Guide d utilisation GU 5. La connexion tertiaire pour de meilleurs contacts

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Guide d utilisation GU 5. La connexion tertiaire pour de meilleurs contacts"

Transcription

1 Guide d utilisation GU 5 La connexion tertiaire pour de meilleurs contacts

2 La solution à toutes vos connexions Le but de ce guide d utilisation est de vous donner des conseils de choix et de montage en fonction de votre installation électrique. Pour chacune de vos connexions, WAGO vous propose une borne sûre, rapide et adaptée à vos besoins. Que ce soit dans l industrie, les bâtiments tertiaires et même le logement, WAGO a la solution pour vous faire gagner du temps et augmenter la qualité des raccordements électriques. Le gain de place et la facilité de mise en œuvre font des bornes WAGO le produit idéal pour des installations neuves ou de la rénovation. Le sommaire ci-contre vous permettra d accéder rapidement à la catégorie de produits recherchée. Fil rigide r Fil semi rigide sr Fil souple s 2

3 Sommaire Les essentielles Bornes pour boîte de dérivation 2, 3 et 4 fils Bornes pour boîte de dérivation 5, 6 et 8 fils Les universelles Bornes série 222 Bornes série Le complément Bornes pour boîte de dérivation 3, 5 et 8 fils 8 Les supports Supports pour bornes 9 Les bornes courants faibles Bornes courants faibles Boîtiers courants faibles Les mallettes 12 Les spécifiques Bornes haute température Bornes Ex e pour boîte de dérivation Les bornes sur rail Bornes petites sections 1,5-4 mm 2 Bornes grandes sections 6-16 mm 2 Bornes sectionnables Bornes à étages Bornes fusibles Les bornes sur rail Bornes 35 mm 2 Bornes 50 mm 2 Bornes 95 mm 2 Les accessoires Accessoires pour bornes sur rail Outillage : Le système de précâblage rapide Connecteurs, Cordons et Distributeurs Commande et distribution éclairage

4 Les essentielles La connexion PUSH WIRE inventée par WAGO en 1977 est à l origine des bornes pour boîte de dérivation. Ce ressort à lames permet de connecter des fi ls rigides de sections diff érentes. Chaque fi l est serré indépendamment avec la force qui lui est due, ce qui assure une qualité de serrage et de tenue dans le temps. La déconnection est évidemment possible et la borne est réutilisable 300 fois. Série 273 La longueur de dénudage est de 10 à 13 mm. La mesure peut être faite grâce à la toise intégrée à la borne. Le système de raccordement par insertion directe PUSH WIRE permet de connecter le fi l, une fois dénudé, par simple poussée dans la borne. La déconnexion est toujours possible : tenir le fi l à déconnecter, puis tourner la borne à droite et à gauche tout en l éloignant du fi l. Voir support p. 9 Série fils Série fils Série fils 2 x 1 2,5 mm 2 r 3 x 1 2,5 mm 2 r 4 x 1 2,5 mm 2 r 400 V/ 4 kv 400 V/ 4 kv 400 V/ 4 kv 24 A 24 A 24 A l mm l mm l mm Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. opaque opaque opaque transparente transparente transparente

5 Plusde30ansdefiabilitéetdesécurité Bornes d'installationw AG O Plusde30ansdefiabilitéetde l'originale, desmiliards insta lées! Wago et la norme 960 Un point de test est disponible sur chaque borne afi n de vérifi er la présence de tension sans perturber le câblage. Série 773 WAGO est le n 1! Si nous sommes LEADER, ce n est pas le fruit du hasard! Cela fait 30 ans que les électriciens font confiance à notre technologie! La norme C dans son chapitre indique que : «Les enveloppes contenant des connexions satisfont à l essai au fi l incandescent conforme à la norme en vigueur à la température de 960 C.» Nos produits ont réussi les tests au fi l incandescent, tests eff ectués selon les normes CEI 23F/128/CDV de 2001 // CEI , Ed. 2, clause 18. Rapport de tests disponible sur demande. Voir support p. 9 Série fils Série fils Série fils 5 x 1 2,5 mm 2 r 6 x 1 2,5 mm 2 r + sr 8 x 1 2,5 mm 2 r + sr 400 V/ 4 kv 400 V/ 4 kv 400 V/ 4 kv 24 A 24 A 24 A l mm l mm l mm Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. opaque opaque opaque transparente transparente transparente <_13,1_> < 18,8 > < 19,5 > 5

6 Les universelles La longueur de dénudage est de 9 à 10 mm. La mesure peut être faite grâce à la toise intégrée à la borne. Le système de raccordement CAGE CLAMP permet de con-necter le fi l, une fois dénudé, à l aide du levier orange. La déconnexion est toujours possible en ouvrant le levier orange et en sortant le fi l de la borne. Un point de test est disponible sur chaque borne afi n de vérifi er la présence de tension sans perturber le câblage. Avec WAGO vous choisissez l avenir! Wago s est toujours démarqué par des innovations reconnues par les électriciens. C est aussi un gage pour votre croissance! Le fait de pouvoir connecter des fi ls rigides, souples ou semi-rigides, rend cette borne universelle. C est la connexion indispensable sur les chantiers de rénovation par exemple. Série 222 Voir support p. 9 Série fils Série fils Série fils 2 x 0,08 4 mm 2 s (2,5 mm 2 r + sr ) 3 x 0,08 4 mm 2 s (2,5 mm 2 r + sr ) 5 x 0,08 4 mm 2 s (2,5 mm 2 r + sr ) 400 V/4 kv 400 V/4 kv 400 V/4 kv 32 A 32 A 32 A L 9 10 mm L 9 10 mm L 9 10 mm Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. grise grise grise

7 Côté installation La longueur de dénudage est de 9 à 11 mm. La mesure peut être faite grâce à la toise intégrée à la borne. Le système de raccordement par insertion directe PUSH WIRE permet de connecter le fi l dénudé, par simple poussée de celui-ci dans la borne. La déconnexion est toujours possible : tenir le fi l à déconnecter, puis tourner la borne à droite et à gauche tout en l éloignant du fi l. Côté utilisation Série 224 Par simple pression sur la borne, la connexion CAGE CLAMP permet de connecter le fi l dénudé La combinaison des deux technologies PUSH WIRE et CAGE CLAMP permet d avoir du côté installation une connexion pour un ou deux fi ls rigides et du côté utilisation un fi l rigide, semi-rigide ou souple. Série 224 Série 224 Série 224 Côté installation Côté utilisation 1,0 2,5 mm 2 r 0,5 2,5 mm V/4 kv - 24 A r + sr + s l 9 11 mm Côté installation Côté utilisation 2 x 1,0 2,5 mm 2 r 0,5 2,5 mm V/4 kv - 24 A Côté utilisation double 2 x 0,5 2,5 mm 2 r + s + sr 400 V/4 kv - 24 A l 9 11 mm Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. grise blanche grise

8 Le complément Wago est certifié ISO 9001 et ISO Depuis de nombreuses années Wago s'est engagé dans un processus de qualité. Des audits fréquents permettent de maintenir ce haut niveau de qualité certifi é par "TÜV". Plusde30ansdefiabilitéetdesécurité Bornes d'installationw AG O Plusde30ansdefiabilitéetde l'originale, desmiliards insta lées! Notre packaging en carton est respectueux de l environnement. Nos usines de production sont certifi ées ISO Avec WAGO vous avez la liberté! Du fil téléphone à la borne 6mm² /41A ; transparent ou opaque ; sans oublier les accessoires, c est vous qui choisissez! Wago offre la gamme la plus large! Désormais, la connexion des fi ls de 6 mm² est possible. 41 A d intensité nominale pour des fi ls rigides ou semi rigides. Série 273 1,5 mm 2 Série mm 2 Série mm 2 3, 5 ou 8 x 0,75 1,5 mm 2 r 400 V/ 4 kv 18 A l mm 3 x 1,5 4 mm 2 r 400 V/ 4 kv 32 A l mm 3 x 2,5 6 mm 2 r + sr 400 V/ 4 kv 41 A l mm Description Référence Nb de fils Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. opaque opaque transparente transparente transparente opaque transparente opaque transparente

9 Les supports Une petite butée d arrêt est intégrée pour éviter que les bornes glissent vers l extérieur du support : il suffit de la détacher sous le support. Pour rendre la butée opérationnelle, une fois détachée, il faut la glisser sur les côtés du support. La fi xation du support avec les bornes 273, sur le rail DIN, se fait en un clin d'œil. Pour sortir une borne, enlever la butée et faire glisser la borne vers l extérieur. Le support pour bornes 222 peut être clipsé sur le rail, avec ou sans décharge de traction. Il existe aussi un adaptateur universel permettant de coucher les supports parallèlement au rail. Exemples de câblage Les supports pour bornes 243 se montent sur rail DIN ou ils se vissent sur un support (au fond d une boîte par exemple). Les supports pour bornes permettent de respecter la norme en rendant fi xe la connexion, lorsque cela est nécessaire. Les supports WAGO vous permettent de respecter la norme. Série 273 Série 222 Série 773 Série 243 pour 1 à 3 bornes pour 1 à 2 bornes pour 1 à 2 bornes pour 4 à 6 bornes Unit. Description Référence Emb. Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Description Référence Unit. Emb. Description Emb. support support support bornes décharge bornes adaptateur coudé

10 Les bornes courants faibles La longueur de dénudage est de 5 à 6 mm. La mesure peut être faite grâce à la toise intégrée à la borne. Avec WAGO aucune surprise! Toutes nos bornes possèdent les homologations usuelles : CE, UL, VDE, LCIE, etc Résistantes au test au fil incandescent à 960 C, elles peuvent même être installées pour des ERP ou des circuits d éclairage de secours! Un point de test est disponible sur chaque borne afin de vérifier la présence de tension sans perturber le câblage. Il est possible de solidariser les bornes entre elles à l aide du système en queue d arronde sur le côté. Avec les différentes couleurs existantes, vous pouvez réaliser de petits borniers clairement identifiés. Voir support p. 9 4 fils Série fils Série fils Série x 0,4 0,5 mm Ø r 4 x 0,6 0,8 mm Ø r 8 x 0,6 0,8 mm Ø r 100 V/1,5 kv IN 6 A 100 V/1,5 kv IN 6 A 100 V/1,5 kv IN 6 A l 5 6 mm l 5 6 mm Description Référence Unit. Emb. transparente Description l 5 6 mm Référence Unit. Emb. grise gris foncé jaune rouge Référence Unit. Emb. grise gris foncé jaune rouge Description

11 Boîtiers courants faibles Les boîtiers courants faibles sont idéaux pour le raccordement de câbles multi-paires rigides d une section de 6/10 et 9/10. Ils existent avec ou sans contact d autoprotection. boîtiers disponibles avec ou sans contact d autoprotection. boîtier fermé. L utilisation du Cage Clamp permet le raccordement de fi ls souples ou rigides de petites sections. Le serrage est automatiquement adapté à la nature et à la section du conducteur. Série 260 Série et 7 paires 10, 14, 21 et 28 paires 35, 42 et 56 paires Description Référence Lxhxp Description Référence Lxhxp Description Référence Lxhxp 5 p x48x29 10 p x48x29 35 p x210x34 5 p. sans contact x48x29 10 p. sans x48x29 35 p. sans contact x210x34 5 p. gris /orange x48x29 10 p. gris /orange x48x29 42 p x210x34 5 p. borne 2 fi ls x48x29 14 p x85x34 42 p. sans contact x210x34 7 p x85x34 14 p. sans x85x34 42 p. grand boîtier x283x60 7 p. sans contact x85x34 21 p x150x34 56 p x283x60 21 p. sans x150x34 56 p. sans contact x283x60 28 p x150x34 28 p. sans contact x150x34 11

12 Les mallettes Les spécifiques Bornes haute température 120 Les bornes pour boîtes de dérivation des séries 773 et 224 sont idéales pour les raccordements rapides et sûrs dans des milieux avec une température ambiante élevée. Mallette Sortimo équipée de 8 compartiments et remplie de 1300 bornes panachées. Bornes opaques panachées séries 273, 773, 222 et 224 Mallette 8 compartiments Bornes transparentes panachées séries 273, 773, 222 et 224 Avec WAGO vous choisissez l expérience! Wago est l inventeur de la connectique à ressort. La connexion, c est notre métier! Série 773 Série x 1 2,5 mm 2 r + sr Côté install. 1ou 2 x 1,0 2,5 Côté utilisation 0,5 2,5 mm V/ 4 kv r + sr + s 24 A 400 V/4 kv 24 A l mm l 9 11 mm Description Réf. Unit. Emb. Description Réf. Unit. Emb. mallette mallette composée de : composée de : Description Réf. Unit. Emb. Description Réf. Unit. Emb. 4 fi ls installation installations

13 ( 9,2 ) 13 4 Suite 4 Informations techniques générales concernant les moyens d exploitation électriques dans les milieux à risque d explosion Milieux à risque d explosion Milieux à risque d explosion dans l air sous certaines conditions Les Les normes milieux ElexV, à risque EN d explosion , ainsi sont ceux dans lesquels l atmosphère peut Les milieux à risque d explosion sont atmosphériques, le rapport de mélange que toutes les autres réglementations devenir explosible (en cas de risque ceux dans lesquels l atmosphère peut étant tel qu une température excessivement élevée, un arc électrique ou une comme suit, les milieux à risque connues dans ce domaine, définissent, potentiel). Par «atmosphère explosible», devenir explosible (en cas de risque on désigne un mélange de matières potentiel). Par «atmosphère explosible», étincelle peut provoquer une explosion. d explosion en fonction de la probabilité inflammables sous forme de gaz, on désigne un mélange de matières de la manifestation d une atmosphère vapeurs ou brouillards en suspension inflammables sous forme de gaz, dangereuse pouvant devenir explosible : vapeurs ou brouillards en suspension ➊ ➊ ➊ Milieux à risque d explosion par des gaz, des vapeurs ou des brouillards combustibles Zone 0 Bornes Ex e pour boîte de dérivation Zone 1 Zone 2 Zone 0 Zone 0 Zone 0 Zone 1 13 Suite Informations techniques générales concernant les moyens d exploitation électriques dans les milieux à risque d explosion Milieux à risques d explosion Milieux dans lesquels une atmosphère à risque d explosion existe continuellement ou pendant de longues périodes. Zone 1 Milieux dans lesquels une atmosphère dangereuse pouvant devenir explosible est susceptible de se manifester. Zone 2 Zone 1 Zone 2 dans l air sous certaines conditions atmosphériques, le rapport de mélange étant tel qu une température excessivement élevée, un arc électrique ou une étincelle peut provoquer une explosion. Zone 0 Milieux dans lesquels une atmosphère Zone 0 Zone 0 dangereuse pouvant devenir explosible ne se manifeste que rarement et dans ce cas, pour une courte période. Zone 1 Les normes ElexV, EN , ainsi que toutes les autres réglementations connues dans ce domaine, définissent, comme suit, les milieux à risque d explosion en fonction de la probabilité de la manifestation d une atmosphère dangereuse pouvant devenir explosible : ➊ Milieux à risque d explosion par des gaz, des vapeurs ou des brouillards combustibles Zone 0 Milieux dans lesquels une atmosphère à risque d explosion existe continuellement ou pendant de longues périodes. Zone 1 Milieux dans lesquels une atmosphère dangereuse pouvant devenir explosible est susceptible de se manifester. Zone 2 Milieux dans lesquels une atmosphère dangereuse pouvant devenir explosible ne se manifeste que rarement et dans ce cas, pour une courte période. ➋ Zone 21 Zone 20 Zone 22 ➋ ➋ Milieux à risque d explosion par des poussières inflammables Zone 20 Milieu en atmosphère dangereuse avec risque d explosion en permanence, à long terme ou souvent sous forme d un nuage de poussière. Des dépôts de poussière d une épaisseur connue ou particulièrement chargé peuvent se produire. Les dépôts de poussière seuls ne constituent pas une zone 20. Zone 21 Milieu en atmosphère dangereuse avec risque d explosion occasionnel sous forme d un nuage de poussière lors du service normal. En général, des depôts ou des couches de poussière combustibles peuvent exister. Zone 22 Milieu où l existence d une atmosphère dangereuse à risque d explosion sous forme d un nuage de poussière lors d un service est improbable. Si cette atmosphère se produisait toutefois, elle persisterait seulement pour une courte période et dans un milieu où des dépôts ou des couches de poussière combustible existeraient. Zone 21 Zone 20 Zone 22 ➋ Milieux à risque d explosion par des poussières inflammables Zone 20 Milieu en atmosphère dangereuse avec risque d explosion en permanence, à long terme ou souvent sous forme d un nuage de poussière. Des dépôts de poussière d une épaisseur connue ou particulièrement chargé peuvent se produire. Les dépôts de poussière seuls ne constituent pas une zone 20. Zone 21 Milieu en atmosphère dangereuse avec risque d explosion occasionnel sous forme d un nuage de poussière lors du service normal. En général, des depôts ou des couches de poussière combustibles peuvent exister. Zone 22 Milieu où l existence d une atmosphère dangereuse à risque d explosion sous forme d un nuage de poussière lors d un service est improbable. Si cette atmosphère se produisait toutefois, elle persisterait seulement pour une courte période et dans un milieu où des dépôts ou des couches de poussière combustible existeraient. Série et 4 fils Série et 8 fils Support pour série 773 Ex e 2 ou 4 x 0,75 2,5 mm2 r + sr 6 ou 8 x 0,75 2,5 mm2 r + sr Fixation sur rail ou par vis 550 V* 550 V* Auto-verrouillage sur le rail 24 A 24 A Pour 1 à 2 bornes l mm l mm pour 1 à 2 bornes Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. 2 fi ls fi ls Support fi ls fi ls ( 9,2 ) <_13,1_> <_13,1_> <_13,1_> <_13,1_> <_13,1_> <_13,1_> <_13,1_> <_13,1_> < 19,5 > < 19,5 > ( 13 ) < 19,5 > ( 13 ) < 19,5 > < 18,8 > < 19,5 > < 18,8 > < 19,5 > < 24 > < 19,5 > < 24 > < 19,5 > * 275 V pour une distance < 10mm par rapport à des pièces avec un potentiel diff érent. 13

