Système D alarme De Protection Complet
|
|
- Sébastien Labranche
- il y a 2 ans
- Total affichages :
Transcription
1 MD Système D alarme De Protection Complet MODÈLE: SC-10 / SC-10W Lieux protégés par un système de sécurité électronique 101Z SEP, 2012 SERVICE À LA CLIENTÉLE 17 Sheard Avenue, Brampton, Ontario, Canada L6Y 1J3 Téléphone : (800) Télécopieur : (800) Courrier électronique : PAT B1
2 SKYLINK TECHNOLOGIES INC. Votre guide pour le Système D alarme De Protection Complet MODÈLE: SC-10 / SC-10W ACCESSOIRES ADDITIONNELS Detecteur son (AS-433) - Décele son d'alarme, de système de sécurite d'alarme existant: envoi le signal pret de compo sition d'urgence - Elemine la nécessit de service du controle - Pile alcaline 9V, inclue TDétecteur de temperature (TS-101A) - Contrôle la température d un endroit spécifique (c.-à-d. serre, fermette, laboratoire, etc.) - Active le panneau de commande (SC-001) ou le système de composition d urgence (AD-433S/ AD-105) lorsque la température de l endroit surveillé est supérieure ou inférieure à la température préétablie - Échelle de température : 0 F (-19 C) à 159 F (69 C) - Opère sur des piles de lithium incluses Détecteur d'inondation (FS-433) - Placez le détecteur le long d un mur de cave, près du chauffe-eau, d une laveuse, etc. - Avertit le panneau de commande (SC-001) ou le système de composition d urgence (AD-433S) lorsque l eau est détectée - Pile alcaline de 12 volts incluse Système D alarme De Protection Complet SC-10 comprend tous les items ci-haut
3 ACCESSOIRES ADDITIONNELS Capteur à vibration (VS-433) - Active le panneau de commande ou le système de composition d urgence lorsqu une vibration est détectée - Attachez le capteur de vibration à n importe quel objet de valeur, (système stéréo, antiquités) - Pile alcaline de 9 volts incluse Transmetteur bouton de panique résistant à l eau (PT-434) - Active le panneau de commande ou le système de composition d urgence lorsqu on appuie le bouton panique sous contrainte - Idéal pour les personnes âgées et les handicapés - Résistant à l eau, portez le transmetteur en tout temps - Opère sur des piles de lithium incluses Contrôle à clavier (KP-434) - Fonctionne comme clavier externe ou lieu de contrôle secondaire - Utilisez le clavier afin d armer/désarmer l Alarme sonore (AA-433) - Élimine le besoin de marcher à travers les lieux jusqu au panneau de commande (SC-001) - Opère sur une pile de lithium TABLE DES MATIÈRES CONTENU DE L'EMBALLAGE... 4 VUE D'ENSEMBLE...55 PLANIFICATION DE VOS BESOINS DE SÉCURÉ À DOMICILE INSTALLATION Alarme de son Capteur de Porte/Fenêtre TESTER VOTRE SYSTÈME...10 LUMIÈRES ET SONS Activez/ Désactiver le Système Programez les détecteurs et les émetteurs Enlevez les détecteurs et émetteurs ENTRETIEN DE LA PILE Alarme de Son Capteur de Porte/Fenêtre Transmetteur porte-clefs ACCESSOIRES ADDITIONNELS (OPTION)
4 ContenU DE L'EMBALLAGE Tous les materiaux requis pour l installation sont inclus dans cet emballage. 1 Alarme de Son (AA-433) comprend: 1 antenne (installée) 1 1 adaptateur CA 1 pile alcaline de 9 volts ACCESSOIRES ADDITIONNELS Des capteurs et transmetteurs additionnels comme les accessoires à rajouter sont disponibles pour travailler avec votre système de sécurité. Détecteur de mouvements (PS-434A) - Il surveille l aire dans un arc de 110 degrés et jusqu à 40 pieds de distance. - Pile alcaline de 9 volts incluse Deux ensembles de capteurs (WT-433) de Porte/Fenêtre, chaque ensemble comprend: 1 transmetteur 1 interrupteur magnétique 1 aimant 2 espaceurs 1 pile alcaline de 12 volts (installée) Capteur de Porte/Fenêtre (WT-433) - S installe sur toutes les portes, fenêtres, entrées - Rajouter autant d interrupteur magnétique (MS-001) qu il est nécessaire - Pile alcaline de 12 volts incluse Deux Émetteurs Porte-Clé (4B-434), chaque incluant: 1 batterie alkaline à 12V (Installé) Interrupteur magnétique/aimant (MS-001) - Utilisé conjointement avec le transmetteur des capteurs de Porte/Fenêtre (WT-433) - Vous pouvez en rajouter pour des portes et fenêtres additionnelles Un Gabarit (Pour aider l installation des Détecteurs de Porte/ Fenêtre ou de Alarme de Son) Ruban à double côté (pour aider à l installation du Alarme de son et des capteurs de Porte/Fenêtre) Étiquettes d avertissement 2 mcx Transmetteur porte-clefs (4B-434) - Active instantanément le Alarme de Son (AA-433) d une poussée de bouton - Arme/désarme le panneau de commande (SC-001) - Concept fiable, transmission à base de cristal avec micro-contrôleur - Pile alcaline de 12 volts incluse Manuel du propriétaire Carte de garantie 4 17
5 ENTRETIEN DE LA PILE VUE D'ENSEMBLE PILE DU CAPTEUR DE PORTE/FENÊTRE Chaque porte/fenêtre opère sur une pile de 12 volts qui est à l intérieur du trans-metteur. Les capteurs viennent avec les piles déjà installées. Pour remplacer la pile : 1. Poussez sur la pince au bas du couvercle du transmetteur avec un objet pointu (tel une trombone ou un canif et retirez-le de la plaque arrière). 2. Ôtez la vieille pile par un bout. 3. Poussez sur la nouvelle pile pour la mettre en place. Un diagramme à côté de la pile indique bien quel côté est positif et quel est négatif. 4. Refermez le transmetteur avec un bruit sec sur la plaque arrière. PILE DU TRANSMETTEUR PORTE-CLEFS + - Félicitations! Vous venez juste d acheter un des systèmes de sécurité sans fil le plus fiable et le plus récent sur le marché d aujourd hui. Cette technologie de brouilleur de code vous donne plus de sécurité et aucun problème avec des connections sans fil, ce qui réduit de beaucoup les fausses alarmes. Il est garanti que le Alarme de Son reconnaîtra seulement les signaux de radio provenant des capteurs à distance (capteur de porte/fenêtre et transmetteur porte-clefs) Ce manuel est divisé en 6 catégories: 1. Planification - explique comment planifier une stratégie de sécurité - endroits recommendés pour installer le Détecteur de Porte/ Fenêtre 2. Installation et Essai - comment installer Alarme de Son et le Détecteur de Porte/ Fenêtre. - explique comment tester chaque dispositif une fois le tout installé 3. Lumières et Sons - explique le fonctionnement de toutes les lumières sur le Alarme de Son - décrit tous les sons émis sur le Alarme de Son Le transmetteur porte-clefs opère sur une pile de 12 volts qui est installée à la manufacture. Il y a deux vis à l arrière du transmetteur qui tiennent le boîtier ensemble. Pour remplacer la pile du transmetteur porte-clefs : 1. Dévissez les deux vis à l arrière du transmetteur. L arrière s enlèvera. 2. En utilisant un petit tournevis ou un canif, ôtez la vieille pile par un bout. 3. Placez la nouvelle pile en position. Un diagramme à côté de la pile indique bien quel côté est positif et quel est négatif. 4. Fermez le couvercle de la pile et réinsérez les deux vis Activez/ désactivez le système - explique l activation/ désactivation de Alarme de Son - introduit le Bouton de Panique 5. Programmez les detecteurs et émetteurs à Alarme de Son - comment programmer le Détecteur de Porte/ Fenêtre - comment programmer l Émetteurs Porte-Clé. 6. Entretien de la batterie - explique comment changer les piles dans les capteurs à distance et le Alarme de Son. 5
6 PLANIFICATION SUR VOS BESOINS DE SÉCURITÉ A DOMICILE Avant de commencer l installation du système de sécurité, analysez vos lieux pour déterminer vos besoins de sécurité. Si vos lieux ont deux entrées, vous pouvez considérer mettre un Détecteur de Porte/ Fenêtre sur chaque porte. Vous pouvez choisir une porte ou fenêtre sur lesquelle placer le détecteur en sorte qu il ne sera pas entierement visible. Si vous sécurisez une entreprise, vous pouvez choisir l entrée principale et la porte de l entrepôt sur lequelles positionner les détecteurs. (Si votre plan de sécurité demande des Détecteurs de Porte/ Fenêtre ou des Détecteurs de Motion additionnels, référez-vous aux accessoirs additionels à la fin du manuel.) Les Détecteurs de Motion surveilles les entourages et lors d un mouvement détecté, le détecteur enverra un signal à l Alarme Audio et l alarme sonnera. Faites un croquis des lieux et déterminez quelle porte et fenêtre ont besoin d e détecteur et quelles auront besoin de détecteurs de mouvement. ENTRETIEN DE LA PILE Le système de sécurité SC-10 vient avec 5 piles que vous devrez à un certain point remplacer: 1 pile alcaline de 9 volts pour le alarme de son 2 piles alcalines de 12 volts pour les capteurs porte/fenêtre 2 pile alcaline de 12 volts pour le transmetteur porte-clefs Recommandation : Tester votre système périodiquement afin de vous assurer que toutes les piles fonctionnent. Pile d alarme de Son Alarme de Son est equippée avec une pile de secours alcaline de 9 volts en cas l alimentation est interrompue pour n importe quel raison. CHAMBRE À COUCHER CHAMBRE À COUCHER PORTE ARRIÈRE CAPTEUR PORTE/ FENÊTRE Lorsque la pile d alarme de son est faible, la lumière "LO BATT" s allume. Pour remplacer la pile de securs Alarme de Son : CUISINE 1. Enlevez l alarm sonore du mur. SALLE DE BAIN 2. Debranchez l appareil et enlevez l adapteur CA. SALON SALLE À MANGER 3. Enlevez les six vis et enlevez le couvercle arrière. CHAMBRE À COUCHER DES MAITRES ALARME DE SON PORTE D'ENTRÉE CAPTEUR PORTE/ FENÊTRE 4. Disconnectez la vieille pile. 5. Branchez la nouvelle pile. 6. Replacez le couvercle arrière et installez les six vis. Alarme de Son est résistante a l eau, ce qui permet une installation interne ou éxterne, avec accès a une prise de courant. C est reccomendé d installer votre Alarme de Son près de votre porte d entrée, à peine d entrendre l activation/ désactivation La dureé de la pile (la pile alcaline de 9 volts), est d approximativement deux ans si elle est utilisée seulement comme une pile de secours. 6 15
7 INSTALLING THE AUDIO ALARM EFFACER LES TANSMETTEURS ET LES Émetteurs Vous ne pouvez pas supprimer un capteur/transmetteur en même temps de l alarme sonore. Vous devez degager tous les capteurs et transmetteurs qui communiquent couramment avec alarme de son, ensuite reprogrammez ceux vous voulez garder. Supprimez tous les capteurs et transmetteurs 1. Fermez l alarme sonore en glissant l interrupteur au bas de l alarme sonore afin que la lumière "ON" n est pas allumée. 2. Appuyez et tenir le bouton LEARN au bas de l alarme sonore. 3. Tout en appuyant sur le bouton, ouvrez l alarme sonore en glissant l inter-rupteur dans le bas. 4. Vous entendrez un long bip suivi d une serie de bips courts. Lorsque vous entendez un bip court, relachez le bouton LEARN. Vouz avez maintenant effacé tous les capteurs et transmetteurs de communication avec alarme de son. INSTALLATION Le Alarme de son, les capteurs porte/fenêtre et le détecteur de mouvements sont installés en utilisant les vis incluses. Nous avons aussi inclus des douilles et des gabarits afin de vous aider à placer les vis correctement. Comment utiliser les gabarits : 1. Coupez le gabarit requis 2. Attachez-le en position avec le ruban 3. Vissez-le à moitié dans la surface où les trous sont indiqués 4. Dévissez les vis et enlevez le gabarit C est recommandé d installer tous vos components en premier avec le coté à double bande adhésif. Une foit satisfait avec la position, reinstaller vos components en utilisant les clous. INSTALLATION DU ALARME DE SON Alarm de son est a l épreuve de l eau, alors elle peut être installée a l interieur ou a l exterieur pres d une prise éléctrique. Nous recommandons que vous installiez l alarme sonore pres de la porte d entrée afin que vous puissiez entendre l appareil s activer/desactiver. Assurez-vous que le fil de l adapteur AC ne guide pas l eau de la pluie a la fiche DC placée au bas de alarme de son. Il y a deux facons d installer alarme de son sur le mur : Suspendez l alarme avec deux vis stationnaires 1. En utilisant le gabarit, insérez les deux vis dans le mur. 2. Alignez les deux trous du haut dans les tabulateurs placés a l endos de alarme de son avec les vis sur le mur. 3. Poussez legérment alarme de son sur les deux vis. 4. Ouvrez la petite porte dans le bas de alarme de son. 5. Inserez l adapteur CA et l antenne dans les trous appropriés Fermer la petite porte afin que l adapteur AC et l antenne parcourent a travers les éspaces appropriées dans la porte. 7
8 Vissez l appareil sur le mur INSTALLATION 1. Devissez les deux tabulateurs triangulaires placés a l arrière de alarme de son. 2. Tournez et glissez les en place afin que les deux tabulateures pointent vers le haut et les deux trous de serrure sont visibles d en avant. 3. Positionnez alarme de son sur le mur et insérez les deux vis dans les deux trous de serrure. Ne pas insérez les vis jusqu au fond du mur, laissez de l espace pour sus-pendre l alarme sonore. Au besoin nous pouvons utiliser le gabarit. 4. Ouvrez la petite porte en dessous de alarme de son. 5. Inserez l adapteur AC et l antenne dans les trous appropriés. 6. Fermez la petite porte afin que l adapteur AC et l antenne circulent dans les éspeces appropriés dans la porte. INSTALLATION DE CAPTEURS PORTE/FENÊTRE (WT-433) Il est recommandé d installer un capteur sur votre porte d entrée et l autre sur votre porte arrière. Chaque capteur comporte 4 parties : Transmetteur Interrupteur magnétique Aimant Espaceurs Programmer les Détecteurs et les Émetteurs à Alarme de Son Les 2 détecteurs de Porte/ Fenêtre et l Émetteurs Porte-clé sont déja préprogrammé de l usine, pour communiquer avec alarme de son. Si après les avoir essayer, il n-y a pas de communication, ou si vous avez acheté d autres détecteurs de Porte/ Fenêtre ou de Mouvement, (Optionel) suivez les instructions ci-desous: Noter: Jusqu à 15 Détecteurs et Émetteurs porte-clé peuves être programmé pour communiquer avec Alarme de Son. Programmer les Émetteurs et les Détecteurs de Porte/ Fenêtre 1. Ayant seulement la lumillère ON allumé sur Alarme de Son, appuyez et gardez le bouton de programation (Learn) appuyé, celui-ci se trouvant au bas de Alarme de Son. 2. Pendent que le bouton est appuyé, Pour le détecteur de Porte/ Fenêtre - appuyez le bouton du haut de l Émetteurs du détecteur de Porte/ Fenêtre. Pour l Émetteurs porte-clé appuyez pour deux secondes sur n importe quel des quatre boutons de l Émetteurs porte-clé. 3. Si la connection a été bien faite, alarme de son arrêtera de sonner et émmetera un son continuel jusqu à ce que le bouton Learn de Alarme de Son sera libere. 4. Essayez maintenent le détecteur en ouvrant la porte ou la fenêtre. Si Alarme de Son sonne, la communication été bien faite. Noter: Si vous étes seul pendent la programation des détecteurs, ammenez alarme de son proche des détecteurs pour les avoir tous auprès de vous. 8 13
9 ACTIVER ET DESACTIVER LE SYSTÈME Mainteneant que le système est installé et que les capteurs communiquent avec alarme de son, c est maintenant le temps d apprendre comment armer et desarmer alarme de son. La seule facon d armer et desarmer alarme de son est par le transmetteur porte-clef s et le panneau de commande (facultatif). TRANSMETTEUR PORTE-CLEFS A DISTANCE 4B-434 Éteint la sirène et/ou desarme le système #3 Arme le système #1 Lorsque alarme de son est a ON (en marche), les quatre boutons du transmetteur font le suivant : Bouton de panique - active l alarme instantanement, même si alarme de son est dans le mode ARM ou non. Activera toujours l alarme lorsque la lumière est allumée sur alarme de son. #2 Activer/desactiver le son du carillon lorsque le caprue est active et que l alarme sonore n est pas armée Bouton de panique INSTALLATION 1. Placez le transmetteur à côté du cadrage de la porte/fenêtre sur le mur en utilisant soit du ruban à double côté ou des vis. Si vous utilisez des vis, enlevez d abord l arrière de la plaque avec un petit tournevis et vissez l arrière de la plaque en position en utilisant le gabarit. Ensuite cliquez le transmetteur sur l arrière de la plaque maintenant monté sur le mur. 2. Placez l interrupteur magnétique branché au transmetteur sur le cadrage de la porte/fenêtre. 3. Placez l aimant sur la porte à côté de l interrupteur magnétique. Ils ne devraient pas être espacés de plus de 1 cm (3/8 po.). Lorsque la porte/fenêtre est fermée, les aimants sont en contact. Lorsque la porte/fenêtre est ouverte, le contact est brisé et le transmetteur envoie un signal au panneau de commande pour activer le carillon ou l alarme. Bouton # 1 - lorsque la sirène se fait entendre, le bouton arrêtera la sirène et désarmera. Bouton # 2- lorsque le system est en marche mais non armé et qu un capteur a distance est active, alarme de son émettra un carillon, (bip). Bouton #2 vous permet d activer ou désactiver le son du carillon. Par example, si le monde utilisé constamment la porte d entrée, vous pouvez choisir de fermer le son du carillon. Bouton #3 - Quand la sirene sonne, ce bouton va deactiver la sirene et alarme de son. Quand la sirene ne sonne pas mais le systeme est armé, ce bouton va desactiver alarme de son. 12 9
10 TESTER VOTRE SYSTÈME Avant d apprendre l utilisation de votre système de sécurité, tester afin de vous assurer que les capteurs de porte/fenêtre et le transmetteur porte-clefs com-muniquent avec le Alarme de Son. LUMIÈRES LUMIÈRES ET SONS Pour tester les capteurs de porte/fenêtre Activez Alarme de Son, (placer le bouton du bas vers ON ), et attendez 30 secondes pour que Alarme de Son se réchauffe. La lumillère rouge ON apparaîtra. ( Lors de l essai, n activez pas la lumillère ARM car l alarme se déclanchera. 1. Ouvrez la porte ou la fenêtre qui a le détecteur installé desus. 2. Alarme de Son émmetera des bips et la lumillère ON cligniottera, signifiant que l Alarme Audio a accepté le signal du Détecteur de Porte/ Fenêtre. Si aucun bip ne s entend, Alarme de Son n a pas fait de contacte avec le détecteur. Replacez l aiment plus proche de la plaque magnetique ou du détecteur de Porte/ Fenêtre. Vous aller peut-être devoir la programmer pour communiquer avec l Alarme Audio. (Référez-vous aux instructions de programation des Détecteurs et Émetteurs.) 3. Répétez les deux étapes du desus avec l autre porte ou Fenêtre avec le détecteur. Pour tester le transmetteur porte-clefs Activez Alarme de Son en sorte que seulement la lumillère ON soit allumé. Appuyez les boutons 1, 2 ou 3 sur l émetteur porte- clé, et si l émetteur communique avec Alarme de Son, la lumillère ON cligniottera une fois. La lumillère ARM s allumera si vous appuillez sur le 1ème bouton. Alarme de Son émmeteras peut-être un bip d épendant si votre son est activé. Le 2ème bouton active et désactive le son. Si la lumillère ON ne s allume pas, vous devez programmer l Émetteurs poste-clé pour communiquer avec Alarme de Son. (Référez-vous aux Programation des Détecteurs et Émetteurs.) 10 Lumière ON (ouverte) - courant éléctrique est emit a Alarme de son TOUS LES SCÉNARIOS CI-BAS INCLUENT LA LUMIÈRE ALLUMÉE (ON) Lumière LO BATT allumée - Alarme de son recoit l alimentation éléctrique courante et/ou la pile. Lumière LO BATT éteinte - Alarme de son est alimentée par le courant éléctrique seulement la pile est faible et doit être remplacée. Lumière ARM allumée - Alarme de son est armée et se fera entendre lorsque le capteur est activé. Lumière ARM éteinte - Alarme de son n est pas armeé et ne se fera pas entendre. - Parcontre, Alarme de Son o répondra au boutons ARM ainsi que celui de PANIC sur l Émetteurs Porte-clé. SONS Vous etes capable de fermer/ouvrir le son du bip émit pas l alarme sonore lorsque n importe quels des capteurs sont activés, en appuyant sur le bouton 3 du transmetteur porte-clefs. Un bip long Un bip court - arrivé lorsque alarme de son est allumée avec le bouton a l endos de l appareil. - lorsqu un capteur est activé et que alarme de son est allumée mais non armeé. - n importe quel temps qu un des boutons # 1, 2 ou 3 est appuyé sur le transmetteur porte-clefs et que alarme de son est allumée mais non armée. 11
Alarme de Son MODÈLE : AA-433
MD www.skylinkhome.com Alarme de Son MODÈLE : AA-433 P/N. 101Z FEB, 2009 SERVICE À LA CLIENTÈLE 17 Sheard Avenue, Brampton, Ontario, Canada L6Y 1J3 Téléphone : (800) 304-1187 Télécopieur : (800) 286-1320
Système de Sécurité sans fil
/MD www.skylinkhome.com Système de Sécurité sans fil MODÈLE : SC-100 Français P/N. 101A063-005 OCT, 2004 CUSTOMER SERVICE 17 Sheard Avenue, Brampton, Ontario, Canada L6Y 1J3 Téléphone : (800) 304-1187
Manuel d instruction (819) 563-5404. Modèles: PC1555-5010 - 1616-1832. CENTRALE DE SURVEILLANCE ULC 24hres / 24
Les Entreprises Roger Boisvert Inc Système de sécurité (819) 563-5404 313 rue Des Aulnes. Sherbrooke (PQ) J1G 4S1 Service personnalisé depuis 1992 Manuel d instruction Modèles: PC1555-5010 - 1616-1832
Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions
Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S Manuel d instructions TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 INSTALLATION... 2-4 PROGRAMMATION PROGRAMME LES TÉLÉCOMMANDES, LES DÉTECTEURS 4-6 OU UN PANNEAU DE
LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM
LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes
Installation de la centrale ANALYSE MATERIELLE DE L ALARME INTRUSION RADIO MULTISERVICE
, 0/10 Installation de la centrale Dévissez la vis cruciforme située à l avant. Insérez un tournevis plat dans la fente située à l arrière en partie basse du socle. Faites levier avec le tournevis pour
Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch
Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Que contient la boîte? 1 x clavier distant 2 x vis de fixation 2 x prises murales 1 x tampon adhésif velcro (2 parties)
Centrale d Alarme 32 zones sans fils
Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,
Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR D'INONDATION MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch
Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR D'INONDATION MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Que contient la boîte? 1 x détecteur d'inondation 2 x vis de fixation 2 x prises murales 1 x support de montage
Guide utilisateur. Sommaire
Guide utilisateur Sommaire Glossaire 3 Les touches et les voyants 4 Les codes d accès 5 Les signaux sonores 6 Mise sous surveillance totale 7 Arrêt 7 Mise sous surveillance partielle 8 SOS et Feu 8 Carillon
FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil
FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM
Vous souhaitez installer un nouveau kit
Pour vous accompagner dans l installation ou la ré-installation d un kit TEXIO, nous avons créer ce petit guide. Il contient la plupart des informations dont vous aurez besoin. Ce guide PDF vous permet
C L A V I E R D I S T A N T M U L T I F O N C T I O N S K P 3 S
C L A V I E R D I S T A N T M U L T I F O N C T I O N S K P 3 S INTRODUCTION Le KP-3S est un clavier numérique multi-utilisateurs pour la LS-30. Il contrôle l unité centrale à distance ainsi que les éclairages
manuel d installation Détecteur de porte/ fenêtre
manuel d installation Détecteur de porte/ fenêtre MANUEL D'INSTALLATION DU DETECTEUR DE PORTE/ FENETRE Félicitations pour votre achat du détecteur de porte/fenêtre Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com
ÉQUIPEMENT ET AUSSI DES ENSEMBLES TRÈS DIFFÉRENTS
USYSTÈME D ALARME ULE PRIX VARIE SELON VOTRE BESOIN, EN ÉQUIPEMENT ET AUSSI DES ENSEMBLES TRÈS DIFFÉRENTS Connexion gratuite $ 0 $ 374 $ 184 $ 174 $ 0 Aucun frais pour le mois $ 0 $ 32.99 $ 28.99 $ 31.95
Trousse de sécurité d'alarme - NVR
Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,
Connect2Home Guide utilisateur
Connect2Home Guide utilisateur Table des matières Introduction... 2 Connect2Home pour iphone... 4 Paramètres utilisateur... 7 Paramètres d alarme... 8 Paramètres d alerte... 9 Paramètres d accessoires...
manuel d installation Sirène flash extérieure
manuel d installation Sirène flash extérieure MANUEL D'INSTALLATI DE LA SIRENE FLASH EXTERIEURE Félicitations pour votre achat de la sirène flash extérieure Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com
MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30
MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...
Fonctionnement : 2. Branchez le récepteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «récepteur horsealarm».
Fonctionnement : 1. Branchez le répétiteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «liaison hertzienne». Lorsque vous brancherez le répétiteur, vous verrez un flash vert. 2. Branchez le
GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM
GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM Contenu de la boîte Centrale d alarme x1 Sirène intérieure x1 Détecteur de mouvement x2 Télécommande x2 Badge RFID x2 Détecteur d ouverture porte/fenêtre x2 2
SONNETTE SANS FIL PERSONNALISÉE
SONNETTE SANS FIL PERSONNALISÉE 1 Contenu 1 Contenu... 1 2 Info générale... 2 2.1 L unité extérieur... 2 2.2 L unité intérieur... 3 3 Configuration... 4 3.1 Section intérieure... 4 3.1.1 Placez votre récepteur
Guide de démarrage rapide. Appareil Motorola VT2142 de Vonage
Guide de démarrage rapide Appareil Motorola VT2142 de Vonage SM Avant de commencer 1. Si vous achetez votre appareil Vonage à partir d un magasin de détail, vous devez premièrement activer le service téléphonique
Connect2Home. Guide utilisateur
Connect2Home Guide utilisateur Table des matières Introduction... 2 Connect2Home pour iphone... 4 Paramètres utilisateur... 7 Paramètres d alarme... 7 Paramètres d alerte... 8 Paramètres d accessoires...
HA33S Système d alarme sans fils
HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation
JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau
JE RÉALISE Poser une alarme sans fil Niveau La présence d une alarme sans fil peut vous protéger efficacement contre les effractions et autres tentatives d intrusion. Discrets voire évolutifs, il en existe
Guide de démarrage rapide. Appareil VWR de Vonage
Guide de démarrage rapide Appareil VWR de Vonage SM Avant de commencer 1. Si vous achetez votre appareil Vonage à partir d un magasin de détail, vous devez premièrement activer le service téléphonique
Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr
Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut
GUIDE D INSTALLATION PRENEZ PLAISIR A. eyellow REDUIRE VOS CONSOMMATIONS
GUIDE D INSTALLATION eyellow PRENEZ PLAISIR A REDUIRE VOS CONSOMMATIONS COMPOSITION DU PACK Vous venez de faire l acquisition de notre dispositif egreen eyellow! Vous trouverez dans la boîte : 1 pince
Manuel d instructions du verrouillage électronique DFS SB
3 (interface) Compartiment de piles Couvercle du Clavier compartiment de piles CONSEILS GÉNÉRAUX La serrure peut être ouverte à l aide d un code comprenant 7 chiffres ou 7 lettres. Chaque fois que vous
Pack alarme initial Egardia
Pack alarme initial Egardia Ce pack initial contient tout le nécessaire pour pouvoir équiper rapidement et efficacement votre domicile contre d éventuelles intrusions. Ce pack peut facilement être complété
Système d alarme Sans Fil NS-570010-S10-1401 NOTICE D UTILISATION
Système d alarme Sans Fil NS-570010-S10-1401 NOTICE D UTILISATION 2 Hotline : Sommaire Recommandations de sécurité... 4 Composition du kit... 5 Description centrale / télécommande... 6 Description du détecteur
GUIDE D INSTALLATION PRENEZ PLAISIR A. eyellow3 REDUIRE VOS CONSOMMATIONS
GUIDE D INSTALLATION eyellow3 PRENEZ PLAISIR A REDUIRE VOS CONSOMMATIONS COMPOSITION DU PACK Vous venez de faire l acquisition de notre dispositif egreen eyellow! Vous trouverez dans la boîte : x3 3 pinces
Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR DE FUMÉE MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch
Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR DE FUMÉE MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Que contient la boîte? 1 x détecteur de fumée (avec support de fixation) 3 x piles alcalines AA 2 x vis 2 x prises
safety turtle alarme de porte GA-101 guide d installation www.safetyturtle.com
safety turtle de Terrapin Communications Le modèle GA-101 d alarme de porte nécessite une station de base Safety Turtle vendue séparément. AVANT DE COMMENCER, VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. www.safetyturtle.com
manuel d installation Détecteur de fumée
manuel d installation Détecteur de fumée MANUEL D'INSTALLATION DU DETECTEUR DE FUMEE Félicitations pour votre achat du détecteur de fumée Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com Service client Vous
Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.
Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons
Séries CS-175-275-575 Manuel utilisateur clavier LCD
Séries CS-175-275-575 Manuel utilisateur clavier LCD Déclaration 98/482/CE (S applique aux produits sur lesquels est apposé le marquage CE) Cet équipement a été approuvé conformément à la décision du conseil
ES-K1A. Clavier sans fil. www.etiger.com
ES-K1A Clavier sans fil www.etiger.com FR Introduction Merci d avoir acheté le ES-K1A. Le ES-K1A est un clavier sans fil qui vous permet d armer et de désarmer votre système d alarme, ou de l armer en
SIRENE SANS FIL 433MHz 30/80m SSF
SIRENE SANS FIL 433MHz 30/80m SSF Sirène extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection à l ouverture
Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande
Sécurité personnelle Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande Ne pas utiliser dans des lieux humides Alarme à détection de mouvement Avec télécommande Montage au mur Indicateur
Notice de montage Alarme de jour
Notice de montage Alarme de jour Sommaire : Description générale... 1 Instructions de montage et fonctions... 3 Configuration avec un contact Reed à distance... 4 Plan de raccordement pour le contact Reed
Transmetteur téléphonique HA2000 RTC. Manuel d installation & de fonctionnement
Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Manuel d installation & de fonctionnement La façon la plus facile de connaître le système et de le faire fonctionner rapidement, est d étaler tous les accessoires et
Notice : THERMOMETRE SANS FIL
Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce
BEP SEID Système de détection intrusion
Activité : Mise en œuvre de l alarme radio SIMON Conditions d exercice Moyens et Ressources @ Internet Logiciel Doc. PC Outillages Matériels On demande Vous êtes un technicien appartenant à la société
Guide Utilisateur. Sommaire
F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon
Page 1 of 17 5/11/2012
Page 1 of 17 5/11/2012 SK633 System d Alarme Sans Fil avec détecteur de Motion, Capteur de Porte/Fenêtre Mince Sans Fils, Télécommandes et Appeleur Automatique Sans Fil. GUIDE DE L UTILISATEUR. Nous vous
INSTRUCTIONS POUR REMPLACER LA PILE D UN DÉTECTEUR SANS FIL Pour les panneaux de contrôles Safewatch MD
www.adt.ca D UN DÉTECTEUR SANS FIL Pour les panneaux de contrôles Safewatch MD Votre système de sécurité résidentiel ADT Safewatch MD QuickConnect, SafeWatch MD 3000 ou de la série Vista peut être installé
Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3
Notice de montage Sommaire Description generale...p. Instruction de montage et fonctions...p. Configuration avec un contact magnetique Radio...p. 4 Plan de raccordement pour le contact magnetique...p.
Nous vous remercions d'avoir choisi la Commande de prise sans fil d'ideal Security (SK635).
SK635 COMMANDE DE PRISE SANS FIL Nous vous remercions d'avoir choisi la Commande de prise sans fil d'ideal Security (SK635). Si vous avez des questions, des problèmes ou des commentaires pendant l installation,
Alarme par radio Art. No.:0814..
Art. No.:0814.. Caractéristiques du produit Indication et message d alarmes, de pannes et d état de la pile de tous les détecteurs de danger installés Programmation allant jusqu à 20 détecteurs de danger
DETECTEUR D OUVERTURE
N O T I C E D I N S T A L L A T I O N DETECTEUR D OUVERTURE T D O 1 0 / T D O 1 1 / T D O 2 0 / T D V 1 0 ZI. PAH IN CONC ERT O 19, Bd de l I ndus trie 31170 TOU RNEFEU ILLE Tél : 0 5 61 1 6 20 4 0 Fax
ROTOLINE NOTICE DE POSE
ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.
Le détecteur d ouverture est constitué de deux boîtiers. Lorsqu ils s écartent, l alarme se déclenche.
DÉTECTEUR D OUVERTURE Principe Le détecteur d ouverture est constitué de deux boîtiers. Lorsqu ils s écartent, l alarme se déclenche. Vous êtes alerté par la sirène et par un message d alerte (Texto, mail,
Centrale d alarme DA996
Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.
Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.
Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau
HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ
HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement
Clés et télécommandes
Clés et télécommandes PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT MISES EN GARDE Retirez toutes les clés intelligentes d un véhicule laissé sans surveillance. Vous vous assurerez ainsi que le véhicule reste dans les conditions
NOTICE D UTILISATION
GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION
10.2011 99001 CLAVIER A CODE INSTRUCTION DE MONTAGE
0.0 9900 CLAVIER A CODE INSTRUCTION DE MONTAGE . Caractéristique Imperméabilité IP68 Boîtier anti-vandalisme Programmation complète par le clavier à code 000 utilisateurs, clé magnétique, code d ouverture,
GS301-A Notice d installation et d utilisation.
IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description
manuel d installation Détecteur de mouvements
manuel d installation Détecteur de mouvements MANUEL D'INSTALLATION DU DETECTEUR DE Félicitations pour votre achat du détecteur de mouvements Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com Service client
Manuel d utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte
Sécurité personnelle Manuel d utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte Ne pas utiliser dans des endroits humides Alarme de fenêtre ou Alarme de fenêtre ou de porte Aimant Interrupteur CHIME/ OFF/ALARM
SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.
SK618 SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. Nous vous remercions d'avoir choisi le système d'alarme sans fil avec avertisseur téléphonique
HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES
HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le
NOTICE D UTILISATION
RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-sans-fil-f8sirenesolaire/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480012-1307 NOTICE D
Système d appel à l aide sans fil de toute simplicité et d une technologie avant-garde!
Système d appel à l aide sans fil de toute simplicité et d une technologie avant-garde! Qui sont nos clients? Les petites résidences pour personnes âgées Les centres de soins palliatifs Les foyers spécialisés
Guide d installation rapide et de dépannage du TVLink S de Phonak
Guide d installation rapide et de dépannage du TVLink S de Phonak Installation rapide de Phonak TVLink S Remarque : ComPilot est uniquement compatible avec TVLink S (076-0815-00xx) icom est uniquement
Protection E.M. Inc. vous présente un. Systèmed arrêtautomatique pour cuisinièreélectrique
Protection E.M. Inc. vous présente un Systèmed arrêtautomatique pour cuisinièreélectrique Ordre du jour Présentation des différents appareils Contrôle Minuterie Les options Les ensembles Installation 2
INTRODUCTION FONCTIONS :
AOLIN 838R 1. Ce système de démarrage à distance peut être installé sur voitures automatiques comme sur voitures manuelles. 2. Les télécommandes doivent être protégées des coups et de l eau. 3. Mis à part
Démarrage PRO. Installer les logiciels. Microtek ScanMaker i800 Plus Installation MAC : PC : Déballez le scanner et contrôlez les composants.
Démarrage PRO Microtek ScanMaker i800 Plus Installation Étape 1 : Déballer le matériel Déballez le scanner et contrôlez les composants. 6 1. ScanMaker i800 Plus 1 2. Câble USB 3. Adaptateur d alimentation
TYXAL. Détecteur d'ouverture. France : Notice d'installation et d'utilisation
TYXAL Détecteur d'ouverture France : DELTA DORE TALCO - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com pro.deltadore.com 2701220 Rév.1 Notice d'installation et d'utilisation Appareil conforme
MANUEL D INSTRUCTIONS
MANUEL D INSTRUCTIONS Allumer le PDA. Présentation du Menu Principal...2 Fonctions de CAPTOR-S...3 Première connexion : configuration de comparateurs...3 Configurer un nouveau moyen de contrôle...4 Créer
VERSION DU LOGICIEL 3.10
38EPFP-02 VERSION DU LOGICIEL 3.10 PROGRAMMATION HEXADÉCIMALE: Les adresses 000 à 043 et 300 à 527 sont programmées en utilisant la méthode de Programmation Hexadécimale. Dans ce mode, vous pouvez entrer
NOTICE D UTILISATION
RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire
DOCUMENTATION FOURNIT PAR LA SOCIETE BOUTIQUE EN LIGNE
DOCUMENTATION FOURNIT PAR LA SOCIETE BOUTIQUE EN LIGNE Pour toutes informations 0892437137 5428 KPD Silenya Dual Band Consolle Silenya Dual Band bidirectionnelle DÉCLARATION DE CONFORMITÉ: Par la présente
B : plus. Centrales d alarme B Series pour la protection de votre maison et de votre famille
B : plus Centrales d alarme B Series pour la protection de votre maison et de votre famille B : plus : sécurisé Obtenez-en plus de vos investissements en matière de sécurité. Votre maison est l un de vos
DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE
R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR
Domonial Notice utilisateur
Domonial Notice utilisateur EKZ 35 F Vous venez d acquérir le système de surveillance DOMONIAL et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de fréquence radio homologuée
HOBOnode Guide d installation
HOBOnode Guide d installation Le but de ce guide d installation est de vous familiarisez avec le matériel et le logiciel. Les thèmes abordés sont l alimentation du récepteur et du data node, connecter
solutions écran plat Caractéristiques techniques Contenu de la boîte Avertissements
solutions écran plat Support mural pour écrans LCD, plasma et LED Manuel d installation MST65BKR Adapté aux téléviseurs de 37 po à 65 po Charge maximale 75kg (165 lb) Caractéristiques techniques Taille
Manuel d instructions
www.spygadgetonline.ca Multifonctionnel Horloge Caméra HD Spy Gadget Online Manuel d instructions www.spygadgetonline.ca Horloge Caméra Manuel d utilisation Adaptateur AC Disque compact Câble USB Télécommande
HYPERJUICE MAGIC BOX Kit de Modification de votre chargeur MagSafe
La Magic Box modifie votre chargeur Apple MagSafe existant pour l utiliser avec les batteries externes HyperJuice pour MacBook. Compatibilité : Tous modèles Apple MacBook / MacBook Pro / MacBook Air -
INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D ENLÈVEMENT : LÈVE-VITRE
ENLÈVEMENT/INSTALLATION DU LÈVE-VITRE (741-585) Ford Focus 2000 2007 Conseils De Tech Général : Utiliser du ruban du peintre plutôt que conduit la bande à fenêtre sécurisée. Il ne sera pas endommager la
SYSTEME DE PROTECTION TG 666/2
V81199A SYSTEME DE PROTECTION TG 666/2 UNE ALARME HAUT DE GAMME POUR MOTOS & SCOOTERS Classe SRA < 50 cm 3 uniquement 1 - Introduction Vous venez d acquérir l alarme TG 666/2 et nous vous en remercions.
ICPR-212 Manuel d instruction.
ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE
Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes
En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté
APERÇU DU SYSTÈME DE DOMOTIQUE DE ROGERS. Votre Guide de démarrage rapide
APERÇU DU SYSTÈME DE DOMOTIQUE DE ROGERS Votre Guide de démarrage rapide Bienvenue au système de domotique de Rogers, l avenir en matière de protection résidentielle, et beaucoup plus. Bienvenue Ce Guide
L artisan de sa maison la sécurité dans la maison
L artisan de sa maison la sécurité dans la maison Michel & christophe Branchu Groupe Eyrolles, 2012 ISBN 978-2-212-1311-7 Les ALArmes En France, près de 320 000 habitations sont visitées chaque année,
ALARME COMMUNAUTAIRE. - Mode d emploi -
ALARME COMMUNAUTAIRE - Mode d emploi - Merci d avoir choisi l alarme SVS Security. SVS Security est la 1ère alarme communautaire. En cas d agression, de cambriolage ou de problème de santé, la rapidité
Drummondville Saint-Hyacinthe 1 877-MASKATEL (1 877-627-5283) Guide de programmation Télécommande UR5L-9000L-IP
Drummondville Saint-Hyacinthe 1 877-MASKATEL (1 877-627-5283) Guide de programmation 1. Introduction La CLIKR-5 UR5L-8700L-IP a été conçue afin d opéré les systèmes IPTV de ADB, Amino, AT&T, Myrio, Motorola
Guide d'installation et d'utilisation
Guide d'installation et d'utilisation Compact ALARM AM55 Nous vous remercions vivement de votre confiance. En choisissant l alarme BLOCVOL, vous avez acquis un système de sécurité technologique, particulièrement
DigiSOS. Système d alarme d urgence par téléphone GSM
1 DigiSOS Système d alarme d urgence par téléphone GSM I. Caractéristiques 1. Adopter GSM 850/900/1800/1900 bandes, peut être utilisé partout dans le monde. 2. DigiSOS peut appeler 5 numéros de téléphone:
BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation
BTS-200 Kit mains libres Bluetooth pour auto Manuel d utilisation Table des matières I. Présentation et fonctionnalités I-1 Présentation... I-2 Fonctionnalités II. Mode opératoire II-1 Mise en charge des
MANUEL DE L UTILISATEUR
MANUEL DE L UTILISATEUR V1.2 octobre 2011 Table des matières MANUEL DE L UTILISATEUR... 1 1 UTILISATION PRÉVUE... 3 2 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES... 3 3 INSTALLATION... 3 3.1 Remplacement de la batterie...
Aide mémoire de votre système
Aide mémoire de votre système Vous ARRÊTEZ votre système 1. Vous ARRÊTEZ la protection d intrusion Avec la télécommande : appuyez sur la touche OFF bip, arrêt arrêt Arrêt : mise à l arrêt de tous les groupes
SYSTEME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION ET DE LA TEMPERATURE DES PNEUS
TPMS SYSTEME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION ET DE LA TEMPERATURE DES PNEUS Important : Assurez-vous que le récepteur est en mesure de réceptionner les signaux des capteurs de pression des deux pneumatiques.
DÉMARRAGE DE ROBOLAB
DÉMARRAGE DE ROBOLAB 1- Installation du logiciel ROBOLAB sur votre ordinateur. 1. Insérez le cédérom du programme dans votre lecteur et démarrez-le. Suivre les instructions pour l installation. Celle-ci
Guide d Utilisation :
Guide d Utilisation : Fauteuil élévateur pour escalier droit E120 / D160 SOMMAIRE Ce monte escalier est conçu pour être utilisé par une personne seulement lors des déplacements. Une mauvaise utilisation
99001 CLAVIER A CODE INSTRUCTION DE MONTAGE
9900 CLAVIER A CODE INSTRUCTION DE MONTAGE A partir de N série : 000.0 . Caractéristiques Imperméabilité IP68 Boîtier anti-vandalisme Programmation complète par le clavier à code 000 utilisateurs, clé