MX R38 Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX FR 365176 AA -1011 Notice originale Cher utilisateur, Nous vous remercions de votre confiance

Plus en détail

Lignes directrices en matière d inspection des APPAREILS DE LEVAGE

Lignes directrices en matière d inspection des APPAREILS DE LEVAGE Lignes directrices en matière d inspection des APPAREILS DE LEVAGE Le présent guide a pour but de vous permettre de vous conformer aux dispositions de l alinéa 211(2)a) du Règlement général 91-191, établi

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181

Plus en détail

ZA SUD - RUE PASCAL - 14700 FALAISE - Tél. 02 31 40 80 50 - Mobile 06 30 99 78 77 Mail : info@dynapneu.fr - Site : www.dynapneu.fr

ZA SUD - RUE PASCAL - 14700 FALAISE - Tél. 02 31 40 80 50 - Mobile 06 30 99 78 77 Mail : info@dynapneu.fr - Site : www.dynapneu.fr LeTélégonflage ZA SUD - RUE PASCAL - 14700 FALAISE - Tél. 02 31 40 80 50 - Mobile 06 30 99 78 77 Mail : info@dynapneu.fr - Site : www.dynapneu.fr LeTélégonflage Qu est est-ce que le TELEGONFLAGE? C est

Plus en détail

Guide pratique du conducteur. www.vdfin.be

Guide pratique du conducteur. www.vdfin.be Guide pratique du conducteur www.vdfin.be 2 Chère conductrice, cher conducteur, Nous vous remercions pour votre confiance et vous souhaitons beaucoup de plaisir dans la conduite de votre véhicule. Fidèle

Plus en détail

Règles générales relatives à la composition, à la remorque, au freinage, à la vitesse limite et à la masse des trains

Règles générales relatives à la composition, à la remorque, au freinage, à la vitesse limite et à la masse des trains Recommandation Sécurité des circulations Moyen acceptable de conformité Règles générales relatives à la composition, à la remorque, au freinage, à la vitesse limite et à la masse des trains RC A-B 7a n

Plus en détail

Moyen acceptable de de conformité. Performances des freins d immobilisation SAM F 007

Moyen acceptable de de conformité. Performances des freins d immobilisation SAM F 007 Document technique Matériel Moyen acceptable de de conformité SAM F 007 Applicable sur : RFN Edition du 04/07/2012 Version n 1 du 04/07/2012 Applicable à partir du : 04/07/2012 Remplace : IN 2851 (version

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact

Plus en détail

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile VOTRE INDEPENDANCE REGAGNEE PAR L EXCELLENCE DU NOUVEAU MONTE ESCALIER DE MEDITEK. Autrefois, quand monter un escalier était

Plus en détail

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION NORSPRAY Les atouts techniques NOREXCO NOREXCO Les équipements de pulvérisation haute pression NORSPRAY ont été développés pour répondre aux besoins

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

CHALLENGE FORMULA CLASSIC

CHALLENGE FORMULA CLASSIC REGLEMENT TECHNIQUE 2013 CHALLENGE FORMULA CLASSIC ARTICLE 1 : définition Les monoplaces acceptées dans les épreuves de Formula Classic doivent être dans leur configuration d origine. La cylindrée sera

Plus en détail

U25 SUPER SÉRIE EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA

U25 SUPER SÉRIE EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA R EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA U U25 SUPER SÉRIE Procure la manœuvrabilité et la performance dont vous avez besoin pour ces travaux d excavation difficiles à atteindre. L

Plus en détail

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF alimenté par SOMMAIRE 1. Le projet 2. La Nissan LEAF 3. Les bornes de recharge 4. Conduire la LEAF 5. Recharger la LEAF

Plus en détail

Bus hybrides Scania : un concept novateur qui améliore le rendement de 25 %

Bus hybrides Scania : un concept novateur qui améliore le rendement de 25 % PRESS info P09601FR / Per-Erik Nordström Mai 2009 Bus hybrides Scania : un concept novateur qui améliore le rendement de 25 % Scania lance un vaste programme d essais en service réel d une chaîne cinématique

Plus en détail