14 Bornes sur rail petites sections Wago respecte l'environnement : les bornes sur rail TOPJOb S sont 100% sans plomb! Le câblage des fi ls rigides, semirigides ou souples avec embout, se fait par insertion directe en enfonçant le fi l dans la borne. La connexion des fi ls souples est réalisée avec un tournevis ou un outil de manipulation qui ouvre le ressort afi n d introduire le fi l. Série ,5 mm 2 Série ,5 mm 2 Série mm 2 0,25-1,5 (2,5) mm 2 800V/8kV/18A/pas 4,2 mm 14 0,25-2,5 (4) mm 2 800V/8kV/24A/pas 5,2 mm 0,5-4 (6) mm 2 800V/8kV/32A/pas 6,2 mm Description Référence Unit. Emb. Référence Unit. Emb. Référence Unit. Emb. 2 fils L x h 48,5 x 33 mm L x h 48,5 x 33 mm L x h 52,5 x 33 mm Plaque fils L x h 59,5 x 33 mm L x h 59,5 x 33 mm L x h 65,5 x 33 mm Plaque fils L x h 70 x 33 mm L x h 70 x 33 mm L x h 79 x 33 mm Plaque Pontage 2 pôles Pontage alternant Module de contrôle 3 pôles pôles à à à pôle Entretoise

15 Bornes sur rail grandes sections Avec WAGO pas d ambiguïté! Toutes nos bornes sont fabriquées par nos soins et en Europe ; nous vous garantissons la traçabilité! La double possibilité de pontage permet de réaliser des pontages alternants, facilitant la distribution de potentiels. Série mm 2 Série mm 2 Série mm 2 0,5-6 (10) mm 2 800V/8kV/41A/pas 7,5 mm 0,5-10 (16) mm 2 800V/8kV/57A/pas 10 mm 0,5-16 (25) mm 2 800V/8kV/76A/pas 12 mm Description Référence Unit. Emb. Référence Unit. Emb. Référence Unit. Emb. 2 fils L x h 57,5 x 33 mm L x h 68 x 37 mm L x h 70 x 37 mm Plaque fils L x h 73,5 x 33 mm L x h 89 x 37 mm L x h 92 x 37 mm Plaque Pontage 2 pôles Pontage alternant 3 pôles pôles pôles à à à Opercule Section maxi a(b) mm 2. Raccordement possible jusqu à (b) mm 2 pour les fi ls r+s. Raccordement avec embout d extrémité jusqu à «a» mm 2. Enfi chage direct depuis la section mini jusqu à (b) mm 2 pour les fi ls r. 15

16 Bornes sectionnables Les bornes sectionnables pour 2 et 4 conducteurs, d une largeur de 5,2 mm, prévues pour l utilisation dans des installations de commande dans le domaine de la mesure industrielle et dans des circuits de convertisseurs, complètent la gamme des bornes sur rail TOPJOb S. Etat de commutation clairement visible grâce aux sectionneurs pivotants. Dans le cas des bornes sectionnables à deux étages, il y a un sectionneur par étage (donc par potentiel), ce qui permet une économie de place lors de l assemblage sans infl uencer l ergonomie de l ensemble. Les sectionneurs sont positionnés entre les conducteurs et permettent ainsi un contrôle visuel. Vous trouverez l'ensemble de la gamme dans le catalogue TOPJOb S. Possibilité de repérage supplémentaire par l intermédiaire des supports de marquage pivotants. ref Série fils 4 fils 2x2 fils à étages (4) mm V/6 kv 16 A Largeur des bornes 5,2 mm l mm (4) mm V/6 kv 16 A Largeur des bornes 5,2 mm l mm (4) mm V/6 kv 16 A Largeur des bornes 5,2 mm l mm Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. grise grise grise bleu bleu bleu orange orange grise N/L Plaque Plaque Plaque Section maxi a(b) mm 2. Raccordement possible jusqu à (b) mm 2 pour les fi ls r+s. Raccordement avec embout d extrémité jusqu à «a» mm 2. Enfi chage direct depuis la section mini jusqu à (b) mm 2 pour les fi ls r. 16

17 Bornes à étages bornes TOPJOb S à 2 étages, avec 2 fi ls par étage. Diff érentes combinaisons de couleurs permettent des câblages complexes mais sûrs et clairs. bornes TOPJOb S à 2 étages, avec 4 fi ls par étage. Cela permet de réduire le nombre de bornes et d éviter des pontages supplémentaires. bornes TOPJOb S à 3 étages, avec 2 fi ls par étage. Très utilisées quand le gain de place sur le rail est nécessaire. Lecture de bas en haut WAGO vous assure la meilleure qualité de contact! Notre priorité, c est la sécurité de vos installations! Wago respecte l'environnement : les bornes sur rail TOPJOb S sont 100% sans plomb! L : phase N : neutre PE : terre Exemple : PE / N / L de bas en haut Série étages 2 étages 3 étages (4) mm V/6 kv 24 A Largeur des bornes 5.2 mm l mm (4) mm V/6 kv 24 A Largeur des bornes 5.2 mm l mm (4) mm V/6 kv 24 A Largeur des bornes 5.2 mm l mm Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. L/L L/L L/L/L N/L N/L L/L/N L/N L/N PE/N/L PE/N PE/N PE/L/L PE/L PE/L PE/PE/PE PE/PE PE/PE N/N/N N/N N/N Plaque Plaque Plaque Section maxi a(b) mm 2. Raccordement possible jusqu à (b) mm 2 pour les fi ls r+s. Raccordement avec embout d extrémité jusqu à «a» mm 2. Enfi chage direct depuis la section mini jusqu à (b) mm 2 pour les fi ls r. 17

18 Bornes fusibles bornes pour fusible plat type automobile, livrées sans fusible. Support pivotant pour cartouche type G 5 x 20, livré sans fusible. Les bornes à fusibles et bornes sectionnables au pas de 8 mm peuvent être assemblées directement les unes à côté des autres. En fi n de barrette, il faut utiliser une plaque intermédiaire ou d'extrémité. WAGO est le fabricant! vous savez avec qui vous parlez! Un seul interlocuteur de la conception à la vente! Série 2002 borne à fusible pour fusible plat selon DIN f, ISO , 0,25 2,5 (4) mm V/6 kv borne à fusible avec porte-fusible pivotant, pour cartouche type G 5 x 20 mm Fusible plat G 5x20-2 fils G 5x20-4 fils 0,25 2,5 (4) mm V/6 kv 0,25 2,5 (4) mm V/6 kv 10 A L mm 6,3A L mm 6,3A L mm Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit.Emb. Description Référence Unit. Emb. 2 fils sans affichage défaut sans affichage défaut grise grise grise avec affichage défaut par LED avec affichage défaut par LED Plaque grise 12-30V grise 12-30V grise 30-65V grise 30-65V fils grise v grise v grise livrées sans fusible livrées sans fusible Plaque Plaque Plaque de séparation de séparation Fusibles plats selon DIN f / Section maxi a(b) mm 2. Raccordement possible jusqu à (b) mm 2 pour les fi ls r+s. Raccordement avec embout d extrémité ISO ne font pas partie jusqu à «a» mm 2. Enfi chage direct depuis la section mini jusqu à (b) mm 2 pour les fi ls r. de la gamme de produits WAGO Disposition individuelle 10 A et en groupes 5 A - Faire attention à la protection contre les contacts directs à partir de 42 V. Courant résiduel en cas de fusible défectueux : LED 6 ma La tension nominale et le courant sont déterminés soit par le témoin lumineux, soit par le fusible. 18

19 Bornes sur rail Armer : Tourner le tournevis (lame 5,5 mm) ou l'outil de manipulation en sens inverse des aiguilles d une montre. Enfoncer l élément de blocage quand la cage à ressort est ouverte. Connecter : Introduire le conducteur dénudé dans le point de serrage jusqu en butée et le maintenir dans cette position... Lâcher : désengager l élément de blocage par une petite rotation vers la gauche. Après le retour du tournevis, le conducteur est serré de manière sûre. Le câblage latéral permet un raccordement des conducteurs de forte section et rayon de courbure très élevé. Pâte "Alu-Plus" Pour la connexion des câbles en alu, remplir la cage du contact avec la seringue. On évitera ainsi l'oxydation du conducteur. Ref : Série mm 2 Série mm 2 Série mm mm V/8 kv (70) mm V/8 kv mm V/8 kv 125 A / pas 16 mm 150 A / pas 20 mm 232 A / pas 25 mm L mm L mm L 35 mm Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. gris gris gris bleu bleu bleu vert/jaune vert/jaune vert/jaune L x h x p 86 x 63 x 25 mm 94 x 87 x 20 mm 107 x 101 x 25 mm Accessoires Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb Pontage Pontage Pontage Couverture protectrice Couverture protectrice Couverture protectrice Protection Protection Protection Outil de manipulation Outil de manipulation Outil de manipulation Prélévement de potentiel Prélévement de potentiel Prélévement de potentiel 19

20 Accessoires pour bornes sur rail Sans aucun outil! Porte-étiquette avec butée d'arrêt. Clic et ça tient! Le montage de la butée d arrêt est aussi simple et rapide que l encliquetage d une borne sur rail. 3 possibilités de marquage : au centre et sur les côtés de la borne TopJob S. Système de repérage rapide WMB Butées d arrêt Butées d arrêt, pour rail TS 35 Description Référence Unit. Emb. Largeur 6 mm Largeur 10 mm Description Marquage horizontal Marquage vertical Unit. Emb. Rails Pour borne au pas 4 / 4.2 mm 5 / 5.2 mm 4 / 4.2 mm 5 / 5.2 mm Rails acier 35 x 7,5 mm, ép. 1 mm Vierge (10x) (10x) (10x) (10x) (10x) (2x) Description Référence Unit. Emb (2x) Longueur 1 m Longueur 2 m non-perforé perforé Porte-étiquette Description Référence Unit. Emb. Étiquette, en carton blanc, à marquer par l utilisateur, 50 étiquettes par feuille feuille Protége-étiquette transparent Porte-étiquette de groupe ajustable en hauteur, appropriés aux butées d'arrêt ( / ) pour étiquettes avec bande de protection transparente

21 Outillage Instrument fiable pour la détection de présence tension alternée. Dénuder les fi ls jusqu'à 16 mm 2. Sert aussi de coupe-fi l jusqu'à 10 mm 2. Pince à sertir 4 ou 16 mm 2. Pour embout avec ou sans rebord en plastique. Les accessoires WAGO sont fabriqués avec le même souci de qualité que l'ensemble de la gamme. Outil de manipulation Testeur Outil de dénudage Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. Type 1, Testeur de tension Pince Quickstrip Lame (2,5 x 0,4) mm Plage de tension 0,02-10 mm 2 Type 2, AC 12 V à 400 V Lame (3,5 x 0,5) mm DC 12 V à 500 V Type 3, Lame (5,5 x 0,8) mm Coffret Coff ret type Testboy Pince Quickstrip avec fonction de 4-16 mm 2 lampe de poche. de 12 V à AC 1000 V Outil pour séries 2000 à 2005 Jusqu'à 35 mm Pince coupante Outil pour séries 2002 à Description Référence Unit. Emb. Variocrimp Variocrimp

22 : le système de précâblage rapide Raccordement de luminaires pré-équipés de connecteurs encastrés. Dérivation en T au niveau d'un luminaire. Avec WAGO vous préservez l environnement! Tous nos contacts sont sans plomb et nos emballages sont recyclables! Vous trouverez l ensemble de la gamme Winsta dans le Catalogue principal 2008/2009 et beaucoup d'exemples dans le catalogue Applications Winsta. Sur demande par mail : info-fr@wago.com Connecteur avec boîtier de décharge de traction 3 pôles, diamètre du câble 8-11,5 mm 2 x 0,5 4 mm V/4 kv 25 A Cordon femelle - mâle pour luminaire pré-équipé d'un connecteur H05VV F 3G1,5 mm V/4 kv 16 A Distributeur en T 1 connecteur mâle / 2 connecteurs femelles, 3 pôles 250 V/4 kv Description Référence Unit. Emb. Longueur Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. Femelle 1 m / noir noir / blanc m / blanc Mâle / noir : : : blanc m / / Accessoires série 770 Cordon mâle - extrémité non raccordée pour luminaire non équipé d'un connecteur Cliquet de verrouillage, à manipuler avec un outil H05VV F 3G1,5 mm V/4 kv 16 A Plaque de montage, 3 pôles bidirectionnel, 250 V/4 kv 25 A Distributeur en H unidirectionnel p. distributeur 1 m / noir / blanc m / noir / blanc : : : 8 m / /

23 1 2 2 L Commande et distribution éclairage Alimentation Luminaires vers distributeur suivant Va-et-Vient Connexion d'un distributeur Distributeur 1 ou 2 allumages Distributeur pour va-et-vient Connecteur commande éclairage 250 V/4 kv/3 250 V/4 kv/3 25 A 25 A V/4 kv 25 A 250 V/4 kv 25 A Zulassungen Va-et-Vient Zulassungen 3 pôles 2 x 0,5 4 mm V/4 kv 25 A L 3 N L 3 N L 3 N Interne Beschaltung des Verteilers für Aus- und Serienschaltung L 3 N N 3 L L Farbe Bestell-Nr. VPE Verteiler für Aus- und Serienschaltung, 1 x Stecker Kodierung A, VK schwarz/weiß 2 x Buchse Kodierung A, VK schwarz/weiß 2 x Buchse Kodierung A (Leuchten), VK weiß/schwarz 1 x Buchse Kodierung S (Schalter), VK braun schwarz weiß Farbe Bestell-Nr. VPE Verteiler für Aus- und Spar-Wechselschaltung, 1 x Stecker Kodierung A, VK schwarz/weiß 2 x Buchse Kodierung A, VK schwarz/weiß 1 x Buchse Kodierung A (Leuchten), VK weiß/schwarz 2 x Buchse Kodierung S (Schalter), VK braun schwarz weiß L 3 N L 3 N L 3 N N 3 L L Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. Description Référence Unit. Emb. schwarz schwarz Interne Beschaltung des Verteilers für Aus- und Spar-Wechselschaltung noir weiß noir weiß Connecteur 25 mâle blanc schwarz blanc schwarz Capot schwarz weiß Câblage des cordons : 1-double allumage 2-interrupteur 3-Va-et-Vient schwarz weiß L 2 1 L 2 1 L 2 1 L 2 1 L 2 1 L 2 1 < 46 > < 46 > 52,5 > 23 52,5 > Konfektionierte Leitung mit Kodierung S zum Anschluss an Verteiler und siehe Seite 40.

24 / Guide d'utilisation 5.0 FF - DAYCOM 01/2009 Sous réserve de modifications techniques. Distribué par : WAGO Contact 83 rue des Chardonnerets Paris Nord 2 - BP ROISSY CDG CEDEX Tel Fax info-fr@wago.com

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix Borniers et borniers de distribution d alimentation Faites votre choix BORNIERS CEI PRODUIT FOCUS Leader de l industrie en matière d efficacité et de productivité, les borniers CEI de la série 1492 comprennent

Plus en détail

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Caractéristiques techniques Références de commande: KO 4722.118.42.01.001 KO 4722.138.84.02.001 Largeur 200 mm Au choix

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A

Interrupteurs Différentiels 2P jusqu à 40 A 87045 LIMOGES Cedex Téléphone 05 55 0 87 87 Télécopie 05 55 0 88 88 Interrupteurs Différentiels DX³-ID 411 10,, 11 11,, 13, 14, 1, 17, 23, 31 411 32 32,, 34 34,, 35 35,, 37 37,, 38 38,, 44 SOMMAIRE PAGES

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

SVP ISO - Sécurité & Protection

SVP ISO - Sécurité & Protection SVP ISO - Sécurité & Protection ETUDE PRESTATION-FOURNITURE / INDUSTRIE & SECURITE Site web: www.svp-securite.fr - E-mail: svptouati@caramail.com 04, rue LARBI TEBESSI. 31200. Arzew - Oran - Tel / Fax:

Plus en détail

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis d'extinction (modèle 14.01) révue pour installations

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

Préparation et Réalisation d Ouvrages Electriques

Préparation et Réalisation d Ouvrages Electriques SOCIETE NATIONALE DES MEILLEURS OUVRIERS DE FRANCE Organisatrice du concours national «Un des Meilleurs Apprentis de France» 16 rue Saint-Nicolas 75012 PARIS Tél. : 01 43 42 33 02 Fax : 01 43 42 20 41

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION TESTEUR ANALOGIQUE D'ISOLEMENT ET DE CONTINUITE KYORITSU MODELE 3132A REMARQUE Ce mesureur a été développé conformément à la norme de qualité de Kyoritsu et a passé le contrôle dans

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

Brasseur VDI multimédia 8 RJ45

Brasseur VDI multimédia 8 RJ45 Brasseur VDI multimédia 8 RJ45 8169 / 13.06 Présentation Le brasseur 8 RJ45 est constitué d un boitier contenant un filtre maitre, des prises RJ45, des barrettes à CAD (Connecteur Auto Dénudant), permettant

Plus en détail

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE NOTICE D INSTALLATION BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1 1 Introduction Ce manuel doit être lu attentivement par toute personne qui a ou qui aura la responsabilité

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

Nouveautés ligne EROUND

Nouveautés ligne EROUND Nouveautés ligne EROUND Blocs de contact individuels auto-surveillés Caractéristiques principales Bloc de contact auto-surveillé. Signale la séparation du dispositif par l ouverture du circuit électrique.

Plus en détail

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle

Plus en détail

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux / En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge

Plus en détail

Système P Cellules. Certifiés pour plus de sécurité

Système P Cellules. Certifiés pour plus de sécurité Système P Cellules Tableaux BT Prisma Plus Certifiés pour plus de sécurité Prisma Plus, une offre pensée pour plus de professionnalisme Avec le système P Prisma Plus, Schneider Electric propose des solutions

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS VÉRIN RÉGLABLE "HETTICH KORREKT" Vérin de réglage aux multiples avantages de montage. Combinaison parfaite entre patin, pied de réglage et fixation de plinthe de socle. Fixation sûre du pied dans le patin

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max. Série 14 - Minuteries cage d escalier 16 A SERE 14 Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis

Plus en détail

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION 1 INTRODUCTION L objet de ce document est d accompagner les installateurs, mainteneurs électriciens dans la mise en œuvre des infrastructures de recharge de type

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Guide abrégé ME401-2

Guide abrégé ME401-2 Guide abrégé ME401-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N de série xxxxxx +xx xx xx xx xx N de série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil Numéro GSM et

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

LA MAIN A LA PATE L électricité Cycle 3 L électricité.

LA MAIN A LA PATE L électricité Cycle 3 L électricité. LA MAIN A LA PATE L électricité Cycle 3 v L électricité. L électricité cycle 3 - doc Ecole des Mines de Nantes 1 LA MAIN A LA PATE L électricité Cycle 3 v L'électricité. PROGRESSION GENERALE Séance n 1

Plus en détail

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie Solutions pour la mesure de courant et d énergie Mesure et analyse de signal Solutions WAGO pour la surveillance et l économie d énergie Boucles de mesure Rogowski, série 855 pour la mesure non intrusive

Plus en détail

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds CAPENA GmbH - PISCINES - Gruber Strasse 6-85551 KIRCHHEIM Allemagne

Plus en détail

Vous roulez à. le radar préventif. de jour comme de nuit. haute-résistance

Vous roulez à. le radar préventif. de jour comme de nuit. haute-résistance SensibiliseZ vos conducteurs MesUREZ leurs COMPORTEMENTS Fabrication française robuste Conception innovante : assemblage par sertissage d une tôle Alu-zinc ultra robuste et d un profil d entourage triple

Plus en détail

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Alarme Eteindre alarme Fonctionnement Dérangement Alarme Achevé d imprimer by KUNDO xt GmbH La présente documentation

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

16 mm 800B UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS APPROXIMATIVES

16 mm 800B UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS APPROXIMATIVES Page 1 UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME Conformes aux normes internationales MATÉRIAUX DURABLES Les boutons-poussoirs Série 800B sont fabriqués dans un plastique anticorrosion afin de leur assurer une grande

Plus en détail

COB supports pour connecteurs multibroches

COB supports pour connecteurs multibroches CO supports pour connecteurs multibroches CO TCQ + CO TSFS (CO...CMS, en alternative) CO CMS CO TSFS Emploi Le système CO permet d utiliser les connecteurs multibroches, à l intérieur des armoires électriques,

Plus en détail

LA GAMME BRIO. KAUFEL Systèmes de sécurité KAUFEL, NOTRE EXPERTISE A VOTRE SERVICE

LA GAMME BRIO. KAUFEL Systèmes de sécurité KAUFEL, NOTRE EXPERTISE A VOTRE SERVICE KAUFEL, NOTRE EXPERTISE A VOTRE SERVICE KAUFEL Systèmes de sécurité LA GAMME BRIO UNE GAMME UNIQUE POUR TOUTES VOS APPLICATIONS Des hommes, des produits et des références pour vous accompagner dans vos

Plus en détail

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels

Plus en détail

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

EVOline. Consolidation Point

EVOline. Consolidation Point EVOline Consolidation Point 131 La clé de voûte modulaire. EVOline Consolidation Point L électrification d un bâtiment n est porteuse d avenir que si elle peut réagir en toute flexibilité aux profils d

Plus en détail

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR Compatible selon version : GRADE 1 GRADE GRADE GRADE + SAT PRÉCÂBLÉ Conforme au guide UTE C 90-8 et à la norme NF C 15-100 Constitution du produit 1 1 - enveloppe

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Courant fort PDU 1U. PDU Data Center. PDU Verticaux - IP PDU. PDU Modulaires - Rail de ditribution. PDU Intelligents : Contrôleur NPM

Courant fort PDU 1U. PDU Data Center. PDU Verticaux - IP PDU. PDU Modulaires - Rail de ditribution. PDU Intelligents : Contrôleur NPM PDU 1U 2 PDU Data Center 4 Courant fort PDU Verticaux - IP PDU PDU Modulaires - Rail de ditribution PDU Intelligents : Contrôleur NPM PDU 45-Potelets-Perches Sur mesure PDU Bureautique 5 6 7 8 9 Prises,

Plus en détail

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 + 0 # = Présentation Module logique Zelio Logic 0 Présentation L offre communication de la gamme Zelio Logic est principalement dédiée à la surveillance ou à la télécommande de machines

Plus en détail

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection Informations générales Selon la directive 94/9/CE, un appareil destiné à être utilisé en zone à atmosphère explosible ne doit être mis sur le marché que s il satisfait aux caractéristiques définies dans

Plus en détail

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5

1.5 COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5. Les matières premières. Section 1.5 Section COMPOSANTS POUR INSTALLATIONS TELEPHONIQUES, TV/SAT ET CAT.5 Les matières premières Pour vous donner un produit de qualité, nous choisissons celles qui offrent les meilleures garanties. Série DATATEL

Plus en détail

BALAIS Moteur (charbons)

BALAIS Moteur (charbons) BALAIS Moteur (charbons) 1/ Rôle a) Pour les machines électriques comportant des bagues (alternateur moteur asynchrone) : moteur universel Les balais doivent maintenir un contact constant avec la bague

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Comparaison des performances d'éclairages

Comparaison des performances d'éclairages Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement APPLICATIONS Cinémas, théâtres, bureaux, salles de sport Des lieux publics à fort passage où la sécurité doit être assurée par des systèmes de protection. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions

Plus en détail

TN421 Grade 1 TN423 Grade 3

TN421 Grade 1 TN423 Grade 3 TN03S Coffret de communication VDI semi-équipé R-6M TN4 Grade TN43 Grade 3 Notice de montage TN03S prise DTI p. 4 TN Répartiteur téléphonique x 4 sorties p. 5 Connecteur RJ45 Cat 5e pour Grade p. 6-7 TN00S

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail Plate-forme de travail avec escalier sur rotative offset. Les constructions ITAS facilitent le montage des balustrades simples ou des escaliers et

Plus en détail

Table des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS IDENTIFICATION POUR VOS ÉVÈNEMENTS ET CONFÉRENCES OUTILS DE PERFORATIONS DE TABLE

Table des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS IDENTIFICATION POUR VOS ÉVÈNEMENTS ET CONFÉRENCES OUTILS DE PERFORATIONS DE TABLE Table des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS Porte badges rigides 1 cartes Porte-badges rigides 2 cartes Porte-badges rigides protection 1 face Porte-badges pour vos manutentionnaires

Plus en détail

Lampes à DEL EcoShine II Plus

Lampes à DEL EcoShine II Plus Lampes à DEL EcoShine II Plus LAMPES POUR TABLETTE, RAIL et PAVILLON POUR COMPTOIRS MULTI-NIVEAUX, LIBRE-SERVICE ET DE PRODUITS SPÉCIALISÉS Une efficacité d éclairage maximale dans la vente d aliments

Plus en détail

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices :

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices : Chapitre 02 La lumière des étoiles. I- Lumière monochromatique et lumière polychromatique. )- Expérience de Newton (642 727). 2)- Expérience avec la lumière émise par un Laser. 3)- Radiation et longueur

Plus en détail

N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte Index Serrures 1 Ferrures de construction Serrures Serrures Ferrures de construction SERRURES SERRURES ÉLECTRONIQUES SOLO Serrure de meuble Solo - RFID Proxy system 125kHz - maximum 49 clés par serrure

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance

Plus en détail

Synoptique. Instructions de service et de montage

Synoptique. Instructions de service et de montage Montage- und Bedienungsanleitung Mounting and Operating Instructions Instructions de service et de montage Istruzioni di montaggio ed uso Instrucciones de montaje y de servicio p p p p Terminale porta

Plus en détail

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire. Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

L'AFFICHAGE AFFICHES, PANNEAUX, ROLL-UP

L'AFFICHAGE AFFICHES, PANNEAUX, ROLL-UP L'AFFICHAGE AFFICHES, PANNEAUX, ROLL-UP F4 89,5 x 128 cm SYSTÈMES DISPLAYS A0 84,1 x 118,9 cm B1 70 x 100 cm A1 59,4 x 84,1 cm B2 50 x 70 cm A2 42 x 59,4 cm PLOT 100 G ÉCO RECYCLÉ 125 G INTÉRIEUR POSTER

Plus en détail

Ferrures d assemblage

Ferrures d assemblage Ferrures d assemblage Table des matières Ferrures d assemblage à percer 3-9 Ferrures d assemblage à visser 10-13 Équerre d assemblage et plaques de raccord 14-19 Ferrures d assemblage spécifiques 20-22

Plus en détail

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 760 (30) Il n a jamais été aussi simple de manipuler et de ranger x et câbles électriques trainants au sol. ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 560 (22) Nederman développe et fabrique des enrouleurs

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Encoder 1.60. Encoder 1 sur 15. Codification fil par étage 15 étages max. + 2 flèches + signal de mouvement. Raccordements 0.1 mm²...

Encoder 1.60. Encoder 1 sur 15. Codification fil par étage 15 étages max. + 2 flèches + signal de mouvement. Raccordements 0.1 mm²... Displays ACCESSOIRES AFFICHEURS Encoder Encoder 1 sur 1 Le dispositif Encoder est nécessaire pour une codification 1 fil par étage avec des afficheurs conçus pour code binaire. Le dispositif Encoder convertit

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

1. Généralités FR.TBLZ242.140328

1. Généralités FR.TBLZ242.140328 FR.TLZ242.140328 Instructions d'installation Sonde de temp. amb. TLZ1242, pour inst. e, IP20/ Sonde de temp. ext. TLZ1243, pour inst. extérieure, IP54 GOLD/OMPT 1. Généralités onçue pour un montage, la

Plus en détail

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR 28 Même conception Charges admissibles de 600 à 1 800 N Un ensemble complet et cohérent Même design Association possible de versions différentes horizontalement et verticalement

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

Guide d installation d un filtre ADSL LEA Qu est-ce que l ADSL?

Guide d installation d un filtre ADSL LEA Qu est-ce que l ADSL? 1/16 Guide d installation d un filtre LEA Qu est-ce que l? signifie Asymetric Digital Subscriber Line (Ligne d Abonné Numérique Asymétrique) L' fait partie de la famille des technologies xdsl qui permet

Plus en détail

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER

GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER - DIAGNOSTIC GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE Avant-propos GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE AVANT-PROPOS... 4 Mise à jour de la publication... 4 Notes

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation

Plus en détail

C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. www.sensopart.com

C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. www.sensopart.com C est prêt! VISOR. Le capteur de vision avec lequel vous pouvez commencer tout de suite. 22 2 Déballer, paramétrer et démarrer : les capteurs de vision n ont jamais été aussi puissants pour une manipulation

Plus en détail

08/07/2015 www.crouzet.com

08/07/2015 www.crouzet.com 17,5mm - 1 Sortie statique 0,7A MUS2 Ref 88827004 Multifonction ou monofonction Multigamme (7 gammes commutables) Multitension Bornes à vis ou à ressort Visualisation des états par 1 led (version relais)

Plus en détail

Sommaire. Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42

Sommaire. Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42 Sommaire Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42 Aperçu systèmes de porte d évacuation 45 Tableaux de sélection

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail