Système D alarme De Protection Complet

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Système D alarme De Protection Complet"

Transcription

1 MD Système D alarme De Protection Complet MODÈLE: SC-10 / SC-10W Lieux protégés par un système de sécurité électronique 101Z SEP, 2012 SERVICE À LA CLIENTÉLE 17 Sheard Avenue, Brampton, Ontario, Canada L6Y 1J3 Téléphone : (800) Télécopieur : (800) Courrier électronique : PAT B1

2 SKYLINK TECHNOLOGIES INC. Votre guide pour le Système D alarme De Protection Complet MODÈLE: SC-10 / SC-10W ACCESSOIRES ADDITIONNELS Detecteur son (AS-433) - Décele son d'alarme, de système de sécurite d'alarme existant: envoi le signal pret de compo sition d'urgence - Elemine la nécessit de service du controle - Pile alcaline 9V, inclue TDétecteur de temperature (TS-101A) - Contrôle la température d un endroit spécifique (c.-à-d. serre, fermette, laboratoire, etc.) - Active le panneau de commande (SC-001) ou le système de composition d urgence (AD-433S/ AD-105) lorsque la température de l endroit surveillé est supérieure ou inférieure à la température préétablie - Échelle de température : 0 F (-19 C) à 159 F (69 C) - Opère sur des piles de lithium incluses Détecteur d'inondation (FS-433) - Placez le détecteur le long d un mur de cave, près du chauffe-eau, d une laveuse, etc. - Avertit le panneau de commande (SC-001) ou le système de composition d urgence (AD-433S) lorsque l eau est détectée - Pile alcaline de 12 volts incluse Système D alarme De Protection Complet SC-10 comprend tous les items ci-haut

3 ACCESSOIRES ADDITIONNELS Capteur à vibration (VS-433) - Active le panneau de commande ou le système de composition d urgence lorsqu une vibration est détectée - Attachez le capteur de vibration à n importe quel objet de valeur, (système stéréo, antiquités) - Pile alcaline de 9 volts incluse Transmetteur bouton de panique résistant à l eau (PT-434) - Active le panneau de commande ou le système de composition d urgence lorsqu on appuie le bouton panique sous contrainte - Idéal pour les personnes âgées et les handicapés - Résistant à l eau, portez le transmetteur en tout temps - Opère sur des piles de lithium incluses Contrôle à clavier (KP-434) - Fonctionne comme clavier externe ou lieu de contrôle secondaire - Utilisez le clavier afin d armer/désarmer l Alarme sonore (AA-433) - Élimine le besoin de marcher à travers les lieux jusqu au panneau de commande (SC-001) - Opère sur une pile de lithium TABLE DES MATIÈRES CONTENU DE L'EMBALLAGE... 4 VUE D'ENSEMBLE...55 PLANIFICATION DE VOS BESOINS DE SÉCURÉ À DOMICILE INSTALLATION Alarme de son Capteur de Porte/Fenêtre TESTER VOTRE SYSTÈME...10 LUMIÈRES ET SONS Activez/ Désactiver le Système Programez les détecteurs et les émetteurs Enlevez les détecteurs et émetteurs ENTRETIEN DE LA PILE Alarme de Son Capteur de Porte/Fenêtre Transmetteur porte-clefs ACCESSOIRES ADDITIONNELS (OPTION)

4 ContenU DE L'EMBALLAGE Tous les materiaux requis pour l installation sont inclus dans cet emballage. 1 Alarme de Son (AA-433) comprend: 1 antenne (installée) 1 1 adaptateur CA 1 pile alcaline de 9 volts ACCESSOIRES ADDITIONNELS Des capteurs et transmetteurs additionnels comme les accessoires à rajouter sont disponibles pour travailler avec votre système de sécurité. Détecteur de mouvements (PS-434A) - Il surveille l aire dans un arc de 110 degrés et jusqu à 40 pieds de distance. - Pile alcaline de 9 volts incluse Deux ensembles de capteurs (WT-433) de Porte/Fenêtre, chaque ensemble comprend: 1 transmetteur 1 interrupteur magnétique 1 aimant 2 espaceurs 1 pile alcaline de 12 volts (installée) Capteur de Porte/Fenêtre (WT-433) - S installe sur toutes les portes, fenêtres, entrées - Rajouter autant d interrupteur magnétique (MS-001) qu il est nécessaire - Pile alcaline de 12 volts incluse Deux Émetteurs Porte-Clé (4B-434), chaque incluant: 1 batterie alkaline à 12V (Installé) Interrupteur magnétique/aimant (MS-001) - Utilisé conjointement avec le transmetteur des capteurs de Porte/Fenêtre (WT-433) - Vous pouvez en rajouter pour des portes et fenêtres additionnelles Un Gabarit (Pour aider l installation des Détecteurs de Porte/ Fenêtre ou de Alarme de Son) Ruban à double côté (pour aider à l installation du Alarme de son et des capteurs de Porte/Fenêtre) Étiquettes d avertissement 2 mcx Transmetteur porte-clefs (4B-434) - Active instantanément le Alarme de Son (AA-433) d une poussée de bouton - Arme/désarme le panneau de commande (SC-001) - Concept fiable, transmission à base de cristal avec micro-contrôleur - Pile alcaline de 12 volts incluse Manuel du propriétaire Carte de garantie 4 17

