11 mai 2005 Vol. 52, No May 11, 2005 Vol. 52, No. 2637

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "11 mai 2005 Vol. 52, No. 2637 May 11, 2005 Vol. 52, No. 2637"

Transcription

1 11 mai 2005 Vol. 52, No May 11, 2005 Vol. 52, No. 2637

2 Vol. 52, No RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article 17 du Règlement sur les marques de commerce (1996). Le registraire des marques de commerce ne peut garantir l'exactitude de cette publication, et il n'assume aucune responsabilité à l'égard des erreurs ou omissions ou des conséquences qui peuvent en résulter. Tout courrier relatif aux marques de commerce doit être adressé au registraire des marques de commerce, Gatineau, Canada, K1A 0C9. Les marchandises et/ou services apparaissant directement sous la marque sont décrits dans la langue du requérant. Tout enregistrement sera restreint aux marchandises et/ou services ci-mentionnés. Les marchandises et/ou services apparaissant en second lieu sont traduits en guise de service seulement. L'avis concernant «les jours fériés légaux» du Bureau des marques de commerce paraîtra également, dans le premier Journal de janvier et le premier Journal de juin de chaque année. JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE ÉLECTRONIQUE Le Journal des Marques de commerce est disponible sous forme électronique, sur le site Web de l OPIC (http://opic.gc.ca). Le journal est disponible en format "PDF" et peut être télécharger gratuitement, vu et imprimé avec le lecteur "Adobe". La version électronique du journal est la version officielle. La version papier n est plus considérée comme étant la version officielle. DATES DE PRODUCTION La date de production de toutes les demandes d'enregistrement de marques de commerce annoncées dans le présent Journal, y compris celles qui visent d'étendre l'état déclaratif des marchandises et/ou services d'un enregistrement existant, est indiquée en chiffres immédiatement après le numéro de dossier dans l'ordre année, mois et jour. Lorsqu'il existe une date de production actuelle et une date de priorité, la date de priorité est précédée de la lettre «P» en majuscule. Dans les demandes pour étendre l'état déclaratif des marchandises et/ou services, la date d'enregistrement initiale figure, dans le même ordre, après le numéro d'enregistrement. OPPOSITION Toute personne qui croit avoir des motifs valables d'opposition (pour les motifs d'opposition voir la section 38 de la Loi sur les marques de commerce) à une demande d'enregistrement ou à une demande pour étendre l'état déclaratif des marchandises et/ou services annoncée dans le présent Journal peut produire une déclaration d'opposition auprès du registraire des marques de commerce dans les deux mois suivant la date de parution de la présente publication. La déclaration doit être établie en conformité avec la formule 8 des Règlement sur les marques de commerce (1996) et doit être accompagnée du droit prescrit. Une opposition doit être fondée seulement sur la description des marchandises et/ou services apparaissant en premier lieu sous la marque en raison que les marchandises et/ou services sont décrits dans la langue dans laquelle la demande d'enregistrement a été produite. ABONNEMENTS On peut souscrire à un abonnement annuel ou se procurer des livraisons individuelles en s'adressant à Les Éditions du gouvernement du Canada, Communication Canada, Ottawa, Ontario, K1S 0S9, Canada. Comptoir de commandes/renseignements: (613) appel local ou FAX: (613) local ou Site Internet: GENERAL INFORMATION The Journal is published every Wednesday in compliance with Rule 17 of the Trade-marks Regulations (1996) The Registrar of Trade-marks cannot guarantee the accuracy of this publication, nor assume any responsibility for errors or omissions or the consequence of these. All mail relating to Trade-marks should be addressed to the Registrar of Trade-marks, Gatineau, Canada, K1A 0C9. The wares and/or services appearing first under the Trade-mark are in the language filed by the applicant. Any registration will be restricted to these wares and/or services described therein. The wares and/or services appearing latterly are translations for convenience only. A notice for Dies Non for Trade-mark Business will also appear in the first Journal of January and the first Journal of June of each year. ELECTRONIC TRADE-MARKS JOURNAL The Trade-marks Journal is available in electronic form on the CIPO web site (http://cipo.gc.ca). The Journal is available in PDF format and can be downloaded (free of charge), viewed and printed with Adobe Reader. The electronic form of the Journal is the official version. The paper version is no longer the official version. FILING DATES The filing date of each Trade-mark application advertised in this Journal, including those to extend the statement of wares and/or services of an existing registration, is shown in numerals immediately after the file number in the sequence of Year, Month and Day. Where there is both an actual and a priority filing date, the priority filing date is preceded by the capital letter P. In applications to extend the statement of wares and/or services, the original registration date appears, in the same sequence, after the registration number. OPPOSITION Any person who believes that he/she has a valid ground of opposition (see Section 38 of the Trade-marks Act for the grounds of opposition) to any application for registration or to any application to extend the statement of wares and/or services advertised in this Journal may file a statement of opposition with the Registrar of Trade-marks within two months from the date of issue of this publication. The statement should be made in accordance with Form 8 of the Trade-marks Regulations (1996) and must be accompanied by the required fee. Any opposition is to be based on the description of wares and/or services which appears first, as this description is in the language in which the application was filed. SUBSCRIPTIONS Annual subscriptions or single copies of this Journal can be obtained from Canadian Government Publishing, Communication Canada, Ottawa, Ontario, K1A 0S9, Canada. Order desk/information: (613) local call or FAX: (613) local or Web site:

3 Table des matières Table of Contents Demandes/Applications Demandes d extension/applications for Extensions Demandes re-publiées/applications Re-advertised Enregistrement/Registration Enregistrements modifiés/registrations Amended Avis sous l article 9 de la Loi sur les marques de commerce/ Notices under Section 9 of the Trade-marks Act Indication Geographique/Geographical Indication Erratum Avis EXAMEN D'AGENT DES MARQUES DE COMMERCE/ Notice TRADE-MARKS AGENT EXAMINATION May 11, 2005 I 11 mai 2005

4 Demandes Applications 872, /03/16. F.A.S.T. FIRST AID & SURVIVAL TECHNOLOGIES LIMITED, 1687 CLIVEDEN AVENUE WEST, DELTA, BRITISH COLUMBIA, V3M6V5 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, DUNSMUIR STREET, P.O. BOX 49122, BENTALL IV, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1J1 WARES: Emergency and disaster preparedness and survival equipment namely first aid kits, survival kits, namely varieties of kits containing survival products incorporating food rations, first aid, whistles, emergency blankets, matches, straps, arm bands, airway set holders, rescue radio bags, eyewash stations, hard hats, masks, goggles, gloves, burn relief materials, namely water gel bags and folders, sterile compresses, emergency vests, blankets, flags, fire retardants, namely coveralls, jackets, overalls, sand bags, lanyards and whistles, emergency supply cabinets, namely cabinets containing a variety of supplies for emergency purposes incorporating medicine, first aid, food, water, oxygen, respirators, harnesses, spine boards, stretchers, gas shut off wrenches, gas detectors, repair kits for boats; bags namely satchels, carry cases, wallet pouches, backpacks, baseball bags, curling broom bags, duffel bags, prism bags, radio bags, ski boot bags, ski bags, sports bags, tote bags, fire hose bags, water bags, glove pouches, bicycle saddle bags, briefcases, grocery bags, laundry bags, document carry cases, pencil cases, fanny packs, school bags, blanket bags, hip pouches; food products namely emergency food rations, namely dried and compressed food, namely bars comprised of flour, shortening and sugar for use in an emergency, and water rations; emergency protective wear, namely fire retardant gloves, belts, coveralls, jackets, vests; covers for bicycles, snowboard covers, logbook covers, golf bag covers, oxygen tank covers, beverage holders, key rings, key chains, key pouches, books, eyeglass cases and pouches, aprons, bibs, knee pads, ski lift seat pads, stadium seats, crests, signs. Used in CANADA since at least as early as January 1997 on wares. MARCHANDISES: Équipement de survie et de préparation en cas de sinistre ou d urgence, nommément trousses de premiers soins, trousses de survie, nommément variétés de tousses contenant des produits pour survivre y compris des rations alimentaires, premiers soins, sifflets, couvertures d urgence, allumettes, sangles, brassards, supports d aide à la respiration, sacs pour radio de sauvetage, bassin oculaire, casques protecteurs, masques, lunettes de protection, gants, produits de soulagement des brûlures, nommément poches de gel, compresses stérilisées, gilets d urgence, couvertures, drapeaux, produits ignifuges, nommément combinaisons, vestes, salopettes, sacs de sable, cordons et sifflets, armoire à fournitures d urgence, nommément armoires contenant une variété de fournitures pour des situations d urgence y compris médicaments, premiers soins, aliments, eau, oxygène, respirateurs, harnais, planches dorsales, civières, manettes de fermeture du gaz, détecteurs de gaz, trousses de réparation pour bateaux; sacs, nommément sacoches, mallettes, portefeuille avec pochettes, sacs à dos, sacs de baseball, sacs pour balais de curling, sacs polochon, sacs avec prisme, sacs pour radio, sacs pour chaussures de ski, sacs à skis, sacs de sport, fourre-tout, sacs pour tuyaux d incendie, membranes gonflables, petits sacs pour gants, sacoches de selle pour bicyclette, porte-documents, sacs d épicerie, sacs à linge, mallettes pour documents, étuis à crayons, sacs banane, sacs d écolier, sacs à couvertures, sacs banane; produits alimentaires, nommément rations alimentaires pour situations d urgence, nommément aliments séchés et comprimés, nommément barres faites de farine, shortening et sucre pour utilisation en cas d urgence, et rations d eau; vêtements protecteurs en cas d urgence, nommément gants ignifuges, ceintures, combinaisons, vestes, gilets; housses pour bicyclettes, housses pour planches à neige, pochettes pour livres de bord, housses de sac de golf, couvre-réservoirs à oxygène, supports à boissons, anneaux à clés, chaînes porte-clés, étuis à clés, livres, étuis à lunettes et petits sacs, tabliers, bavoirs, genouillères, coussins de remonte-pente, sièges de stade, écussons, enseignes. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que janvier 1997 en liaison avec les marchandises. 1,047, /02/21. INTERNATIONAL SAVE THE CHILDREN ALLIANCE, 44 Avenue Krieg, B.P., 1211 Geneva 17, SWITZERLAND Representative for Service/Représentant pour Signification: BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, 199 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 SAVE THE CHILDREN Consent to the use of the mark by SAVE THE CHILDREN- CANADA/AIDE A L ENFANCE CANADA is of record. The right to the exclusive use of the word CHILDREN is disclaimed apart from the trade-mark. 11 mai May 11, 2005

