Système D alarme De Protection Complet

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Système D alarme De Protection Complet"

Transcription

1 MD Système D alarme De Protection Complet MODÈLE: SC-10 / SC-10W Lieux protégés par un système de sécurité électronique 101Z SEP, 2012 SERVICE À LA CLIENTÉLE 17 Sheard Avenue, Brampton, Ontario, Canada L6Y 1J3 Téléphone : (800) Télécopieur : (800) Courrier électronique : PAT B1

2 SKYLINK TECHNOLOGIES INC. Votre guide pour le Système D alarme De Protection Complet MODÈLE: SC-10 / SC-10W ACCESSOIRES ADDITIONNELS Detecteur son (AS-433) - Décele son d'alarme, de système de sécurite d'alarme existant: envoi le signal pret de compo sition d'urgence - Elemine la nécessit de service du controle - Pile alcaline 9V, inclue TDétecteur de temperature (TS-101A) - Contrôle la température d un endroit spécifique (c.-à-d. serre, fermette, laboratoire, etc.) - Active le panneau de commande (SC-001) ou le système de composition d urgence (AD-433S/ AD-105) lorsque la température de l endroit surveillé est supérieure ou inférieure à la température préétablie - Échelle de température : 0 F (-19 C) à 159 F (69 C) - Opère sur des piles de lithium incluses Détecteur d'inondation (FS-433) - Placez le détecteur le long d un mur de cave, près du chauffe-eau, d une laveuse, etc. - Avertit le panneau de commande (SC-001) ou le système de composition d urgence (AD-433S) lorsque l eau est détectée - Pile alcaline de 12 volts incluse Système D alarme De Protection Complet SC-10 comprend tous les items ci-haut

3 ACCESSOIRES ADDITIONNELS Capteur à vibration (VS-433) - Active le panneau de commande ou le système de composition d urgence lorsqu une vibration est détectée - Attachez le capteur de vibration à n importe quel objet de valeur, (système stéréo, antiquités) - Pile alcaline de 9 volts incluse Transmetteur bouton de panique résistant à l eau (PT-434) - Active le panneau de commande ou le système de composition d urgence lorsqu on appuie le bouton panique sous contrainte - Idéal pour les personnes âgées et les handicapés - Résistant à l eau, portez le transmetteur en tout temps - Opère sur des piles de lithium incluses Contrôle à clavier (KP-434) - Fonctionne comme clavier externe ou lieu de contrôle secondaire - Utilisez le clavier afin d armer/désarmer l Alarme sonore (AA-433) - Élimine le besoin de marcher à travers les lieux jusqu au panneau de commande (SC-001) - Opère sur une pile de lithium TABLE DES MATIÈRES CONTENU DE L'EMBALLAGE... 4 VUE D'ENSEMBLE...55 PLANIFICATION DE VOS BESOINS DE SÉCURÉ À DOMICILE INSTALLATION Alarme de son Capteur de Porte/Fenêtre TESTER VOTRE SYSTÈME...10 LUMIÈRES ET SONS Activez/ Désactiver le Système Programez les détecteurs et les émetteurs Enlevez les détecteurs et émetteurs ENTRETIEN DE LA PILE Alarme de Son Capteur de Porte/Fenêtre Transmetteur porte-clefs ACCESSOIRES ADDITIONNELS (OPTION)

4 ContenU DE L'EMBALLAGE Tous les materiaux requis pour l installation sont inclus dans cet emballage. 1 Alarme de Son (AA-433) comprend: 1 antenne (installée) 1 1 adaptateur CA 1 pile alcaline de 9 volts ACCESSOIRES ADDITIONNELS Des capteurs et transmetteurs additionnels comme les accessoires à rajouter sont disponibles pour travailler avec votre système de sécurité. Détecteur de mouvements (PS-434A) - Il surveille l aire dans un arc de 110 degrés et jusqu à 40 pieds de distance. - Pile alcaline de 9 volts incluse Deux ensembles de capteurs (WT-433) de Porte/Fenêtre, chaque ensemble comprend: 1 transmetteur 1 interrupteur magnétique 1 aimant 2 espaceurs 1 pile alcaline de 12 volts (installée) Capteur de Porte/Fenêtre (WT-433) - S installe sur toutes les portes, fenêtres, entrées - Rajouter autant d interrupteur magnétique (MS-001) qu il est nécessaire - Pile alcaline de 12 volts incluse Deux Émetteurs Porte-Clé (4B-434), chaque incluant: 1 batterie alkaline à 12V (Installé) Interrupteur magnétique/aimant (MS-001) - Utilisé conjointement avec le transmetteur des capteurs de Porte/Fenêtre (WT-433) - Vous pouvez en rajouter pour des portes et fenêtres additionnelles Un Gabarit (Pour aider l installation des Détecteurs de Porte/ Fenêtre ou de Alarme de Son) Ruban à double côté (pour aider à l installation du Alarme de son et des capteurs de Porte/Fenêtre) Étiquettes d avertissement 2 mcx Transmetteur porte-clefs (4B-434) - Active instantanément le Alarme de Son (AA-433) d une poussée de bouton - Arme/désarme le panneau de commande (SC-001) - Concept fiable, transmission à base de cristal avec micro-contrôleur - Pile alcaline de 12 volts incluse Manuel du propriétaire Carte de garantie 4 17