5 ENTRETIEN DE LA PILE VUE D'ENSEMBLE PILE DU CAPTEUR DE PORTE/FENÊTRE Chaque porte/fenêtre opère sur une pile de 12 volts qui est à l intérieur du trans-metteur. Les capteurs viennent avec les piles déjà installées. Pour remplacer la pile : 1. Poussez sur la pince au bas du couvercle du transmetteur avec un objet pointu (tel une trombone ou un canif et retirez-le de la plaque arrière). 2. Ôtez la vieille pile par un bout. 3. Poussez sur la nouvelle pile pour la mettre en place. Un diagramme à côté de la pile indique bien quel côté est positif et quel est négatif. 4. Refermez le transmetteur avec un bruit sec sur la plaque arrière. PILE DU TRANSMETTEUR PORTE-CLEFS + - Félicitations! Vous venez juste d acheter un des systèmes de sécurité sans fil le plus fiable et le plus récent sur le marché d aujourd hui. Cette technologie de brouilleur de code vous donne plus de sécurité et aucun problème avec des connections sans fil, ce qui réduit de beaucoup les fausses alarmes. Il est garanti que le Alarme de Son reconnaîtra seulement les signaux de radio provenant des capteurs à distance (capteur de porte/fenêtre et transmetteur porte-clefs) Ce manuel est divisé en 6 catégories: 1. Planification - explique comment planifier une stratégie de sécurité - endroits recommendés pour installer le Détecteur de Porte/ Fenêtre 2. Installation et Essai - comment installer Alarme de Son et le Détecteur de Porte/ Fenêtre. - explique comment tester chaque dispositif une fois le tout installé 3. Lumières et Sons - explique le fonctionnement de toutes les lumières sur le Alarme de Son - décrit tous les sons émis sur le Alarme de Son Le transmetteur porte-clefs opère sur une pile de 12 volts qui est installée à la manufacture. Il y a deux vis à l arrière du transmetteur qui tiennent le boîtier ensemble. Pour remplacer la pile du transmetteur porte-clefs : 1. Dévissez les deux vis à l arrière du transmetteur. L arrière s enlèvera. 2. En utilisant un petit tournevis ou un canif, ôtez la vieille pile par un bout. 3. Placez la nouvelle pile en position. Un diagramme à côté de la pile indique bien quel côté est positif et quel est négatif. 4. Fermez le couvercle de la pile et réinsérez les deux vis Activez/ désactivez le système - explique l activation/ désactivation de Alarme de Son - introduit le Bouton de Panique 5. Programmez les detecteurs et émetteurs à Alarme de Son - comment programmer le Détecteur de Porte/ Fenêtre - comment programmer l Émetteurs Porte-Clé. 6. Entretien de la batterie - explique comment changer les piles dans les capteurs à distance et le Alarme de Son. 5

6 PLANIFICATION SUR VOS BESOINS DE SÉCURITÉ A DOMICILE Avant de commencer l installation du système de sécurité, analysez vos lieux pour déterminer vos besoins de sécurité. Si vos lieux ont deux entrées, vous pouvez considérer mettre un Détecteur de Porte/ Fenêtre sur chaque porte. Vous pouvez choisir une porte ou fenêtre sur lesquelle placer le détecteur en sorte qu il ne sera pas entierement visible. Si vous sécurisez une entreprise, vous pouvez choisir l entrée principale et la porte de l entrepôt sur lequelles positionner les détecteurs. (Si votre plan de sécurité demande des Détecteurs de Porte/ Fenêtre ou des Détecteurs de Motion additionnels, référez-vous aux accessoirs additionels à la fin du manuel.) Les Détecteurs de Motion surveilles les entourages et lors d un mouvement détecté, le détecteur enverra un signal à l Alarme Audio et l alarme sonnera. Faites un croquis des lieux et déterminez quelle porte et fenêtre ont besoin d e détecteur et quelles auront besoin de détecteurs de mouvement. ENTRETIEN DE LA PILE Le système de sécurité SC-10 vient avec 5 piles que vous devrez à un certain point remplacer: 1 pile alcaline de 9 volts pour le alarme de son 2 piles alcalines de 12 volts pour les capteurs porte/fenêtre 2 pile alcaline de 12 volts pour le transmetteur porte-clefs Recommandation : Tester votre système périodiquement afin de vous assurer que toutes les piles fonctionnent. Pile d alarme de Son Alarme de Son est equippée avec une pile de secours alcaline de 9 volts en cas l alimentation est interrompue pour n importe quel raison. CHAMBRE À COUCHER CHAMBRE À COUCHER PORTE ARRIÈRE CAPTEUR PORTE/ FENÊTRE Lorsque la pile d alarme de son est faible, la lumière "LO BATT" s allume. Pour remplacer la pile de securs Alarme de Son : CUISINE 1. Enlevez l alarm sonore du mur. SALLE DE BAIN 2. Debranchez l appareil et enlevez l adapteur CA. SALON SALLE À MANGER 3. Enlevez les six vis et enlevez le couvercle arrière. CHAMBRE À COUCHER DES MAITRES ALARME DE SON PORTE D'ENTRÉE CAPTEUR PORTE/ FENÊTRE 4. Disconnectez la vieille pile. 5. Branchez la nouvelle pile. 6. Replacez le couvercle arrière et installez les six vis. Alarme de Son est résistante a l eau, ce qui permet une installation interne ou éxterne, avec accès a une prise de courant. C est reccomendé d installer votre Alarme de Son près de votre porte d entrée, à peine d entrendre l activation/ désactivation La dureé de la pile (la pile alcaline de 9 volts), est d approximativement deux ans si elle est utilisée seulement comme une pile de secours. 6 15

7 INSTALLING THE AUDIO ALARM EFFACER LES TANSMETTEURS ET LES Émetteurs Vous ne pouvez pas supprimer un capteur/transmetteur en même temps de l alarme sonore. Vous devez degager tous les capteurs et transmetteurs qui communiquent couramment avec alarme de son, ensuite reprogrammez ceux vous voulez garder. Supprimez tous les capteurs et transmetteurs 1. Fermez l alarme sonore en glissant l interrupteur au bas de l alarme sonore afin que la lumière "ON" n est pas allumée. 2. Appuyez et tenir le bouton LEARN au bas de l alarme sonore. 3. Tout en appuyant sur le bouton, ouvrez l alarme sonore en glissant l inter-rupteur dans le bas. 4. Vous entendrez un long bip suivi d une serie de bips courts. Lorsque vous entendez un bip court, relachez le bouton LEARN. Vouz avez maintenant effacé tous les capteurs et transmetteurs de communication avec alarme de son. INSTALLATION Le Alarme de son, les capteurs porte/fenêtre et le détecteur de mouvements sont installés en utilisant les vis incluses. Nous avons aussi inclus des douilles et des gabarits afin de vous aider à placer les vis correctement. Comment utiliser les gabarits : 1. Coupez le gabarit requis 2. Attachez-le en position avec le ruban 3. Vissez-le à moitié dans la surface où les trous sont indiqués 4. Dévissez les vis et enlevez le gabarit C est recommandé d installer tous vos components en premier avec le coté à double bande adhésif. Une foit satisfait avec la position, reinstaller vos components en utilisant les clous. INSTALLATION DU ALARME DE SON Alarm de son est a l épreuve de l eau, alors elle peut être installée a l interieur ou a l exterieur pres d une prise éléctrique. Nous recommandons que vous installiez l alarme sonore pres de la porte d entrée afin que vous puissiez entendre l appareil s activer/desactiver. Assurez-vous que le fil de l adapteur AC ne guide pas l eau de la pluie a la fiche DC placée au bas de alarme de son. Il y a deux facons d installer alarme de son sur le mur : Suspendez l alarme avec deux vis stationnaires 1. En utilisant le gabarit, insérez les deux vis dans le mur. 2. Alignez les deux trous du haut dans les tabulateurs placés a l endos de alarme de son avec les vis sur le mur. 3. Poussez legérment alarme de son sur les deux vis. 4. Ouvrez la petite porte dans le bas de alarme de son. 5. Inserez l adapteur CA et l antenne dans les trous appropriés Fermer la petite porte afin que l adapteur AC et l antenne parcourent a travers les éspaces appropriées dans la porte. 7

8 Vissez l appareil sur le mur INSTALLATION 1. Devissez les deux tabulateurs triangulaires placés a l arrière de alarme de son. 2. Tournez et glissez les en place afin que les deux tabulateures pointent vers le haut et les deux trous de serrure sont visibles d en avant. 3. Positionnez alarme de son sur le mur et insérez les deux vis dans les deux trous de serrure. Ne pas insérez les vis jusqu au fond du mur, laissez de l espace pour sus-pendre l alarme sonore. Au besoin nous pouvons utiliser le gabarit. 4. Ouvrez la petite porte en dessous de alarme de son. 5. Inserez l adapteur AC et l antenne dans les trous appropriés. 6. Fermez la petite porte afin que l adapteur AC et l antenne circulent dans les éspeces appropriés dans la porte. INSTALLATION DE CAPTEURS PORTE/FENÊTRE (WT-433) Il est recommandé d installer un capteur sur votre porte d entrée et l autre sur votre porte arrière. Chaque capteur comporte 4 parties : Transmetteur Interrupteur magnétique Aimant Espaceurs Programmer les Détecteurs et les Émetteurs à Alarme de Son Les 2 détecteurs de Porte/ Fenêtre et l Émetteurs Porte-clé sont déja préprogrammé de l usine, pour communiquer avec alarme de son. Si après les avoir essayer, il n-y a pas de communication, ou si vous avez acheté d autres détecteurs de Porte/ Fenêtre ou de Mouvement, (Optionel) suivez les instructions ci-desous: Noter: Jusqu à 15 Détecteurs et Émetteurs porte-clé peuves être programmé pour communiquer avec Alarme de Son. Programmer les Émetteurs et les Détecteurs de Porte/ Fenêtre 1. Ayant seulement la lumillère ON allumé sur Alarme de Son, appuyez et gardez le bouton de programation (Learn) appuyé, celui-ci se trouvant au bas de Alarme de Son. 2. Pendent que le bouton est appuyé, Pour le détecteur de Porte/ Fenêtre - appuyez le bouton du haut de l Émetteurs du détecteur de Porte/ Fenêtre. Pour l Émetteurs porte-clé appuyez pour deux secondes sur n importe quel des quatre boutons de l Émetteurs porte-clé. 3. Si la connection a été bien faite, alarme de son arrêtera de sonner et émmetera un son continuel jusqu à ce que le bouton Learn de Alarme de Son sera libere. 4. Essayez maintenent le détecteur en ouvrant la porte ou la fenêtre. Si Alarme de Son sonne, la communication été bien faite. Noter: Si vous étes seul pendent la programation des détecteurs, ammenez alarme de son proche des détecteurs pour les avoir tous auprès de vous. 8 13

9 ACTIVER ET DESACTIVER LE SYSTÈME Mainteneant que le système est installé et que les capteurs communiquent avec alarme de son, c est maintenant le temps d apprendre comment armer et desarmer alarme de son. La seule facon d armer et desarmer alarme de son est par le transmetteur porte-clef s et le panneau de commande (facultatif). TRANSMETTEUR PORTE-CLEFS A DISTANCE 4B-434 Éteint la sirène et/ou desarme le système #3 Arme le système #1 Lorsque alarme de son est a ON (en marche), les quatre boutons du transmetteur font le suivant : Bouton de panique - active l alarme instantanement, même si alarme de son est dans le mode ARM ou non. Activera toujours l alarme lorsque la lumière est allumée sur alarme de son. #2 Activer/desactiver le son du carillon lorsque le caprue est active et que l alarme sonore n est pas armée Bouton de panique INSTALLATION 1. Placez le transmetteur à côté du cadrage de la porte/fenêtre sur le mur en utilisant soit du ruban à double côté ou des vis. Si vous utilisez des vis, enlevez d abord l arrière de la plaque avec un petit tournevis et vissez l arrière de la plaque en position en utilisant le gabarit. Ensuite cliquez le transmetteur sur l arrière de la plaque maintenant monté sur le mur. 2. Placez l interrupteur magnétique branché au transmetteur sur le cadrage de la porte/fenêtre. 3. Placez l aimant sur la porte à côté de l interrupteur magnétique. Ils ne devraient pas être espacés de plus de 1 cm (3/8 po.). Lorsque la porte/fenêtre est fermée, les aimants sont en contact. Lorsque la porte/fenêtre est ouverte, le contact est brisé et le transmetteur envoie un signal au panneau de commande pour activer le carillon ou l alarme. Bouton # 1 - lorsque la sirène se fait entendre, le bouton arrêtera la sirène et désarmera. Bouton # 2- lorsque le system est en marche mais non armé et qu un capteur a distance est active, alarme de son émettra un carillon, (bip). Bouton #2 vous permet d activer ou désactiver le son du carillon. Par example, si le monde utilisé constamment la porte d entrée, vous pouvez choisir de fermer le son du carillon. Bouton #3 - Quand la sirene sonne, ce bouton va deactiver la sirene et alarme de son. Quand la sirene ne sonne pas mais le systeme est armé, ce bouton va desactiver alarme de son. 12 9

10 TESTER VOTRE SYSTÈME Avant d apprendre l utilisation de votre système de sécurité, tester afin de vous assurer que les capteurs de porte/fenêtre et le transmetteur porte-clefs com-muniquent avec le Alarme de Son. LUMIÈRES LUMIÈRES ET SONS Pour tester les capteurs de porte/fenêtre Activez Alarme de Son, (placer le bouton du bas vers ON ), et attendez 30 secondes pour que Alarme de Son se réchauffe. La lumillère rouge ON apparaîtra. ( Lors de l essai, n activez pas la lumillère ARM car l alarme se déclanchera. 1. Ouvrez la porte ou la fenêtre qui a le détecteur installé desus. 2. Alarme de Son émmetera des bips et la lumillère ON cligniottera, signifiant que l Alarme Audio a accepté le signal du Détecteur de Porte/ Fenêtre. Si aucun bip ne s entend, Alarme de Son n a pas fait de contacte avec le détecteur. Replacez l aiment plus proche de la plaque magnetique ou du détecteur de Porte/ Fenêtre. Vous aller peut-être devoir la programmer pour communiquer avec l Alarme Audio. (Référez-vous aux instructions de programation des Détecteurs et Émetteurs.) 3. Répétez les deux étapes du desus avec l autre porte ou Fenêtre avec le détecteur. Pour tester le transmetteur porte-clefs Activez Alarme de Son en sorte que seulement la lumillère ON soit allumé. Appuyez les boutons 1, 2 ou 3 sur l émetteur porte- clé, et si l émetteur communique avec Alarme de Son, la lumillère ON cligniottera une fois. La lumillère ARM s allumera si vous appuillez sur le 1ème bouton. Alarme de Son émmeteras peut-être un bip d épendant si votre son est activé. Le 2ème bouton active et désactive le son. Si la lumillère ON ne s allume pas, vous devez programmer l Émetteurs poste-clé pour communiquer avec Alarme de Son. (Référez-vous aux Programation des Détecteurs et Émetteurs.) 10 Lumière ON (ouverte) - courant éléctrique est emit a Alarme de son TOUS LES SCÉNARIOS CI-BAS INCLUENT LA LUMIÈRE ALLUMÉE (ON) Lumière LO BATT allumée - Alarme de son recoit l alimentation éléctrique courante et/ou la pile. Lumière LO BATT éteinte - Alarme de son est alimentée par le courant éléctrique seulement la pile est faible et doit être remplacée. Lumière ARM allumée - Alarme de son est armée et se fera entendre lorsque le capteur est activé. Lumière ARM éteinte - Alarme de son n est pas armeé et ne se fera pas entendre. - Parcontre, Alarme de Son o répondra au boutons ARM ainsi que celui de PANIC sur l Émetteurs Porte-clé. SONS Vous etes capable de fermer/ouvrir le son du bip émit pas l alarme sonore lorsque n importe quels des capteurs sont activés, en appuyant sur le bouton 3 du transmetteur porte-clefs. Un bip long Un bip court - arrivé lorsque alarme de son est allumée avec le bouton a l endos de l appareil. - lorsqu un capteur est activé et que alarme de son est allumée mais non armeé. - n importe quel temps qu un des boutons # 1, 2 ou 3 est appuyé sur le transmetteur porte-clefs et que alarme de son est allumée mais non armée. 11

Système de Sécurité sans fil

Système de Sécurité sans fil /MD www.skylinkhome.com Système de Sécurité sans fil MODÈLE : SC-100 Français P/N. 101A063-005 OCT, 2004 CUSTOMER SERVICE 17 Sheard Avenue, Brampton, Ontario, Canada L6Y 1J3 Téléphone : (800) 304-1187

Plus en détail

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S Manuel d instructions TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 INSTALLATION... 2-4 PROGRAMMATION PROGRAMME LES TÉLÉCOMMANDES, LES DÉTECTEURS 4-6 OU UN PANNEAU DE

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

Notice d installation et programmation de l alarme SECURYBOX

Notice d installation et programmation de l alarme SECURYBOX Notice d installation et programmation de l alarme SECURYBOX La présentation suivante est réalisée afin de proposer aux clients Securybox de procéder sans problèmes à l installation et au paramétrage de

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. SK618 SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. Nous vous remercions d'avoir choisi le système d'alarme sans fil avec avertisseur téléphonique

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande

Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande Sécurité personnelle Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande Ne pas utiliser dans des lieux humides Alarme à détection de mouvement Avec télécommande Montage au mur Indicateur

Plus en détail

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement

Plus en détail

C L A V I E R D I S T A N T M U L T I F O N C T I O N S K P 3 S

C L A V I E R D I S T A N T M U L T I F O N C T I O N S K P 3 S C L A V I E R D I S T A N T M U L T I F O N C T I O N S K P 3 S INTRODUCTION Le KP-3S est un clavier numérique multi-utilisateurs pour la LS-30. Il contrôle l unité centrale à distance ainsi que les éclairages

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION Avantages SECURITE : Assure la protection des biens et des personnes. Déclenche les éléments de dissuasion (simulation de présence) et d alerte (sirène intégrée

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Le détecteur d ouverture est constitué de deux boîtiers. Lorsqu ils s écartent, l alarme se déclenche.

Le détecteur d ouverture est constitué de deux boîtiers. Lorsqu ils s écartent, l alarme se déclenche. DÉTECTEUR D OUVERTURE Principe Le détecteur d ouverture est constitué de deux boîtiers. Lorsqu ils s écartent, l alarme se déclenche. Vous êtes alerté par la sirène et par un message d alerte (Texto, mail,

Plus en détail

Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré. Modèle N RD-03. Manuel de l utilisateur. Table des matières.

Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré. Modèle N RD-03. Manuel de l utilisateur. Table des matières. Table des matières Chapitre Page Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré Modèle N RD-03 IMPORTANT VEUILLEZ LIRE CE CHAPITRE D ABORD. 2 Caractéristiques, fonctions et avantages.....3

Plus en détail

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Trousse de sécurité d'alarme - NVR Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,

Plus en détail

GSM / SMS NS-570050-1311 NOTICE D UTILISATION

GSM / SMS NS-570050-1311 NOTICE D UTILISATION GSM / SMS NS-570050-1311 NOTICE D UTILISATION Recommandations de sécurité... 4 Composition du kit... 5 Description de la centrale...6 à 7 Message vocal... 8 Badges (tags RFID)... 9 Fonctions supplémentaires...

Plus en détail

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM www.etiger.fr Caractéristiques Panneau central (dos) - ARM CPU + Auror CPU - Fréquence GSM quadribande, convient à tous les téléphones mobiles - Accepte jusqu

Plus en détail

Système d alarme ProG5

Système d alarme ProG5 Système d alarme ProG5 GSM/SMS/RFID Système d alarme sans fils Caractéristiques Disposition du panneau de commande ARM + Auror CPU GSM Indicateur du signal Supporte jusqu à 10 télécommandes, 50 détecteurs

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Notice : THERMOMETRE SANS FIL Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce

Plus en détail

HOBOnode Guide d installation

HOBOnode Guide d installation HOBOnode Guide d installation Le but de ce guide d installation est de vous familiarisez avec le matériel et le logiciel. Les thèmes abordés sont l alimentation du récepteur et du data node, connecter

Plus en détail

Guide utilisateur. Sommaire

Guide utilisateur. Sommaire Guide utilisateur Sommaire Glossaire 3 Les touches et les voyants 4 Les codes d accès 5 Les signaux sonores 6 Mise sous surveillance totale 7 Arrêt 7 Mise sous surveillance partielle 8 SOS et Feu 8 Carillon

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM Contenu de la boîte Centrale d alarme x1 Sirène intérieure x1 Détecteur de mouvement x2 Télécommande x2 Badge RFID x2 Détecteur d ouverture porte/fenêtre x2 2

Plus en détail

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS-57009-S9-1311 NOTICE D UTILISATION

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS-57009-S9-1311 NOTICE D UTILISATION Système d alarme Sans Fil S9 IMMUNITÉ AUX ANIMAUX JUSQU À 25 KG NS-57009-S9-1311 Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NOTICE D UTILISATION Sommaire Recommandations de sécurité... 3 Composition

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

GSM/SMS/RFID Système d'alarme X500. Manuel de l'utilisateur. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0. c 2014 smanos. All rights reserved.

GSM/SMS/RFID Système d'alarme X500. Manuel de l'utilisateur. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0. c 2014 smanos. All rights reserved. c 2014 smanos. All rights reserved. Printed in China PA: X500-UM-FR-V1.0 X500 GSM/SMS/RFID Système d'alarme Manuel de l'utilisateur Nous vous félicitons pour l achat de ce système d'alarme smanos X500.

Plus en détail

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 2. Détecteur de mouvement 1. Clavier code 3. Sirène intégrée 5. Indicateur d état 1. Précautions d emploi a. Le Powerguard 2000 est conçu pour un usage interne

Plus en détail

Guide Utilisateur. Sommaire

Guide Utilisateur. Sommaire F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT Marquez un cercle de 1 po (25.4 mm) de diamètre au centre du bord de la porte. 2" 1-3/4" 1-9/16" 1-3/8" 51 45 40 35 POUR DISTANCE D'ENTRÉE de 2-3/8 po ( 60mm ) Pliez ce gabarit sur la ligne pointillée

Plus en détail

À propos de votre système de sécurité Matériel de détection d incendie

À propos de votre système de sécurité Matériel de détection d incendie À propos de votre système de sécurité Votre équipement de sécurité DSC a été conçu pour vous offrir la plus grande souplesse et commodité possible. Lisez ce guide attentivement et demandez à votre installateur

Plus en détail

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire) NOTICE D UTILISATION Réf: AL-80 FR EN Please download the manual instruction in English on Home Confort web site : www.home-confort.net ES Descargue el manual de instrucciones en nuestro sitio Home Confort

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

SYSTEME DE SECURITE SIMON :TP N 1 CHAMP ALARME SECURITE INCENDIE TP N 1: présentation et analyse du système. Temps alloué : 4 heures

SYSTEME DE SECURITE SIMON :TP N 1 CHAMP ALARME SECURITE INCENDIE TP N 1: présentation et analyse du système. Temps alloué : 4 heures SYSTEME DE SECURITE SIMON :TP N 1 CHAMP ALARME SECURITE INCENDIE TP N 1: présentation et analyse du système. Temps alloué : 4 heures Nom : Date : Note : / 20 Objectifs : On vous demande de rechercher et

Plus en détail

Pack alarme initial Egardia

Pack alarme initial Egardia Pack alarme initial Egardia Ce pack initial contient tout le nécessaire pour pouvoir équiper rapidement et efficacement votre domicile contre d éventuelles intrusions. Ce pack peut facilement être complété

Plus en détail

Manuel d utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte

Manuel d utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte Sécurité personnelle Manuel d utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte Ne pas utiliser dans des endroits humides Alarme de fenêtre ou Alarme de fenêtre ou de porte Aimant Interrupteur CHIME/ OFF/ALARM

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR

Plus en détail

Guide De L'usager. Safewatch Pro 2000. N7527-9FRV2 1/00 Model SAVS20ADTCN-1 File No. CS551 & CBP444

Guide De L'usager. Safewatch Pro 2000. N7527-9FRV2 1/00 Model SAVS20ADTCN-1 File No. CS551 & CBP444 Système de Sécurité Guide De L'usager Safewatch Pro 2000 N7527-9FRV2 1/00 Model SAVS20ADTCN-1 File No. CS551 & CBP444 IMPORTANT! PROTECTION ANTI-INTRUSION ADÉQUATE Pour une protection anti-intrusion adéquate,

Plus en détail

Domonial Notice utilisateur

Domonial Notice utilisateur Domonial Notice utilisateur EKZ 35 F Vous venez d acquérir le système de surveillance DOMONIAL et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de fréquence radio homologuée

Plus en détail

ALARME DE PISCINE SP - 002

ALARME DE PISCINE SP - 002 ALARME DE PISCINE SP - 002 MANUEL D INSTALLATION ET DE L UTILISATEUR i Lisez le mode d emploi Nous vous remercions d avoir choisi notre produit et que vous fassiez confiance à notre société. Pour que l

Plus en détail

Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16

Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 TABLES DES MATIÈRES FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 8 PROGRAMMATION... 9 1. Initialisation...

Plus en détail

DETECTEUR D OUVERTURE

DETECTEUR D OUVERTURE N O T I C E D I N S T A L L A T I O N DETECTEUR D OUVERTURE T D O 1 0 / T D O 1 1 / T D O 2 0 / T D V 1 0 ZI. PAH IN CONC ERT O 19, Bd de l I ndus trie 31170 TOU RNEFEU ILLE Tél : 0 5 61 1 6 20 4 0 Fax

Plus en détail

HA500 Système d alarme sans fils 2 Zones

HA500 Système d alarme sans fils 2 Zones HA500 Système d alarme sans fils 2 Zones Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. INTRODUCTION...2 II. CONTENU DU KIT...3 III. PLANIFICATION DE L INSTALLATION...4 IV. PRESENTATION GENERALE DU

Plus en détail

KIT HA2500 Système d alarme sans fil 20 Zones. Manuel d installation & de fonctionnement

KIT HA2500 Système d alarme sans fil 20 Zones. Manuel d installation & de fonctionnement KIT HA2500 Système d alarme sans fil 20 Zones Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction et généralités... 3 PRE-PROGRAMMATION... 3 Contenu du Kit... 5 I. Kit HA2500...5 Planification

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible Nouveau! Serrure invisible PS Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock la serrure invisible SOMMAIRE 1. Sécuriser un tiroir, un placard. ABIOLOCK STANDARD page 5 2. Sécuriser l accès à une vitrine

Plus en détail

Fonctionnement : 2. Branchez le récepteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «récepteur horsealarm».

Fonctionnement : 2. Branchez le récepteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «récepteur horsealarm». Fonctionnement : 1. Branchez le répétiteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «liaison hertzienne». Lorsque vous brancherez le répétiteur, vous verrez un flash vert. 2. Branchez le

Plus en détail

Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3

Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3 Notice de montage Sommaire Description generale...p. Instruction de montage et fonctions...p. Configuration avec un contact magnetique Radio...p. 4 Plan de raccordement pour le contact magnetique...p.

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-2FR

Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-2FR Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-2FR Guide de l utilisateur ARMÉ PRÊT ARRÊT 1 2 3 ÉCHAPPEMENT ENREGISTRE VOLUME ÉCOUTER TOTAL 4 5 6 AJOUTER ALLUMER TEST EXCLUSION PARTIEL 7 8 9 EFFACER ÉTEINDRE CODE CARILLON

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

SI200. Sirène d alarme intérieure

SI200. Sirène d alarme intérieure Sirène d alarme intérieure Conformité des produits : Ces produits sont conformes aux exigences essentielles des directives européennes qui nous concernent à savoir : - Directive Compatibilité Electromagnétique

Plus en détail

Système d'alarme GSM avec écran de contrôle LCD Manuel utilisateur Model: GSMG20E

Système d'alarme GSM avec écran de contrôle LCD Manuel utilisateur Model: GSMG20E Système d'alarme GSM avec écran de contrôle LCD Manuel utilisateur Model: GSMG20E Ver. 1120 20100105 Pour les utilisateurs: Pour une meilleure compréhension du système d'alarme GSM, il est nécessaire de

Plus en détail

GSM/SMS X300. Système d'alarme. Manuel de l utilisateur. Printed in China OI: X300-FR-140-V1.0. C 2014 smanos. All rights reserved.

GSM/SMS X300. Système d'alarme. Manuel de l utilisateur. Printed in China OI: X300-FR-140-V1.0. C 2014 smanos. All rights reserved. C 2014 smanos. All rights reserved. Printed in China OI: X300-FR-140-V1.0 X300 GSM/SMS Système d'alarme Manuel de l utilisateur Nous vous félicitons pour l achat de ce système d'alarme smanos X300. L installation

Plus en détail

Système de sécurité sans fil

Système de sécurité sans fil Système de sécurité sans fil 2GIG-CNTRL2 (2GIG-CP2) Guide d utilisation AVERTISSEMENT : Avis d instruction du propriétaire Ne doit être enlevée par personne sauf l occupant Le système de sécurité Go!Control

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur AVERTISSEMENT Ce guide contient de l information sur les limites de fonctionnement et d utilisation de ce produit ainsi que de l information sur les limites de la responsabilité du fabricant. Vous devriez

Plus en détail

Alarme Sans Fil GSM. Manuel utilisateur. Préface

Alarme Sans Fil GSM. Manuel utilisateur. Préface Alarme Sans Fil GSM Référence A2M0 Manuel utilisateur Préface Nous vous remercions d'avoir fait lʼacquisition dʼune centrale dʼalarme sans fil GSM A2M0. Ce manuel indique comment faire fonctionner votre

Plus en détail

Manuel d Instruction PC55O. avec le clavier PC5OORK

Manuel d Instruction PC55O. avec le clavier PC5OORK Manuel d Instruction PC55O avec le clavier PC5OORK AVIS: L étiquette du ministère des Communications du Canada identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme à certaines

Plus en détail

Présentation générale. Introduction CE KIT COMPREND : LES DIFFÉRENTS ACCESSOIRES SUIVANTS L I N E

Présentation générale. Introduction CE KIT COMPREND : LES DIFFÉRENTS ACCESSOIRES SUIVANTS L I N E Présentation générale Nous vous remercions d avoir choisi notre système d alarme sans fil. Ce modèle est conçu afin de pouvoir être utilisé aussi bien en maison particulière, appartements, que dans un

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

Ouvreur de Porte Battante MODÈLE: DM-50 / DM-100. www.skylinkhome.com

Ouvreur de Porte Battante MODÈLE: DM-50 / DM-100. www.skylinkhome.com /MD www.skylinkhome.com Ouvreur de Porte Battante MODÈLE: DM-50 / DM-00 P/N. 0A42 JAN, 2006 SERVICE À LA CLIENTÈLE 7 Sheard Avenue, Brampton, Ontario, Canada L6Y J3 Tél. : (905) 456-8883 Télécopieur :

Plus en détail

MANUEL D'INSTRUCTION PC255O

MANUEL D'INSTRUCTION PC255O MANUEL D'INSTRUCTION PC255O AVIS: L'étiquette du ministère des Communications du Canada identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme à certaines normes de protection,

Plus en détail

AD-250 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL

AD-250 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL P516-130 AD-250 MODE D EMPLOI POUR SERRURE SANS FIL INSTRUCTIONS POUR PROGRAMMER LES SERRURES SANS FIL DES SÉRIES COMPATIBLES Para el idioma Español, navegue hacia www.schlage.com/support. CONTENU Vue

Plus en détail

SYSTEME DE PROTECTION TG 666/2

SYSTEME DE PROTECTION TG 666/2 V81199A SYSTEME DE PROTECTION TG 666/2 UNE ALARME HAUT DE GAMME POUR MOTOS & SCOOTERS Classe SRA < 50 cm 3 uniquement 1 - Introduction Vous venez d acquérir l alarme TG 666/2 et nous vous en remercions.

Plus en détail

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur GalaXy G2 G2-20 G2-44 Guide de l Utilisateur Révision Septembre 2006 Sommaire Sommaire... iii Introduction...1 La maîtrise de votre système d alarme...2 Utilisateurs... 2 Groupes...2 Claviers... 3 Badges

Plus en détail

Votre automate GSM fiable et discret

Votre automate GSM fiable et discret Installation facile, programmation rapide! Votre automate GSM fiable et discret GD-04 est un automate GSM. Il envoie des SMS, appelle, met en marche, arrête, surveille. Il ne sait pas parler mais pourtant

Plus en détail

LINE POWER EXT PAIRING A A A A A A A A

LINE POWER EXT PAIRING A A A A A A A A Doro Secure 347 PAIRING EXT LINE POWER 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 18 19 20 21 1 4 7 2 3 5 6 8 9 0 M1 M2 M3 M4 11 12 13 14 15 16 22 17 23 24 A A A A A A A A 1 Touche de déclaration de la télécommande sans fil

Plus en détail

MODÈLES 8007 Alarme de moto Gorilla 8017 Alarme de moto Gorilla avec émetteur-récepteur de poche 1018 Émetteur-récepteur de poche

MODÈLES 8007 Alarme de moto Gorilla 8017 Alarme de moto Gorilla avec émetteur-récepteur de poche 1018 Émetteur-récepteur de poche MODÈLES 8007 Alarme de moto Gorilla 8017 Alarme de moto Gorilla avec émetteur-récepteur de poche 1018 Émetteur-récepteur de poche Remote Control Motorcycle Alarm System Installation & Operation Instructions

Plus en détail

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau JE RÉALISE Poser une alarme sans fil Niveau La présence d une alarme sans fil peut vous protéger efficacement contre les effractions et autres tentatives d intrusion. Discrets voire évolutifs, il en existe

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION PC3OOO

MANUEL D INSTRUCTION PC3OOO MANUEL D INSTRUCTION PC3OOO AVIS: L'étiquette du ministère des Communications du Canada identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme à certaines normes de protection,

Plus en détail

Si vous rencontrez un problème avec votre produit, nous vous conseillons de suivre les étapes du présent guide de dépannage.

Si vous rencontrez un problème avec votre produit, nous vous conseillons de suivre les étapes du présent guide de dépannage. SUPPORT TECHNIQUE Si vous rencontrez un problème avec votre produit, nous vous conseillons de suivre les étapes du présent guide de dépannage. Vue d ensemble de votre produit Vis de réglage de la sensibilité

Plus en détail

Présentation générale. Introduction CE KIT COMPREND : LES DIFFÉRENTS ACCESSOIRES SUIVANTS

Présentation générale. Introduction CE KIT COMPREND : LES DIFFÉRENTS ACCESSOIRES SUIVANTS Présentation générale Nous vous remercions d avoir choisi notre système d alarme sans fil. Ce modèle est conçu afin de pouvoir être utilisé aussi bien en maison particulière, appartements, que dans un

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison. GUIDE D UTILISATION 65797 Réglages par défaut Zone de défense Armé À la Type Conditions maison Zone de défense 1 Sirène D alarme Temps réel Alarme barrure de porte Zone de défense 2 Temps réel Alarme salle

Plus en détail

Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-IFR

Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-IFR Systèmes de sécurité ADEMCO LYNXR-IFR Guide de l utilisateur ARMÉ PRÊT ARRÊT ÉCHAPPEMENT ENREGISTRE VOLUME ÉCOUTER TOTAL AJOUTER PARTIEL ALLUMER TEST EXCLUSION EFFACER AUX ÉTEINDRE CODE CARILLON SÉLECTIONNER

Plus en détail

0DQXHOGHOXVDJHU 9,67$6( N7229-12FR 7/03

0DQXHOGHOXVDJHU 9,67$6( N7229-12FR 7/03 0DQXHOGHOXVDJHU 9,67$6( N7229-12FR 7/03 IMPORTANT! PROTECTION ANTI-INTRUSION ADÉQUATE Pour une protection anti-intrusion adéquate, des détecteurs devraient être localisés sur tous les points d entrées

Plus en détail

«La protection est désactivée» Système de sécurité Easy Series La sécurité simplifiée avec les périphériques radio RADION

«La protection est désactivée» Système de sécurité Easy Series La sécurité simplifiée avec les périphériques radio RADION «La protection est désactivée» Système de sécurité Easy Series La sécurité simplifiée avec les périphériques radio RADION 2 La sécurité avant tout Pour garantir la protection de votre habitation ou de

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

Guide d instruction. 1997 Digital Security Controls Ltée. Imprimé au Canada 29002211 R1 PC5O1O

Guide d instruction. 1997 Digital Security Controls Ltée. Imprimé au Canada 29002211 R1 PC5O1O Guide d instruction TM TM TM 1997 Digital Security Controls Ltée. Imprimé au Canada 29002211 R1 PC5O1O À propos de votre système de sécurité Votre matériel de sécurité DSC a été conçu pour vous offrir

Plus en détail

Table des matières. 1.1 Préface... 5. 1.3 Instructions de placement de doigts... 6. 2.1 Insertion des piles... 7

Table des matières. 1.1 Préface... 5. 1.3 Instructions de placement de doigts... 6. 2.1 Insertion des piles... 7 Dispositif Expérimental Serrure biométrique Autonome Mise en Service Table des matières 1. Introduction :... 5 1.1 Préface... 5 1.2 Caractéristiques techniques... 6 1.3 Instructions de placement de doigts...

Plus en détail

Spécifications. Caractéristiques. Panneau de contrôle PC1550. Programmation par le clavier. Mémoire EEPROM

Spécifications. Caractéristiques. Panneau de contrôle PC1550. Programmation par le clavier. Mémoire EEPROM Caractéristiques Programmation par le clavier Le PC1550 est doté d un programme standard, ainsi il est opérationnel avec un minimum de programmation. Le panneau de contrôle est entièrement programmable

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION PC15OO/155O

MANUEL D INSTRUCTION PC15OO/155O MANUEL D INSTRUCTION PC15OO/155O AVIS: L'étiquette du ministère des Communications du Canada identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme à certaines normes de

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC Contenu de la boîte ABC DEF Esc GHI JKL MNO PQRS TUV WXYZ CLR SOS Enter Centrale d alarme x1 Sirène intérieure

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

Manuel d utilisation du Simon XT 600-1054-95R-11-CNFR

Manuel d utilisation du Simon XT 600-1054-95R-11-CNFR Manuel d utilisation du Simon XT 600-1054-95R-11-CNFR N o de produit : P/N 466-2266-02-FR RÉV A ISS 28APR11 Copyright Marques de commerce et brevets Fabricant Conformité FCC Coordonnées UTC Fire & Security,

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

HIS20S. Système intégré pour la maison. Manuel d installation et d utilisation. Système de sécurité et domotique sans fil

HIS20S. Système intégré pour la maison. Manuel d installation et d utilisation. Système de sécurité et domotique sans fil HIS20S Système intégré pour la maison Système de sécurité et domotique sans fil Manuel d installation et d utilisation TABLE DES MATIÈRES CONTENU DU KIT 1 INTRODUCTION ET PRÉSENTATION GÉNÉRALE 2 Utilisateurs

Plus en détail

Clés et télécommandes

Clés et télécommandes Clés et télécommandes PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT MISES EN GARDE Retirez toutes les clés intelligentes d un véhicule laissé sans surveillance. Vous vous assurerez ainsi que le véhicule reste dans les conditions

Plus en détail