5 WARES: (1) Playing cards; plastic materials for packaging; clothing, namely polo shirts, sweatshirts, tracksuits, jackets, overalls and sashes; footwear, namely adults and children s running shoes, slippers and socks; headwear, namely hats; prerecorded audio, Video, data recording and carrier CDs, prerecorded audio cassettes; toys, games and playthings, namely children s balls, rag dolls, soft toys, stuffed toys, developmental and educational toys, toy buckets and toy spades; sporting articles, namely footballs, tennis balls, squash balls, basketballs, decorations for Christmas trees; cups and mugs. (2) Printed matter, namely books, booklets, brochures, pamphlets, reports, newsletters, certificates; labels; banners and flags; stickers; pennants; posters; photographs; instructional teaching materials, namely flashcards, flip charts, wookbooks and worksheets; lapel pins; badges; key chains; clothing, namely t-shirts; headgear, namely caps; plastic carrier bags. (3) Postcards, Christmas and greeting cards; writing paper and note paper; calendars; informational materials, namely fact and information sheets; pens and pencils; clothing, namely scarves and ties; pre-recorded video cassettes. SERVICES: Eleemosynary services in Canada and elsewhere, namely providing aid in material and financial form to children and their families, all forms of services in connection with international humanitarian aid and development and all forms of services for the promotion of child welfare and advancing the rights of children in accordance with the United Nations Declaration of Rights of the Child, namely promoting awareness of and providing counselling to children and their families, industrial research and computer programming; fundraising services by means of affinity programmes and services, loyalty programmes, commercial sponsorship and licensing for promoting child welfare and child welfare issues and counselling to children and their families; educational services, namely providing education to children, training and raising awareness in the fields of the promotion of child welfare and child welfare issues; providing aid to children and their families in the form of food, drink, clothing and supplies; providing accommodation, namely temporary shelters and refuges; providing medical and hygienic services to children and their families; providing veterinary and agricultural services and legal services. Used in CANADA since at least as early as 1975 on wares (2) and on services; 1998 on wares (3). Proposed Use in CANADA on wares (1). Le consentement à l utilisation de la marque par SAVE THE CHILDREN-CANADA/AIDE A L ENFANCE CANADA a été déposé. Le droit à l usage exclusif du mot CHILDREN en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: (1) Cartes à jouer; matériaux plastiques d emballage; vêtements, nommément polos, pulls d entraînement, tenues d entraînement, vestes, salopettes et ceintures-écharpes; articles chaussants, nommément chaussures de course pour enfants et pour adultes, pantoufles et chaussettes; couvre-chefs, nommément chapeaux; préenregistré audio, vidéo, enregistrement de données et disques compacts porteurs, audiocassettes préenregistrées; jouets, jeux et articles de jeu, nommément balles pour enfants, poupées en chiffon, jouets en matière souple, jouets rembourrés, jouets éducatifs et de développement, seaux jouets et bêches jouets; articles de sport, nommément ballons de football, balles de tennis, balles de squash, ballons de basketball, décorations pour arbres de Noël; tasses et chopes. (2) Imprimés, nommément livres, livrets, brochures, dépliants, rapports, bulletins, certificats; étiquettes; bannières et drapeaux; autocollants; fanions; affiches; photographies; matériel didactique, nommément cartes-éclair, tableaux à feuilles, cahiers d exercices et feuilles de travail; épingles de revers; insignes; chaînes porte-clés; vêtements, nommément tee-shirts; couvre-chefs, nommément casquettes; sacs de transport en plastique. (3) Cartes postales, cartes de Noël et de souhaits; papier à écrire et papier à notes; calendriers; matériel d information, nommément feuilles de renseignements et d information; stylos et crayons; vêtements, nommément foulards et cravates; vidéocassettes préenregistrées. SERVICES: Services de bienfaisance au Canada et à l étranger, nommément fourniture d aide matérielle et financière à l enfance et aux familles, toute forme de services en rapport avec l aide humanitaire et le développement internationaux et toute forme de services en faveur de la promotion du bien-être de l enfant et de l avancement des droits de l enfant dans l esprit de la Déclaration des Nations Unies relative aux droits de l enfant, nommément sensibilisation et orientation des enfants et à leurs familles, recherches industrielles et programmation informatique; services de financement axés sur des programmes et services d affinité, programmes de fidélisation, parrainage commercial et concession de licences afin de promouvoir le bien-être de l enfant et les questions s y rattachant, et conseils aux enfants et leurs familles; services pédagogiques, nommément fourniture d éducation aux enfants, formation et sensibilisation quant à l importance de promouvoir le bien-être de l enfant et les questions s y rattachant; aide aux enfants et à leurs familles sous forme d aliments, de boissons, de vêtements et de fournitures diverses; hébergement, nommément abris et refuges temporaires; fourniture de services médicaux et sanitaires aux enfants et à leurs familles; fourniture de services vétérinaires et agricoles, ainsi que de services juridiques. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1975 en liaison avec les marchandises (2) et en liaison avec les services; 1998 en liaison avec les marchandises (3). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1). 1,051, /03/22. The Governor and Company of Adventurers of England trading into Hudson s Bay, also known as Hudson s Bay Company, 401 Bay Street, Suite 1420, Toronto, ONTARIO, M5H2Y4 Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 4900, COMMERCE COURT WEST, TORONTO, ONTARIO, M5L1J3 11 mai May 11, 2005

6 Vol. 52, No WARES: Toasters, fry pans, griddles, beverage makers, namely, coffee makers, carafes, filter holders, filters, tea pots, can openers, kettles, mixers, blenders, juicers, grinders, slicers, peelers, cutters, beaters, ice cream makers, deep fryers, slow cookers, yogurt and egg cookers, corn poppers, warming trays and servers, knives, sharpeners, ice crushers, household furnishings and accessories, namely, sofas, settees, chairs, tables, sideboards; buffets, china cabinets, break-fronts, bed chesterfields, beds, headboards, mattresses, bed springs, chests, commodes, dressers, armoires, night tables, bookcases, cabinets, bars, stools, hampers, storage units, wall units, screens, room dividers, desks, etageres, consols, shelves, benches, stands, hassocks, umbrellas, swings, chaise lounges, planter, fountains; prints, pictures, mirrors, sculptures, figurines, carvings, tapestries, hangings, plaques, sconces, easels, gloves, wastebaskets; fireplace equipment, namely, fireplaces, screens, wood carriers, fire irons, bellows, buckets, boxes, firelogs, grates, matches, mantels; lamps, lamp shades, chandeliers, ceiling light fixtures, light bulbs, harps, finials; cushions, furniture pads and replacements therefore; vases, ashtrays, bowls, dishes, candles, candle holders, synthetic and dried flowers and foliage; synthetic Christmas trees, Christmas tree ornaments and lights and stands, Christmas room and door decorations, namely, wreaths, garlands, bows, bouquets, bells, figurines, candles; records, audio visual discs and cassettes, blank and pre-recorded with music, spoken word, entertainment and educational content; posters, music boxes; luggage, sports bags, trunks, garment bags, attache cases, portfolios, brief cases, duffle bags, handbags, purses, billfolds, wallets, key chains, glasses cases, card cases, jewel boxes, fitted cases and bags for jewellery, jewellery, namely, rings, earrings, necklaces, bracelets, pins, brooches, pearls, precious and semi-precious stones; watches, clocks, silverware, namely serving dishes, jugs, ashtrays, bowls, platters, trays, coasters; china, ceramic and plastic dinnerware and serving plates and dishes; table glassware; trays; carving sets; vases; flatware and flatware chests, steak knives; cookie jars; salt and pepper dispensers; bar accessories, namely, punch sets, tankards, carafes, ice buckets, steins, flasks, decanters, corkscrews, jiggers, wine racks, mixing glasses and shakers, ice crushes, bottle and can openers, strainers, air extractors, bar spoons, lemon squeezers, champagne coolers, serving carts and trays, coaster sets, soda siphons; cleaning preparations for dinnerware, flatware and glassware; home permanents; hair dryers, hair shapers, home permanent kits, chignon forms, hair clips, hairbands, tiaras; dresser sets, namely, hairbrush, combs and mirror, dresser trays, fragrance atomizers; cosmetic and toilet preparations, namely, perfumes, lipsticks, powder, makeup base, rouge, eye shadow, eye liner, mascara, eyebrow pencils, oils, creams, lotions, cleansers, conditioners; brushes, brush and comb sets, combs, mirrors; heat and sun lamps, heating pads, vibrators; women s wearing apparel and accessories, namely, coats, jackets, blazers, suits, ponchos, capes, stoles, boas, scarves, hats, veils, headpieces, namely, hairbands, headbands and earmuffs; dresses, gowns, gloves, blouses, shirts, t-shirts, sweatshirts, tops, sweaters, skirts, shorts, culottes, jumpers, pants, overalls, robes, dressing gowns, negligees, bed jackets, nightgowns, pyjamas, brassieres, girdles, corsets, corselletes, garter belts, summer coverups; underwear, namely panties, vests, slips; hosiery, socks, leotards, uniforms, scarves shawls, belts, fabric flowers, handkerchiefs, umbrellas; bathing suits, loungewear, namely, lounging pyjamas, caftans and jumpsuits; men s and boys wearing apparel and accessories, namely, suits, coats, jackets, slacks, pants, sports coats, hats, and caps, jeans, shirts, sweatshirts, t-shirts, sweaters, shorts, bathing suits, pyjamas, nightshirts, robes, dressing gowns, underwear, hats, caps, gloves, mitts, ties, belts, hosiery, scarves, umbrellas, canes, handkerchiefs, loungewear, namely, caftans and jumpsuits; children s and infants clothing and accessories, namely underwear, sleepwear, coats, snow suits, blazers, jackets, pants, shirts, blouses, sweaters, t-shirts, sweatshirts, shorts, coveralls, jeans, sunsuits, bathing suits, bathing hats, hats and caps, mitts and gloves, ties, hosiery, belts, uniforms, suits, gowns, dresses, jumpers, suspenders, slips, skirts, culottes, crawlers, jumpsuits, pram sets, layette sets, bunting bags, diapers, diaper liners, shawls, leggings, robes, bibs, hosiery, scarves, vests, footwear, namely, shoes, boots, slippers, thongs, sandals, clogs, rubbers, running shoes, jogging shoes, tennis shoes, training shoes, racing shoes, indoor court shoes, bowling shoes, baseball shoes, boating shoes, soccer shoes, basketball shoes, track and field shoes, hiking boots, football boots, curling boots, and gymnastic slippers; sports clothing, namely, training and warm-up suits, jackets, vests, shorts, shirts, suits, swimwear, ski suits, pants, mitts, gloves, hats, parkas, sweaters, turtlenecks, socks, athletic hosiery; rainwear, namely, raincoats, waterproof jackets, capes, ponchos and hats; nursery furniture and accessories, namely, carriages, prams, strollers, walkers, exercisers, car seats, car beds, bassinets, cribs, chests, high chairs, boosters, tables, seats, tubs, diaper pails, toidy seats, commodes, mattresses, deflectors, bumper pads, playpens and pads, play yards, extension gates, clothes racks, nursery pictures and plaques, rattles, pacifiers, teething beads, nursers, sterilizers, warmers; household staples, sundries and supplies, namely, table cloths, napkins, place mats, table pads, electric and non-electric blankets, sheets, rugs, comforters, pillows, pillowcases, spreads, quilts, mattress covers and pads, towels, face cloths, bath mats, curtains, shower curtains, hooks, tie backs and rods; tank covers; weighing scales, waste baskets, candles, table runners and doilies, heat protectors, namely, heat protective table cover; laundry bags, laundry baskets and basket liners, hampers, clotheslines and pulleys, clothes pegs, towel and clothes drying racks, tubs, pails, buckets, ironing boards and sleeve boards, and covers therefor, clothes caddies, appliance covers, aprons, oven mitts, potholders, tea cosies, pads and covers, tea towels, dish cloths; napkin rings and holders; brooms, mops, whisks, brushes; closet fresheners, closet accessory boxes and bags, clothes hangers, shoe boxes and racks, shoe trees, hat boxes, garment bags, wardrobes for clothes storage, garment racks, shoe stretchers; rubber and plastic gloves, hosiery dryers, valets, utility and shopping bags, plastic bags and covers, laundry carts, garbage pails and cans, household cleaning preparations, namely, liquid, powder and spray household cleaning preparations; garbage can liners; kitchenware, namely, pots, pans, kettles, canners, cookers, bakers, baking utensils, namely, baking sheets, muffin tins, griddles, skillets, colanders, steamers, woks, dishes, bowls, food containers, namely, canisters, jars, tins, plastic containers and bread boxes; condiment racks and mills, brushes, trivets, boards, knife racks, kitchen tools, namely, spoons, spatulas, ladles, knives, forks, strainers, lifters, scrapers, turners, drainer-servers, May 11, mai 2005