5 ENTRETIEN DE LA PILE VUE D'ENSEMBLE PILE DU CAPTEUR DE PORTE/FENÊTRE Chaque porte/fenêtre opère sur une pile de 12 volts qui est à l intérieur du trans-metteur. Les capteurs viennent avec les piles déjà installées. Pour remplacer la pile : 1. Poussez sur la pince au bas du couvercle du transmetteur avec un objet pointu (tel une trombone ou un canif et retirez-le de la plaque arrière). 2. Ôtez la vieille pile par un bout. 3. Poussez sur la nouvelle pile pour la mettre en place. Un diagramme à côté de la pile indique bien quel côté est positif et quel est négatif. 4. Refermez le transmetteur avec un bruit sec sur la plaque arrière. PILE DU TRANSMETTEUR PORTE-CLEFS + - Félicitations! Vous venez juste d acheter un des systèmes de sécurité sans fil le plus fiable et le plus récent sur le marché d aujourd hui. Cette technologie de brouilleur de code vous donne plus de sécurité et aucun problème avec des connections sans fil, ce qui réduit de beaucoup les fausses alarmes. Il est garanti que le Alarme de Son reconnaîtra seulement les signaux de radio provenant des capteurs à distance (capteur de porte/fenêtre et transmetteur porte-clefs) Ce manuel est divisé en 6 catégories: 1. Planification - explique comment planifier une stratégie de sécurité - endroits recommendés pour installer le Détecteur de Porte/ Fenêtre 2. Installation et Essai - comment installer Alarme de Son et le Détecteur de Porte/ Fenêtre. - explique comment tester chaque dispositif une fois le tout installé 3. Lumières et Sons - explique le fonctionnement de toutes les lumières sur le Alarme de Son - décrit tous les sons émis sur le Alarme de Son Le transmetteur porte-clefs opère sur une pile de 12 volts qui est installée à la manufacture. Il y a deux vis à l arrière du transmetteur qui tiennent le boîtier ensemble. Pour remplacer la pile du transmetteur porte-clefs : 1. Dévissez les deux vis à l arrière du transmetteur. L arrière s enlèvera. 2. En utilisant un petit tournevis ou un canif, ôtez la vieille pile par un bout. 3. Placez la nouvelle pile en position. Un diagramme à côté de la pile indique bien quel côté est positif et quel est négatif. 4. Fermez le couvercle de la pile et réinsérez les deux vis Activez/ désactivez le système - explique l activation/ désactivation de Alarme de Son - introduit le Bouton de Panique 5. Programmez les detecteurs et émetteurs à Alarme de Son - comment programmer le Détecteur de Porte/ Fenêtre - comment programmer l Émetteurs Porte-Clé. 6. Entretien de la batterie - explique comment changer les piles dans les capteurs à distance et le Alarme de Son. 5

6 PLANIFICATION SUR VOS BESOINS DE SÉCURITÉ A DOMICILE Avant de commencer l installation du système de sécurité, analysez vos lieux pour déterminer vos besoins de sécurité. Si vos lieux ont deux entrées, vous pouvez considérer mettre un Détecteur de Porte/ Fenêtre sur chaque porte. Vous pouvez choisir une porte ou fenêtre sur lesquelle placer le détecteur en sorte qu il ne sera pas entierement visible. Si vous sécurisez une entreprise, vous pouvez choisir l entrée principale et la porte de l entrepôt sur lequelles positionner les détecteurs. (Si votre plan de sécurité demande des Détecteurs de Porte/ Fenêtre ou des Détecteurs de Motion additionnels, référez-vous aux accessoirs additionels à la fin du manuel.) Les Détecteurs de Motion surveilles les entourages et lors d un mouvement détecté, le détecteur enverra un signal à l Alarme Audio et l alarme sonnera. Faites un croquis des lieux et déterminez quelle porte et fenêtre ont besoin d e détecteur et quelles auront besoin de détecteurs de mouvement. ENTRETIEN DE LA PILE Le système de sécurité SC-10 vient avec 5 piles que vous devrez à un certain point remplacer: 1 pile alcaline de 9 volts pour le alarme de son 2 piles alcalines de 12 volts pour les capteurs porte/fenêtre 2 pile alcaline de 12 volts pour le transmetteur porte-clefs Recommandation : Tester votre système périodiquement afin de vous assurer que toutes les piles fonctionnent. Pile d alarme de Son Alarme de Son est equippée avec une pile de secours alcaline de 9 volts en cas l alimentation est interrompue pour n importe quel raison. CHAMBRE À COUCHER CHAMBRE À COUCHER PORTE ARRIÈRE CAPTEUR PORTE/ FENÊTRE Lorsque la pile d alarme de son est faible, la lumière "LO BATT" s allume. Pour remplacer la pile de securs Alarme de Son : CUISINE 1. Enlevez l alarm sonore du mur. SALLE DE BAIN 2. Debranchez l appareil et enlevez l adapteur CA. SALON SALLE À MANGER 3. Enlevez les six vis et enlevez le couvercle arrière. CHAMBRE À COUCHER DES MAITRES ALARME DE SON PORTE D'ENTRÉE CAPTEUR PORTE/ FENÊTRE 4. Disconnectez la vieille pile. 5. Branchez la nouvelle pile. 6. Replacez le couvercle arrière et installez les six vis. Alarme de Son est résistante a l eau, ce qui permet une installation interne ou éxterne, avec accès a une prise de courant. C est reccomendé d installer votre Alarme de Son près de votre porte d entrée, à peine d entrendre l activation/ désactivation La dureé de la pile (la pile alcaline de 9 volts), est d approximativement deux ans si elle est utilisée seulement comme une pile de secours. 6 15

7 INSTALLING THE AUDIO ALARM EFFACER LES TANSMETTEURS ET LES Émetteurs Vous ne pouvez pas supprimer un capteur/transmetteur en même temps de l alarme sonore. Vous devez degager tous les capteurs et transmetteurs qui communiquent couramment avec alarme de son, ensuite reprogrammez ceux vous voulez garder. Supprimez tous les capteurs et transmetteurs 1. Fermez l alarme sonore en glissant l interrupteur au bas de l alarme sonore afin que la lumière "ON" n est pas allumée. 2. Appuyez et tenir le bouton LEARN au bas de l alarme sonore. 3. Tout en appuyant sur le bouton, ouvrez l alarme sonore en glissant l inter-rupteur dans le bas. 4. Vous entendrez un long bip suivi d une serie de bips courts. Lorsque vous entendez un bip court, relachez le bouton LEARN. Vouz avez maintenant effacé tous les capteurs et transmetteurs de communication avec alarme de son. INSTALLATION Le Alarme de son, les capteurs porte/fenêtre et le détecteur de mouvements sont installés en utilisant les vis incluses. Nous avons aussi inclus des douilles et des gabarits afin de vous aider à placer les vis correctement. Comment utiliser les gabarits : 1. Coupez le gabarit requis 2. Attachez-le en position avec le ruban 3. Vissez-le à moitié dans la surface où les trous sont indiqués 4. Dévissez les vis et enlevez le gabarit C est recommandé d installer tous vos components en premier avec le coté à double bande adhésif. Une foit satisfait avec la position, reinstaller vos components en utilisant les clous. INSTALLATION DU ALARME DE SON Alarm de son est a l épreuve de l eau, alors elle peut être installée a l interieur ou a l exterieur pres d une prise éléctrique. Nous recommandons que vous installiez l alarme sonore pres de la porte d entrée afin que vous puissiez entendre l appareil s activer/desactiver. Assurez-vous que le fil de l adapteur AC ne guide pas l eau de la pluie a la fiche DC placée au bas de alarme de son. Il y a deux facons d installer alarme de son sur le mur : Suspendez l alarme avec deux vis stationnaires 1. En utilisant le gabarit, insérez les deux vis dans le mur. 2. Alignez les deux trous du haut dans les tabulateurs placés a l endos de alarme de son avec les vis sur le mur. 3. Poussez legérment alarme de son sur les deux vis. 4. Ouvrez la petite porte dans le bas de alarme de son. 5. Inserez l adapteur CA et l antenne dans les trous appropriés Fermer la petite porte afin que l adapteur AC et l antenne parcourent a travers les éspaces appropriées dans la porte. 7

8 Vissez l appareil sur le mur INSTALLATION 1. Devissez les deux tabulateurs triangulaires placés a l arrière de alarme de son. 2. Tournez et glissez les en place afin que les deux tabulateures pointent vers le haut et les deux trous de serrure sont visibles d en avant. 3. Positionnez alarme de son sur le mur et insérez les deux vis dans les deux trous de serrure. Ne pas insérez les vis jusqu au fond du mur, laissez de l espace pour sus-pendre l alarme sonore. Au besoin nous pouvons utiliser le gabarit. 4. Ouvrez la petite porte en dessous de alarme de son. 5. Inserez l adapteur AC et l antenne dans les trous appropriés. 6. Fermez la petite porte afin que l adapteur AC et l antenne circulent dans les éspeces appropriés dans la porte. INSTALLATION DE CAPTEURS PORTE/FENÊTRE (WT-433) Il est recommandé d installer un capteur sur votre porte d entrée et l autre sur votre porte arrière. Chaque capteur comporte 4 parties : Transmetteur Interrupteur magnétique Aimant Espaceurs Programmer les Détecteurs et les Émetteurs à Alarme de Son Les 2 détecteurs de Porte/ Fenêtre et l Émetteurs Porte-clé sont déja préprogrammé de l usine, pour communiquer avec alarme de son. Si après les avoir essayer, il n-y a pas de communication, ou si vous avez acheté d autres détecteurs de Porte/ Fenêtre ou de Mouvement, (Optionel) suivez les instructions ci-desous: Noter: Jusqu à 15 Détecteurs et Émetteurs porte-clé peuves être programmé pour communiquer avec Alarme de Son. Programmer les Émetteurs et les Détecteurs de Porte/ Fenêtre 1. Ayant seulement la lumillère ON allumé sur Alarme de Son, appuyez et gardez le bouton de programation (Learn) appuyé, celui-ci se trouvant au bas de Alarme de Son. 2. Pendent que le bouton est appuyé, Pour le détecteur de Porte/ Fenêtre - appuyez le bouton du haut de l Émetteurs du détecteur de Porte/ Fenêtre. Pour l Émetteurs porte-clé appuyez pour deux secondes sur n importe quel des quatre boutons de l Émetteurs porte-clé. 3. Si la connection a été bien faite, alarme de son arrêtera de sonner et émmetera un son continuel jusqu à ce que le bouton Learn de Alarme de Son sera libere. 4. Essayez maintenent le détecteur en ouvrant la porte ou la fenêtre. Si Alarme de Son sonne, la communication été bien faite. Noter: Si vous étes seul pendent la programation des détecteurs, ammenez alarme de son proche des détecteurs pour les avoir tous auprès de vous. 8 13

9 ACTIVER ET DESACTIVER LE SYSTÈME Mainteneant que le système est installé et que les capteurs communiquent avec alarme de son, c est maintenant le temps d apprendre comment armer et desarmer alarme de son. La seule facon d armer et desarmer alarme de son est par le transmetteur porte-clef s et le panneau de commande (facultatif). TRANSMETTEUR PORTE-CLEFS A DISTANCE 4B-434 Éteint la sirène et/ou desarme le système #3 Arme le système #1 Lorsque alarme de son est a ON (en marche), les quatre boutons du transmetteur font le suivant : Bouton de panique - active l alarme instantanement, même si alarme de son est dans le mode ARM ou non. Activera toujours l alarme lorsque la lumière est allumée sur alarme de son. #2 Activer/desactiver le son du carillon lorsque le caprue est active et que l alarme sonore n est pas armée Bouton de panique INSTALLATION 1. Placez le transmetteur à côté du cadrage de la porte/fenêtre sur le mur en utilisant soit du ruban à double côté ou des vis. Si vous utilisez des vis, enlevez d abord l arrière de la plaque avec un petit tournevis et vissez l arrière de la plaque en position en utilisant le gabarit. Ensuite cliquez le transmetteur sur l arrière de la plaque maintenant monté sur le mur. 2. Placez l interrupteur magnétique branché au transmetteur sur le cadrage de la porte/fenêtre. 3. Placez l aimant sur la porte à côté de l interrupteur magnétique. Ils ne devraient pas être espacés de plus de 1 cm (3/8 po.). Lorsque la porte/fenêtre est fermée, les aimants sont en contact. Lorsque la porte/fenêtre est ouverte, le contact est brisé et le transmetteur envoie un signal au panneau de commande pour activer le carillon ou l alarme. Bouton # 1 - lorsque la sirène se fait entendre, le bouton arrêtera la sirène et désarmera. Bouton # 2- lorsque le system est en marche mais non armé et qu un capteur a distance est active, alarme de son émettra un carillon, (bip). Bouton #2 vous permet d activer ou désactiver le son du carillon. Par example, si le monde utilisé constamment la porte d entrée, vous pouvez choisir de fermer le son du carillon. Bouton #3 - Quand la sirene sonne, ce bouton va deactiver la sirene et alarme de son. Quand la sirene ne sonne pas mais le systeme est armé, ce bouton va desactiver alarme de son. 12 9

10 TESTER VOTRE SYSTÈME Avant d apprendre l utilisation de votre système de sécurité, tester afin de vous assurer que les capteurs de porte/fenêtre et le transmetteur porte-clefs com-muniquent avec le Alarme de Son. LUMIÈRES LUMIÈRES ET SONS Pour tester les capteurs de porte/fenêtre Activez Alarme de Son, (placer le bouton du bas vers ON ), et attendez 30 secondes pour que Alarme de Son se réchauffe. La lumillère rouge ON apparaîtra. ( Lors de l essai, n activez pas la lumillère ARM car l alarme se déclanchera. 1. Ouvrez la porte ou la fenêtre qui a le détecteur installé desus. 2. Alarme de Son émmetera des bips et la lumillère ON cligniottera, signifiant que l Alarme Audio a accepté le signal du Détecteur de Porte/ Fenêtre. Si aucun bip ne s entend, Alarme de Son n a pas fait de contacte avec le détecteur. Replacez l aiment plus proche de la plaque magnetique ou du détecteur de Porte/ Fenêtre. Vous aller peut-être devoir la programmer pour communiquer avec l Alarme Audio. (Référez-vous aux instructions de programation des Détecteurs et Émetteurs.) 3. Répétez les deux étapes du desus avec l autre porte ou Fenêtre avec le détecteur. Pour tester le transmetteur porte-clefs Activez Alarme de Son en sorte que seulement la lumillère ON soit allumé. Appuyez les boutons 1, 2 ou 3 sur l émetteur porte- clé, et si l émetteur communique avec Alarme de Son, la lumillère ON cligniottera une fois. La lumillère ARM s allumera si vous appuillez sur le 1ème bouton. Alarme de Son émmeteras peut-être un bip d épendant si votre son est activé. Le 2ème bouton active et désactive le son. Si la lumillère ON ne s allume pas, vous devez programmer l Émetteurs poste-clé pour communiquer avec Alarme de Son. (Référez-vous aux Programation des Détecteurs et Émetteurs.) 10 Lumière ON (ouverte) - courant éléctrique est emit a Alarme de son TOUS LES SCÉNARIOS CI-BAS INCLUENT LA LUMIÈRE ALLUMÉE (ON) Lumière LO BATT allumée - Alarme de son recoit l alimentation éléctrique courante et/ou la pile. Lumière LO BATT éteinte - Alarme de son est alimentée par le courant éléctrique seulement la pile est faible et doit être remplacée. Lumière ARM allumée - Alarme de son est armée et se fera entendre lorsque le capteur est activé. Lumière ARM éteinte - Alarme de son n est pas armeé et ne se fera pas entendre. - Parcontre, Alarme de Son o répondra au boutons ARM ainsi que celui de PANIC sur l Émetteurs Porte-clé. SONS Vous etes capable de fermer/ouvrir le son du bip émit pas l alarme sonore lorsque n importe quels des capteurs sont activés, en appuyant sur le bouton 3 du transmetteur porte-clefs. Un bip long Un bip court - arrivé lorsque alarme de son est allumée avec le bouton a l endos de l appareil. - lorsqu un capteur est activé et que alarme de son est allumée mais non armeé. - n importe quel temps qu un des boutons # 1, 2 ou 3 est appuyé sur le transmetteur porte-clefs et que alarme de son est allumée mais non armée. 11

Alarme de Son MODÈLE : AA-433

Alarme de Son MODÈLE : AA-433 MD www.skylinkhome.com Alarme de Son MODÈLE : AA-433 P/N. 101Z FEB, 2009 SERVICE À LA CLIENTÈLE 17 Sheard Avenue, Brampton, Ontario, Canada L6Y 1J3 Téléphone : (800) 304-1187 Télécopieur : (800) 286-1320

Plus en détail

Système de Sécurité sans fil

Système de Sécurité sans fil /MD www.skylinkhome.com Système de Sécurité sans fil MODÈLE : SC-100 Français P/N. 101A063-005 OCT, 2004 CUSTOMER SERVICE 17 Sheard Avenue, Brampton, Ontario, Canada L6Y 1J3 Téléphone : (800) 304-1187

Plus en détail

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions

Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S. Manuel d instructions Alarma Inalámbrica Externa Modèle: SA-001S Manuel d instructions TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 INSTALLATION... 2-4 PROGRAMMATION PROGRAMME LES TÉLÉCOMMANDES, LES DÉTECTEURS 4-6 OU UN PANNEAU DE

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Installation de la centrale ANALYSE MATERIELLE DE L ALARME INTRUSION RADIO MULTISERVICE

Installation de la centrale ANALYSE MATERIELLE DE L ALARME INTRUSION RADIO MULTISERVICE , 0/10 Installation de la centrale Dévissez la vis cruciforme située à l avant. Insérez un tournevis plat dans la fente située à l arrière en partie basse du socle. Faites levier avec le tournevis pour

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

Notice d installation et programmation de l alarme SECURYBOX

Notice d installation et programmation de l alarme SECURYBOX Notice d installation et programmation de l alarme SECURYBOX La présentation suivante est réalisée afin de proposer aux clients Securybox de procéder sans problèmes à l installation et au paramétrage de

Plus en détail

Système d alarme Sans Fil NS-570010-S10-1401 NOTICE D UTILISATION

Système d alarme Sans Fil NS-570010-S10-1401 NOTICE D UTILISATION Système d alarme Sans Fil NS-570010-S10-1401 NOTICE D UTILISATION 2 Hotline : Sommaire Recommandations de sécurité... 4 Composition du kit... 5 Description centrale / télécommande... 6 Description du détecteur

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Page 1 of 17 5/11/2012

Page 1 of 17 5/11/2012 Page 1 of 17 5/11/2012 SK633 System d Alarme Sans Fil avec détecteur de Motion, Capteur de Porte/Fenêtre Mince Sans Fils, Télécommandes et Appeleur Automatique Sans Fil. GUIDE DE L UTILISATEUR. Nous vous

Plus en détail

Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande

Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande Sécurité personnelle Manuel de l utilisateur pour détecteur de mouvement avec télécommande Ne pas utiliser dans des lieux humides Alarme à détection de mouvement Avec télécommande Montage au mur Indicateur

Plus en détail

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-sans-fil-f8sirenesolaire/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480012-1307 NOTICE D

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR D'INONDATION MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch

Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR D'INONDATION MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR D'INONDATION MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Que contient la boîte? 1 x détecteur d'inondation 2 x vis de fixation 2 x prises murales 1 x support de montage

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme sans fil 15 zones REFERENCE(S) 8500-11 TABLE DES MATIERES Introduction Page 1 Description des faces Page 2 Précautions d emploi Page 3 Fonctionnalités

Plus en détail

Manuel d instruction (819) 563-5404. Modèles: PC1555-5010 - 1616-1832. CENTRALE DE SURVEILLANCE ULC 24hres / 24

Manuel d instruction (819) 563-5404. Modèles: PC1555-5010 - 1616-1832. CENTRALE DE SURVEILLANCE ULC 24hres / 24 Les Entreprises Roger Boisvert Inc Système de sécurité (819) 563-5404 313 rue Des Aulnes. Sherbrooke (PQ) J1G 4S1 Service personnalisé depuis 1992 Manuel d instruction Modèles: PC1555-5010 - 1616-1832

Plus en détail

manuel d installation Détecteur de porte/ fenêtre

manuel d installation Détecteur de porte/ fenêtre manuel d installation Détecteur de porte/ fenêtre MANUEL D'INSTALLATION DU DETECTEUR DE PORTE/ FENETRE Félicitations pour votre achat du détecteur de porte/fenêtre Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com

Plus en détail

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. SK618 SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. Nous vous remercions d'avoir choisi le système d'alarme sans fil avec avertisseur téléphonique

Plus en détail

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ

HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ HA863RK CENTRALE ALARME 3 ZONES + INTERRUPTEUR À CLÉ Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement

Plus en détail

manuel d installation Sirène flash extérieure

manuel d installation Sirène flash extérieure manuel d installation Sirène flash extérieure MANUEL D'INSTALLATI DE LA SIRENE FLASH EXTERIEURE Félicitations pour votre achat de la sirène flash extérieure Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com

Plus en détail

Claviers sans fil Série LKP(E)S8M

Claviers sans fil Série LKP(E)S8M Claviers sans fil Série LKP(E)S8M Manuel de l utilisateur Sommaire Nous vous félicitons pour l achat de ce clavier sans fil Honeywell. Afin de tirer le meilleur parti de votre équipement, nous vous conseillons

Plus en détail

Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch

Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Que contient la boîte? 1 x clavier distant 2 x vis de fixation 2 x prises murales 1 x tampon adhésif velcro (2 parties)

Plus en détail

ES-K1A. Clavier sans fil. www.etiger.com

ES-K1A. Clavier sans fil. www.etiger.com ES-K1A Clavier sans fil www.etiger.com FR Introduction Merci d avoir acheté le ES-K1A. Le ES-K1A est un clavier sans fil qui vous permet d armer et de désarmer votre système d alarme, ou de l armer en

Plus en détail

INSTRUCTIONS POUR REMPLACER LA PILE D UN DÉTECTEUR SANS FIL Pour les panneaux de contrôles Safewatch MD

INSTRUCTIONS POUR REMPLACER LA PILE D UN DÉTECTEUR SANS FIL Pour les panneaux de contrôles Safewatch MD www.adt.ca D UN DÉTECTEUR SANS FIL Pour les panneaux de contrôles Safewatch MD Votre système de sécurité résidentiel ADT Safewatch MD QuickConnect, SafeWatch MD 3000 ou de la série Vista peut être installé

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Trousse de sécurité d'alarme - NVR Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,

Plus en détail

Guide utilisateur. GPRS & GSM Vocal SOLUTIONS POUR LA TELEASSISTANCE ET L AUTONOMIE A DOMICILE

Guide utilisateur. GPRS & GSM Vocal SOLUTIONS POUR LA TELEASSISTANCE ET L AUTONOMIE A DOMICILE Guide utilisateur GPRS & GSM Vocal 1/ Présentation du terminal 3 2/ Appel d urgence 4 3/ Appel de service 7 4/ Messagerie vocale 7 5/ «Présence / Absence» 8 6/ Test d activité 9 7/ Comment porter et installer

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FIL 3 ZONES AVEC TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE INTEGRE CE1 = LS9001

CENTRALE D ALARME SANS FIL 3 ZONES AVEC TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE INTEGRE CE1 = LS9001 CENTRALE D ALARME SANS FIL 3 ZONES AVEC TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE INTEGRE CE1 = LS9001 TABLE DES MATIERES 1. LA CENTRALE 2. 1ERE INSTALLATION 3. CONNEXION DES SIRENES ET DES BOUTONS PANIQUE FILAIRES 4.

Plus en détail

Le détecteur d ouverture est constitué de deux boîtiers. Lorsqu ils s écartent, l alarme se déclenche.

Le détecteur d ouverture est constitué de deux boîtiers. Lorsqu ils s écartent, l alarme se déclenche. DÉTECTEUR D OUVERTURE Principe Le détecteur d ouverture est constitué de deux boîtiers. Lorsqu ils s écartent, l alarme se déclenche. Vous êtes alerté par la sirène et par un message d alerte (Texto, mail,

Plus en détail

manuel d installation Détecteur de fumée

manuel d installation Détecteur de fumée manuel d installation Détecteur de fumée MANUEL D'INSTALLATION DU DETECTEUR DE FUMEE Félicitations pour votre achat du détecteur de fumée Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com Service client Vous

Plus en détail

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM

S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM S3 Sim Secual Système d alarme avec module GSM www.etiger.fr Caractéristiques Panneau central (dos) - ARM CPU + Auror CPU - Fréquence GSM quadribande, convient à tous les téléphones mobiles - Accepte jusqu

Plus en détail

C L A V I E R D I S T A N T M U L T I F O N C T I O N S K P 3 S

C L A V I E R D I S T A N T M U L T I F O N C T I O N S K P 3 S C L A V I E R D I S T A N T M U L T I F O N C T I O N S K P 3 S INTRODUCTION Le KP-3S est un clavier numérique multi-utilisateurs pour la LS-30. Il contrôle l unité centrale à distance ainsi que les éclairages

Plus en détail

Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré. Modèle N RD-03. Manuel de l utilisateur

Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré. Modèle N RD-03. Manuel de l utilisateur Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré Modèle N RD-03 Manuel de l utilisateur Table des matières IMPORTANT VEUILLEZ LIRE CE CHAPITRE D ABORD Chapitre Page IMPORTANT VEUILLEZ

Plus en détail

Système Alarme de Maison. Manuel d Utilisation

Système Alarme de Maison. Manuel d Utilisation Système Alarme de Maison Manuel d Utilisation 1 Index 1. INTRODUCTION ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 2. PRINCIPALES FONCTIONS

Plus en détail

9,67$&1. 6\VWqPHGH6pFXULWp *XLGHGHO XVDJHU K3893FR 9/00

9,67$&1. 6\VWqPHGH6pFXULWp *XLGHGHO XVDJHU K3893FR 9/00 9,67$ 9,67$&1 6\VWqPHGH6pFXULWp *XLGHGHO XVDJHU * K3893FR 9/00 - 2 - Table des matières Vue d ensemble du système...5 Informations Générales...5 Zones...5 Protection Antivol...6 Codes de sécurité...6 Protection

Plus en détail

Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré. Modèle N RD-03. Manuel de l utilisateur. Table des matières.

Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré. Modèle N RD-03. Manuel de l utilisateur. Table des matières. Table des matières Chapitre Page Système d alarme sans fil à 6 zones à numéroteur automatique intégré Modèle N RD-03 IMPORTANT VEUILLEZ LIRE CE CHAPITRE D ABORD. 2 Caractéristiques, fonctions et avantages.....3

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Notice : THERMOMETRE SANS FIL Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS-57009-S9-1311 NOTICE D UTILISATION

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS-57009-S9-1311 NOTICE D UTILISATION Système d alarme Sans Fil S9 IMMUNITÉ AUX ANIMAUX JUSQU À 25 KG NS-57009-S9-1311 Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NOTICE D UTILISATION Sommaire Recommandations de sécurité... 3 Composition

Plus en détail

Guide utilisateur. Sommaire

Guide utilisateur. Sommaire Guide utilisateur Sommaire Glossaire 3 Les touches et les voyants 4 Les codes d accès 5 Les signaux sonores 6 Mise sous surveillance totale 7 Arrêt 7 Mise sous surveillance partielle 8 SOS et Feu 8 Carillon

Plus en détail

Bouton PANIQUE. Idéal pour : Personnes âgées Déficiences physiques Patients Femmes enceintes Médecins Travailleurs de nuit Gérance de logement

Bouton PANIQUE. Idéal pour : Personnes âgées Déficiences physiques Patients Femmes enceintes Médecins Travailleurs de nuit Gérance de logement Votre sécurité c est notre priorité! Bouton PANIQUE Idéal pour : Personnes âgées Déficiences physiques Patients Femmes enceintes Médecins Travailleurs de nuit Gérance de logement bipbippanique.ca Votre

Plus en détail

GSM / SMS NS-570050-1311 NOTICE D UTILISATION

GSM / SMS NS-570050-1311 NOTICE D UTILISATION GSM / SMS NS-570050-1311 NOTICE D UTILISATION Recommandations de sécurité... 4 Composition du kit... 5 Description de la centrale...6 à 7 Message vocal... 8 Badges (tags RFID)... 9 Fonctions supplémentaires...

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATION NOTICE D'UTILISATION DESIGNATION(S) Système d alarme filaire 8 zones REFERENCE(S) 8500-52 TABLE DES MATIERES Introduction Schéma carte principale Carte extension filaire Module sortie 8 voies Branchements

Plus en détail

manuel d installation Détecteur de mouvements

manuel d installation Détecteur de mouvements manuel d installation Détecteur de mouvements MANUEL D'INSTALLATION DU DETECTEUR DE Félicitations pour votre achat du détecteur de mouvements Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com Service client

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique vocale

Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique vocale Notice d emploi Réf. : VOM000484 Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique vocale 1313 11 Vers.28-10-2010 Introduction Visualisation des boutons Merci d avoir fait l acquisition de ce système

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION Avantages SECURITE : Assure la protection des biens et des personnes. Déclenche les éléments de dissuasion (simulation de présence) et d alerte (sirène intégrée

Plus en détail

HOBOnode Guide d installation

HOBOnode Guide d installation HOBOnode Guide d installation Le but de ce guide d installation est de vous familiarisez avec le matériel et le logiciel. Les thèmes abordés sont l alimentation du récepteur et du data node, connecter

Plus en détail

BEP SEID Système de détection intrusion

BEP SEID Système de détection intrusion Activité : Mise en œuvre de l alarme radio SIMON Conditions d exercice Moyens et Ressources @ Internet Logiciel Doc. PC Outillages Matériels On demande Vous êtes un technicien appartenant à la société

Plus en détail

Alarme par radio Art. No.:0814..

Alarme par radio Art. No.:0814.. Art. No.:0814.. Caractéristiques du produit Indication et message d alarmes, de pannes et d état de la pile de tous les détecteurs de danger installés Programmation allant jusqu à 20 détecteurs de danger

Plus en détail

Guide Utilisateur. Sommaire

Guide Utilisateur. Sommaire F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon

Plus en détail

Table des Matières. 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle

Table des Matières. 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle Table des Matières 1. Introduction 1. Qu'est qu'un Transmetteur Téléphonique 2. Modèle 2. Transmetteur Téléphonique Sans Fil 1. Les différents éléments 2. Un mot sur l'alimentation 3. Comment monter le

Plus en détail

SYSTEME DE SECURITE SIMON :TP N 1 CHAMP ALARME SECURITE INCENDIE TP N 1: présentation et analyse du système. Temps alloué : 4 heures

SYSTEME DE SECURITE SIMON :TP N 1 CHAMP ALARME SECURITE INCENDIE TP N 1: présentation et analyse du système. Temps alloué : 4 heures SYSTEME DE SECURITE SIMON :TP N 1 CHAMP ALARME SECURITE INCENDIE TP N 1: présentation et analyse du système. Temps alloué : 4 heures Nom : Date : Note : / 20 Objectifs : On vous demande de rechercher et

Plus en détail

DETECTEUR D OUVERTURE

DETECTEUR D OUVERTURE N O T I C E D I N S T A L L A T I O N DETECTEUR D OUVERTURE T D O 1 0 / T D O 1 1 / T D O 2 0 / T D V 1 0 ZI. PAH IN CONC ERT O 19, Bd de l I ndus trie 31170 TOU RNEFEU ILLE Tél : 0 5 61 1 6 20 4 0 Fax

Plus en détail

OHM733 OHM833 ONITEUR COULEUR LCD 7 ONITEUR COULEUR LCD 8 MANUEL DE L UTILISATEUR

OHM733 OHM833 ONITEUR COULEUR LCD 7 ONITEUR COULEUR LCD 8 MANUEL DE L UTILISATEUR OHM733 OHM833 ONITEUR COULEUR LCD 7 ONITEUR COULEUR LCD 8 MANUEL DE L UTILISATEUR MANUEL DE L UTILISATEUR INTRODUCTION L OHM733/OHM833 Clarion est un moniteur couleur LCD de 7 / 8 spécialement conçu pour

Plus en détail

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 2. Détecteur de mouvement 1. Clavier code 3. Sirène intégrée 5. Indicateur d état 1. Précautions d emploi a. Le Powerguard 2000 est conçu pour un usage interne

Plus en détail

CONSOLE D ALARME AUTONOME HOMEGUARD MS8000. internet: www.marmitek.com

CONSOLE D ALARME AUTONOME HOMEGUARD MS8000. internet: www.marmitek.com CONSOLE D ALARME AUTONOME HOMEGUARD MS8000 internet: www.marmitek.com 2 1 7 4 3 5 1. PRÉCAUTIONS D EMPLOI: a. HomeGuard 8000 est conçu pour un usage interne uniquement et, du fait de l électricité, tout

Plus en détail

Détecteur de mouvement

Détecteur de mouvement Système d alarme sans fil Détecteur de mouvement Manuel de l utilisateur Choice ALERT Permet de contrôler tous les détecteurs et les accessoires à partir d un seul endroit Table des matières Mises en garde

Plus en détail

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire)

SYSTÈME D ALARME SANS FIL AVEC TRANSMETTEUR TÉLÉPHONIQUE RTC* * RTC = réseau téléphonique commuté (filaire) NOTICE D UTILISATION Réf: AL-80 FR EN Please download the manual instruction in English on Home Confort web site : www.home-confort.net ES Descargue el manual de instrucciones en nuestro sitio Home Confort

Plus en détail

SIRENE SANS FIL 433MHz 30/80m SSF

SIRENE SANS FIL 433MHz 30/80m SSF SIRENE SANS FIL 433MHz 30/80m SSF Sirène extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection à l ouverture

Plus en détail

Système d alarme ProG5

Système d alarme ProG5 Système d alarme ProG5 GSM/SMS/RFID Système d alarme sans fils Caractéristiques Disposition du panneau de commande ARM + Auror CPU GSM Indicateur du signal Supporte jusqu à 10 télécommandes, 50 détecteurs

Plus en détail

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CENTRALE D ALARME SANS FILS CENTRALE D ALARME SANS FILS Cher client, Nous vous remercions d avoir fait l acquisition de notre appareil, avant de commencer son installation veuillez lire le mode d emploi joint et prenez note de ce

Plus en détail

SONNETTE SANS FIL PERSONNALISÉE

SONNETTE SANS FIL PERSONNALISÉE SONNETTE SANS FIL PERSONNALISÉE 1 Contenu 1 Contenu... 1 2 Info générale... 2 2.1 L unité extérieur... 2 2.2 L unité intérieur... 3 3 Configuration... 4 3.1 Section intérieure... 4 3.1.1 Placez votre récepteur

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

SYSTEME DE PROTECTION TG 666/2

SYSTEME DE PROTECTION TG 666/2 V81199A SYSTEME DE PROTECTION TG 666/2 UNE ALARME HAUT DE GAMME POUR MOTOS & SCOOTERS Classe SRA < 50 cm 3 uniquement 1 - Introduction Vous venez d acquérir l alarme TG 666/2 et nous vous en remercions.

Plus en détail

Si vous rencontrez un problème avec votre produit, nous vous conseillons de suivre les étapes du présent guide de dépannage.

Si vous rencontrez un problème avec votre produit, nous vous conseillons de suivre les étapes du présent guide de dépannage. SUPPORT TECHNIQUE Si vous rencontrez un problème avec votre produit, nous vous conseillons de suivre les étapes du présent guide de dépannage. Vue d ensemble de votre produit Potentiomètre pour réglage

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S3-MOBILE-GSM Contenu de la boîte Centrale d alarme x1 Sirène intérieure x1 Détecteur de mouvement x2 Télécommande x2 Badge RFID x2 Détecteur d ouverture porte/fenêtre x2 2

Plus en détail

ÉQUIPEMENT ET AUSSI DES ENSEMBLES TRÈS DIFFÉRENTS

ÉQUIPEMENT ET AUSSI DES ENSEMBLES TRÈS DIFFÉRENTS USYSTÈME D ALARME ULE PRIX VARIE SELON VOTRE BESOIN, EN ÉQUIPEMENT ET AUSSI DES ENSEMBLES TRÈS DIFFÉRENTS Connexion gratuite $ 0 $ 374 $ 184 $ 174 $ 0 Aucun frais pour le mois $ 0 $ 32.99 $ 28.99 $ 31.95

Plus en détail

Manuel d utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte

Manuel d utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte Sécurité personnelle Manuel d utilisation des alarmes de fenêtre ou de porte Ne pas utiliser dans des endroits humides Alarme de fenêtre ou Alarme de fenêtre ou de porte Aimant Interrupteur CHIME/ OFF/ALARM

Plus en détail

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT Marquez un cercle de 1 po (25.4 mm) de diamètre au centre du bord de la porte. 2" 1-3/4" 1-9/16" 1-3/8" 51 45 40 35 POUR DISTANCE D'ENTRÉE de 2-3/8 po ( 60mm ) Pliez ce gabarit sur la ligne pointillée

Plus en détail

À propos de votre système de sécurité Matériel de détection d incendie

À propos de votre système de sécurité Matériel de détection d incendie À propos de votre système de sécurité Votre équipement de sécurité DSC a été conçu pour vous offrir la plus grande souplesse et commodité possible. Lisez ce guide attentivement et demandez à votre installateur

Plus en détail

Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16

Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 Alarme Maison RTC Réf : 001-01-16 TABLES DES MATIÈRES FONCTIONNALITÉS... 4 PRÉSENTATION DE LA CENTRALE... 5 INSTALLATION DE LA CENTRALE... 7 INSTALLATION DES DÉTÉCTEURS... 8 PROGRAMMATION... 9 1. Initialisation...

Plus en détail

Pack alarme initial Egardia

Pack alarme initial Egardia Pack alarme initial Egardia Ce pack initial contient tout le nécessaire pour pouvoir équiper rapidement et efficacement votre domicile contre d éventuelles intrusions. Ce pack peut facilement être complété

Plus en détail

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR

Plus en détail

Notice d emploi. Réf. : AL-800. En cas de problèmes. PHENIX assistance téléphonique (Lundi au Vendredi de 9h à 16h)

Notice d emploi. Réf. : AL-800. En cas de problèmes. PHENIX assistance téléphonique (Lundi au Vendredi de 9h à 16h) En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, contactez notre équipe d experts. PHENIX assistance

Plus en détail

KIT HA2500 Système d alarme sans fil 20 Zones. Manuel d installation & de fonctionnement

KIT HA2500 Système d alarme sans fil 20 Zones. Manuel d installation & de fonctionnement KIT HA2500 Système d alarme sans fil 20 Zones Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction et généralités... 3 PRE-PROGRAMMATION... 3 Contenu du Kit... 5 I. Kit HA2500...5 Planification

Plus en détail

Manuel d installation et de référence

Manuel d installation et de référence RTX3 : Module d expansion sans fil V5.1 Manuel d installation et de référence Table des matières Spécifications... 4 Compatibilité de matériel... 4 Vue d ensemble... 5 Description... 5 Caractéristiques...

Plus en détail

Notice d emploi. Réf. : AL-800. Système d alarme sans fil (433-434Mhz) avec transmetteur téléphonique vocal. En cas de problèmes

Notice d emploi. Réf. : AL-800. Système d alarme sans fil (433-434Mhz) avec transmetteur téléphonique vocal. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, contactez notre équipe d experts. PHENIX assistance

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

SYSTÈME DE SÉCURITÉ À 32 ZONES. Guide de l Utilisateur

SYSTÈME DE SÉCURITÉ À 32 ZONES. Guide de l Utilisateur NT9005 V1.0 SYSTÈME DE SÉCURITÉ À 32 ZONES Guide de l Utilisateur AVERTISSEMENT Ce guide contient de l information sur les limites de fonctionnement et d utilisation de ce produit ainsi que de l information

Plus en détail

Central d Alarme Sans Fil DA-100

Central d Alarme Sans Fil DA-100 MODE D EMPLOI Central d Alarme Sans Fil DA-100 ATTENTION Avertissement pour installation en Belgique : Les règlements locaux (policiers) peuvent exiger que cette installation d alarme est installée par

Plus en détail

-Centrale gamme 180-

-Centrale gamme 180- -Centrale gamme 180- Centrale d alarme bifréquence - 100% radio - sur batterie Les centrales d alarme ALKO Tech de la gamme 180 sont un véritable condensé de technologie au service de votre sécurité. Elles

Plus en détail

Safewatch MD QuickConnect Plus

Safewatch MD QuickConnect Plus Safewatch MD QuickConnect Plus Système de sécurité Guide de l utilisateur 800-03858-4FR 4/10 Rév. Votre système de sécurité ADT a été conçu pour être utilisé avec des dispositifs fabriqués par ADT ou dont

Plus en détail

NXW-1600 NXW-80O CENTRALES D ALARME 16 ET 8 ZONES AVEC TRANSMETTEUR DIGITAL ET VOCAL (TON SIRÈNE) INTÉGRÉ NOTICE UTILISATEUR

NXW-1600 NXW-80O CENTRALES D ALARME 16 ET 8 ZONES AVEC TRANSMETTEUR DIGITAL ET VOCAL (TON SIRÈNE) INTÉGRÉ NOTICE UTILISATEUR NXW-1600 NXW-80O CENTRALES D ALARME 16 ET 8 ZONES AVEC TRANSMETTEUR DIGITAL ET VOCAL (TON SIRÈNE) INTÉGRÉ NOTICE UTILISATEUR 1 SOMMAIRE 1. INTRODUCTION... 3 2. FONCTIONNEMENT DU CLAVIER LCD... 4 2.1 SONS

Plus en détail

Présentation générale de la programmation

Présentation générale de la programmation Présentation générale de la programmation REMARQUE :: Avant de procéder à la programmation de l ouvre-porte, s assurer qu il n y pas d objets dans l ouverture de la porte de garage. INTRODUCTION Maintenant

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Domonial Notice utilisateur

Domonial Notice utilisateur Domonial Notice utilisateur EKZ 35 F Vous venez d acquérir le système de surveillance DOMONIAL et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de fréquence radio homologuée

Plus en détail

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible Nouveau! Serrure invisible PS Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock la serrure invisible SOMMAIRE 1. Sécuriser un tiroir, un placard. ABIOLOCK STANDARD page 5 2. Sécuriser l accès à une vitrine

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail