festeggiamo 50 anni insieme avoi
|
|
- Simon Champagne
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 festeggiamo 50 anni insieme avoi Delegación: España, Portugal y Andorra MMV Agentes Comerciales Tel Fax info@r-mmv.com
2 l alta cucina esce all aperto Dal 1963 BST crea e produce articoli di elevata qualità e dal design innovativo, che hanno reso l azienda leader sul mercato europeo. È il risultato di un lungo processo di ricerca: dalle indagini di mercato alla accurata scelta delle materie prime, dal controllo di ogni fase produttiva al massimo servizio del cliente. BST offre una gamma di prodotti vasta e completa: barbecues a carbone e a gas, griglie e fornelli. Il meglio della cucina all aria aperta! Since 1963 BST has created and has produced high quality articles with an ainnovative design, so that it is now a leading company on the european market. This is the result of a long process of research: starting from the market researches, the careful choice of the row materials, the control of each stage of production to the best service offered to the client. BST offers a wide and complete range of products: charcoal and gas barbecues, grilling surfaces and gas stoves. The best for outdoor cooking! Depuis 1963 BST crée et produit des articles de haute qualité caractérisés par un design moderne, elle est devenue leader sur le marché européen. Résultat d un long processus de recherche, d études de marché, de choix scrupuleux des matiéres premiéres, de contrôle de chacune des phases de production et d un service client performant. BST offre une gamme complète de produits: barbecues à charbon et à gaz, grilles et réchauds. Le meilleur que la cuisine de jardin puisse offrir!
3 festeggia il suo cinquantesimo anno di attività Dal 1963 lavoriamo per creare un prodotto semplice, versatile, divertente e allo stesso tempo sicuro, italiano e di qualità: un barbecue che ci ha permesso di entrare nelle case di chi ha appoggiato i nostri progetti. Sono 50 anni che portiamo l alta cucina nei Vostri giardini ed è bello pensare di vivere insieme a Voi, con i nostri barbecues, momenti gioviali attorno ad un banchetto grigliato in modo salutare e genuino. Siamo ora lieti di festeggiare queste nozze d oro della cucina italiana continuando una lunga tradizione di affezionata partecipazione. Grazie a tutti Voi BST Since 1963 we have worked to create a user friendly, versatile, fun product and, at the same time, able to ensure safety and quality, all made in italy: a barbecue, which allowed us to enter the homes of those who have supported us in our projects. For 50 years we bring haute cuisine in your gardens and it s nice to think of living together with you, with our barbecues, jovial moments around a grilled banquet in a healthy and genuine way. We are now pleased to celebrate this golden anniversary of Italian cuisine, continuing a long tradition of lovely participation. Thanks to you all BST Depuis 1963 nous avons travaillé pour créer un produit simple, polyvalent, agréable et, dans le même temps, sécuritaire, italien et de qualité: un barbecue, qui nous a permis d entrer dans les maisons de ceux qui nous ont soutenu dans nos projets. Depuis 50 ans, nous apportons la haute cuisine dans votre jardins et il est agréable de penser à vivre ensemble avec vous, avec nos barbecues, des moments joyeux autour d un banquet grillés dans un environnement sain et authentique. Nous sommes maintenant heureux de célébrer cet anniversaire d or de la cuisine italienne, poursuivant ainsi une longue tradition de participation affectueuse. Merci à vous tous BST
4 4 pratici moduli per scegliere il barbecue che fa per te! 4 practical modules to have the barbecue you want! 4 pratiques modules pour choisir le barbecue qui convient le mieux à vos besoins! Magnum + friggitrice Magnum + fryer Magnum + friteuse Magnum + fornello Magnum + cooker Magnum + réchaud + lavello + fornello + tagliere + sink + cooker + cutting board + évier + réchaud + billot Magnum + tagliere Magnum + cutting board Magnum + billot + friggitrice + lavello + tagliere + fryer + sink + cutting board + friteuse + évier + billot Magnum + lavello Magnum + sink Magnum + évier + friggitrice + lavello + friggitrice + fornello + fryer + sink + fryer + cooker + friteuse + évier + friteuse + réchaud + fornello + tagliere + friggitrice + fornello + cooker + cutting board + fryer + cooker + réchaud + billot + friteuse + réchaud 2
5 Magnum versione completa con cottura su piastre in ghisa rigata Magnum version complete with ridged cast iron grilling surfaces Magnum version complète avec cuisson sur plaques en fonte rainurée GHISA RIGATA RIDGED CAST IRON PLAQUES EN FONTE RAINURÉE ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 202* L.200 x P.43 x H (*): art. 202 = (ghisa rigata) MULTIGAS GPL e/o METANO Friggitrice Fornello Tagliere Lavello Fryer Cooker Cutting board Sink Friteuse Réchaud Billot Évier L evoluzione del barbecue è Magnum. Il principio fondamentale di questo programma, insieme alla funzionalità e ad una elevata qualità estetica, è la modularità degli elementi. La collezione dispone di 4 elementi componibili che danno origine a molteplici e innovative soluzioni formali per un barbecue versatile e su misura. The evolution in barbecues is Magnum. The fundamental principle of this programme, together with functionality and a high aesthetic quality, is the modularity of its elements. The collection has 4 modular elements that can create numerous and innovative formal solutions for a flexible and tailored barbecue. L évolution du barbecue, c est Magnum. Outre la fonctionnalité et une haute qualité esthétique, le principe fondamental de ce programme est la modularité des éléments. La collection dispose de 4 éléments modulables qui permettent de créer de multiples et d innovantes solutions afin de former un barbecue multifonctions et sur mesure. 3
6
7 barbecue a gas ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 204 L.76 x P.43 x H MULTIGAS GPL e/o METANO made in Italy Struttura in acciaio verniciato Piastre in ghisa rigata smaltata per alimenti Piani di appoggio in legno trattato per esterni Coperchio con maniglia Portaoggetti anteriore Porta bombola Ruote Bruciatori a gas a fiamma stabilizzata Accenditori piezoelettrici Potenza: 11,3 kw Painted steel structure Enamelled ridged cast iron plate suitable for foodstuff Wood shelf treated for external use Lid with handle Front poket Plate cylinder holder shelf Wheels Stabilized flame gas burners Piezoelectric lighter Power: 11,3 kw Structure en acier laqué Plaques de cuisson en fonte alimentaire rainurée et émaillée Plan en bois traité pour l extérieur Couverture avec poignée Porte-object antérieure Plan soutien-bouteille Roues Brûleurs à flamme stabilisée Piéze-électrique Puissance: 11,3 kw 5
8 barbecue a gas a roccia lavica ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 205 L.76 x P.43 x H MULTIGAS GPL e/o METANO made in Italy Struttura in acciaio verniciato Griglia di cottura cromata Piani di appoggio in legno trattato per esterni Coperchio con maniglia Portaoggetti anteriore Porta bombola Ruote Bruciatori a gas a fiamma stabilizzata Accenditori piezoelettrici Completo di pietra lavica Potenza: 11,3 kw Painted steel structure Chrome plated grilling surface Wood shelf treated for external use Lid with handle Front poket Plate cylinder holder shelf Wheels Stabilized flame gas burners Piezoelectric lighter Supplied with lava stones Power: 11,3 kw Structure en acier laqué Grille chromée Plan en bois traité pour l extérieur Couverture avec poignée Porte-object antérieure Plan soutien-bouteille Roues Brûleurs à flamme stabilisée Piéze-électrique Cailloux en pierre lavique Puissance: 11,3 kw 6
9 Magnum versione completa con cottura a roccia lavica Magnum version complete with lava stone for cooking Magnum version complète avec cuisson à pierre lavique ROCCIA LAVICA LAVA STONE PIERRE LAVIQUE ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 200* L.200 x P.43 x H (*): art. 200 = (roccia lavica) MULTIGAS GPL e/o METANO Friggitrice Fornello Tagliere Lavello Fryer Cooker Cutting board Sink Friteuse Réchaud Billot Évier L evoluzione del barbecue è Magnum. Il principio fondamentale di questo programma, insieme alla funzionalità e ad una elevata qualità estetica, è la modularità degli elementi. La collezione dispone di 4 elementi componibili che danno origine a molteplici e innovative soluzioni formali per un barbecue versatile e su misura. The evolution in barbecues is Magnum. The fundamental principle of this programme, together with functionality and a high aesthetic quality, is the modularity of its elements. The collection has 4 modular elements that can create numerous and innovative formal solutions for a flexible and tailored barbecue. L évolution du barbecue, c est Magnum. Outre la fonctionnalité et une haute qualité esthétique, le principe fondamental de ce programme est la modularité des éléments. La collection dispose de 4 éléments modulables qui permettent de créer de multiples et d innovantes solutions afin de former un barbecue multifonctions et sur mesure. 7
10 ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 206 L.30 x P.43 x H made in Italy Struttura in acciaio verniciato Friggitrice elettrica in acciaio inox Capacità 4 L, tensione 230 VAC, potenza 2,1 kw Piani di appoggio in legno trattato per esterni Painted steel structure Stainless steel electric fryers Capacity 4 L, voltage 230 VAC, power 2,1 kw Wood shelf treated for external use Structure en acier laqué Friteuses electriques en acier inox Capacité 4L, tension d alimentation 230 Vac, puissance 2,1 kw Plan en bois traité pour l extérieur ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 207 L.30 x P.43 x H MULTIGAS GPL e/o METANO made in Italy Struttura in acciaio verniciato Fornello a gas in acciaio inox Bruciatore a fiamma stabilizzata in acciaio inox Accenditore piezoelettrico Ceste portavivande Potenza: 1,9 kw Painted steel structure Stainless steel stove Stainless steel stabilized flame burner Piezoelectric lighter Wire basket holders Power: 1,9 kw Structure en acier laqué Réchaud à gaz en acier inox Brûleur inox à flamme stabilisée Piéze-électrique Paniers en fil Puissance: 1,9 kw 8
11 ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 208 L.30 x P.43 x H made in Italy Struttura in acciaio verniciato Tagliere in legno Ceppo con coltelli n 2 cassetti in legno Piani di appoggio in legno trattato per esterni Painted steel structure Wood cutting board Wooden block set knives n 2 wood drawer Wood shelf treated for external use Structure en acier laqué Planche à découper en bois Porte-couteaux en bois 2 tiroirs en bois Plan en bois traité pour l extérieur ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 209 L.30 x P.43 x H made in Italy Struttura in acciaio verniciato Lavello in acciaio inox con scarico ad attacco rapido Rubinetto con attacco rapido Portarifiuti Painted steel structure Stainless steel sink with quick fitting drain Quick fitting tap Rubbish bin Structure en acier laqué Évier en inox doté de vidage à raccord rapide Robinet avec raccord rapide Poubelle 9
12 barbecue a gas ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 310 L.44 x P.40 x H MULTIGAS GPL e/o METANO made in Italy Struttura in acciaio verniciato 1 piastra in ghisa rigata smaltata per alimenti Bruciatore a gas a fiamma stabilizzata Accenditore piezoelettrico Piano di lavoro laterale Robuste gambe in acciaio verniciato Senza piastra può essere usato come fornello per cottura in pentola Potenza: 3,6 Kw Painted steel structure Ridged cast iron hotplate suitable for foodstuffs Stabilized flame gas burner Piezoelectric lighter Side shelf Strong painted steel legs Without hotplate a pan can be placed over the burner Power: 3,6 Kw Structure en acier laqué Plan latéral Plaque de cuisson en fonte alimentaire rainurée et émaillée Brûleur à gaz à flamme stabilisée Piéze - èlectrique Pieds solides en acier laqué Sans la plaque on peut cuisiner dans une casserole Puissance: 3,6 Kw 10
13 barbecue a gas ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 330 L.76 x P.40 x H MULTIGAS GPL e/o METANO made in Italy Struttura in acciaio verniciato 1 piastra in ghisa rigata smaltata per alimenti 1 pietra naturale Bruciatori a gas a fiamma stabilizzata Accenditore piezoelettrico Piano di lavoro laterale Piano di appoggio centrale Robuste gambe in acciaio verniciato - Ruote Senza la pietra naturale può essere usato come fornello per cottura in pentola Potenza: 6,2 Kw Painted steel structure Ridged cast iron hot plate suitable for foodstuffs 1 cooking stone Stabilized flame gas burners Low fat cooking Piezoelctric lighter Side shelf - central shelf Strong painted steel legs Wheels Without cooking stone a pan can be placed over the burner Power: 6,2 Kw Stucture en acier laqué Plan latéral - plan central Plaque de cuisson en fonte alimentaire rainurée et émaillée Pierre naturel Brûleurs à gaz à flamme stabilisée Piéze-électrique Pieds solides en acier laqué Roues Sans la pierre naturel on peut cuisiner dans une casserole Puissance: 6,2 Kw 11
14 barbecue a gas ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 340 L.76 x P.43 x H MULTIGAS GPL e/o METANO made in Italy Optional ART. 108 Struttura in acciaio verniciato Piastre in ghisa rigata smaltata per alimenti Bruciatori a gas a fiamma stabilizzata Accenditore piezoelettrico Piano di lavoro laterale Gambe e piano di appoggio centrale in legno di faggio europeo trattato per esterni Coperchio Portabombola Ruote Senza piastra può essere usato come fornello per cottura in pentola Potenza: 6,2 Kw Painted steel structure Cast iron grilling surfaces suitable for foodstuff Stabilized flame gas burners Piezoelectric lighter Side shelf Central shelf and wood legs specially treated for outdoor use Lid Plate cylinder holder shelf Wheels Without hot plate a pan can be placed over the burner Power: 6,2 Kw Structure en acier laqué Plaques de cuisson en fonte alimentaire lisse et émailée Brûleurs à gaz à flamme stabilisée Piéze-électrique Plan latéral Pieds et plan central en bois traité pour l extérieur Couvercle Plan soutien-bouteille Roues Sans plaque on peut cuisiner dans une casserole Puissance: 6,2 Kw 12
15 barbecue a gas ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 342 L.76 x P.43 x H MULTIGAS GPL e/o METANO made in Italy Struttura in acciaio verniciato Piastre in ghisa rigata smaltata per alimenti Bruciatori a gas a fiamma stabilizzata Accenditore piezoelettrico Gambe, piano d appoggio centrale e piani di lavoro laterali in legno di faggio europeo trattato per esterni Coperchio Portabombola Portaoggetti anteriore Ruote Senza piastra può essere usato come fornello per cottura in pentola Potenza: 6,2 Kw Painted steel structure Cast iron grilling surfaces suitable for foodstuff Stabilized flame gas burners Piezoelectric lighter Side shelf, central shelf and wood legs specially treated for outdoor use Lid Plate cylinder holder shelf Front pocket Wheels Without hotplate a pan can be placed over the burner Power: 6,2 Kw Structure en acier laqué Plaques de cuisson en fonte alimentaire rainurée et émailée Brûleurs à gaz à flamme stabilisée Piéze-électrique Pieds, plan central et plans latéral en bois traité pour l extérieur Couvercle Plan soutien-bouteille Porte-object antérieure Roues Sans plaque on peut cuisiner dans une casserole Puissance: 6,2 Kw Optional ART
16 barbecue a gas ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 343/108 L.76 x P.43 x H F MULTIGAS GPL e/o METANO made in Italy Struttura in acciaio verniciato 2 piastre in ghisa liscie smaltate per alimenti Gambe, piano di appoggio centrale e piani di lavoro laterali in legno di faggio europeo trattato per esterni Coperchio - Portaoggetti anteriore Portabombola - Ruote Bruciatori a gas a fiamma stabilizzata Accenditori piezoelettrici Potenza: 11,3 Kw Painted steel structure 2 smooth cast iron grilling surfaces for foodstuffs Side shelves, central shelf and wood legs specially treated for outdoor use Lid - Front pocket Plate cylinder holder shelf - Wheels Stabilized flame gas burners Piezoelectric lighter Power: 11,3 Kw Structure en acier laqué 2 plaques de cuisson en fonte alimentaire lisse et émaillée Pieds, plan central et plans latérals en bois traité pour l extérieur Couvercle - Porte-object antérieure Plan soutien-bouteille - Roues Brûleurs à gaz à flamme stabilisée Piéze-électrique Puissance: 11,3 Kw Fornello a gas in acciaio verniciato Bruciatore a fiamma stabilizzata in acciaio inox Accenditore piezoelettrico Potenza: 1,9 Kw Painted steel side stove Stainless steel stabilized flame burner Piezoelectric lighter Power: 1,9 Kw Réchaud latéral en acier laqué Brûleurs à flamme stabilisée Piézo-électrique Puissance: 1,9 Kw 14
17 barbecue a gas ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 2008 L.102 x P.43 x H MULTIGAS GPL e/o METANO made in Italy Struttura in acciaio verniciato Piastre in ghisa rigata smaltata per alimenti Bruciatori a gas a fiamma stabilizzata Accenditore piezoelettrico Gambe, piano d appoggio centrale e piani di lavoro laterali in legno di faggio europeo trattato per esterni Coperchio Porta bombola Portaoggetti anteriore Ruote Potenza: 12,8 Kw Painted steel structure Cast iron grilling surfaces suitable for foodstuff Stabilized flame gas burners Piezoelectric lighter Side shelf, central shelf and wood legs specially treated for outdoor use Lid Plate cylinder holder shelf Front pocket Wheels Power: 12,8 Kw Structure en acier laqué Plaques de cuisson en fonte alimentaire rainurée et émailée Brûleurs à gaz à flamme stabilisée Piéze-électrique Pieds, plan central et plans latéral en bois traité pour l extérieur Couvercle Plan soutien-bouteille Porte-object antérieure Roues Puissance: 12,8 Kw 15
18 barbecue a gas a roccia lavica ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 2000 L.102 x P.43 x H MULTIGAS GPL e/o METANO made in Italy Optional ART. 108 Struttura in acciaio verniciato Griglia in acciaio inox - 1 pietra naturale - 1 piastra in ghisa smaltata per alimenti Bruciatori a gas a fiamma stabilizzata Accenditori piezoelettrici Piani di lavoro laterali Portaoggetti anteriore Portabombola - Ruote Gambe e piano di appoggio centrale in legno di faggio europeo trattato per esterni Senza piastra può essere usato come fornello per cottura in pentola Completo di pietra lavica Potenza: 11,6 Kw Painted steel structure Stainless steel grilling surface - 1 cooking stone - 1 cast iron grilling surfaces suitable for foodstuff Stabilized flame gas burners Piezoelectric lighter Side shelves Front pocket Plate cylinder holder shelf - Wheels Central shelf and wood legs specially treated for outdoor use Without grilling surface a pan can be placed over the burner Supplied with lava stones Power: 11,6 Kw Structure en acier laqué Grille en acier inox - 1 pierre naturel diététique - 1 plaque de cuisson en fonte alimentaire émaillée Brûleurs à gaz à flamme stabilisée Piéze-électrique Plans latérals Porte-object antérieure Plan soutien-bouteille - Roues Pieds et plans latéral en bois traité pour l extérieur Sans plaque on peut cuisiner dans une casserole Cailloux en pierre lavique Puissance: 11,6 Kw 16
19 ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 2005 L.102 x P.43 x H MULTIGAS GPL e/o METANO barbecue a gas a roccia lavica made in Italy Struttura in acciaio verniciato Griglia di cottura in ghisa smaltata Gambe, piano di appoggio centrale e piani di lavoro laterali in legno di faggio europeo trattato per esterni Coperchio Portaoggetti anteriore Portabombola Ruote Bruciatori a gas a fiamma stabilizzata Accenditori piezoelettrici Completo di pietra lavica Potenza: 12,8 Kw Painted steel structure Cast iron grid Side shelves, central shelf and wood legs specially treated for outdoor use Lid Front pocket Plate cylinder holder shelf Wheels Stabilized flame gas burners Piezoelectric lighter Supplied with lava stones Power: 12,8 Kw Structure en acier laqué Grille de cuisson en fonte alimentaire et émaillée Pieds, plan central et plans latérals en bois traité pour l extérieur Couvercle Porte-object antérieure Plan soutien-bouteille Roues Brûleurs à gaz à flamme stabilisée Piéze-électrique Cailloux en pierre lavique Puissance: 12,8 Kw Optional ART
20 barbecue a gas a roccia lavica MULTIGAS GPL e/o METANO ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 285 L.47 x P.43 x H made in Italy Struttura in acciaio verniciato Griglia di cottura in acciaio inox Bruciatori a gas a fiamma stabilizzata Accenditore piezoelettrico Piani di lavoro laterali Gambe e piano di appoggio centrale in legno di faggio europeo trattato per esterni Ruote Completo di pietra lavica Potenza: 6,4 Kw Painted steel structure Stainless steel grilling surface Stabilized flame gas burner Piezoelectric lighter Side shelves Central shelf and wood legs specially treated for outdoor use Supplied with lava stones Wheels Power: 6,4 Kw Structure en acier laqué Grille en acier inox Brûleurs à gaz à flamme stabilisée Piéze-électrique Plans latérals Pieds et plan central en bois traité pour l extérieur Cailloux en pierre lavique Roues Puissance: 6,4 Kw Optional ART
21 ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 296 L.76 x P.43 x H MULTIGAS GPL e/o METANO barbecue a gas a roccia lavica made in Italy Struttura in acciaio verniciato Griglia di cottura in acciaio inox Piastra in ghisa liscia smaltata per alimenti Bruciatori a gas a fiamma stabilizzata Accenditori piezoelettrici Piani di lavoro laterali - Ruote Gambe e piano di appoggio centrale in legno di faggio europeo trattato per esterni Portabombola Senza piastra in ghisa può essere usato come fornello per cotture in pentola Completo di pietra lavica Potenza: 9 Kw Painted steel structure Stainless steel grilling surface Smooth cast iron grilling surfaces suitable for foodstuff Stabilized flame gas burners Piezoelectric lighter Side shelves - Wheels Central shelf and wood legs specially treated for outdoor use Plate cylinder holder shelf Without grilling surface a pan can be placed over the burner Supplied with lava stones Power: 9 Kw Structure en acier laqué Grille en acier inox Plaque de cuisson en fonte alimentaire lisse et émaillée Brûleurs à gaz à flamme stabilisée Piéze-électrique Plans latérals - Roues Pieds et plan central en bois traité pour l extérieur Plan soutien-bouteille Sans plaque on peut cuisiner dans une casserole Cailloux en pierre lavique Puissance: 9 Kw 19
22 fornello a gas fornello laterale ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 108 L.22 x P.48 x H MULTIGAS GPL e/o METANO / made in Italy Fornello a gas in acciaio verniciato per art.: / Bruciatore a fiamma stabilizzata in acciaio inox re piezoelettrico steel stove per art.: / rner latéral en acier laqué pour art.: /
23 barbecue a carbone 21
24 barbecue a carbone ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 410S L.50 x P.30 x H made in Italy Braciere in acciaio verniciato Reggibrace alluminato Paravento in acciaio verniciato con bordo antigraffio Griglia cromata regolabile in 4 posizioni Gambe ripiegabili premontate Painted steel brazier Aluminium coated charcoal grid Painted steel windshield with scratch resistant border Chrome-plated grilling surface adjustable in 4 positions Preassembled folding legs Brasiére en acier laqué Porte-braise aluminé Paravent en acier laqué avec bordure anti-égratignure Grille chromée réglable en 4 positions Pieds prémontés repliables 22
25 barbecue a carbone ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 611S L. 65 x P. 35 x H made in Italy Braciere in acciaio verniciato con fori di areazione Reggibrace alluminato Paravento in acciaio verniciato con bordo antigraffio Griglia cromata regolabile in 4 posizioni Gambe ripiegabili premontate Painted steel brazier provided with ventilation holes Aluminium coated charcoal grid Painted steel windshield with scratch resistant border Chrome-plated grill surface adjustable in 4 positions Preassembled folding legs Brasiére en acier laqué avec trous d aérage Porte-braise aluminé Paravent en acier laqué avec bordure anti-égratignure Grille chromée réglable en 4 positions Pieds prémontés repliables 23
26 barbecue a carbone ARTICOLO MISURE COD. BARRE CODICE 606S L.65 x P.45 x H S made in Italy Barbecue a valigia a chiusura rapida Braciere in acciaio verniciato con fori di areazione Paraventi laterali Coperchio in acciaio verniciato Griglia cromata regolabile in 3 posizioni Reggibrace alluminato Gambe verniciate a cavalletto ad innesto rapido Ruote Suitcase barbecue easy to fasten Painted steel brazier provided with ventilation holes Side windshields Painted steel cover Aluminium coated charcoal grid Chrome-plated grilling surface adjustable in 3 positions Easy to fit painted trestle legs Wheels Barbecue à valise avec fermeture rapide Brasiére en acier laqué avec trous d aérage Paravent latérals Coverture en acier laqué Porte-braise aluminé Grille chromée réglable en 3 positions Pieds laqué à chavalet à montage rapide Roues 24
27 lo t a lo t lo t e unit multiplo pezzi mod. pag. art. cod. multiple pieces peso multiplo multiple weight magnum x 550 x 270h x 550 x 380h x 550 x 180h x 550 x 290h x 550 x 470h 93, ,30 0, , , , ,1200 2,00 1,80 magnum x 550 x 320h 39, ,80 0, ,00 1,60 magnum x 550 x 490h 41, ,70 0,2291 8,00 2,15 magnum magnum: friggitricei 850 x 550 x 490h x 550 x 380h x 550 x 180h x 550 x 290h x 550 x 470h 95, ,20 0, , , , ,1110 2,00 2, x 550 x 380h 14, ,10 0, ,00 1,50 magnum: fornello magnum: tagliere magnum: lavello x 550 x 180h 7,70 1 7,70 0, ,00 1, x 550 x 290h 16, ,30 0, ,00 1, x 550 x 470h 15, ,40 0, ,00 1,90 boston x 520 x 235h 17, ,50 0, ,00 1,74 dallas x 530 x 275h 28, ,60 0, ,00 1,58 miami x 530 x 275h 31, ,24 0, ,00 1,58 los angeles x 530 x 275h 37, ,50 0, ,00 1,58 las vegas / F 850 x 550 x 320h 38, ,00 0, ,00 1,60 vancouver x 530 x 300h 47, ,50 0,1690 5,00 1,65 millennium x 530 x 300h 46, ,17 0,1690 5,00 1,65 festival x 530 x 300h 56, ,00 0,1690 5,00 1,65 eurowoody single x 530 x 230h 24, ,00 0, ,00 1,76 berna x 530 x 390h 33, ,81 0, ,00 1,76 fornello x 440 x 90h 2,10 1 2,10 0, ,00 1,20 elba S x 355 x 230h 4,80 1 4,80 0, ,00 2,20 hawai S x 450 x 270h 7,90 1 7,90 0, ,00 2,36 malta S S 700 x 505 x 175h 13, ,00 0, ,00 1,73 25
28 note l alta cucina esce all aperto
29
30 l alta cucina esce all aperto Legenda Symbology Symbolique griglia in ghisa cast iron grid grille en fonte alimentarie piastra rigata in ghisa ridget cast iron grilling surface plaque en fonte rainurée piastra liscia in ghisa smooth cast iron grilling surface plaque en fonte lisse pietra naturale cooking stone pierre naturel piastra acciaio inox cooking surface in stainless steel surface de cuisson en inox legna wood bois pietra lavica lava stones pierre lavique carbonella charcoal charbon de bois fornello stove réchaud But/Prop gas naturale natural gas gaz naturel
31 GENERALE festeggia il suo cinquantesimo anno di attività Dal 1963 lavoriamo per creare un prodotto semplice, versatile, divertente e allo stesso tempo sicuro, italiano e di qualità: un barbecue che ci ha permesso di entrare nelle case di chi ha appoggiato i nostri progetti. Sono 50 anni che portiamo l alta cucina nei Vostri giardini ed è bello pensare di vivere insieme a Voi, con i nostri barbecues, momenti gioviali attorno ad un banchetto grigliato in modo salutare e genuino. Siamo ora lieti di festeggiare queste nozze d oro della cucina italiana continuando una lunga tradizione di affezionata partecipazione. Grazie a tutti Voi BST Since 1963 we have worked to create a user friendly, versatile, fun product and, at the same time, able to ensure safety and quality, all made in italy: a barbecue, which allowed us to enter the homes of those who have supported us in our projects. For 50 years we bring haute cuisine in your gardens and it s nice to think of living together with you, with our barbecues, jovial moments around a grilled banquet in a healthy and genuine way. We are now pleased to celebrate this golden anniversary of Italian cuisine, continuing a long tradition of lovely participation. Thanks to you all BST Depuis 1963 nous avons travaillé pour créer un produit simple, polyvalent, agréable et, dans le même temps, sécuritaire, italien et de qualité: un barbecue, qui nous a permis d entrer dans les maisons de ceux qui nous ont soutenu dans nos projets. Depuis 50 ans, nous apportons la haute cuisine dans votre jardins et il est agréable de penser à vivre ensemble avec vous, avec nos barbecues, des moments joyeux autour d un banquet grillés dans un environnement sain et authentique. Nous sommes maintenant heureux de célébrer cet anniversaire d or de la cuisine italienne, poursuivant ainsi une longue tradition de participation affectueuse. Merci à vous tous BST
32
33 l alta cucina esce all aperto indice pag. 04 azienda pag. 07 barbecues a carbone pag. 27 barbecues a gas - forni e barbecues a gas a roccia lavica pag. 53 griglie pag. 61 accessori e ricambi pag. 69 fornelli
34 un azienda leader nel settore con tecnologie all avanguardia a leading company in its field using state of the art technology une société leader dans le secteur avec une technologie de pointe Dal 1963 BST crea e produce articoli di elevata qualità e dal design innovativo, che hanno reso l'azienda leader sul mercato europeo. Since 1963 BST has created and has produced high quality articles with an innovative design, so that it is now a leading company on the european market. Depuis 1963 BST crée et produit des articles de haute qualité caractérisés par un design moderne, elle est devenue leader sur le marché européen. 4
35 un team di professionisti per una produzione di qualità a team of professionals for a quality production e équipe de professionnels pour une production de qualité progettazione È il risultato di un lungo processo di ricerca: dalle indagini di mercato alla accurata scelta delle materie prime, dal controllo di ogni fase produttiva al massimo servizio del cliente. This is the result of a long process of research: starting from the market researches, the careful choice of the row materials, the control of each stage of production to the best service offered to the client. Résultat d'un long processus de recherche, d'études de marché, de choix scrupuleux des matières premières, de contrôle de chacune des phases de production et d'un service client performant. 5
36 BST offre una gamma di prodotti vasta e completa: barbecues a carbone e a gas, griglie e fornelli. Il meglio della cucina all aria aperta! BST offers a wide and complete range of products: charcoal and gas barbecues, grilling surfaces and gas stoves. The best for outdoor cooking! BST offre unegamme complète de produits : barbecues à charbon et à gaz, grilles et réchauds. Le meilleur que la cuisine de jardin puisse offrir! 6
37 travel scout 3 giramondo poker ciao! safari kenia brasil caracas luna caribe dakar portorico giamaica bali bahamas cuba martinica ranch stromboli stromboli inox etna etna inox olà Barbecues a carbone barbecues 7
38 8 l alta cucina esce all aperto
39 barbecues a carbone travel art. 137 Cod. barre Cod Braciere smaltato. Paravento in acciaio verniciato. Griglia cromata regolabile in 4 posizioni. Gambe verniciate. Enamelled brazier. Painted steel windshield. Chrome-plated grilling surface adjustable in 4 positions. Painted legs. Brasière émaillée. Paravent en acier laqué. Grille chromée réglable en 4 positions. Pieds laqué. Accessori a pag Ø cm 39 H cm 52 scout 3 art. 248 Cod. barre Cod Braciere in acciaio verniciato con fori di areazione Reggibrace alluminato. Paravento in acciaio verniciato. Griglia cromata regolabile in 4 posizioni. Gambe zincate ad innesto rapido. Painted steel brazier provided with ventilation holes Aluminium coated charcoal grid. Painted steel windshield. Chrome-plated grilling surface adjustable in 4 positions. Galvanized legs easy to fit. Brasière en acier laqué avec trous d aérage Porte-braise aluminé. Paravent en acier laqué. Grille chromée réglable en 4 positions. Pieds galvanisés à montage rapide. Accessori a pag Ø cm 47 H cm 77 9
40 barbecues a carbone giramondo art. 422 Cod. barre Cod Barbecue a valigia a chiusura rapida. Braciere in acciaio verniciato con fori di aerazione. Coperchio in acciaio verniciato. Gambe zincate a fissaggio rapido con galletti. Reggibrace alluminato. Griglia cromata regolabile in 3 posizioni. Suitcase barbecue easy to fasten. Painted steel brazier provided with ventilation holes. Painted steel cover. Easy to fit galvanized legs provided with wing nuts. Aluminium coated charcoal grid. Chrome-plated grilling surface adjustable in 3 positions. Barbecue à valise avec fermeture rapide. Brasière en acier laqué avec trous d aérage. Couverture en acier laqué. Pieds galvanisés à montage rapide avec écrous à ailettes. Porte-braise aluminé. Grille chromée réglable en 3 positions. H cm 56 L cm 40 P cm 30 Accessori a pag poker 10 art. 430 Cod. barre Cod Barbecue a valigia a chiusura rapida. Braciere in acciaio smaltato con fori di aerazione. Paraventi laterali. Coperchio in acciaio verniciato. Reggibrace in filo. Griglia cromata regolabile in 3 posizioni. Gambe verniciate a cavalletto ad innesto rapido. Suitcase barbecue easy to fasten. Enamelled steel brazier provided with ventilation holes. Side windshields. Painted steel cover. Charcoal grid. Chrome-plated grilling surface adjustable in 3 positions. Easy to fit painted trestle legs. Barbecue à valise avec fermeture rapide. Brasière émaillée avec trous d aérage. Paravent latérals. Couverture en acier laqué. Porte-braise. Grille chromée réglable en 3 positions. Pieds laqué à chavalet à montage rapide. H cm 77 L cm 50 Accessori a pag P cm 30
41 barbecues a carbone ciao! art. 605 L cm 65 Cod. barre Cod Barbecue a valigia a chiusura rapida. Braciere in acciaio verniciato con fori di aerazione. Paraventi laterali. Coperchio in acciaio verniciato. Griglia cromata regolabile in 3 posizioni. Reggibrace alluminato. Gambe ripiegabili premontate. Suitcase barbecue easy to fasten. Painted steel brazier provided with ventilation holes. Side windshields. Painted steel lid. Chromate grid adjustable in 3 positions. Aluminium coated charcoal grid. Preassembled folding legs. Barbecue à valise avec fermeture rapide. Brasière en acier laqué avec trous d aérage. Paravent latérals. Couverture en acier laqué. Grille chromée réglable en 3 positions. Porte braise aluminé. Pieds prémontés repliables. H cm 82 P cm 35 Accessori a pag olà art. 608 L cm 65 Cod. barre Cod Barbecue a valigia a chiusura rapida. Braciere in acciaio verniciato con fori di aerazione. Paraventi laterali. Coperchio in acciaio verniciato. Griglia cromata regolabile in 3 posizioni. Reggibrace alluminato. Gambe ripiegabili premontate. H cm 85 P cm 45 Suitcase barbecue easy to fasten. Painted steel brazier provided with ventilation holes. Side windshields. Painted steel lid. Chromate grid adjustable in 3 positions. Aluminium coated charcoal stand grid. Preassembled folding legs. 11 Barbecue à valise avec fermeture rapide. Brasière en acier laqué avec trous d aérage. Paravent latérals. Couverture en acier laqué. Grille chromée réglable en 3 positions. Porte braise aluminé. Pieds prémontés repliables. Accessori a pag
42 barbecues a carbone safari art. 410 Cod. barre Cod Braciere in acciaio verniciato. Reggibrace alluminato. Paravento in acciaio verniciato con bordo antigraffio. Griglia cromata regolabile in 4 posizioni. Gambe ripiegabili premontate. Painted steel brazier. Aluminium coated charcoal grid. Painted steel windshield with scratch resistant border. Chrome-plated grilling surface adjustable in 4 positions. Preassembled folding legs. Brasière en acier laqué. Porte-braise aluminé. Paravent en acier laqué avec bordure anti-égratignure. Grille chromée réglable en 4 positions. Pieds prémontés repliables. L cm 50 P cm 30 H cm 64 Accessori a pag
43 barbecues a carbone kenia art. 490 Cod. barre Cod Braciere in acciaio verniciato con fori di areazione. Reggibrace alluminato. Paravento in acciaio verniciato con bordo antigraffio. Griglia cromata regolabile in 4 posizioni. Gambe ripiegabili premontate. Painted steel brazier provided with ventilation holes. Aluminium coated charcoal grid. Painted steel windshield with scratch resistant border. Chrome-plated grilling surface adjustable in 4 positions. Preassembled folding legs. Brasière en acier laqué avec trous d aérage. Porte-braise aluminé. Paravent en acier laqué avec bordure anti-égratignure. Grille chromée réglable en 4 positions. Pieds prémontés repliables. L cm 55 P cm 30 H cm 70 Accessori a pag
44 barbecues a carbone brasil art. 611 Cod. barre Cod Braciere in acciaio verniciato con fori di areazione. Reggibrace alluminato. Paravento in acciaio verniciato con bordo antigraffio. Griglia cromata regolabile in 4 posizioni. Gambe ripiegabili premontate. Painted steel brazier provided with ventilation holes. Aluminium coated charcoal grid. Painted steel windshield with scratch resistant border. Chrome-plated grilling surface adjustable in 4 positions. Preassembled folding legs. Brasière en acier laqué avec trous d aérage. Porte-braise aluminé. Paravent en acier laqué avec bordure anti-égratignure. Grille chromée réglable en 4 positions. Pieds prémontés repliables. L cm 65 P cm 35 H cm 80 Accessori a pag
45 barbecues a carbone caracas art. 641 Cod. barre Cod Braciere in acciaio verniciato con fori di areazione. Reggibrace alluminato. Paravento in acciaio verniciato con bordo antigraffio. Griglia cromata regolabile in 4 posizioni. Gambe ripiegabili premontate. Painted steel brazier provided with ventilation holes. Aluminium coated charcoal grid. Painted steel windshield with scratch resistant border. Chrome-plated grilling surface adjustable in 4 positions. Preassembled folding legs. Brasière en acier laqué avec trous d aérage. Porte-braise aluminé. Paravent en acier laqué avec bordure anti-égratignure. Grille chromée réglable en 4 positions. Pieds prémontés repliables. L cm 65 P cm 45 H cm 82 Accessori a pag
46 barbecues a carbone luna art. 600 Cod. barre Cod Braciere in acciaio inox con fori di areazione Reggibrace alluminato. Paravento in acciaio inox con bordo antigraffio. Griglia cromata regolabile in 4 posizioni. Gambe ripiegabili premontate. Stainless steel brazier provided with ventilation holes Aluminium coated charcoal grid. Stainless steel windshield with scratch resistant border. Chrome-plated grilling surface adjustable in 4 positions. Preassembled folding legs. Brasière en acier inox avec trous d aérage Porte-braise aluminé. Paravent en acier inox avec bordure anti-égratignure. Grille chromée réglable en 4 positions. Pieds prémontés repliables. L cm 65 P cm 35 H cm 80 Accessori a pag
47 barbecues a carbone caribe art. 612 lux Cod. barre Cod Braciere in acciaio verniciato con fori di areazione. Reggibrace alluminato. Paravento in acciaio inox con bordo antigraffio. Griglia cromata regolabile in 4 posizioni. Piano d appoggio centrale - Ruote. Painted steel brazier provided with ventilation holes Aluminium coated charcoal grid. Stainless steel windshield with scratch resistant border. Chrome-plated grilling surface adjustable in 4 positions. Central shelf - Wheels. Brasière en acier laqué avec trous d aérage. Porte-braise aluminé. Paravent en acier inox avec bordure anti-égratignure. Grille chromée réglable en 4 positions. Plan central - Roues. Accessori a pag P cm 35 L cm 65 H cm 80 dakar art. 642 Cod. barre Cod Braciere in acciaio verniciato con fori di areazione. Reggibrace alluminato. Paravento in acciaio inox con bordo antigraffio. Griglia cromata regolabile in 4 posizioni. Piano d appoggio centrale - Ruote. Painted steel brazier provided with ventilation holes Aluminium coated charcoal grid. Stainless steel windshield with scratch resistant border. Chrome-plated grilling surface adjustable in 4 positions. Central shelf - Wheels. Brasière en acier laqué avec trous d aérage Porte-braise aluminé. Paravent en acier inox avec bordure anti-égratignure. Grille chromée réglable en 4 positions. Plan central - Roues. Accessori a pag L cm P cm 45 H cm 82
48 barbecues a carbone portorico art. 603 Cod. barre Cod Braciere in acciaio verniciato con fori di areazione. Reggibrace alluminato. Paravento in acciaio inox con bordo antigraffio. Griglia cromata regolabile in 4 posizioni. Gambe ripiegabili a montaggio rapido. Ruote. Painted steel brazier provided with ventilation holes. Aluminium coated charcoal grid. Stainless steel windshield with scratch resistant border. Chrome-plated grilling surface adjustable in 4 positions. Easy to fit folding legs. - Wheels. Brasière en acier laqué avec trous d aérage. Porte-braise aluminé. Paravent en acier inox avec bordure anti-égratignure. Grille chromée réglable en 4 positions. Pieds repliables à montage rapide. Roues. Accessori a pag L cm 65 P cm 35 H cm giamaica art. 604 Cod. barre Cod Braciere in acciaio verniciato con fori di areazione Reggibrace alluminato. Paravento in acciaio inox con bordo antigraffio. Griglia cromata regolabile in 4 posizioni. Gambe ripiegabili a montaggio rapido. - Ruote. Painted steel brazier provided with ventilation holes Aluminium coated charcoal grid. Stainless steel windshield with scratch resistant border. Chrome-plated grilling surface adjustable in 4 positions. Easy to fit folding legs. - Wheels. Brasière en acier laqué avec trous d aérage. Porte-braise aluminé. Paravent en acier inox avec bordure anti-égratignure. Grille chromée réglable en 4 positions. Pieds repliables à montage rapide. Roues. Accessori a pag L cm 65 P cm 45 H cm 90
49 barbecues a carbone bali art. 520 Cod. barre Cod Ø cm 55 H cm 90 Accessori a pag Braciere in acciaio verniciato con fori di areazione. Reggibrace alluminato. Paravento in acciaio inox con bordo antigraffio. Griglia cromata regolabile in 4 posizioni. Gambe ripiegabili a montaggio rapido. Ruote. Painted steel brazier provided with ventilation holes. Aluminium coated charcoal grid. Stainless steel windshield with scratch resistant border. Chrome-plated grilling surface adjustable in 4 positions. Easy to fit folding legs. Wheels. Brasière en acier laqué avec trous d aérage. Porte-braise aluminé. Paravent en acier inox avec bordure anti-égratignure. Grille chromée réglable en 4 positions. Pieds repliables à montage rapide. Roues. 19
50 barbecues a carbone bahamas art. 522 Cod. barre Cod Braciere in acciaio verniciato con fori di areazione. Reggibrace alluminato. Paravento in acciaio inox con bordo antigraffio. Griglia cromata regolabile in 4 posizioni. Piano d appoggio laterali e centrali in legno - Ruote. Painted steel brazier provided with ventilation holes. Aluminium coated charcoal grid. Stainless steel windshield with scratch resistant border. Chrome-plated grilling surface adjustable in 4 positions. Side shelf, central shelf and wood - Wheels. Brasière en acier laqué avec trous d aérage. Porte-braise aluminé. Paravent en acier inox avec bordure anti-égratignure. Grille chromée réglable en 4 positions. Plan central et plans latéral en bois. Roues. Accessori a pag Ø cm 55 H cm 93 cuba art. 607 Cod. barre Cod Braciere in acciaio verniciato con fori di areazione. Reggibrace alluminato. Paravento in acciaio inox con bordo antigraffio. Griglia cromata regolabile in 4 posizioni. Piano d appoggio laterali e centrali in legno - Ruote. Painted steel brazier provided with ventilation holes. Aluminium coated charcoal grid. Stainlees steel windshield with scratch resistant border. Chrome-plated grilling surface adjustable in 4 positions. Side shelf, central shelf and wood - Wheels. Brasière en acier laqué avec trous d aérage. Porte-braise aluminé. Paravent en acier inox avec bordure anti-égratignure. Grille chromée réglable en 4 positions. Plan central et plans latéral en bois. Roues. Accessori a pag P cm 45 H cm 92 L cm 65
51 barbecues a carbone martinica art. 609 Cod. barre Cod L cm 65 P cm 45 H cm 93 Accessori a pag Braciere in acciaio verniciato con fori di areazione. Reggibrace alluminato. Paravento laterali. Coperchio in acciaio verniciato. Griglia cromata regolabile in 3 posizioni. Piano d appoggio laterali e centrali in legno. Ruote. Painted steel brazier provided with ventilation holes. Aluminium coated charcoal grid. Side windshields. Painted steel cover. Chrome-plated grilling surface adjustable in 3 positions. Side shelf, central shelf and wood. Wheels. Brasière en acier laqué avec trous d aérage. Porte-braise aluminé. Paravent latérals. Couverture en acier laqué. Grille chromée réglable en 3 positions. Plan central et plans latéral en bois. Roues. 21
52 barbecues a carbone ranch art. 648 Cod. barre Cod Accessori a pag Braciere con intercapedine. Raccoglicenere estraibile. Reggibrace alluminato. Paravento in acciaio inox con bordo antigraffio. Griglia cromata regolabile in 4 posizioni. 1 piano d appoggio centrale 1 piano di lavoro laterale. Gambe in legno di faggio europeo trattato per esterni. Ruote. Brazier with interspace. Removable ash pit. Aluminium coated charcoal grid. Stainless steel windshield with scratch resistant border. Chrome-plated grilling surface adjustable in 4 positions. 1 central shelf - 1 side shelf. Weather resistant wood legs. Wheels. Brasière avec interstice. Collecteur de cendre amovible. Porte-braise aluminé. Paravent en acier inox avec bordure anti-égratignure. Grille chromée réglable en 4 positions. 1 plan central. 1 plan latéral. Pieds en bois traité pour l extérieur. Roues. H cm 88 L cm 60 P cm 40
53
54 barbecues a carbone stromboli stromboli inox art. 250 art. 253 Cod. barre Cod Cod. barre Cod Braciere smaltato e reggibrace alluminato. Base - colonna acciaio verniciato. Paravento in acciaio inox con bordo antigraffio. Colonna raccolta cenere con leva di scarico e presa d aria regolabile. Griglia cromata regolabile in 4 posizioni. Enamelled brazier and aluminium coated charcoal grid. Painted steel base and column. Stainless steel windshield with scratch resistant border. Easy to clean ash pit on column and adjustable air vent. Chrome-plated grilling surface adjustable in 4 positions. Brasière lés et porte-braise aluminés. Base colonne en acier laqué. Paravent en acier inox avec bordure anti-égratignure. Colonne pour récupération de la cendre avec levier pour le décharge, prise d air réglable. Grille chromée réglable en 4 positions. H cm 89 Ø cm 47 Accessori a pag Braciere, colonna, paravento con bordo antigraffio, base in acciaio inox. Reggibrace alluminato. Colonna raccolta cenere con leva di scarico e presa d aria regolabile. Griglia cromata regolabile in 4 posizioni. Stainless steel brazier, column, windshield with scratch resistant border and base. Aluminium coated charcoal grid. Easy to clean ash pit on column and adjustable air vent. Chrome-plated grilling surface adjustable in 4 positions. Brasière, colonne, paravents avec bordure antiégratignure, base en acier inox. Porte-braise aluminé. Colonne pour récupération de la cendre avec levier pour le décharge, prise d air réglable. Grille chromée réglable en 4 positions. EASY Sistema brevettato di accensione rapida S Y S T E M Easy Devil System è l avviamento del barbecue tramite l utilizzo di cubetti di accensione che disposti nell apposito alloggiamento ricavato al centro del portabrace permettono di incendiare la carbonella di legna in maniera completamente sicura e veloce: basta attendere 15 minuti e la brace è pronta per la cottura dei cibi. The lighting system Easy Devil allows to light the barbecue in a safe, easy and efficient way. The Easy Devil System allows to light the barbecue using small lighting cubes placed in the suitable housing in the centre of the grid. The small cubes allow to light the charcoal in a safe and quick way: just wait 15 minutes and the ember will be ready to cook the food.
55 barbecues a carbone etna etna inox art. 617 art. 613 Cod. barre Cod Cod. barre Cod Braciere, colonna, base in acciaio verniciato. Paravento con bordo antigraffio in acciaio inox. Reggibrace alluminato. Colonna raccolta cenere con leva di scarico e presa d aria regolabile. Griglia cromata regolabile in 4 posizioni. Painted steel brazier, column, base. Stainless steel windshield with scratch resistant border Aluminium coated charcoal grid. Easy to clean ash pit on column and adjustable air vent. Chrome-plated grilling surface adjustable in 4 positions. P cm 35 H cm 87 L cm 65 Braciere, colonna, base in acciaio inox. Paravento con bordo antigraffio in acciaio inox. Reggibrace alluminato. Colonna raccolta cenere con leva di scarico e presa d aria regolabile. Griglia cromata regolabile in 4 posizioni. Stainless steel brazier, column, windshield with scratch resistant border and base Aluminium coated charcoal grid. Easy to clean ash pit on column and adjustable air vent. Grilling surface adjustable in 4 positions. Brasière, colonne, base en acier laqué. Paravent en acier inox avec bordure anti-égratignure Porte-braise aluminé. Colonne pour récupération de la cendre avec levier pour le décharge, prise d air réglable. Grille chromée réglable en 4 positions. Accessori a pag Caracteristiquse techniques Brasière, colonne, paravents avec bordure antiégratignure, base en acier inox - Porte-braise aluminé. Colonne pour récupération de la cendre avec levier pour le décharge, prise d air réglable. Grille réglable en 4 positions. 25 Ce système de allumage Easy Devil Vous permet de allumer votre barbecue en toute sécurité, facilement et efficacement. Le système Easy Devil Vous permet d allumer votre barbecue avec des petits cubes d allumage qui se trouvent dans leur logement au centre du portebraise. Ces cubes Vous permettent de allumer le charbon de bois en toute sécurité et rapidité: il suffit de attendre 15 minutes et la braise sera prête pour coudre Vos mets.
Cucina a legna aria. Gaia
Cucina a legna aria Tutto il sapore della tradizione in questa gamma di cucine economiche, smaltate con focolare in refrattario o ghisa e fornio in acciaio inox. Gaia cm 85x55x85 h peso: 110 kg Potenza
Plus en détailSPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE
SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE ITALIAN BAKERIES MACHINERY PRESSABURRO VERNICIATA BUTTER PRESSING
Plus en détailL azienda The firm L entreprise
2014 L azienda The firm L entreprise Gensini Srl è una giovane azienda fortemente orientata all innovazione ed allo stesso tempo vanta una solida esperienza fine degli anni 60, all avvento nel che affonda
Plus en détailLavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com
Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow
Plus en détailEuropence Gifts Premium
Europence Gifts Premium Europence Una scelta vincente Une choix gagnante A winning choice Europence, il partner ideale per la progettazione e la realizzazione di attività di promotion e merchandising,
Plus en détailEdition. Catalogue. produits. WeBeR.COM
Edition 2014 Catalogue produits WeBeR.COM 3 Aperçu des produits BARBECUES Á CHARBON p. 04 Weber-Stephen Holland B.V. Tsjûkemarwei 12 8521 NA Sint Nicolaasga Advies Tel : +31 (0)513 43 33 22 E-mail : info@weberbarbecues.nl
Plus en détailCurve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height
Innover pour simplifier! Ligne Professionnelle Professional Line Fontaines Réseau Drinking fountains Curve Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable Mistral signs the High Tech coolers
Plus en détailPERFORMER Silver. 22 1 2 inch (57 cm) Meijer.com
PERFORMER Silver CHARCOAL GRILL Read owner s guide before using the barbecue. Lea la Guía del propietario antes de utilizar la barbacoa. Lisez le guide d'utilisation avant d'utiliser le barbecue. 22 1
Plus en détailMANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION
Ficep Group Company MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION KEEP ADVANCING " Reach your expectations " ABOUT US For 25 years, Steel Projects has developed software for the steel fabrication industry.
Plus en détailHELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE
02 OPERATIVE/DATTILO/SEDIE OPERATORS/T T ASK CHAIR/CHAIRS OPERATEUR/DACTYLO/SIEGES HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE 71 OPERATIVA Agile e snella, nelle linee
Plus en détailContrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual
p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5
Plus en détailStéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.
Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,
Plus en détailImportant information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels
Important information New SIMATIC HMI Panels Migration made easy start now SIMATIC HMI Panels siemens.com/simatic-panels Totally Integrated Automation Portal (TIA Portal) est l environnement d ingénierie
Plus en détailZ-Axis Compliance Device Compliance en z
Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking
Plus en détailRevision of hen1317-5: Technical improvements
Revision of hen1317-5: Technical improvements Luca Felappi Franz M. Müller Project Leader Road Safety Consultant AC&CS-CRM Group GDTech S.A., Liège Science Park, rue des Chasseurs-Ardennais, 7, B-4031
Plus en détailGuide d installation Deco Drain inc. DD200
Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901
Plus en détail03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000
03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---
Plus en détailThe new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.
General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation
Plus en détailNotice Technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...
Plus en détailSYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS
SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SPIRAL PVC CONDUIT SYSTEMS AND REVOLVING FITTINGS Gaines a Spirale Matufless...page 190 Matufless spiral PVC conduit Raccords Tournants Matufless...page
Plus en détailwww.worldstyle.com/coastal.htm
WorldStyle Boutique : 203 bis Bvd St Germain 75007 Paris T 01 40 269 280 F 01 40 269 270 boutique@worldstyle.com www.worldstyle.com www.worldstyle.com/coastal.htm PRIX 2011:2012 the coastal range 2011
Plus en détailWoody acier peinture noire haute température pour le rangement du bois dimensions ± 195hx30x165cm
FR 13 Woody acier pour le rangement du bois dimensions ± 195hx30x165cm 185,00 Charly s fire pit épaisseur de l acier, 5mm 3 pieds fixes plaque de protection dimensions ± 45x75cm 185,00 14 16 Basic Héléna
Plus en détailINSTRUCTIONS DE POSE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
INSTRUCTIONS DE POSE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE Siphon de sol KESSEL Classic Sortie latérale DN 50 Réf. 40 150.20 Avantages du produit Rehausse télescopique rotative et progressivement réglable en
Plus en détailFolio Case User s Guide
Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure
Plus en détailPRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises - 28 630 GELLAINVILLE
PRESENTATION Spécialités Chimiques Distribution entreprise créée en 1997, a répondu à cette époque à la demande du grand chimiquier HOECHTS (CLARIANT) pour distribuer différents ingrédients en petites
Plus en détailQuatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes
Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations
Plus en détailAVOB sélectionné par Ovum
AVOB sélectionné par Ovum Sources : Ovum ovum.com «Selecting a PC Power Management Solution Vendor» L essentiel sur l étude Ovum AVOB sélectionné par Ovum 1 L entreprise britannique OVUM est un cabinet
Plus en détailStérilisation / Sterilization
CONTENEURS Ecoster ecoster CONTAINERS Stérilisation / Sterilization Les conteneurs Ecoster aluminium sont prévus pour contenir des instruments et/ou des tissus pendant toute la durée de la stérilisation
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des
Plus en détailItaliano - English - Français
Italiano - English - Français Soluzioni di automazione flessibili al servizio della sezionatura Flexible automation for panel sizing Solutions d automatisation flexibles pour la sciage Cella di sezionatura
Plus en détailCatalogue 2015. Equip piscine. L innovation pour les établissements aquatiques
Catalogue 2015 Equip piscine L innovation pour les établissements aquatiques 1 Equip piscine conçoit des équipements innovants en plastique recyclé pour les établissement aquatiques. À ce jour, Equip piscine
Plus en détailInstitut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement
Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar
Plus en détailMesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1.
Mesure chimique Chemical measurement Français p 1 English p 3 Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel Version : 6010 Mesure chimique Sonde de température Pt 1000 Inox 1 Description La
Plus en détailADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.
LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre
Plus en détailPERFORMER CHARCOAL GRILL. 22 1 2 inch (57 cm) Read owner s guide before using the barbecue. 54258_081511
PERFORMER CHARCOAL GRILL Read owner s guide before using the barbecue. 22 1 2 inch (57 cm) 54258_081511 EXPLODED VIEW DIAGRAMA DE DESPIECE VUE ECLATEE 1 Performer US No Gas - 22 1/2 (57cm) 072211 19 2
Plus en détailWarning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.
Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.
Plus en détailPièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes
Pièces métalliques pour équipement des coffrets Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes Une production personnalisée, une fabrication française. Lebronze alloys propose une gamme complète
Plus en détailBNP Paribas Personal Finance
BNP Paribas Personal Finance Financially fragile loan holder prevention program CUSTOMERS IN DIFFICULTY: QUICKER IDENTIFICATION MEANS BETTER SUPPORT Brussels, December 12th 2014 Why BNPP PF has developed
Plus en détailwww.machpro.fr : Machines Production a créé dès 1995, le site internet
www.machpro.fr : www.machpro.fr Machines Production a créé dès 1995, le site internet www.machpro.fr destiné à fournir aux lecteurs de la revue et aux mécanautes un complément d'information utile et régulièrement
Plus en détailRemote control with HI-PULL lock Controllo a distanza maniglia HI-PULL Fermeture à télécommande pour poignée HI-PULL Fernsteuerung für HI-PULL
Remote control with HI-PULL lock Controllo a distanza maniglia HI-PULL Fermeture à télécommande pour poignée HI-PULL Fernsteuerung für HI-PULL Verschluss Mando a distancia del cierre falleba HI-PULL Informazioni
Plus en détailContents Windows 8.1... 2
Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to
Plus en détailThe impacts of m-payment on financial services Novembre 2011
The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 3rd largest European postal operator by turnover The most diversified European postal operator with 3 business lines 2010 Turnover Mail 52%
Plus en détailsur le réseau de distribution
EDF-R&D Département MIRE et Département EFESE 1, avenue du Général de Gaulle 92141 Clamart Impact qualité du site photovoltaïque "Association Soleil Marguerite" sur le réseau de distribution Responsable
Plus en détailFriulsider KEM chemical fixings KEM Fixations chimiques Friulsider
Friulsider KEM chemical fixings KEM Fixations chimiques Friulsider Many different solutions for always perfect applications Beaucoup de solutions pour des applications toujours parfaites 1 2 3 4 5 6 7
Plus en détailwww.cmogroup.it GROUP Service di componenti e sistemi elettrici
www.cmogroup.it GROUP Service di componenti e sistemi elettrici PROFILE Il GRUPPO CMO opera nel mercato della fornitura di componenti meccanici dal 1981. Siamo Leader in Europa nella fornitura di prodotti
Plus en détailArmadi spogliatoi e servizio
Closets wardrobe and service Armoire vestiaire et service Armadi metallici. Ante rinforzate dotate di serratura e feritoie per areazione. Ogni vano è dotato di 1 attaccapanni, 1 pianetto, 1 gancio per
Plus en détailLe passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!
> Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.
Plus en détailAPPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Plus en détail2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012
LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012 Effective May 1, 2012 En vigueur à compter du 1 er mai 2012 Canadian Edition Édition canadienne Chateau Kitchen / Robinets de cuisines Chateau 67425 1 Handle
Plus en détailWEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator
Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel
Plus en détailWe create intelligent doors
We create intelligent doors A U T O M A T I C S L I D I N G D O O R S NEW SOLUTIONS, is the new innovation. This is our mission. Create and design new solutions to allow people to optimize their time NUOVE
Plus en détailcalls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial
calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.
Plus en détailBarre Supplémentaire 85x85 Barre Supplémentaire 85x30
Système de Pergola de Base Fixé au Sol Système de Pergola de Base Fixé au Sol Module Additionnel Système de Pergola de Base Amoviblé, avec Plaque de Pose Système de Pergola de Base Amoviblé, avec Plaque
Plus en détailPEINTAMELEC Ingénierie
PEINTAMELEC Ingénierie Moteurs de productivité Drivers of productivity Automatisation de systèmes de production Informatique industrielle Manutention Contrôle Assemblage Automating production systems Industrial
Plus en détailFabricant. 2 terminals
Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous
Plus en détailMELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
Plus en détailL. Obert, T. Lascar, A. Adam
Améliorer la consolidation des tubérosités grâce au système OMS (Offset Modular System) et l autogreffe Improving tuberosity consolidation using the OMS system (Offset Modular System) L. Obert, T. Lascar,
Plus en détailENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE
ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...
Plus en détailRenewable Energy For a Better World. Transforming Haïti s energy challenges into wealth and job creating opportunities ENERSA
Renewable Energy For a Better World Transforming Haïti s energy challenges into wealth and job creating opportunities COMPANY PROFILE Haiti's only designer and MANUFACTURER of solar panels and solar appliances
Plus en détailProduct Overview Présentation produits
011 Product Overview Présentation produits 3 In tune with the needs of our clients A fi eld as demanding as the Energy Sector requires the maximum level of cooperation among all those of us that form a
Plus en détailInstructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES
Plus en détailASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE
Plus en détailGestion des prestations Volontaire
Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et
Plus en détailLogitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation
Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................
Plus en détailNEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning
Air cooled Condensers ( ACC ) Cleaning Air Cooled heat exchangers ( Finfan) Cleaning Cleaning Services Permanente installation NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning New and revolutionnary high pressure
Plus en détailOnce the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..
Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une
Plus en détailDans une agence de location immobilière...
> Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.
Plus en détailEN IT FR. A Company of the SWAROVSKI Group
Ceramics Diamond tools for ceramic tile processing EN IT FR A Company of the SWAROVSKI Group TYROLIT YOUR PARTNER IN THE ceramics INDUSTRY TYROLIT provides a vast range of technically outstanding diamond
Plus en détailWe Generate. You Lead.
www.contact-2-lead.com We Generate. You Lead. PROMOTE CONTACT 2 LEAD 1, Place de la Libération, 73000 Chambéry, France. 17/F i3 Building Asiatown, IT Park, Apas, Cebu City 6000, Philippines. HOW WE CAN
Plus en détailTrim Kit Installation Instruction
Trim Kit Installation Instruction Instrucciones para la Instalación del Kit de Molduras Instructions pour l'installation du Kit d'encastrement m If any hardware or parts are damaged or missing, contact
Plus en détailQuick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.
Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational
Plus en détailTyp REA 120 Lit REA 200 Lit REA 300 Lit Capacité 120 l 200 l 300 l Dimensions Cuve (HxBxT)
Chaudière industrielle REA Standard - Entièrement en acier chrome nickel avec bain à l huile thermique - Robinet de purge - Aditec-display digital programmateur électronique de temps et de température
Plus en détailFrequently Asked Questions
GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the
Plus en détailR.V. Table Mounting Instructions
PTSS165 ACCESSORY MOUNTING INSTRUCTIONS Use these instructions in conjunction with your main manual to properly assemble your gas grill. Refer to the main manual for safety, operating, cleaning and maintenance
Plus en détailLes Ontariens rejettent catégoriquement le projet de création d une école afrocentriste
ÉCOLE AFROCENTRISTE EN ONTARIO Pour diffusion immédiate PAGE 1 DE 5 Les Ontariens rejettent catégoriquement le projet de création d une école afrocentriste La vaste majorité des répondants sont d accord
Plus en détailEmbases pour raccordement G1/8 - G1/4
Embases pour raccordement - Manifolds for spool valves Informations générales General information Embases modulaires pour distributeurs et Multiple sub-bases for and spool valves Embases monobloc pour
Plus en détailDOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0
DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES
Plus en détailIntegrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project
Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project L enseignement intégré de la musique: Un défi pour l enseignement et la formation des enseignants
Plus en détailProfilés pour escalier Prostep Cerfix Prostep Wood
PROFILPAS S.P.A. VIA EINSTEIN, 38 35010 CADONEGHE (PADOVA) ITALY TEL. +39 (0)49 8878411 +39 (0)49 8878412 FAX. +39 (0)49-706692 EMAIL: INFO@PROFILPAS.COM s pour escalier Prostep Cerfix Prostep Wood Application
Plus en détailCURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE
CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE 1 st Cycle (1 Ciclo) (I livello) DEGREE (Grado) 240 ECTS (European Credit Transfer System) credits* over four years of university study). The equivalent
Plus en détailEN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE
EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE Nom de l entreprise Votre nom Date VALEUR PRINCIPALES/CROYANCES (Devrait/Devrait pas) RAISON (Pourquoi) OBJECTIFS (- AN) (Où) BUT ( AN) (Quoi)
Plus en détailSYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs
SYSTME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs Manuel d installation - Installation manual 6835, RUE PICARD
Plus en détailThank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.
Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the
Plus en détailArchived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
Plus en détailModifications par Drumco énergie pour le climat québécois - Ajout d un chauffe panne à l huile - Ajout d un chauffe-régulateur - Ajout d un chauffe-carburateur - Ajout d un Thermo-Cube (multiprises avec
Plus en détailAPPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder
Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read
Plus en détailMarmites rectangulaires
La ligne 900 Electrolux, équipements modulaires de cuisson, a été conçue pour répondre aux exigences requises dans une cuisine professionnelle. La flexibilité du design modulaire, avec ses unités monoblocs
Plus en détailPrésentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech
Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association
Plus en détailSWISS BLUE SERVICE Catalogue 2014
SWISS BLUE SERVICE Catalogue 2014 Blue Farm S.r.l. Tel: +39 0434876559 - Fax: 0434874935 info@bluefarm.it - www.bluefarm.it ITALIE info@swissbluefarm.ch - www.swissbluefarm.ch SUISSE L entreprise Les appareils
Plus en détailFace Recognition Performance: Man vs. Machine
1 Face Recognition Performance: Man vs. Machine Andy Adler Systems and Computer Engineering Carleton University, Ottawa, Canada Are these the same person? 2 3 Same person? Yes I have just demonstrated
Plus en détailAUDIOVISUEL PROFESSIONNEL. Ecrans de projection. Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma
AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL Ecrans de projection Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma Écrans de projection mobiles EPSON ÉCRANS PORTABLES Mobilité absolue! LiteScreen Assistance
Plus en détailINSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM
INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social
Plus en détailUtiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces
Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles
Plus en détailDeadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D
ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,
Plus en détailFormation continue BNF // Programme des cours 2015
Formation continue BNF // Programme des cours 2015 Du 03 septembre 2015 Août Molecular Biology // Widely used methods in research laboratories Introduction and history / Principles, methods and applications
Plus en détailWINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU
MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT
Plus en détailCETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF
CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF ==> Download: CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF - Are you searching for Cette Fois Cest Different Books? Now, you will be happy that at this time
Plus en détail