7 skimmers, tongs, scoops, kitchen tool sharpeners, scales, coffee mills, baskets, jars, bottles, food covers, dishpans, drainers, draining trays, lunch kits, electric and gas stoves; barbecues, barbecue equipment, namely, barbecue utensils, cutlery, briquets; picnic baskets, picnic coolers, picnic jugs, insulated containers; garden candles and torches; paint, wood finishes; counter mats; clothing irons; stuffed toys; picture frames; flowerpots, planters, stands, gardening sets, namely, shovels, gardening forks and mats, weeders, hoses, hose attachments, plant cutters; brackets, gazebos; frogs; jardinières; urns; window boxes; acrylic patio glassware and dishes; photo albums; diaries; calendars; birthday books; guest books; desk sets; autograph books; book marks; gift wrapping; ribbons and bows; gift paper; and gift bags; kitchen tools, namely: garlic presses, whippers, kitchen shears, can openers, ladles, serving spoon, spatulas; olive oil dispensers; emulsifying soap dispensers. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Grille-pain, poêlons, plaques à frire; appareils de préparation de boissons, nommément cafetières automatiques, carafes, porte-filtre, filtres, théières, ouvre-boîtes, bouilloires, mélangeurs, presse-fruits, broyeurs d aliments, trancheuses, peleuses, couteaux de découpage, batteurs, sorbetières, friteuses, mijoteuses, cuiseurs à yogourts et cuiseurs à úufs, éclateuses de maïs, chauffe-plats et bacs à glace, couteaux, aiguisoirs, broyeurs à glace; ameublement et accessoires de maison, nommément canapés, chaises, tables, buffets bas; buffets, vaisseliers, meubles à contour brisé, divanslits, lits, têtes de lits, matelas, sommiers à ressorts, coffres, commodes, chiffonniers, armoires hautes, tables de chevet, bibliothèques, meubles à tiroirs, bars, tabourets, paniers à linge, éléments d entreposage, éléments muraux, cloisonnettes mobiles, séparations, bureaux, étagères, consoles, rayons, bancs, supports, poufs, parasols, balançoires, chaises longues, jardinière, fontaines; estampes, images, miroirs, sculptures, figurines, gravures, tapisseries, draperies, plaques, bras de lumière, chevalets, gants, corbeilles à papier; équipement de foyer, nommément foyers, écrans, porte-bûches, garnitures de foyers, soufflets, seaux, boîtes, bûches de foyer, grilles, allumettes, manteaux de foyer; lampes, abat-jour, lustres, plafonniers, ampoules, harpes, faîteaux; coussins, coussinets de meubles et pièces de rechange connexes; vases, cendriers, bols, vaisselle, bougies, bougeoirs, fleurs et feuillage synthétiques et séchés; arbres de Noël synthétiques, ornements d arbre de Noël, et lumignons et supports; décorations de salle et décorations de portes pour Noël, nommément couronnes, guirlandes, noeuds, bouquets, cloches, figurines, bougies; disques, disques et cassettes audiovisuels, vierges ou préenregistrés d un contenu musical, parlé, divertissant ou éducatif; affiches, boîtes à musique; bagages, sacs de sport, malles, sacs à vêtements, mallettes à documents, portefeuilles, porte-documents, polochons, sacs à main, porte-monnaie, porte-billets, portefeuilles, chaînettes porte-clés, étuis à lunettes, porte-cartes, coffrets à bijoux, étuis et sacs équipés pour bijoux; bijoux, nommément bagues, boucles d oreilles, colliers, bracelets, épingles, broches, perles, pierres précieuses et semi-précieuses; montres, horloges; argenterie, nommément plats de service, cruches, cendriers, bols, plats de service, plateaux, dessous de verres; vaisselle, assiettes à servir et plats de service en porcelaine, en céramique et en plastique; verrerie de table; plateaux; services à découper; vases; coutellerie et coffrets à coutellerie, couteaux dentés; pots à biscuits; salières et poivrières; accessoires de bar, nommément ensembles à punch, chopes, carafes, seaux à glace, chopes, flacons, carafes, tire-bouchons, doseurs, porte-bouteilles de vin, verres à mélanger et coqueteliers, pilons à glace, ouvre-bouteilles et ouvre-boîtes, passoires, extracteurs d air, cuillers à bar, presse-citrons, seaux à champagne, chariots et plateaux de service, ensembles de dessous de verres, siphons à eau de Seltz; produits nettoyants pour vaisselle, coutellerie et verrerie; permanentes à domicile; sèche-cheveux, rasoirs pour coupes de cheveux, nécessaires pour permanentes à domicile, formes à chignon, pinces à cheveux, bandeaux serre-tête, diadèmes; nécessaires de toilette, nommément brosse, peignes et miroir, plateaux de commode, atomiseurs de parfum; cosmétiques et produits de toilette, nommément parfums, bâtons de rouge à lèvres, poudre, base de maquillage, rouge à joues, ombre à paupières, eye-liner, fard à cils, crayons à sourcils, huiles, crèmes, lotions, produits démaquillants, conditionneurs; brosses, ensembles de brosses et de peignes, peignes, miroirs; lampes à rayons infrarouges et lampes solaires, coussins chauffants, vibromasseurs; articles vestimentaires et accessoires pour femmes, nommément manteaux, vestes, blazers, costumes, ponchos, capes, étoles, boas, foulards, chapeaux, voiles; pièces de tête, nommément bandeaux serre-tête et cache-oreilles; robes, toges, gants, chemisiers, chemises, tee-shirts, pulls d entraînement, hauts, chandails, jupes, shorts, jupes-culottes, chasubles, pantalons, salopettes, robes de chambre, déshabillés, liseuses, robes de nuit, pyjamas, soutiens-gorge, gaines, corsets, guêpières, portejarretelles, cach lot d été; sous-vêtements, nommément culottes, gilets, combinaisons-jupons; bonneterie, chaussettes, léotards, uniformes, foulards, châles, ceintures, fleurs de soie artificielles, mouchoirs, parapluies; maillots de bain, tenues de détente, nommément pyjamas d intérieur, cafetans et combinaisons-pantalons; articles vestimentaires et accessoires pour hommes et garçons, nommément costumes, manteaux, vestes, pantalons sport, pantalons, manteaux sport, chapeaux, et casquettes, jeans, chemises, pulls d entraînement, tee-shirts, chandails, shorts, maillots de bain, pyjamas, chemises de nuit, robes de chambre, sous-vêtements, chapeaux, casquettes, gants, mitaines, cravates, ceintures, bonneterie, foulards, parapluies, cannes, mouchoirs; tenues de détente, nommément cafetans et combinaisons-pantalons; vêtements et accessoires pour enfants et bébés, nommément sous-vêtements, vêtements de nuit, manteaux, habits de neige, blazers, vestes, pantalons, chemises, chemisiers, chandails, tee-shirts, pulls d entraînement, shorts, combinaisons, jeans, costumes d été, maillots de bain, bonnets, chapeaux et casquettes, mitaines et gants, cravates, bonneterie, ceintures, uniformes, costumes, toges, robes, chasubles, bretelles, combinaisons-jupons, jupes, jupes-culottes, barboteuses, combinaisons-pantalons, parures de landau, ensembles de layette, nids d ange, couches, doublures de couches, châles, caleçons, robes de chambre, bavettes, bonneterie, foulards, gilets, articles chaussants, nommément souliers, bottes, pantoufles, tongs, sandales, sabots, caoutchoucs, chaussures de course, chaussures de jogging, chaussures de tennis, chaussures d entraînement, chaussures de course, chaussures de court intérieur, chaussures de quilles, 11 mai May 11, 2005

BÉBÉ EN VOITURE BÉBÉ BIEN PROTÉGÉ

BÉBÉ EN VOITURE BÉBÉ BIEN PROTÉGÉ BÉBÉ EN VOITURE Accessoires pour la voiture Chancelière / Couverture enveloppante pour siège-auto portable Habillage de pluie pour siège-auto portable Housse en éponge pour siège-auto Housse en éponge

Plus en détail

Inventaire des biens meubles

Inventaire des biens meubles Inventaire des biens meubles Nom Adresse Courtier Tél. du courtier 74405F(R.2005-02) Royal & Sun Alliance du Canada, société d assurances Page 1 de 17 Pourquoi faire l inventaire de vos biens? Des années

Plus en détail

INVENTAIRE. Vous possédez un patrimoine que vous souhaitez préserver et protéger.

INVENTAIRE. Vous possédez un patrimoine que vous souhaitez préserver et protéger. Les Orchidées - Place de la Mairie 01710 THOIRY Tel : +33 450 41 22 80 - Fax : +33 450 20 86 28 http : //www.benierassurances.com INVENTAIRE Vous possédez un patrimoine que vous souhaitez préserver et

Plus en détail

ECO-ORGANISME TEXTILE "ECO TLC"

ECO-ORGANISME TEXTILE ECO TLC le 09/06/09 ECO-ORGANISME TEXTILE "ECO TLC" Eco TLC, éco-organisme collecteur de l éco-participation propre à la filière textile d'habillement, linge de maison et chaussures. a obtenu, le 5 décembre dernier,

Plus en détail

table et fer à repasser tables pliantes (75X180) et chaises Armoire à pharmacie, tabouret Baignoire, Lavabo, WC 2 étendeurs, tapis de bain, poubelle

table et fer à repasser tables pliantes (75X180) et chaises Armoire à pharmacie, tabouret Baignoire, Lavabo, WC 2 étendeurs, tapis de bain, poubelle Pièce Cuisine Séjour- salon Arrière cuisine fermée Salle de bain WC Chambres étage Objet dans chaque pièce Réfrigérateur-congélateur Lave linge séchant Lave vaisselle Four micro-onde, grill Buffet de vaisselle

Plus en détail

Trucs et Astuces Long voyage. Document préparé par Lucie Lelièvre

Trucs et Astuces Long voyage. Document préparé par Lucie Lelièvre Trucs et Astuces Long voyage Document préparé par Lucie Lelièvre TRUCS ET ASTUCES 1. S habiller en pelures d oignon afin de réduire au minimum la quantité de vêtements à transporter. 2. Trousse de documents

Plus en détail

BMR IMPORT 06 Catalogue OGC Nice 2015

BMR IMPORT 06 Catalogue OGC Nice 2015 Catalogue OGC Nice 2015 GAMME SUPPORTER Recto Verso Recto Verso Mini fanion double face Grand fanion double face Acrylique 1 face Jacquard recto verso Satin impression sublimation T R A S IS N U IE S I

Plus en détail

CONTRAT RAQVAM. Inventaire de vos biens mobiliers ASSURANCE LOGEMENT ET VIE QUOTIDIENNE

CONTRAT RAQVAM. Inventaire de vos biens mobiliers ASSURANCE LOGEMENT ET VIE QUOTIDIENNE ASSURANCE LOGEMENT ET VIE QUOTIDIENNE maif.fr maif.fr CONTRAT RAQVAM Inventaire de vos biens mobiliers > Réalisez un inventaire pour chaque logement, ou local utilitaire distinct assuré (résidence principale,

Plus en détail

INVENTAIRE CHALET LA MARMOTYRE

INVENTAIRE CHALET LA MARMOTYRE 185 Allée la Prazine 74120 Praz sur Arly INVENTAIRE CHALET LA MARMOTYRE WC Visiteur : 1 Placard bas. 1 Poubelle. 1 Balai + porte balai. 1 Porte papier WC.1 Porte serviette + 2 essuie main. Entrée : Placard

Plus en détail

Aide-mémoire pour les Voyageurs

Aide-mémoire pour les Voyageurs Aide-mémoire pour les Voyageurs Lorsque vous voyagez, facilitez-vous la vie. Voici quelques conseils utiles. Documents importants et articles indispensables Billet électronique, numéro de confirmation

Plus en détail

1. CONCEPT FEDAS DE CODIFICATION DES GROUPES DE MARCHANDISES

1. CONCEPT FEDAS DE CODIFICATION DES GROUPES DE MARCHANDISES 1. CONCEPT FEDAS DE CODIFICATION DES GROUPES DE MARCHANDISES 1.1 INTRODUCTION 1.1.1 Pourquoi une codification des groupes de marchandises unifiée pour l ensemble de la branche? Les entreprises de la branche

Plus en détail

CONNAISSEZ-VOUS LA VALEUR TOTALE DE CE QUE VOUS POSSÉDEZ?

CONNAISSEZ-VOUS LA VALEUR TOTALE DE CE QUE VOUS POSSÉDEZ? Page 1 CONNAISSEZ-VOUS LA VALEUR TOTALE DE CE QUE VOUS POSSÉDEZ? Histoire de vous éviter des tracas, prenez le temps de compléter ce formulaire en faisant l'inventaire de vos biens. Une fois l'inventaire

Plus en détail

Top! en français 2 Programme 1: Vacances

Top! en français 2 Programme 1: Vacances Programme 1: Vacances op! Carte Postale Nous logeons dans un joli hôtel. Quelle chance! C est près de la mer. Aujourd hui, il fait chaud. Le matin, je sors avec mes amis. Le soir, je vais à la discothèque

Plus en détail

DOOR TO DESKTOP COLORASIA. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 52, No. 2629

DOOR TO DESKTOP COLORASIA. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 52, No. 2629 Vol. 52, No. 2629 soins du corps et dentifrice; préparations pour soins de santé, nommément aliments diététiques, vitamines, minéraux et suppléments aux herbes; préparations à des fins médicales, nommément

Plus en détail

DATE LIMITE DE RETRAIT DES LOTS 26 JUIN

DATE LIMITE DE RETRAIT DES LOTS 26 JUIN 1 drap de bain 1056 2 jeu de cartes + tee shirt WURTH - XL 1066 3 jeu de cartes + tee shirt WURTH - XL 1076 4 jeu de cartes + tee shirt WURTH - XL 1086 5 jeu de 3 dés + tee shirt WURTH - XL 1096 6 parapluie

Plus en détail

07 mars 2007 Vol. 54, No. 2732 March 07, 2007 Vol. 54, No. 2732

07 mars 2007 Vol. 54, No. 2732 March 07, 2007 Vol. 54, No. 2732 07 mars 2007 Vol. 54, No. 2732 March 07, 2007 Vol. 54, No. 2732 Vol. 54, No. 2732 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

Critères de classification hôtelière suisse

Critères de classification hôtelière suisse 1 1. Aspect extérieur du bâtiment Accès, parking, jardin, façade, fenêtres, balcons Signalisation / accès à partir des principaux axes routiers 2. Secteur de l entrée Largeur, paillassons, ambiance (éclairage,

Plus en détail

Un véritable chez-soi tout confort, meubles, équipement, décoration et entretien compris

Un véritable chez-soi tout confort, meubles, équipement, décoration et entretien compris A LOUER STUDIO MEUBLÉ (45 m2) TOUT CONFORT «votre suite home» Un véritable chez-soi tout confort, meubles, équipement, décoration et entretien compris Dans un immeuble bourgeois, votre deux pièces tout

Plus en détail

Articles promotionnels vendus au public

Articles promotionnels vendus au public Articles promotionnels vendus au public Service récréatif et communautaire 479, rue Hébert (Québec) J6S 5Y9 Téléphone : 450 370 4390 Heures d ouverture pour les achats d articles : Lundi au jeudi : 9 h

Plus en détail

CONTRAT DE LOCATION SAISONNIÈRE

CONTRAT DE LOCATION SAISONNIÈRE CONTRAT DE LOCATION SAISONNIÈRE Entre le propriétaire : Adresse du siège : 13 rue Pastourelle RCS Paris 451 235 444 75003 PARIS - France Isabelle Dumont Tel. 01 42 72 13 33 Et le locataire : Nom... Prénom...

Plus en détail

Cadeaux & Publicité 2011-2012

Cadeaux & Publicité 2011-2012 2011-2012 Cadeaux & Publicité Tous les prix affichés sont Hors Taxes, livraison franco. Z.I. Sud - - B.P. 20088 67162 WISSEMBOURG CEDEX Tél. : 03.88.54.24.25 - Fax : 03.88.54.32.50 E-mail : infos@walter-ets.com

Plus en détail

ETAT DES LIEUX EQUIPEMENTS ET MATERIELS GITE DU PETIT SOLAIRE

ETAT DES LIEUX EQUIPEMENTS ET MATERIELS GITE DU PETIT SOLAIRE ETAT DES LIEUX EQUIPEMENTS ET MATERIELS 1/9 CAUTION : 500,00 (non débitée) 1) COMPOSITION DU JARDIN : - Un barbecue, GITE DU PETIT SOLAIRE - Deux Bains de soleil FIDJI vert Amazonie, - Une table basse

Plus en détail

JET-DRY ORANGE FRESH PROJECT SUBLIMATION DAKO REAL JET-DRY CITRO FRESH. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 54, No.

JET-DRY ORANGE FRESH PROJECT SUBLIMATION DAKO REAL JET-DRY CITRO FRESH. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 54, No. Vol. 54, No. 2734 avec les marchandises (33), (75); avril 2001 en liaison avec les marchandises (14), (56); juillet 2001 en liaison avec les marchandises (17), (57), (69), (70); octobre 2001 en liaison

Plus en détail

Aimants. Prix, délais de livraison et quantité minimum d'achat sur demande via notre formulaire en ligne

Aimants. Prix, délais de livraison et quantité minimum d'achat sur demande via notre formulaire en ligne Aimants Tous les aimants au meilleur prix avec DH Concept. Large gamme à disposition selon taille et matière recherchez. Aimants en néodyme à disposition. Logotisation sur demande. Faites nous part de

Plus en détail

SEJOURS D ETE 2015. Juillet 2015. Séjour à Vélo (85) Séjour sensations et Tour de France (65)

SEJOURS D ETE 2015. Juillet 2015. Séjour à Vélo (85) Séjour sensations et Tour de France (65) SEJOURS D ETE 2015 Liste des pièces à fournir 1. Fiche de renseignements 2. Autorisation parentale et d utilisation d images 3. Fiche sanitaire de liaison : être à jour des vaccins 4. Attestation de natation

Plus en détail

11 avril 2001 Vol. 48, N 2424 April 11, 2001 Vol. 48, No. 2424

11 avril 2001 Vol. 48, N 2424 April 11, 2001 Vol. 48, No. 2424 11 avril 2001 Vol. 48, N 2424 April 11, 2001 Vol. 48, No. 2424 Vol. 48, No. 2424 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le présent Journal paraît tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

Guide Pratique. N hésitez pas à nous contacter au 03 86 73 50 20 pour plus de renseignements

Guide Pratique. N hésitez pas à nous contacter au 03 86 73 50 20 pour plus de renseignements Guide Pratique N hésitez pas à nous contacter au 03 86 73 50 20 pour plus de renseignements Comment contacter vos enfants? Une ligne directe vous permet d appeler librement vos enfants au moment des repas.

Plus en détail

Nous espérons que ces informations vous seront utiles.

Nous espérons que ces informations vous seront utiles. Lors de votre embauche, nous procèderons à la réservation de votre billet d'avion, via notre agence de voyages, et nous vous ferons suivre une copie de votre itinéraire de vol avec la compagnie First Air

Plus en détail

««MODE ANNEES 40 40»

««MODE ANNEES 40 40» EDITION SPECIALE ««MODE ANNEES 40 40»» Sommaire Les années 40 23 Les femmes 34 - Les tenues : robes et tailleurs 34 - Le maquillage 45 - La coiffure 56 - Les chaussures 78 - Les bas 78 - Les bijoux 78

Plus en détail

Thom House. Descriptif Gîte

Thom House. Descriptif Gîte 2014 Descriptif Gîte THOMAS Thom House RANCH ages ouch c 2 e1 ed Gîte en gestion libre, t Gî animaux non acceptés sur site sauf chevaux ou dérogation gîte non fumeur gîte non adapté aux personnes handicapées

Plus en détail

SCP BOISSEAU POMEZ COMMISSAIRES PRISEURS JUDICIAIRES 38 RUE FURIER 10260 ST PARRES LES VAUDES TEL 03 25 40 73 97 FAX 03 25 40 76 57

SCP BOISSEAU POMEZ COMMISSAIRES PRISEURS JUDICIAIRES 38 RUE FURIER 10260 ST PARRES LES VAUDES TEL 03 25 40 73 97 FAX 03 25 40 76 57 SCP BOISSEAU POMEZ COMMISSAIRES PRISEURS JUDICIAIRES 38 RUE FURIER 10260 ST PARRES LES VAUDES TEL 03 25 40 73 97 FAX 03 25 40 76 57 400 LOTS STOCKS TEXTILES CONFECTION,TISSUS,DECORATION SOUS VETEMENTS,CHAUSSANTS

Plus en détail

CATALOGUE DE COSTUMES CPA Terrebonne

CATALOGUE DE COSTUMES CPA Terrebonne CATALOGUE DE COSTUMES CPA Terrebonne POUR INFORMATION CONTACTEZ Chantal Pépin au (450) 961-1162 ou 514-591-0201 ou COURRIEL chantal.pepin7@videotron.ca Novembre 2014 /1 3 Camisoles 6 ans 10 Shorts noirs

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

22 février 2006 Vol. 53, No. 2678 February 22, 2006 Vol. 53, No. 2678

22 février 2006 Vol. 53, No. 2678 February 22, 2006 Vol. 53, No. 2678 22 février 2006 Vol. 53, No. 2678 February 22, 2006 Vol. 53, No. 2678 Vol. 53, No. 2678 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

Le départ pour vos vacances approche et votre check-list semble incomplète?

Le départ pour vos vacances approche et votre check-list semble incomplète? Le départ pour vos vacances approche et votre check-list semble incomplète? ING vous aide à préparer votre départ en vous proposant une liste vacances exhaustive des 1001 choses à penser. Cette liste vacances

Plus en détail

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables Tables avec jupes / Skirted Tables Escomptés Discount Régulier Regular 0551 Table de 4' de longueur avec jupe 30'' (h) / Skirted 4' long table with 30''high skirt 82,00 115,00 0553 Table de 6' de longueur

Plus en détail

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables Tables avec jupes / Skirted Tables Escomptés Discount Régulier Regular 0551 Table de 4' de longueur avec jupe 30'' (h) / Skirted 4' long table with 30''high skirt 82,00 115,00 0553 Table de 6' de longueur

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

1-800-DENTISTA EYE SAVVY SAVVY. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 55, No. 2806

1-800-DENTISTA EYE SAVVY SAVVY. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 55, No. 2806 Vol. 55, No. 2806 MARCHANDISES: (1) Sacs de voyage pour motocyclettes. (2) Serrures antivol pour motocyclettes, nommément serrures qui se fixent aux freins à disque de motocyclettes. Employée au CANADA

Plus en détail

Inventaire et informations pour le gîte "La Grange des Mûriers" Rez de chaussée

Inventaire et informations pour le gîte La Grange des Mûriers Rez de chaussée Séjour Inventaire et informations pour le gîte "La Grange des Mûriers" Rez de chaussée placard avec 2 portes d'armoire,6 cintres, jeux: mikado, domino, domino images, uno, scrabble, mémo mime, 1000 bornes,

Plus en détail

Espace Vente Mobilier

Espace Vente Mobilier CATALOGUE SHOWROOM 2012 PRÉSENTATION DU SHOWROOM Articles vendus : Mobilier customisé : Chaises, tables, buffets, commodes, lits d enfants, etc. Objets de serrurerie : Bougeoirs, miroirs, presse-papiers,

Plus en détail

Canadian Office de la propriété Intellectual Property intellectuelle Office du Canada

Canadian Office de la propriété Intellectual Property intellectuelle Office du Canada Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada 29 mars 2006 Vol. 53, No. 2683 March 29, 2006 Vol. 53,

Plus en détail

30 avril 2014 Vol. 61, No. 3105April 30, 2014 Vol. 61, No. 3105

30 avril 2014 Vol. 61, No. 3105April 30, 2014 Vol. 61, No. 3105 30 avril 2014 Vol. 61, No. 3105April 30, 2014 Vol. 61, No. 3105 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

07 septembre 2005 Vol. 52, No. 2654 September 7, 2005 Vol. 52, No. 2654

07 septembre 2005 Vol. 52, No. 2654 September 7, 2005 Vol. 52, No. 2654 07 septembre 2005 Vol. 52, No. 2654 September 7, 2005 Vol. 52, No. 2654 Vol. 52, No. 2654 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

Qu est-ce qu une filière REP?

Qu est-ce qu une filière REP? Sommaire 1. État des lieux : national / local 2. Le Programme : objectifs / acteurs 3. Ce qui change Une benne unique + de recyclage Les produits concernés 4. Illustrations Produits concernés Produits

Plus en détail

Certificate of Incorporation Certificat de constitution

Certificate of Incorporation Certificat de constitution Request ID: 017562932 Province of Ontario Date Report Produced: 2015/04/27 Demande n o : Province de l Ontario Document produit le: Transaction ID: 057430690 Ministry of Government Services Time Report

Plus en détail

12 juillet 2006 Vol. 53, No. 2698 July 12, 2006 Vol. 53, No. 2698

12 juillet 2006 Vol. 53, No. 2698 July 12, 2006 Vol. 53, No. 2698 12 juillet 2006 Vol. 53, No. 2698 July 12, 2006 Vol. 53, No. 2698 Vol. 53, No. 2698 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

N de Lot. Désignation Prix Observation. 001 Chambre 1 : Un lit, un matelas, un chevet.

N de Lot. Désignation Prix Observation. 001 Chambre 1 : Un lit, un matelas, un chevet. N de Lot Désignation Prix Observation 001 Chambre 1 : Un lit, un matelas, un chevet. 002 Chambre 2 : Un lit, un matelas, un chevet, une commode, un fauteuil. 003 Chambre 3 : Un lit, un matelas, un chevet,

Plus en détail

Pêche en pourvoirie : liste d'items à emporter

Pêche en pourvoirie : liste d'items à emporter DOCUMENTS ET PAPIERS IMPORTANTS, AUTRES Confirmation de réservation (pourvoirie) Confirmation de réservation d hôtel Permis de pêche et autorisations spécifiques (AFC ou autres) Passeport (si hors Canada)

Plus en détail

guide de la sécurité chez l assistant(e) maternel(le) et l assistant(e) familial(e)

guide de la sécurité chez l assistant(e) maternel(le) et l assistant(e) familial(e) guide de la sécurité chez l assistant(e) maternel(le) et l assistant(e) familial(e) Préambule Ce document est un outil pour vous permettre de réfléchir aux dangers éventuels de votre environnement professionnel.

Plus en détail

Postal Imports Remission Order. Décret de remise visant les importations par la poste CONSOLIDATION CODIFICATION

Postal Imports Remission Order. Décret de remise visant les importations par la poste CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Postal Imports Remission Order Décret de remise visant les importations par la poste SI/85-181 TR/85-181 Current to September 27, 2015 À jour au 27 septembre 2015 Published

Plus en détail

General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software

General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software Licence générale d exportation n o Ex. 18 Ordinateurs personnels portatifs et logiciels

Plus en détail

ETAT DES LIEUX D'ENTREE ET DE SORTIE & INVENTAIRE

ETAT DES LIEUX D'ENTREE ET DE SORTIE & INVENTAIRE ETAT DES LIEUX D'ENTREE ET DE SORTIE & INVENTAIRE Adresse du bien : 529, Frangipanier, Domaine de l'anse des rochers 97118 St François Entre, d'une part Mr/Mme/Mlle. ci-après dénommé "Le bailleur" ou "Le

Plus en détail

Année scolaire 2014 2015 Rentrée des classes de 6ème : Mardi 2 septembre 2014 de 9H00 à 11H30.

Année scolaire 2014 2015 Rentrée des classes de 6ème : Mardi 2 septembre 2014 de 9H00 à 11H30. Année scolaire 2014 2015 Rentrée des classes de 6ème : Mardi 2 septembre 2014 de 9H00 à 11H30. Rencontre des parents des classes de 6 ème avec le Chef d Etablissement : Mardi 2 septembre 2014 de 9H30 à

Plus en détail

18 janvier 2012 Vol. 59, No. 2986 January 18, 2012 Vol. 59, No. 2986

18 janvier 2012 Vol. 59, No. 2986 January 18, 2012 Vol. 59, No. 2986 18 janvier 2012 Vol. 59, No. 2986 January 18, 2012 Vol. 59, No. 2986 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur

Plus en détail

Participant : NOM : Prénom : Né(e) le à : Age : ans Adresse : CP : Ville : Comité d Entreprise d origine :

Participant : NOM : Prénom : Né(e) le à : Age : ans Adresse : CP : Ville : Comité d Entreprise d origine : Photo récente à coller Fiche de renseignements EVAL Voyages Cette fiche est confidentielle. Elle est d une grande utilité pour le travail des équipes pédagogiques. Remplissez là avec soin et retournez

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2012-08-23 Corporations Canada 9th floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean Edmonds sud 365, avenue Laurier ouest Ottawa

Plus en détail

1 table + nappe ou chemin de table + plat à fruits 9 chaises

1 table + nappe ou chemin de table + plat à fruits 9 chaises INVENTAIRE TI AR BUGALE 2 guides du Routard et 1 petit Futé A- REZ DE CHAUSSEE 1.LIVING Salon 1 canapé 2P + canapé 3P 1 lit divan 1 P 10 coussins carrés et 2 boudins + 2plaids +1 couvre lit bleu ciel 2P

Plus en détail

Chapitre 1 : Equipements et aménagements

Chapitre 1 : Equipements et aménagements Légende : X = critère obligatoire - O = critère optionnel - NA = critère non applicable CRITERES DE CLASSEMENT (le cas échéant des précisions sont apportées par critère dans la colonne de droite du tableau)

Plus en détail

14 juillet 2004 Vol. 51, No. 2594 July 14, 2004 Vol. 51, No. 2594

14 juillet 2004 Vol. 51, No. 2594 July 14, 2004 Vol. 51, No. 2594 14 juillet 2004 Vol. 51, No. 2594 July 14, 2004 Vol. 51, No. 2594 Vol. 51, No. 2594 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

VOTRE CENTRE D IMPRESSION ET DE COMMUNICATION À TOURNAI

VOTRE CENTRE D IMPRESSION ET DE COMMUNICATION À TOURNAI VOTRE CENTRE D IMPRESSION ET DE COMMUNICATION À TOURNAI Moins cher que sur internet avec le service de proximité en plus Imprimerie traditionnelle Signalétique Impression sur textile Enseignes Cadeaux

Plus en détail

Description du camping et conditions de location d'un KIWI (bungalow toilé)

Description du camping et conditions de location d'un KIWI (bungalow toilé) Description du camping et conditions de location d'un KIWI (bungalow toilé) 1. Renseignements administratifs : Nom et adresse du camping LES ULEZES route de Romans 26260 SAINT DONAT SUR HERBASSE N de téléphone

Plus en détail

19 mars 2008 Vol. 55, No. 2786 March 19, 2008 Vol. 55, No. 2786

19 mars 2008 Vol. 55, No. 2786 March 19, 2008 Vol. 55, No. 2786 19 mars 2008 Vol. 55, No. 2786 March 19, 2008 Vol. 55, No. 2786 Vol. 55, No. 2786 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

Duscherer K., Khan A. & Mounoud P. Associations Verbales pour 76 Verbes d Action Swiss Journal of Psychology

Duscherer K., Khan A. & Mounoud P. Associations Verbales pour 76 Verbes d Action Swiss Journal of Psychology Duscherer K., Khan A. & Mounoud P. Associations Verbales pour 76 Verbes d Action Swiss Journal of Psychology Annexe D: Liste des réponses associatives primaires pour les différents groupes d âges avec

Plus en détail

Préparation d une sortie ski

Préparation d une sortie ski Préparation d une sortie ski Déterminer le site de pratique en fonction du projet Avant la première sortie, informer les parents et l autorité académique. S assurer de l autorisation de l IEN (avis sur

Plus en détail

28 décembre 2011 Vol. 58, No. 2983 December 28, 2011 Vol. 58, No. 2983

28 décembre 2011 Vol. 58, No. 2983 December 28, 2011 Vol. 58, No. 2983 28 décembre 2011 Vol. 58, No. 2983 December 28, 2011 Vol. 58, No. 2983 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur

Plus en détail

Contrat de location saisonnière en meublé. Le «Lilacine Paris.com»

Contrat de location saisonnière en meublé. Le «Lilacine Paris.com» Contratdelocationsaisonnièreenmeublé Le«Lilacine Paris.com» Entre les soussignés M. et Mme Sergent Nathalie demeurant au n 6 impasse Victor Grignard, 91 220 à Brétigny sur Orge N de téléphone : 06.65.82.31.36,

Plus en détail

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE hockey, lacrosse, basketball, figure skating, soccer, tennis, volleyball, wrestling, gymnastics, track and field, rodeo and equestrian competitions, movies, award shows and conventions. (3) Arena services,

Plus en détail

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39 under the SMALL BUSINESS INVESTOR TAX CREDIT ACT (O.C. 2003-220) Regulation Outline Filed July 29, 2003 Citation........................................... 1 Definition

Plus en détail

26 mai 2010 Vol. 57, No. 2900 May 26, 2010 Vol. 57, No. 2900

26 mai 2010 Vol. 57, No. 2900 May 26, 2010 Vol. 57, No. 2900 26 mai 2010 Vol. 57, No. 2900 May 26, 2010 Vol. 57, No. 2900 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les marques

Plus en détail

Canadian Office de la propriété Intellectual Property intellectuelle Office du Canada

Canadian Office de la propriété Intellectual Property intellectuelle Office du Canada Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada 19 mars 2008 Vol. 55, No. 2786 March 19, 2008 Vol. 55,

Plus en détail

DEMANDE D ADMISSION A LA MAISON DE RETRAITE SAINT NICOLAS DE ROSCOFF

DEMANDE D ADMISSION A LA MAISON DE RETRAITE SAINT NICOLAS DE ROSCOFF DEMANDE D ADMISSION A LA MAISON DE RETRAITE SAINT NICOLAS DE ROSCOFF Nom - Prénom Nom de jeune fille né(e) le : / / 19 à ( ) Situation familiale : Célibataire / Marié(e) / Veuf(ve) marié(e) le : / / 19

Plus en détail

BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 S-1003 S-1003 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA

BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 S-1003 S-1003 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA S-1003 S-1003 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 An Act to authorize Industrial Alliance

Plus en détail

ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE BOUTIQUE DE CADEAUX

ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE BOUTIQUE DE CADEAUX ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE BOUTIQUE DE CADEAUX Catalogue 2014 Bijoux MONTRE Pour hommes et femmes. Gravée aux armoiries de l Assemblée Bracelet en or et argent. 170.00$ Conçue en Ontario Nº Code : Watch-008

Plus en détail

Livret d accueil. Reception book. 10, rue de la gare, 14000 Caen Tél : +33 (0)2 31 52 16 99 Fax : +33 (0)2 31 83 23 16

Livret d accueil. Reception book. 10, rue de la gare, 14000 Caen Tél : +33 (0)2 31 52 16 99 Fax : +33 (0)2 31 83 23 16 Livret d accueil Reception book Bienvenue à L HÔTEL DE FRANCE Welcome to HOTEL DE FRANCE ACCUEIL 24H/24H 7j/7j RECEPTION IS OPEN 24H A DAY L HOTEL EST Climatisé Vous trouverez la notice d utilisation du

Plus en détail

DINNERWARE & FLATWARE Vaisselle et coutellerie

DINNERWARE & FLATWARE Vaisselle et coutellerie DINNERWARE & FLATWARE Vaisselle et coutellerie CHINA CHINA SERVING BAKEWARE MELAMINE RAMEKINS FLATWARE STEAK KNIVES Porcelaine Porcelaine de service Articles de cuisson Mélamine Ramequins Coutellerie Couteaux

Plus en détail

11 avril 2012 Vol. 59, No. 2998April 11, 2012 Vol. 59, No. 2998

11 avril 2012 Vol. 59, No. 2998April 11, 2012 Vol. 59, No. 2998 11 avril 2012 Vol. 59, No. 2998April 11, 2012 Vol. 59, No. 2998 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les

Plus en détail

Le contenu de cette publication est disponible en suivant le lien suivant : http://www.securitepublique.gouv.qc.ca/index.php?

Le contenu de cette publication est disponible en suivant le lien suivant : http://www.securitepublique.gouv.qc.ca/index.php? Le contenu de cette publication est disponible en suivant le lien suivant : http://www.securitepublique.gouv.qc.ca/index.php?id=470 AGISSEZ IMMÉDIATEMENT Protégez vos biens Selon les circonstances, protégez

Plus en détail

09 août 2000 Vol. 47, N 2389 August 09, 2000 Vol. 47, No. 2389

09 août 2000 Vol. 47, N 2389 August 09, 2000 Vol. 47, No. 2389 09 août 2000 Vol. 47, N 2389 August 09, 2000 Vol. 47, No. 2389 Vol. 47, No. 2389 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le présent Journal paraît tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)

Plus en détail

CANADA / ASSOCIATION CANADIENNE DE. L'HÉLICOPTÈRE. Please ensure that these documents are kept with the corporate records.

CANADA / ASSOCIATION CANADIENNE DE. L'HÉLICOPTÈRE. Please ensure that these documents are kept with the corporate records. 2014-06-26 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)

Plus en détail

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada 05 novembre 2003 Vol. 50, No. 2558 November 05, 2003 Vol.

Plus en détail

LOI SUR L AMÉNAGEMENT RÉGIONAL AREA DEVELOPMENT ACT DÉCRET 1980/257 LOI SUR L'AMÉNAGEMENT RÉGIONAL O.I.C. 1980/257 AREA DEVELOPMENT ACT

LOI SUR L AMÉNAGEMENT RÉGIONAL AREA DEVELOPMENT ACT DÉCRET 1980/257 LOI SUR L'AMÉNAGEMENT RÉGIONAL O.I.C. 1980/257 AREA DEVELOPMENT ACT Pursuant to the provisions of the Area Development Act, the Commissioner in Executive Council is pleased to and doth hereby order as follows: 1. The annexed regulations for the orderly development of part

Plus en détail

15 octobre 2003 Vol. 50, No. 2555 October 15, 2003 Vol. 50, No. 2555

15 octobre 2003 Vol. 50, No. 2555 October 15, 2003 Vol. 50, No. 2555 15 octobre 2003 Vol. 50, No. 2555 October 15, 2003 Vol. 50, No. 2555 Vol. 50, No. 2555 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le présent Journal paraît tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-02-05 Corporations Canada 9th floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365, avenue Laurier ouest Ottawa

Plus en détail

CONTRAT D ADHESION «TYPE»

CONTRAT D ADHESION «TYPE» CONTRAT D ADHESION «TYPE» ENTRE : La société Eco TLC, Société par Action Simplifiée au capital de 42.750 dont le siège social est situé au 40, boulevard Malesherbes 75008 Paris, immatriculée au Registre

Plus en détail

GROUPAMA. Bon de commande GROUPAMA

GROUPAMA. Bon de commande GROUPAMA GROUPAMA Bon de commande GROUPAMA Service ou caisse locale : Date de commande : Facturation Service ou caisse locale et adresse de facturation Signataire : Tél Fax Email Signature Livraison Adresse de

Plus en détail

02 janvier 2013 Vol. 60, No. 3036 January 02, 2013 Vol. 60, No. 3036

02 janvier 2013 Vol. 60, No. 3036 January 02, 2013 Vol. 60, No. 3036 02 janvier 2013 Vol. 60, No. 3036 January 02, 2013 Vol. 60, No. 3036 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur

Plus en détail

Circuit de Tournois La Baule été 2011

Circuit de Tournois La Baule été 2011 Circuit de Tournois La Baule été 2011 Du 2 Juillet au 16 Juillet 2011 école de Tennis - stages centre d entraînement - circuit de tournois cours adultes - leçons particulières CLUB FUN TENNIS - Club Affilié

Plus en détail

16 mai 2012 Vol. 59, No. 3003 May 16, 2012 Vol. 59, No. 3003

16 mai 2012 Vol. 59, No. 3003 May 16, 2012 Vol. 59, No. 3003 16 mai 2012 Vol. 59, No. 3003 May 16, 2012 Vol. 59, No. 3003 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les marques

Plus en détail

OUTILS DE SENSIBILISATION : L INFO-TRI POINT VERT

OUTILS DE SENSIBILISATION : L INFO-TRI POINT VERT OUTILS DE SENSIBILISATION : L INFO-TRI POINT VERT Juillet 2014 1 Suivi des mises à jour du Guide MAI 2012 : JUIN 2012 : Précision concernant la consigne à donner pour les opercules. - Précisions concernant

Plus en détail

Nos politiques CATALOGUE DES AIDES COMPENSATOIRES. Programme d aides techniques en appareillage Clientèle des adultes et des aînés

Nos politiques CATALOGUE DES AIDES COMPENSATOIRES. Programme d aides techniques en appareillage Clientèle des adultes et des aînés Nos politiques CATALOGUE DES AIDES COMPENSATOIRES Programme d aides techniques en appareillage Clientèle des adultes et des aînés Notre clientèle : Le Programme d aides techniques en appareillage fournit

Plus en détail

Vive les vacances sans soucis avec P&V!

Vive les vacances sans soucis avec P&V! Checklist Vacances Vive les vacances sans soucis avec P&V! Le moment tant attendu des vacances est enfin arrivé. Mais avez-vous pensé à tout - et à temps - pour les rendre inoubliables? Pour que tout soit

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

MATÉRIEL SCOLAIRE SECONDAIRE ADAPTÉ (SA-1)

MATÉRIEL SCOLAIRE SECONDAIRE ADAPTÉ (SA-1) SECONDAIRE ADAPTÉ (SA-1) 8 cahiers «Canada» Calculatrice de base * FACULTATIF Sarrau pour atelier Dictionnaire anglais-français * FACULTATIF 4 cartables 1 pouce 1 cartable 2 pouces 10 crayons à mines ou

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

11 décembre 2002 Vol. 49, N 2511 December 11, 2002 Vol. 49, No. 2511

11 décembre 2002 Vol. 49, N 2511 December 11, 2002 Vol. 49, No. 2511 11 décembre 2002 Vol. 49, N 2511 December 11, 2002 Vol. 49, No. 2511 Vol. 49, No. 2511 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le présent Journal paraît tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail