INSTALLATION INSTRUCTIONS BASE RAIL MOUNTING KIT

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "INSTALLATION INSTRUCTIONS 30095 BASE RAIL MOUNTING KIT"

Transcription

1 DEALER/INSTALLER: INSTALLATION INSTRUCTIONS BASE RAIL MOUNTING KIT (1) Provide this Manual to end user. (2) Physically demonstrate procedures in this Manual to end user. (3) Have end user demonstrate that he/she understands procedures. END USER: For updated instructions see or (1) Read and follow this Manual every time you use Hitch. (2) Save this Manual for future reference. (3) Pass on copies of Manual to any other user or owner of Hitch. FOR EASE OF INSTALLATION: 5/8 x 3-1/2 HEX BOLT MAY BE USED ALONG WITH A FLAT WASHER ABOVE THE RAIL IN PLACE OF THE 5/8 x 3-1/2 CARRIAGE BOLT (GRADE 5 OR HIGHER). HEX BOLT AND WASHER NOT SUPPLIED Center bolts and hardware are supplied with Fifth wheel or gooseneck hitches that are rated over 18k BASE RAIL KIT QTY. 1. STRAIGHT FRAME BRACKET (2) 2. ANGLED FRAME BRACKET (RH) (1) ANGLED FRAME BRACKET (LH) (1) 4. FILLER SPACER 5/16 THICK (4) 5. 5/8 x 3-1/2 CARRIAGE BOLTS GR 5 (4) ½ x 1-1/2 KNURLED BOLTS GR 5 (8) 7. 1/2 NUTS (8) 8. 1/2 SERRATED WASHERS (8) 9. 5/8 x 6 CARRIAGE BOLT GR 5 (2) TUBE SPACER - 1-1/4 LONG (4) 11. BASE RAILS (2) 12. TUBE SPACER 2-3/8 LONG (2) Front of Vehicle 13. 5/8 SERRATED WASHERS (4) 14. 5/8 NUTS (4) 15. ½ PULL WIRE (4) 16. U-SHAPED BRACKET (2) NOTE: ALL HARDWARE WILL NOT BE USED ON ALL INSTALLATIONS 16 2 Fig. 1 NOTE: SEE PG. 9 FOR USE OF U-SHAPED BRACKETS For Installation Assistance or Technical Help, Call N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX

2 GENERAL INSTRUCTIONS FOR BASE RAIL INSTALLATION TOOLS 1/8" drill 3/4" Socket & Open End Wrench 15/16 Socket 17/32" drill 100 lb-ft Torque Wrench 21/32" drill 1 1/4 Hole Saw (Some Dodge applications only) "C" Clamps 10 mm Socket (Some applications) 1. The following instructions should be used to mount the Fifth wheel. Care and attention to detail will ensure a quick quality installation. Check parts against parts list to become familiar with parts in kit. (See Fig. 1) 2. Raise rear of truck high enough to allow jack stands to be placed under rear spring hanger bracket of truck. This will provide maximum room to install the Fifth wheel brackets. WARNING: If the truck is raised, be sure that the truck is properly blocked and restrained to prevent the truck from falling. Failure to do so may result in the truck suddenly falling, causing death or serious injury. 3. Do not install mounting rails over plastic bed liners. Plastic bed liners must be cut out of the way. Base rails may be installed on spray in liner. Note: Consult installer for recommended curing time. 4. Use only Cequent Performance Products, Inc. supplied bolts, nuts, and washers to install this kit (Unless instructed otherwise). All bolts are Grade 5 and nuts are Grade 5 unless specified otherwise. 5. Specific instructions for most commonly used vehicles are included. Each frame bracket must be bolted to the vehicle frame with two bolts, unless optional weld is used. CAUTION: These instructions are guidelines only. Actual installation is the responsibility of the installer and the owner. Always measure truck and trailer before installing hitch to be sure that there is clearance at the cab and at the bumper to allow for turns. To prevent the trailer from hitting the cab with the trailer turned 90, the center of the hitch should be at least 52" from the back of the cab when using a long bed truck. (Actual distance required will depend on trailer width and king pin location.) Short bed trucks (Minimum 38 from back cab to axle center line) require a minimum of a 13 extended pin box with a Kwik slide or a SIDEWINDER Pinbox for regular maneuvers. DO NOT INSTALL ON OR ATTEMPT TO TOW WITH A TRUCK HAVING LESS THAN A 6 BED WITHOUT A SIDEWINDER PINBOX INSTALLED ON THE TRAILER. 6. Measurements for rail placement are given from rear edge of truck bed to rear edge of the base rail closest to the rear edge of truck for most vehicle applications. 7. Center hitch between fender wells and make sure rails are square. Adjust position of rails until both diagonal measurements are the same. This should allow installation of a gooseneck or other Fifth wheels to these rails. Fig. 2 NOTE: For ease of installation, place the unassembled fifth wheel support arches/slider/goose into the already installed rear mounting rail. Position the forward mounting rail with the support arches/slider/goose by inserting the tabs into the mounting rail and pushing the mounting rail tight towards the other mounting rail. Ensure that the mounting rail is centered on the bed of the vehicle. This will position the rail in the correct location and ensure that the fifth wheel will have a snug fit to the truck. FRONT Measure diagonally from same reference point. Measurement should be the same. Rear rail to rear edge of bed measurement For Installation Assistance or Technical Help, Call N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 2

3 CAUTION: Check for obstructions before drilling. Failure to do so could result in damaged fuel or brake lines, structural members, etc. Cequent Performance Products, Inc. does its best to communicate tow vehicle manufacturer changes; however, it is ultimately the responsibility of the installer to prevent damage due to installation. 8. Mark 4 holes to be drilled through the truck bed (see the illustrations for your truck). Measure carefully to determine if the frame bracket is under the hole in the rail you have chosen. (Hole location will vary for individual vehicle applications.) Drill 4 holes with 1/8" drill. Be sure that the frame brackets will align with the 1/8 holes that were just drilled. If they don t, move either the frame brackets or the rails slightly. Drill another 1/8 hole and check again. Then enlarge the 1/8 drilled holes with a 21/32" drill. Always use sharp drill bits. Install tube spacer between rail and bed, install 5/8 carriage bolts into holes. Install filler spacer above or below bed to fill corrugations in bed floor. SEE FIG. 4 on page 11. This is done to fill any space between the Frame bracket and the rail. This will keep the bed corrugation from crushing when the bolts are tightened. 9. Install mounting brackets onto carriage bolts. Use the left and right angled frame brackets at locations where frame obstruction will not allow the straight frame brackets to be positioned. Secure bolts through mounting brackets with serrated washers and hex nuts. 10. Drill two 17/32 holes in truck frame for each frame bracket. Select the holes which will give the greatest spread between bolts. Install eight 1/2-13x1-3/8 ribbed neck bolts, (threads pointing out), serrated washers, and hex nuts. Tighten nuts until bolt heads seat. Lubrication of knurls of all rib neck bolts is recommended. But only the knurled area. (See figure below for weld option) Note: On vehicles with heavy duty suspensions, check for interference with bolts where brackets are mounted to frame. If interference with suspension spring results, cut bolt flush to nut outboard of frame or use weld option. CAUTION: Check for obstructions before drilling. Failure to do so could result in damaged fuel or brake lines, structural members, etc. Cequent Performance Products, Inc. does its best to communicate tow vehicle manufacturer changes; however, it is ultimately the responsibility of the installer to prevent damage due to installation. CAUTION: It is important that 17/32" drill be used for holes in chassis frame as rib neck bolts may break if too small a hole is used and neck may not grip if too large a hole is used. 11. Torque all 1/2 nuts to 75 lb-ft and all 5/8 nuts to 130 lb-ft. 12. Pull wire provided to pull rib neck bolts through frame as needed per application. See figure 1. OPTIONAL WELD ON APPLICATION CAN BE USED ON ALL TRUCKS Fig. 3 WARNING: DO NOT lubricate threads. It may cause bolt failure. FRONT & REAR BRACKETS CAN BE SWITCHED TO GET A BETTER FIT 1/4" 2.00" 1/4" 2.00" 1/4" 2.00" 1/4" 2.00" 30095N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 3

4 Chevy and GM 2011 & HD & 3500 HD Silverado and Sierra CAUTION! Read pages 1-3 of these instructions before starting installation. Failure to do so could result in significant vehicle damage! IMPORTANT NOTES FOR THIS INSTALLATION: 1. Find parallel rows of bed sill spot welds in bed of truck. No drilling should be done in the approximately 4 between parallel rows of spot welds where the bed sill sets. Front of Vehicle Fifth wheel hitches over 18k must have a center bolt in the center hole in both rails. Note: Place center bolt in the hole that does not interfere with the bed sill. If needed, flip the rail around. Rear Edge of Truck Bed Long Bed = 29 11/16 Short Bed =25 3/16 Measure from rear edge of truck bed to rear edge of base rail Center bolts and hardware are supplied with Fifth wheel or gooseneck hitches that are rated over 18k. Front of Vehicle Long Bed Sills King pin Axle center Optional weld pattern Short Bed Sills Drivers side of 3/4 ton HD shown 1/ Straight frame bracket Angled bracket On inside of frame Note: Pull wire provided, will be needed to install hardware in brackets through frame. CAUTION! Check for obstructions before drilling. Failure to do so could result in damaged fuel or brake lines, structural members, etc. Cequent Performance Products, Inc. does its best to communicate tow vehicle manufacturer changes; however, it is ultimately the responsibility of the installer to prevent damage due to installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 4

5 GM 99 Silverado, Sierra (not Sierra Classic) models Chevy & GMC 00 to 10 Silverado, Sierra including HD models, and 04 & up 1500 Crew Cab with 5 8 bed (Reese Sidewinder Pinbox required for 5 8 bed) CAUTION! Read pages 1-3 of these instructions before starting installation. Failure to do so could result in significant vehicle damage! IMPORTANT NOTES FOR THIS INSTALLATION: 1. Find parallel rows of bed sill spot welds in bed of truck. No drilling should be done in the approximately 4 between parallel rows of spot welds where the bed sill sets. Front of Vehicle Center Hole Rear Edge of Truck Bed Fifth wheel hitches over 18k must have a center bolt in the center hole in both rails. Note: Place center bolt in the hole that does not interfere with the bed sill. If needed, flip the rail around. Center bolts and hardware are supplied with Fifth wheel or gooseneck hitches that are rated over 18k. Center Hole Long Bed =31 Short Bed =23 1/2 Measure from rear edge of truck bed to rear edge of base rail Optional weld pattern Front of Vehicle King Pin Center approx.. 3-1/2 forward of Axle Center Axle Center Left, right angle and frame brackets may be placed wherever brackets fits best. Straight Bracket Bed Sill Drivers side of 3/4 ton Chevy Long Box Shown 1/ Note: Pull wire provided, will be needed to install hardware in brackets through frame. Angled Bracket CAUTION! Check for obstructions before drilling. Failure to do so could result in damaged fuel or brake lines, structural members, etc. Cequent Performance Products, Inc. does its best to communicate tow vehicle manufacturer changes; however, it is ultimately the responsibility of the installer to prevent damage due to installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 5

6 CHEVROLET/GMC & DOOR & 99 SILVERADO SIERRA CLASSIC (WITH TAPERED FRAME) (RED TURN SIGNALS) CAUTION! Read pages 1-3 of these instructions before starting installation. Failure to do so could result in significant vehicle damage! IMPORTANT NOTES FOR THIS INSTALLATION: 1. Find parallel rows of bed sill spot welds in bed of truck. No drilling should be done in the approximately 4 between parallel rows of spot welds where the bed sill sets. Front of Vehicle Fifth wheel hitches over 18k must have a center bolt in the center hole in both rails. Note: Place center bolt in the hole that does not interfere with the bed sill. If needed, flip the rail around. Center bolts and hardware are supplied with Fifth wheel or gooseneck hitches that are rated over 18k. Center Hole Inside Hole Center Hole Rear Edge of Truck Bed Long Bed = 29 7/16 Short Bed =23 15/16 Measure from rear edge of truck bed to rear edge of base rail Inside Hole Front of Vehicle King Pin Center over Axle Center Axle Center Left, right angle and frame brackets maybe place where ever brackets fits best. Bed Sill Straight bracket Drivers side 1/2 ton Long Box shown Angle bracket 1/ Note: Pull wire provided, will be needed to install hardware in brackets through frame. Optional weld pattern CAUTION! Check for obstructions before drilling. Failure to do so could result in damaged fuel or brake lines, structural members, etc. Cequent Performance Products, Inc. does its best to communicate tow vehicle manufacturer changes; however, it is ultimately the responsibility of the installer to prevent damage due to installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 6

7 Chevrolet & GMC 73 to 87 & 73 to 92 4-door (34 Straight, with Inside Shock Absorbers) CAUTION! Read pages 1-3 of these instructions before starting installation. Failure to do so could result in significant vehicle damage! IMPORTANT NOTES FOR THIS INSTALLATION: 1. Find parallel rows of bed sill spot welds in bed of truck. No drilling should be done in the approximately 4 between parallel rows of spot welds where the bed sill sets. Front of Vehicle Center Hole Rear Edge of Truck Bed Fifth wheel hitches over 18k must have a center bolt in the center hole in both rails. Note: Place center bolt in the hole that does not interfere with the bed sill. If needed, flip the rail around. Center bolts and hardware are supplied with Fifth wheel or gooseneck hitches that are rated over 18k. Center Hole Long Bed =33 3/16 Short Bed =23 3/16 Measure from rear edge of truck bed to rear edge of base rail King Pin Center approx. Long bed 3 1/2 & short bed over the Axle Center Straight Bracket Bed Sill Axle Center Left, right angle and frame brackets maybe place where ever brackets fits best. Drivers side of 1/2 ton Chevy Long Box Shown Front of Vehicle 1/ Optional weld pattern Angled Bracket Note: Pull wire provided, will be needed to install hardware in brackets through frame. CAUTION! Check for obstructions before drilling. Failure to do so could result in damaged fuel or brake lines, structural members, etc. Cequent Performance Products, Inc. does its best to communicate tow vehicle manufacturer changes; however, it is ultimately the responsibility of the installer to prevent damage due to installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 7

8 NOTE: 2009-CURRENT DODGE 1500 LONG BED & SHORT BED REQUIRES ADAPTER KIT SEE INSTRUCTION FOR INSTALLATION DODGE PRESENT DODGE LONG BED & SHORT BED CAUTION! Read pages 1-3 of these instructions before starting installation. Failure to do so could result in significant vehicle damage! Front of Vehicle Fifth wheel hitches over 18k must have a center bolt in the center hole in both rails. Note: Place center bolt in the hole that does not interfere with the bed sill. If needed, flip the rail around. Center bolts and hardware are supplied with Fifth wheel or gooseneck hitches that are rated over 18k. Rear Edge of Truck Bed 27 7/8 Long Bed 25 7/8 Short Bed Measure from Rear Edge of truck bed to rear edge of base rail. U- Shaped Bracket. Placed around bed sill. KING PIN CENTERED APPROX OVER AXLE CENTER Bed sill 5 th Wheel Leg Angled bracket (Inside of Frame) Front of Vehicle See the following page for more detailed information. Note: Pull wire provided, will be needed to install hardware in brackets through frame. CAUTION! Check for obstructions before drilling. Failure to do so could result in damaged fuel or brake lines, structural members, etc. Cequent Performance Products, Inc. does its best to communicate tow vehicle manufacturer changes; however, it is ultimately the responsibility of the installer to prevent damage due to installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 8

9 Continued from previous page. CAUTION! Read pages 1-3 of these instructions before starting installation. Failure to do so could result in significant vehicle damage! Front of Vehicle This sheet used for same vehicles from previous PAGE. 11 ONLY ONE LEG SHOWN FOR CLARITY PARTS LIST. View Pg. 1 for complete list of parts After placing the rear rail in position as shown on the previous page, position the front rail with the 5 th wheel legs in place. This will properly locate the front rail. Drill an 1/8 hole in the bed using the holes shown in the diagram shown above. Check to be sure the hole is in the center of the bed sill. 2. Using the 1/8 pilot hole as a guide, drill the hole out with an 1-1/4 hole saw. Using the pilot bit of the hole saw, dimple the bottom of the bed sill. Drill this out to 21/ Place the long tube spacer(12) into the bed sill. Place the filler spacer(4) into the bed corrugation either above the bed, if the hole is in the bottom of the corrugation or below the bed if the hole is in the top of the corrugation. Place the short tube spacer(10) on the filler spacer(4). Set the rail in position. Install the 6 long carriage bolt(9) through the top of the rail and out through the bottom of the bed sill. 4. Place the U-shaped bracket(16) over the bolt. Install the 5/8 serrated washer(13) and the 5/8 nut(14) on the bolt(9). Hand tighten the nuts. 5. With the 5 th wheel legs installed in the rails, mark the locations in the rear rail to be drilled. Drill an 1/8 pilot hole. See the diagram on the previous page for hole location. Be sure that the angled bracket will align with the 1/8 pilot hole. See the diagram above. The angle brackets are to be installed from the inside of the frame. Left and right angled brackets may be interchanged if it helps to get the bracket installed on the frame. Drill the pilot hole out to 21/ Place the filler spacer(4) in the bottom of the bed corrugation if the hole is in the bottom. Place the filler spacer(4) under the bed corrugation if the hole is in the top of the corrugation. Place the short tube spacer(10) over the hole. Set the rear rail over the tube spacer(10). 7. Insert the short carriage bolt(5) down through the rail and the spacer. Install the angled brackets on the carriage bolt (5). Fasten with 5/8 serrated washer(13) and nut(14). Hand tighten. 8. Follow steps on page 3. you will only be installing 4 knurled bolts(6) instead of the 8 called for in step 10. Remove the heat shield around the spare tire if there is one and if it will give better access to the frame. Replace heat shield when done N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 9

10 94-01 DODGE 1500 & DODGE 2500, 3500 LONG BED AND SHORT BED CAUTION! Read pages 1-3 of these instructions before starting installation. Failure to do so could result in significant vehicle damage! IMPORTANT NOTES FOR THIS INSTALLATION: 1. Find parallel rows of bed sill spot welds in bed of truck. Front of Vehicle Fifth wheel hitches over 18k must have a center bolt the center hole in both rails. Note: Place center bolt in the hole that does not interfere with the bed sill. If needed, flip the rail around. Center bolts and hardware are supplied with Fifth wheel or gooseneck hitches that are rated over 18k. Rear Edge of Truck Bed 28-7/16 Long Bed 24-5/16 Short Bed Measure from Rear Edge of truck bed to rear edge of base rail. Front of Vehicle Instructions continued on the next page. Axle Center King Pin Center approx. Over Axle Center Bed Sill See following page for carriage bolt (9) installation instructions. Drivers side Ram 1500 Shown Angled bracket Optional weld pattern Note: Pull wire provided, may be needed to install hardware in brackets through frame. CAUTION! Check for obstructions before drilling. Failure to do so could result in damaged fuel or brake lines, structural members, etc. Cequent Performance Products, Inc. does its best to communicate tow vehicle manufacturer changes; however, it is ultimately the responsibility of the installer to prevent damage due to installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 10

11 94-01 DODGE 1500 & DODGE 2500, 3500 LONG BED AND SHORT BED CAUTION! Check for obstructions before drilling. Failure to do so could result in damaged fuel or brake lines, structural members, etc. Cequent Performance Products, Inc. does its best to communicate tow vehicle manufacturer changes; however, it is ultimately the responsibility of the installer to prevent damage due to installation. 1. Using the center mounting hole shown on the previous page, and below, for the front rail mounting holes, drill an 1-1/4 hole through the truck bed. 2. Let the pilot bit of the hole saw dimple the top of the truck frame. Check to be sure you are above the truck frame. Check to see that the inside of the frame at this location is clear of any wiring or brake lines. Drill a 21/32 hole through the top flange of the truck frame. 3. Insert the long spacer(12), in the hole in the bed. Install the filler spacer(4) as shown in fig. 4 below. Install the short spacer the(10) as shown below. Set the rail over the spacers and insert the long carriage bolt(9) through the holes. 4. Install 5/8 serrated washers(13) and 5/8 nuts(14) on the bolts. 5. Torque all ½ nuts to 75 ft-lb and all 5/8 nuts to 130 ft-lb. CARRIAGE BOLT(9) Instructions continued from previous page. TRUCK FRAME WASHER(13) AND NUT(14) BELOW FRAME FLANGE SHORT SPACER(10) TRUCK BED FILLER SPACER(4)) LONG SPACER(12) FILLER SPACER SHOWN BELOW BED WITH BOLT IN THIS POSITION FILLER SPACER SHOWN ABOVE BED WITH BOLT IN THIS POSITION 30095N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 11

12 DODGE THROUGH 93 (FULL SIZE) CAUTION! Read pages 1-3 of these instructions before starting installation. Failure to do so could result in significant vehicle damage! IMPORTANT NOTES FOR THIS INSTALLATION: 1. Find parallel rows of bed sill spot welds in bed of truck. No drilling should be done in the approximately 4 between parallel rows of spot welds where the bed sill sets. Front of Vehicle Fifth wheel hitches over 18k must have a center bolt in the center hole in both rails. Note: Place center bolt in the hole that does not interfere with the bed sill. If needed, flip the rail around. Center bolts and hardware are supplied with Fifth wheel or gooseneck hitches that are rated over 18k. Long bed & Short bed 32 Rear Edge of Truck Bed Measure from Rear Edge of truck bed to rear edge of base rail. Front of Vehicle Straight bracket Hitch center approximately 3 ahead of axle center. 1/ Axle center Bed Sill Left, right angle and frame brackets maybe place where ever brackets fits best. Drivers side of 1/2 ton Ram Shown Angled bracket Optional weld pattern Note: Pull wire provided, will be needed to install hardware in brackets through frame. CAUTION! Check for obstructions before drilling. Failure to do so could result in damaged fuel or brake lines, structural members, etc. Cequent Performance Products, Inc. does its best to communicate tow vehicle manufacturer changes; however, it is ultimately the responsibility of the installer to prevent damage due to installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 12

13 2005-CURRENT FORD F-250, F-350 & F-450 SUPER DUTY (NOT CAB-CHASSIS) CAUTION! Read pages 1-3 of these instructions before starting installation. Failure to do so could result in significant vehicle damage! IMPORTANT NOTES FOR THIS INSTALLATION: 1. Find parallel rows of bed sill spot welds in bed of truck. No drilling should be done in the approximately 4 between parallel rows of spot welds where the bed sill sets. 2. It may be necessary to move the brake cable hanger bracket into another hole just rearward from its present location. Front of Vehicle Angled Bracket Straight Bracket Fifth wheel hitches over 18k must have a center bolt in the center hole in both rails. Note: Place center bolt in the hole that does not interfere with the bed sill. If needed, flip the rail around. Center bolts and hardware are supplied with Fifth wheel or gooseneck hitches that are rated over 18k. Straight Bracket Rear Edge of Truck Bed 30 3/16 Long Bed & Short Bed Measure from Rear Edge of truck bed to rear edge of base rail. Angled Bracket Hitch center approximately Over the axle center. Front of Vehicle Bed sill DRIVERS SIDE PASSENGERS SIDE Bed sill Front of Vehicle Optional weld pattern. Typical for all 4 brackets. Note: Pull wire provided, will be needed to install hardware in brackets through frame. F-350 super Duty long bed frame shown CAUTION! Check for obstructions before drilling. Failure to do so could result in damaged fuel or brake lines, structural members, etc. Cequent Performance Products, Inc. does its best to communicate tow vehicle manufacturer changes; however, it is ultimately the responsibility of the installer to prevent damage due to installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 13

14 FORD F-250 & F-350 SHORT & LONG BED CAUTION! Read pages 1-3 of these instructions before starting installation. Failure to do so could result in significant vehicle damage! IMPORTANT NOTES FOR THIS INSTALLATION: 1. Find parallel rows of bed sill spot welds in bed of truck. No drilling should be done in the approximately 4 between parallel rows of spot welds where the bed sill sets. Front of Vehicle Measure from Rear Edge of truck bed to rear edge of base rail. Fifth wheel hitches over 18k must have a center bolt in the center hole in both rails. Note: Place center bolt in the hole that does not interfere with the bed sill. If needed, flip the rail around. Rear Edge of Truck Bed 30 3/16 Long Bed and Short Bed Center bolts and hardware are supplied with Fifth wheel or gooseneck hitches that are rated over 18k. Front of Vehicle Axle Center King Pin Center approx. 1/2 rearward of Axle Center Bed Sill Drivers side of F350 Super Duty long bed Shown STRAIGHT BRACKET Angled bracket Note: Pull wire provided, will be needed to install hardware in brackets through frame. Optional weld pattern CAUTION! Check for obstructions before drilling. Failure to do so could result in damaged fuel or brake lines, structural members, etc. Cequent Performance Products, Inc. does its best to communicate tow vehicle manufacturer changes; however, it is ultimately the responsibility of the installer to prevent damage due to installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 14

15 FORD F-150 & F-250 LD & 2004 HERITAGE MODEL CAUTION! Read pages 1-3 of these instructions before starting installation. Failure to do so could result in significant vehicle damage! IMPORTANT NOTES FOR THIS INSTALLATION: 1. Find parallel rows of bed sill spot welds in bed of truck. No drilling should be done in the approximately 4 between parallel rows of spot welds where the bed sill sets. Front of Vehicle Measure from Rear Edge of truck bed to rear edge of base rail. Fifth wheel hitches over 18k must have a center bolt in the center hole in both rails. Note: Place center bolt in the hole that does not interfere with the bed sill. If needed, flip the rail around. Rear Edge of Truck Bed 26-5/16 Long Bed and Short Bed Center bolts and hardware are supplied with Fifth wheel or gooseneck hitches that are rated over 18k. Left, right angle and frame brackets maybe place where ever brackets fits best. Axle Center King Pin Center approx.. 1-1/2 rearward of axle center. Bed Sill Drivers side of F150 shown Front of Vehicle STRAIGHT BRACKET Note: Pull wire provided, will be needed to install hardware in brackets through frame. ANGLED BRACKET CAUTION! Check for obstructions before drilling. Failure to do so could result in damaged fuel or brake lines, structural members, etc. Cequent Performance Products, Inc. does its best to communicate tow vehicle manufacturer changes; however, it is ultimately the responsibility of the installer to prevent damage due to installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 15

16 , TOYOTA TUNDRA (STANDARD CAB LONG BED ONLY) CAUTION! Read pages 1-3 of these instructions before starting installation. Failure to do so could result in significant vehicle damage! IMPORTANT NOTES FOR THIS INSTALLATION: 1. Find parallel rows of bed sill spot welds in bed of truck. No drilling should be done in the approximately 4 between parallel rows of spot welds where the bed sill sets , TOYOTA TUNDRA long: (Approx. over the axle) With Fifth wheel assembly in the bed of the truck. Position the rear rail 30 7/16 from rear edge of truck bed. Attach the left and right angled frame brackets to the rear Fifth wheel rail. Note: The left and right angle bracket can be mounted on either side of the truck if needed. Then attach the frame bracket to the front Fifth wheel rail. Front of Vehicle Fifth wheel hitches over 18k must have a center bolt in the center hole in both rails. Note: Place center bolt in the hole that does not interfere with the bed sill. If needed, flip the rail around. Center bolts and hardware are supplied with Fifth wheel or gooseneck hitches that are rated over 18k. Rear Edge of Truck Bed 30 7/16 Measure from Rear Edge of truck bed to rear edge of base rail. King Pin Centered approx. 1-1/4 forward of Axle Center Axle Center Left, right angle and frame brackets maybe place where ever brackets fits best. Straight bracket Drivers side shown Angled bracket 1/ Note: Pull wire provided, will be needed to install hardware in brackets through frame. Optional weld pattern CAUTION! Check for obstructions before drilling. Failure to do so could result in damaged fuel or brake lines, structural members, etc. Cequent Performance Products, Inc. does its best to communicate tow vehicle manufacturer changes; however, it is ultimately the responsibility of the installer to prevent damage due to installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 16

17 THREE YEAR LIMITED WARRANTY Cequent Performance Products, Inc. warrants its Fifth Wheel Hitch Mounting Kits from date of purchase against defects in material and workmanship under normal use and service, ordinary wear and tear excepted, for 3 years of ownership to the original consumer purchaser when a Cequent Performance Products, Inc. mounting kit is used. Cequent Performance Products, Inc. will replace FREE OF CHARGE any part which proves defective in material or workmanship when presented to any Cequent Performance Products, Inc. dealer Cequent Performance Products, Inc. Warehouse or returned to the factory. TRANSPORTATION CHARGES PREPAID. THIS WARRANTY IS LIMITED TO DEFECTIVE PARTS REPLACEMENT ONLY. LABOR CHARGES AND/OR DAMAGE INCURRED IN INSTALLATION OR REPLACEMENT AS WELL AS INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES CONNECTED THEREWITH ARE EXCLUDED. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. Any damage to the Fifth Wheel Hitch as a result of misuse, abuse, neglect, accident, improper installation, or any use violative of instructions furnished by us, WILL VOID THE WARRANTY. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. In the event of a problem with warranty service or performance, you may be able to go to a small claims court, or a federal district court. Cequent Performance Products, Inc Halyard Dr. Suite 100 Plymouth, MI N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 17

18 INSTRUCTIONS D INSTALLATION ENSEMBLE DE TRAVERSES DE MONTAGE CONCESSIONNAIRE/INSTALLATEUR: (1) Remettre ce manuel à l utilisateur final. (2) Démontrer physiquement à l utilisateur les procédures d attelage et de dételage décrites dans ce manuel. (3) Demander à l utilisateur de démontrer qu il comprend bien ces procédures. UTILISATEUR FINAL : (1) Lire ce manuel et suivres les instructins à chaque utilisation de l attelage. (2) Conserver ce manuel pour toute référence future. (3) Remettre des copies du manuel à tout autre utilisateur ou propriétaire. Pour faciliter l installation: Un boulon à tête hexagonale (5/8 x 3-1/2 ) peut être utilisé avec une rondelle plate au-dessus du rail à la place du boulon à voiture (5/8 x 3-1/2 ). Grade 5 ou supérieur. Boulon à tête hexagonale et rondelle non inclus. 5 Pour mise à jour des instructions voir ou Les boulons et la ferronnerie du centre sont fournies avec les attelages à sellette ou à col de cygne dont la charge nominale est supérieure à livres ENSEMBLE DE TRAVERSES DE MONTAGE QTÉ 1. SUPPORT DE CADRE RECTILIGNE (2) 2. SUPPORT DE CADRE ANGULAIRE (D) (1) 3. SUPPORT DE CADRE ANGULAIRE (G) (1) 4. ESPACEUR DE REMPLISSAGE 5/16 ÉPAISS. (4) 5. BOULONS DE CARROSSERIE 5/8 x 3-1/2 GR5 (4) 6. BOULONS MOLETÉS ½ x 1-1/2 GR 5 (8) 7. ÉCROUS 1/2 (8) 8. RONDELLES STRIÉES 1/2 (8) 9. BOULON DE CARROSSERIE 5/8 x 6 GR5 (2) 10. ESPACEUR TUBULAIRE, 1-1/4" LONG. (4) 11. TRAVERSES DE MONTAGE (2) 12. ESPACEUR TUBULAIRE, 2-3/8" LONG. (2) 13. RONDELLES STRIÉES 5/8 (4) 14. ÉCROUS 5/8 (4) 15. FIL DE TIRAGE ½ (4) Fig. 1 REMARQUE : LA FERRONNERIE NE SERA PAS NÉCESSAIREMENT UTILISÉE EN ENTIER DANS TOUTES LES INSTALLATIONS. Pour obtenir de l'assistance pour l'installation ou un autre aspect technique, composer le N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX

19 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES POUR L'INSTALLATION DES TRAVERSES OUTILS Mèche 1/8" Clé ouverte et douille 3/4" Douille 15/16 Mèche 17/32" Clé dynamométrique 100 lb-pi Perceuse 21/32" Cloche-scie 1 1/4 Brides en "C" Douilles 10 mm (Certaines applic. Dodge seul.) (Certaines applications) 1. Les instructions suivantes doivent être suivies pour le montage de la sellette. Un travail soigné et une attention aux détails procurera une installation rapide de qualité. Comparez les pièces avec celles qui sont énumérées dans la liste pour vous familiariser avec les éléments du montage. (Voir la Fig. 1) 2. Soulevez l'arrière de la camionnette à une hauteur suffisante pour placer les vérins sous le support de la main de ressort arrière de la camionnette. Vous disposerez ainsi du maximum d'espace pour installer les supports de sellette. AVERTISSEMENT : Si la camionnette est soulevée, assurez-vous qu'elle est adéquatement bloquée et retenue pour prévenir sa chute. L omission de procéder ainsi peut entraîner la chute de la camionnette et causer des blessures sévères, voire la mort. 3. N'installez pas les rails sur la doublure de caisse en plastique. La doublure de caisse en plastique doit être découpée pour libérer l'accès. Les traverses peuvent être installées sur une doublure pulvérisée en place. Nota : Consultez l'installateur pour connaître le temps de durcissement recommandé. 4. Utiliser seulement les boulons, écrous et rondelles fournis par Cequent Performance Products, Inc. pour installer ce produit. Tous les boulons et les écrous sont de classe 5 sauf indication contraire. 5. Des instructions particulières pour la plupart des véhicules usagés sont incluses. Chaque support de cadre doit être boulonné au cadre du véhicule à l'aide de deux boulons, sauf si la soudure facultative est préférée. Pour éviter que la cabine ne soit heurtée par la remorque lorsque celle-ci se trouve à un angle de 90, le centre de l'attelage doit être à une distance d'au moins 52" (132 cm) de l'arrière de la cabine s'il s'agit d'une camionnette à plateforme longue. ATTENTION : Ces instructions servent à vous guider seulement. L'installation relève de la responsabilité de l installateur et du propriétaire. Mesurez toujours la camionnette et la remorque avant d'installer l'attelage pour vous assurer que le dégagement à la cabine et au pare-chocs est suffisant pour permettre les virages. (La distance réelle requise dépendra de la largeur de la remorque et de l'emplacement du pivot d'attelage.) Les camionnettes à plateforme courte (minimum de 38 po / 97 cm entre l'arrière de cabine et la ligne de centre de l'essieu) exigent un boîtier de pivot allongé d'un minimum de 13 po / 33 cm, avec curseur Kwik-Slide ou un coupleur pour boîtier de pivot SIDEWINDER, pour les manoeuvres régulières. NE TENTEZ PAS D'INSTALLER OU DE REMORQUER AVEC UNE CAMIONNETTE DONT LA PLATEFORME FAIT MOINS DE 6 PI (1,83 M) SI UN CARTER DE PIVOT SIDEWINDER N'EST PAS INSTALLÉ SUR LA REMORQUE. 6. Les mesures pour le positionnement des traverses consistent en la distance entre le bord arrière de la plateforme de la camionnette et le bord arrière de la traverse la plus proche du bord arrière de la camionnette, et ce pour la plupart des modèles. 7. Centrez l'attelage entre les compartiments d'aile et assurez-vous que les traverses sont d'équerre. Réglez la position des traverses jusqu'à ce que les diagonales mesurées soient identiques. Ceci devrait permettre l'installation d'un attelage col de cygne ou à sellette sur ces traverses. Fig. 2 AVANT Mesurer la diagonale à partir du même point de référence. Les mesures doivent être identiques. Mesure entre la traverse arrière et le bord arrière de la plateforme Pour obtenir de l'assistance pour l'installation ou un autre aspect technique, composer le N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 19

20 ATTENTION : Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles. L omission d observer ce conseil peut causer l'endommagement des conduites de carburant ou de frein, des éléments structuraux, etc. Cequent Performance Products, Inc. fait de son mieux pour communiquer les modifications des constructeurs des véhicules de remorquage; cependant, il est ultimement de la responsabilité de l'installateur de prévenir les dommages associés à l'installation. 8. Marquer 4 trous à percer dans la plateforme (voir les illustrations pour votre modèle). Mesurer attentivement pour déterminer si le support de cadre se trouve sous le trou de la traverse que vous avez choisie. (L'emplacement du trou variera selon le modèle de véhicule.) Percez quatre (4) trous à l'aide de la perceuse 1/8 po. S'assurer que les supports de cadre s'aligneront sur les trous 1/8 po tout juste percés. Si ce n'est pas le cas, déplacer légèrement soit les supports de cadre, soit les traverses. Percer un autre trou de 1/8 po et vérifier à nouveau. Puis à l'aide d'une perceuse 21/32 po, agrandir les trous 1/8 po percés. Utilisez toujours des forets de perceuse affûtés. Posez l'espaceur tubulaire entre la traverse et la plateforme, posez les boulons de carrosserie 5/8 po dans les trous. Posez l'espaceur de remplissage audessus ou au-dessous de la plateforme pour remplir les ondulations du plancher. Voir la FIG. 4 à la page 11. Cette manoeuvre vise à remplir tout espace entre le support de cadre et la traverse. Cela empêchera les ondulations de la plateforme de s'écraser une fois les boulons serrés. 9. Posez les supports de montage sur les boulons de carrosserie. Utilisez les supports de cadre angulaires gauche et droit aux endroits où des obstacles au cadre empêcheront le positionnement des supports de cadre rectilignes. Fixez les boulons dans les supports de montage à l'aide des rondelles striées et des écrous hexagonaux. 10. Percez deux trous de 17/32 po dans le cadre de camionnette pour chaque support de cadre. Choisissez les trous qui donneront le plus grand écart entre les boulons. Posez huit boulons à collet dentelé 1/2-13 x 1-3/8 po (filetage pointant vers l'extérieur), avec rondelles striées et écrous hexagonaux. Serrez les écrous jusqu'à appuyer les têtes de boulon. La lubrification du collet dentelé des boulons de ce type est recommandée. Mais seulement la partie dentelée. (Voir la figure ci-dessous pour l'option soudure) Nota : Sur les véhicules à suspension pour usage intensif, vérifiez si les boulons constituent un obstacle là où les supports sont montés sur le cadre. S'ils présentent une obstruction pour les ressorts de suspension, coupez les boulons au niveau dde l'écrou du côté extérieur du cadre, ou optez pour un montage soudé. AVERTISSEMENT : NE PAS lubrifier les filets. Cela peut causer la défaillance des boulons. ATTENTION : Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles. L omission d observer ce conseil peut causer l'endommagement des conduites de carburant ou de frein, des éléments structuraux, etc. Cequent Performance Products, Inc. fait de son mieux pour communiquer les modifications des constructeurs des véhicules de remorquage; cependant, il est ultimement de la responsabilité de l'installateur de prévenir les dommages associés à l'installation. ATTENTION : Il est important que la perceuse 17/32 po soit utilisée pour les trous dans le cadre de châssis, puisque les boulons à collet dentelé risquent de se rompre si le trou est trop petit et le collet risque de ne pas s'agripper si le trou est trop grand. 11. Serrez tous les écrous 1/2 po au couple de 75 lb-pi et tous les écrous 5/8 po au couple de 130 lb-pi. 12. Les fils de tirage sont fournis pour acheminer les boulons à collet dentelé à travers le cadre, selon les besoins de votre modèle particulier. Voir la figure 1. L'OPTION SOUDURE PEUT S'UTILISER SUR TOUTES LES CAMIONNETTES Fig. 3 LES SUPPORTS AVANT ET ARRIÈRE PEUVENT ÊTRE INTERVERTIS POUR UN MEILLEUR AJUSTEMENT 1/4" 2.00" 1/4" 2.00" 1/4" 2.00" 1/4" 2.00" 30095N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 20

21 Chevy et GM HD et 3500 HD Silverado et Sierra MISE EN GARDE! Lire attentivement les pages 1 à 3 de ces instructions avant de commencer l installation. Le défaut d observer ce conseil peut causer des dommages importants au véhicule! NOTES IMPORTANTES CONCERNANT CETTE INSTALLATION : 1. Repérer les rangées parallèles de soudures par points au niveau de la pièce d'appui de la plateforme. Aucun perçage ne doit être effectué dans les rangées parallèles (d'environ 4 po) de soudures par points à l'endroit où est fixée la pièce d'appui de la plateforme. Avant du véhicule Le boulon du centre des attelages à sellette de plus de livres de capacité doit se trouver dans le trou central des deux traverses de montage. Nota : Placer le boulon du centre dans le trou qui ne gêne pas la pièce d'appui de la plateforme. En cas de nécessité, retourner la traverse. Les boulons et la ferronnerie du centre sont fournies avec les attelages à sellette ou à col de cygne dont la charge nominale est supérieure à livres. Bord arrière de la plateforme Platef. longue = 29 11/16 Platef. courte = 25 3/16 Mesurer à partir du bord arrière de la plateforme jusqu'au bord arrière de la traverse. Avant du véhicule Pivot d attelage Pièces d appui longues Pièces d appui courtes Centre de l essieu Patron de soudure facultatif Côté conducteur du modèle 3/4 tonne HD illustré 1/ Support de cadre rectiligne Nota : Fil de tirage fourni, nécessaire pour poser la visserie dans les supports à travers le cadre. Support angulaire sur l intérieur du cadre MISE EN GARDE! Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles. L omission d observer ce conseil peut causer l'endommagement des conduites de carburant ou de frein, des éléments structuraux, etc. Cequent Performance Products, Inc. fait de son mieux pour communiquer les modifications des constructeurs des véhicules de remorquage; cependant, il est ultimement de la responsabilité de l'installateur de prévenir les dommages associés à l'installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 21

22 Modèle GM 99 Silverado, Sierra (et non Sierra Classic) Chevy et GMC 00 à 10 Silverado, Sierra y compris modèles HD, et 04 et plus récent 1500 Crew Cab avec plateforme 5 8 (carter de pivot Reese Sidewinder Pinbox requis pour plateforme 5 8 ) MISE EN GARDE! Lire attentivement les pages 1 à 3 de ces instructions avant de commencer l installation. Le défaut d observer ce conseil peut causer des dommages importants au véhicule! NOTES IMPORTANTES CONCERNANT CETTE INSTALLATION : 1. Repérer les rangées parallèles de soudures par points au niveau de la pièce d'appui de la plateforme. Aucun perçage ne doit être effectué dans les rangées parallèles (d'environ 4 po) de soudures par points à l'endroit où est fixée la pièce d'appui de la plateforme. Avant du véhicule Le boulon du centre des attelages à sellette de plus de livres de capacité doit se trouver dans le trou central des deux traverses de montage. Nota : Placer le boulon du centre dans le trou qui ne gêne pas la pièce d'appui de la plateforme. En cas de nécessité, retourner la traverse. Les boulons et la ferronnerie du centre sont fournies avec les attelages à sellette ou à col de cygne dont la charge nominale est supérieure à livres. Trou central Trou central Bord arrière de la plateforme Platef. longue =31 Platef. courte =23 1/2 Mesurer à partir du bord arrière de la plateforme jusqu'au bord arrière de la traverse. Avant du véhicule Centre du pivot d attelage approx. 3-1/2 à l avant du centre de l essieu Support rectiligne Centre de l essieu Les supports angulaires gauche et droit et les supports de cadre peuvent être placés là où ils s'adaptent le mieux. Pièce d appui Côté conducteur du modèle 3/4 tonne Chevy Long Box illustré 1/ Support angulaire Nota : Fil de tirage fourni, nécessaire pour poser la visserie dans les supports à travers le cadre. Patron de soudure facultatif MISE EN GARDE! Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles. L omission d observer ce conseil peut causer l'endommagement des conduites de carburant ou de frein, des éléments structuraux, etc. Cequent Performance Products, Inc. fait de son mieux pour communiquer les modifications des constructeurs des véhicules de remorquage; cependant, il est ultimement de la responsabilité de l'installateur de prévenir les dommages associés à l'installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 22

23 CHEVROLET/GMC et portes et 99 SILVERADO SIERRA CLASSIC (avec cadre rétréci) (feux de direction rouges) MISE EN GARDE! Lire attentivement les pages 1 à 3 de ces instructions avant de commencer l installation. Le défaut d observer ce conseil peut causer des dommages importants au véhicule! NOTES IMPORTANTES CONCERNANT CETTE INSTALLATION : 1. Repérer les rangées parallèles de soudures par points au niveau de la pièce d'appui de la plateforme. Aucun perçage ne doit être effectué dans les rangées parallèles (d'environ 4 po) de soudures par points à l'endroit où est fixée la pièce d'appui de la plateforme. Avant du véhicule Trou central Trou intérieur Bord arrière de la plateforme Le boulon du centre des attelages à sellette de plus de livres de capacité doit se trouver dans le trou central des deux traverses de montage. Nota : Placer le boulon du centre dans le trou qui ne gêne pas la pièce d'appui de la plateforme. En cas de nécessité, retourner la traverse. Les boulons et la ferronnerie du centre sont fournies avec les attelages à sellette ou à col de cygne dont la charge nominale est supérieure à livres. Trou central Platef. longue = 29 7/16 Platef. courte =23 15/16 Mesurer à partir du bord arrière de la plateforme jusqu'au bord arrière de la traverse. Trou intérieur Centre du pivot d'attelage au-dessus du centre de l'essieu Avant du véhicule Pièce d'appui Support rectiligne Centre de l essieu Patron de soudure facultatif Les supports angulaires gauche et droit et les supports de cadre peuvent être placés là où ils s'adaptent le mieux. Côté conducteur 1/2 tonne Long Box illustré Support angulaire 1/ Patron de soudure facultatif Nota : Fil de tirage fourni, nécessaire pour poser la visserie dans les supports à travers le cadre. MISE EN GARDE! Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles. L omission d observer ce conseil peut causer l'endommagement des conduites de carburant ou de frein, des éléments structuraux, etc. Cequent Performance Products, Inc. fait de son mieux pour communiquer les modifications des constructeurs des véhicules de remorquage; cependant, il est ultimement de la responsabilité de l'installateur de prévenir les dommages associés à l'installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 23

24 Chevrolet et GMC 73 à 87 et 73 à 92 4 portes (34 droit, avec amortisseurs intérieurs) MISE EN GARDE! Lire attentivement les pages 1 à 3 de ces instructions avant de commencer l installation. Le défaut d observer ce conseil peut causer des dommages importants au véhicule! NOTES IMPORTANTES CONCERNANT CETTE INSTALLATION : 1. Repérer les rangées parallèles de soudures par points au niveau de la pièce d'appui de la plateforme. Aucun perçage ne doit être effectué dans les rangées parallèles (d'environ 4 po) de soudures par points à l'endroit où est fixée la pièce d'appui de la plateforme. Avant du véhicule Le boulon du centre des attelages à sellette de plus de livres de capacité doit se trouver dans le trou central des deux traverses de montage. Nota : Placer le boulon du centre dans le trou qui ne gêne pas la pièce d'appui de la plateforme. En cas de nécessité, retourner la traverse. Les boulons et la ferronnerie du centre sont fournies avec les attelages à sellette ou à col de cygne dont la charge nominale est supérieure à livres. Trou central Trou central Bord arrière de la plateforme Platef. longue =33 3/16 Platef. courte =23 3/16 Mesurer à partir du bord arrière de la plateforme jusqu'au bord arrière de la traverse. Centre du pivot d attelage approx. 3 1/2 (platef. longue) et plateforme courte au-dessus du centre de l essieu Support rectiligne Pièce d'appui Centre de l essieu Les supports angulaires gauche et droit et les supports de cadre peuvent être placés là où ils s'adaptent le mieux. Côté conducteur du modèle 1/2 tonne Chevy Long Box illustré Avant du véhicule Support 1/ angulaire Patron de soudure facultatif Nota : Fil de tirage fourni, nécessaire pour poser la visserie dans les supports à travers le cadre. MISE EN GARDE! Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles. L omission d observer ce conseil peut causer l'endommagement des conduites de carburant ou de frein, des éléments structuraux, etc. Cequent Performance Products, Inc. fait de son mieux pour communiquer les modifications des constructeurs des véhicules de remorquage; cependant, il est ultimement de la responsabilité de l'installateur de prévenir les dommages associés à l'installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 24

25 2009-PRÉSENT DODGE 1500 PLATEFORMES LONGUE ET COURTE DEMANDE ENSEMBLE ADAPTATEUR VOIR INSTRUCTIONS DE POUR INSTALLATION DODGE PRÉSENT DODGE PLATEFORMES LONGUE ET COURTE MISE EN GARDE! Lire attentivement les pages 1 à 3 de ces instructions avant de commencer l installation. Le défaut d observer ce conseil peut causer des dommages importants au véhicule! Avant du véhicule Le boulon du centre des attelages à sellette de plus de livres de capacité doit se trouver dans le trou central des deux traverses de montage. Nota : Placer le boulon du centre dans le trou qui ne gêne pas la pièce d'appui de la plateforme. En cas de nécessité, retourner la traverse. Les boulons et la ferronnerie du centre sont fournies avec les attelages à sellette ou à col de cygne dont la charge nominale est supérieure à livres. Bord arrière de la plateforme Platef. longue 27 7/8 Platef. courte 25 7/8 Mesurer à partir du bord arrière de la plateforme jusqu'au bord arrière de la traverse. PIVOT D'ATTELAGE CENTRÉ APPROX. AU-DESSUS DU CENTRE DE L ESSIEU Support en U. Placé autour de la pièce d appui. Pièce d'appui Patte de sellette Support angulaire (intérieur du cadre) Avant du véhicule Voir la page suivante pour de l information détaillée. Nota : Fil de tirage fourni, nécessaire pour poser la visserie dans les supports à travers le cadre. MISE EN GARDE! Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles. L omission d observer ce conseil peut causer l'endommagement des conduites de carburant ou de frein, des éléments structuraux, etc. Cequent Performance Products, Inc. fait de son mieux pour communiquer les modifications des constructeurs des véhicules 1/4 de remorquage; 2 cependant, il est ultimement de la responsabilité de l'installateur de prévenir les dommages associés à l'installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 25

26 2002 PRÉSENT DODGE PLATEFORMES LONGUE ET COURTE MISE EN GARDE! Lire attentivement les pages 1 à 3 de ces instructions avant de commencer l installation. Le défaut d observer ce conseil peut causer des dommages importants au véhicule! Avant du véhicule Suite de la page précédente UNE SEULE PATTE MONTRÉE PAR SOUCI DE CLARTÉ LISTE DES PIÈCES QTY 1. SUPPORT DE CADRE ANGULAIRE (D) (1) 2. SUPPORT DE CADRE ANGULAIRE (G) (1) 3. ESPACEUR DE REMPL. 5/16 ÉPAIS (4) 4. BOULONS CARROSS. 5/8 x 3-1/2 GR 5 (4) 5. BOULONS MOLETÉS ½ x 1-1/2 GR 5 (8) 6. ÉCROUS 1/2 (8) 7. RONDELLES STRIÉES 1/2 (8) 8. BOULONS CARROSS. 5/8 x 6 GR 5 (2) 9. ESPACEUR TUBULAIRE - 1-1/4 LONG (4) 10. TRAVERSES DE MONTAGE (2) 11. ESPACEUR TUBULAIRE 2-3/8 LONG (2) 12. RONDELLES STRIÉES 5/8 (4) 13. ÉCROUS 5/8 (4) 14. SUPPORT EN U (2) 15. PATTE DE SELLETTE (2) 16. TRAVERSE DE MONTAGE (2) Après avoir positionné la traverse arrière comme illustré à la page précédente, positionner la traverse avant avec les pattes de sellette en place. Cela aura pour effet de bien positionner la traverse avant. Percer un trou de 1/8 dans la plateforme en utilisant les trous indiqués dans le diagramme ci-dessus. S assurer que le trou se trouve au centre de la pièce d'appui de la plateforme. 2. En se servant du trou 1/8 comme guide, percer un trou plus grand avec une sciecloche de 1-1/4. À l'aide de la mèche-pilote de la scie-cloche, creuser légèrement le bas de la pièce d'appui. Puis percer cet endroit à 21/32 po Placer l'espaceur tubulaire long (11) dans la pièce d'appui de la plateforme. Placer l'espaceur de remplissage (3) dans une ondulation de la plateforme, soit au-dessus de celle-ci si le trou est dans le fond de l'ondulation, soit sous la plateforme si le trou est sur le sommet de l'ondulation. Placer l'espaceur tubulaire court (art. 9) sur l'espaceur de remplissage (3). Placer la traverse en position. Poser le boulon long 6 (8) à travers le dessus de la traverse puis le faire ressortir dans le bas de la pièce d'appui. 4. Placer le support en forme de U (14) au-dessus du boulon. Poser une rondelle striée 5/8 po (12) et un écrou 5/8 po (13) sur le boulon (8). Visser les écrous à la main. 5. Pattes de sellette installées dans les traverses, marquer les endroits à percer dans la traverse arrière. Percer un trou-pilote de 1/8. Voir le diagramme de la page précédente pour la position du trou. S'assurer que le support angulaire s'alignera sur le trou-pilote 1/8 po. Voir le schéma ci-dessus. Les supports angulaires doivent être installés depuis l'intérieur du cadre. Les supports angulaires gauche et droit peuvent être intervertis si cela facilite la pose du support sur le cadre. Percer le trou-pilote à 21/32 po. 6. Placer l'espaceur de remplissage (3) dans le bas de l'ondulation de la plateforme si le trou est dans le bas. Placer l'espaceur de remplissage (3) en-dessous de l'ondulation de la plateforme si le trou est dans le haut de l'ondulation. Placer l'espaceur tubulaire court (9) au-dessus du trou. Placer la traverse arrière au-dessus de l'espaceur tubulaire (9). 7. Insérer le boulon de carrosserie court (4) vers le bas à travers la traverse et l'espaceur. Positionner les supports angulaires sur le boulon de carrosserie (4). Fixer à l'aide d'une rondelle striée 5/8 (12) et d'un écrou (13). Serrer à la main. 8. Suivre les étapes 10 à 12 de la page 3. On ne posera que quatre boulons moletés (5) au lieu des huit de l'étape 10. Enlever l'écran thermique autour du pneu de secours s'il est présent et si l'accès au cadre est amélioré. Replacer l'écran thermique une fois terminé N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 26

27 94-01 DODGE 1500 et DODGE 2500, 3500 PLATEFORMES COURTE ET LONGUE MISE EN GARDE! Lire attentivement les pages 1 à 3 de ces instructions avant de commencer l installation. Le défaut d observer ce conseil peut causer des dommages importants au véhicule! NOTES IMPORTANTES CONCERNANT CETTE INSTALLATION : 1. Repérer les rangées parallèles de soudures par points au niveau de la pièce d'appui de la plateforme. Aucun perçage ne doit être effectué dans les rangées parallèles (d'environ 4 po) de soudures par points à l'endroit où est fixée la pièce d'appui de la plateforme. Avant du véhicule Le boulon du centre des attelages à sellette de plus de livres de capacité doit se trouver dans le trou central des deux traverses de montage. Nota : Placer le boulon du centre dans le trou qui ne gêne pas la pièce d'appui de la plateforme. En cas de nécessité, retourner la traverse. Les boulons et la ferronnerie du centre sont fournies avec les attelages à sellette ou à col de cygne dont la charge nominale est supérieure à livres. Bord arrière de la plateforme Platef. longue 28-7/16 Platef. courte 24-5/16 Mesurer à partir du bord arrière de la plateforme jusqu'au bord arrière de la traverse. Suite des instructions à la page suivante. Avant du véhicule Centre de l essieu Centre du pivot d'attelage approx. au-dessus du centre de l'essieu. Pièce d'appui Voir page suivante pour la pose du boulon de carrosserie (9). Côté conducteur Ram 1500 illustré Support angulaire Patron de soudure facultatif Nota : Fil de tirage fourni, nécessaire pour poser la visserie dans les supports à travers le cadre. MISE EN GARDE! Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles. L omission d observer ce conseil peut causer l'endommagement des conduites de carburant ou de frein, des éléments structuraux, etc. Cequent Performance Products, Inc. fait de son mieux pour communiquer les modifications des constructeurs des véhicules de remorquage; cependant, il est ultimement de la responsabilité de l'installateur de prévenir les dommages associés à l'installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 27

28 94-01 DODGE 1500 et DODGE 2500, 3500 PLATEFORMES COURTE ET LONGUE MISE EN GARDE! Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles. L omission d observer ce conseil peut causer l'endommagement des conduites de carburant ou de frein, des éléments structuraux, etc. Cequent Performance Products, Inc. fait de son mieux pour communiquer les modifications des constructeurs des véhicules de remorquage; cependant, il est ultimement de la responsabilité de l'installateur de prévenir les dommages associés à l'installation. 1. En utilisant le trou de montage central indiqué à la page précédente, et ci-dessous, pour les trous de montage de la traverse avant, percer un trou 1-1/4 dans la plateforme. 2. À l'aide de la mèche-pilote de la scie-cloche, creuser légèrement le dessus du cadre de camionnette. Assurez-vous d'être au-dessus du cadre de camionnette. Vérifier que l'intérieur du cadre à cet endroit est libre de tout câblage ou conduite de frein. Percer un trou de 21/32 po dans le rebord supérieur du cadre de camionnette. 3. Insérer l'espaceur long (12) dans le trou de la plateforme. Poser l'espaceur de remplissage (4) comme illustré à la fig. 4 cidessous. Poser l'espaceur tubulaire court (10) comme illustré ci-dessous. Placer la traverse au-dessus des espaceurs et insérer un boulon de carrosserie long (9) dans les trous. 4. Poser des rondelles striées 5/8 po (13) et des écrous 5/8 po (14) sur les boulons. 5. Serrez tous les écrous 1/2 po au couple de 75 lb-pi et tous les écrous 5/8 po au couple de 130 lb-pi. BOULON DE CARROSSERIE (9) Suite des instructions de la page précédente. CADRE DE CAMIONNETTE RONDELLE (13) ET ÉCROU (14) SOUS LE REBORD DU CADRE ESPACEUR COURT (10) PLATEFORME DE CAMIONNETTE ESPACEUR DE REMPLISSAGE (4) ESPACEUR LONG (12) ESPACEUR DE REMPLISSAGE MONTRÉ SOUS LA PLATEFORME AVEC BOULON DANS CETTE POSITION ESPACEUR DE REMPLISSAGE MONTRÉ AU-DESSUS DE LA PLATEFORME AVEC BOULON DANS CETTE POSITION 30095N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 28

29 Avant du véhicule DODGE JUSQU À 93 (PLEINE GRANDEUR) MISE EN GARDE! Lire attentivement les pages 1 à 3 de ces instructions avant de commencer l installation. Le défaut d observer ce conseil peut causer des dommages importants au véhicule! NOTES IMPORTANTES CONCERNANT CETTE INSTALLATION : 1. Repérer les rangées parallèles de soudures par points au niveau de la pièce d'appui de la plateforme. Aucun perçage ne doit être effectué dans les rangées parallèles (d'environ 4 po) de soudures par points à l'endroit où est fixée la pièce d'appui de la plateforme. Le boulon du centre des attelages à sellette de plus de livres de capacité doit se trouver dans le trou central des deux traverses de montage. Nota : Placer le boulon du centre dans le trou qui ne gêne pas la pièce d'appui de la plateforme. En cas de nécessité, retourner la traverse. Les boulons et la ferronnerie du centre sont fournies avec les attelages à sellette ou à col de cygne dont la charge nominale est supérieure à livres. Bord arrière de la plateforme Plateformes courte et longue 32 Mesurer à partir du bord arrière de la plateforme jusqu'au bord arrière de la traverse. Avant du véhicule Centre de l attelage approx. 3 à l avant du centre de l essieur axle. Centre de l essieu Pièce d'appui Les supports angulaires gauche et droit et les supports de cadre peuvent être placés là où ils s'adaptent le mieux. Côté conducteur du modèle 1/2 tonne Ram illustré Support rectiligne 1/ Support angulaire Patron de soudure facultatif Nota : Fil de tirage fourni, nécessaire pour poser la visserie dans les supports à travers le cadre. MISE EN GARDE! Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles. L omission d observer ce conseil peut causer l'endommagement des conduites de carburant ou de frein, des éléments structuraux, etc. Cequent Performance Products, Inc. fait de son mieux pour communiquer les modifications des constructeurs des véhicules de remorquage; cependant, il est ultimement de la responsabilité de l'installateur de prévenir les dommages associés à l'installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 29

30 2005-PRÉSENT FORD F-250, F-350 et F-450 SUPER DUTY (mais non CHÂSSIS-CABINE) MISE EN GARDE! Lire attentivement les pages 1 à 3 de ces instructions avant de commencer l installation. Le défaut d observer ce conseil peut causer des dommages importants au véhicule! NOTES IMPORTANTES CONCERNANT CETTE INSTALLATION : 1. Repérer les rangées parallèles de soudures par points au niveau de la pièce d'appui de la plateforme. Aucun perçage ne doit être effectué dans les rangées parallèles (d'environ 4 po) de soudures par points à l'endroit où est fixée la pièce d'appui de la plateforme. 2. Il peut être nécessaire de déplacer le support du câble de frein vers un autre trou immédiatement à l'arrière de son emplacement actuel. Avant du véhicule Support angulaire Le boulon du centre des attelages à sellette de plus de livres de capacité doit se trouver dans le trou central des deux traverses de montage. Nota : Placer le boulon du centre dans le trou qui ne gêne pas la pièce d'appui de la plateforme. En cas de nécessité, retourner la traverse. Les boulons et la ferronnerie du centre sont fournies avec les attelages à sellette ou à col de cygne dont la charge nominale est supérieure à livres. Support rectiligne Support rectiligne Bord arrière de la plateforme Plateformes longue et courte 30 3/16 Mesurer à partir du bord arrière de la plateforme jusqu'au bord arrière de la traverse. Support angulaire Centre d attelage approx. au-dessus du centre de l essieu. Avant du véhicule Pièce d'appui Côté conducteur CÔTÉ PASSAGER Pièce d'appui Avant du véhicule Patron de soudure facultatif. Typique pour les 4 supports. Nota : Fil de tirage fourni, nécessaire pour poser la visserie dans les supports à travers le cadre. Côté conducteur du modèle F-350 super Duty plateforme longue illustré MISE EN GARDE! Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles. L omission d observer ce conseil peut causer l'endommagement des conduites de carburant ou de frein, des éléments structuraux, etc. Cequent Performance Products, Inc. fait de son mieux pour communiquer les modifications des constructeurs des véhicules de remorquage; cependant, il est ultimement de la responsabilité de l'installateur de prévenir les dommages associés à l'installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 30

31 FORD F-250 et F-350 PLATEFORMES COURTE ET LONGUE MISE EN GARDE! Lire attentivement les pages 1 à 3 de ces instructions avant de commencer l installation. Le défaut d observer ce conseil peut causer des dommages importants au véhicule! NOTES IMPORTANTES CONCERNANT CETTE INSTALLATION : 1. Repérer les rangées parallèles de soudures par points au niveau de la pièce d'appui de la plateforme. Aucun perçage ne doit être effectué dans les rangées parallèles (d'environ 4 po) de soudures par points à l'endroit où est fixée la pièce d'appui de la plateforme. Avant du véhicule Mesurer à partir du bord arrière de la plateforme jusqu'au bord arrière de la traverse. Le boulon du centre des attelages à sellette de plus de livres de capacité doit se trouver dans le trou central des deux traverses de montage. Nota : Placer le boulon du centre dans le trou qui ne gêne pas la pièce d'appui de la plateforme. En cas de nécessité, retourner la traverse. Les boulons et la ferronnerie du centre sont fournies avec les attelages à sellette ou à col de cygne dont la charge nominale est supérieure à livres. Bord arrière de la plateforme Plateformes longue et courte 30 3/16 Centre de l essieu Centre du pivot d attelage approx. 1/2 à l arrière du centre de l essieu Pièce d'appui Côté conducteur du modèle F350 Super Duty long bed illustré Support rectiligne Support angulaire Avant du véhicule ¼ 2 ¼ 2 Nota : Fil de tirage fourni, nécessaire pour poser la visserie dans les supports à travers le cadre. Utiliser un des plus gros trous du cadre pour ce faire. Patron de soudure facultatif MISE EN GARDE! Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles. L omission d observer ce conseil peut causer l'endommagement des conduites de carburant ou de frein, des éléments structuraux, etc. Cequent Performance Products, Inc. fait de son mieux pour communiquer les modifications des constructeurs des véhicules de remorquage; cependant, il est ultimement de la responsabilité de l'installateur de prévenir les dommages associés à l'installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 31

32 FORD F-150 et F-250 LD et 2004 HERITAGE MISE EN GARDE! Lire attentivement les pages 1 à 3 de ces instructions avant de commencer l installation. Le défaut d observer ce conseil peut causer des dommages importants au véhicule! NOTES IMPORTANTES CONCERNANT CETTE INSTALLATION : 1. Repérer les rangées parallèles de soudures par points au niveau de la pièce d'appui de la plateforme. Aucun perçage ne doit être effectué dans les rangées parallèles (d'environ 4 po) de soudures par points à l'endroit où est fixée la pièce d'appui de la plateforme. Avant du véhicule Le boulon du centre des attelages à sellette de plus de livres de capacité doit se trouver dans le trou central des deux traverses de montage. Nota : Placer le boulon du centre dans le trou qui ne gêne pas la pièce d'appui de la plateforme. En cas de nécessité, retourner la traverse. Les boulons et la ferronnerie du centre sont fournies avec les attelages à sellette ou à col de cygne dont la charge nominale est supérieure à livres. Mesurer à partir du bord arrière de la plateforme jusqu'au bord arrière de la traverse. Bord arrière de la plateforme Plateformes longue et courte 26-5/16 Les supports angulaires gauche et droit et les supports de cadre peuvent être placés là où ils s'adaptent le mieux. Centre de l essieu Centre du pivot d attelage approx. 1-1/2 à l arrière du centre de l essieu. Pièce d'appui Côté conducteur du modèle F150 illustré Support rectiligne Support angulaire Avant du véhicule Nota : Fil de tirage fourni, nécessaire pour poser la visserie dans les supports à travers le cadre. Utiliser un des plus gros trous du cadre pour ce faire. MISE EN GARDE! Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles. L omission d observer ce conseil peut causer l'endommagement des conduites de carburant ou de frein, des éléments structuraux, etc. Cequent Performance Products, Inc. fait de son mieux pour communiquer les modifications des constructeurs des véhicules de remorquage; cependant, il est ultimement de la responsabilité de l'installateur de prévenir les dommages associés à l'installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 32

33 , TOYOTA TUNDRA (PLATEFORME LONGUE CAB STANDARD SEULEMENT) MISE EN GARDE! Lire attentivement les pages 1 à 3 de ces instructions avant de commencer l installation. Le défaut d observer ce conseil peut causer des dommages importants au véhicule! NOTES IMPORTANTES CONCERNANT CETTE INSTALLATION : 1. Repérer les rangées parallèles de soudures par points au niveau de la pièce d'appui de la plateforme. Aucun perçage ne doit être effectué dans les rangées parallèles (d'environ 4 po) de soudures par points à l'endroit où est fixée la pièce d'appui de la plateforme , TOYOTA TUNDRA long : (approx. au-dessus de l essieu) Avec sellette sur la plateforme de la camionnette. Placez la traverse arrière à 30 7/16 po du bord arrière de la plateforme. Fixez les supports de cadre angulaires gauche et droit sur la traverse arrière de la sellette. Nota : Les supports angulaires gauche et droit peuvent être montés sur n'importe quel côté de la camionnette au besoin. Puis fixez le support de cadre sur la traverse avant de la sellette. Avant du véhicule Le boulon du centre des attelages à sellette de plus de livres de capacité doit se trouver dans le trou central des deux traverses de montage. Nota : Placer le boulon du centre dans le trou qui ne gêne pas la pièce d'appui de la plateforme. En cas de nécessité, retourner la traverse. Les boulons et la ferronnerie du centre sont fournies avec les attelages à sellette ou à col de cygne dont la charge nominale est supérieure à livres. Bord arrière de la plateforme 30 7/16 Mesurer à partir du bord arrière de la plateforme jusqu'au bord arrière de la traverse. Pivot d'attelage centré approx. 1-1/4 à l avant du centre de l essieu Support rectiligne Centre de l essieu Les supports angulaires gauche et droit et les supports de cadre peuvent être placés là où ils s'adaptent le mieux. Côté conducteur illustré Support angulaire 1/ Nota : Fil de tirage fourni, nécessaire pour poser la visserie dans les supports à travers le cadre. Utiliser un des plus gros trous du cadre pour ce faire. Patron de soudure facultatif MISE EN GARDE! Avant de percer, assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles. L omission d observer ce conseil peut causer l'endommagement des conduites de carburant ou de frein, des éléments structuraux, etc. Cequent Performance Products, Inc. fait de son mieux pour communiquer les modifications des constructeurs des véhicules de remorquage; cependant, il est ultimement de la responsabilité de l'installateur de prévenir les dommages associés à l'installation N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 33

34 GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS Cequent Performance Products, Inc. garantit les ensembles de montage pour attelage à sellette contre les vices de matériaux et de fabrication dans le cadre d un usage et d un entretien normaux, usure normale exceptée, et ce pendant une période de trois (3) ans à compter de la date d achat du consommateur d origine, et à condition qu'un nécessaire de montage de Cequent Performance Products, Inc. soit utilisé. Cequent Performance Products, Inc. remplacera SANS FRAIS toute pièce qui s avère défectueuse suite à un vice de matériau ou de fabrication et qui est retournée au concessionnaire Cequent Performance Products, Inc., ou à l entrepôt ou l usine Cequent Performance Products, Inc. FRAIS DE TRANSPORT PRÉPAYÉS. CETTE GARANTIE SE LIMITE AU REMPLACEMENT DES PIÈCES DÉFECTUEUSES SEULEMENT. ELLE NE COUVRE NI LES FRAIS DE MAIN-D ŒUVRE, NI LES DOMMAGES SUBIS LORS DE L INSTALLATION OU DU REMPLACEMENT, Y COMPRIS LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS. Certains États ou provinces ne permettant pas d exclure ou de restreindre les dommages accessoires ou indirects, il se peut que la restriction ou l exclusion ci-dessus ne vous concerne pas. Tout dommage à l attelage à sellette attribuable à une mauvaise utilisation, un usage abusif, la négligence, un accident, une installation inadéquate, ou à toute utilisation contraire aux instructions fournies par nous, ANNULERA LA GARANTIE. Certains droits particuliers vous sont dévolus en vertu de la présente garantie et peuvent s'accompagner d'autres droits qui varient selon votre lieu de résidence. Dans l'éventualité d'un problème avec le service de la garantie ou le rendement du produit, il se peut que vous puissiez recourir à la cour des petites créances ou une cour d'une autre juridiction. Cequent Performance Products, Inc Halyard Dr. Suite 100 Plymouth, MI N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 34

35 CONCESIONARIO/INSTALADOR: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN KIT DE MONTAJE DE LARGUEROS BASE Para instrucciones actualizadas, visite o (1) Entregue este manual al usuario final. (2) Demuestre físicamente los procedimientos en este manual al usuario final. (3) Pida al usuario final que le demuestre que entiende los procedimientos. USUARIO FINAL: (1) Lea y siga este manual todas las veces que use el enganche. (2) Guarde este Manual para referencia futura. (3) Distribuya copias de este manual a cualquier otro usuario o propietario del enganche. PARA FACILITAR LA INSTALACION: Se puede usar el perno de cabeza HEX de 5/8 X 3-1/2 en conjunto con una arandela plana en lugar del perno 5/8 X 3-1/2 (5to grado o grado superior). No se facilitan Perno de cabeza hex (Hexagonal) y Arandela Plana Centre los pernos y las piezas que se suministran con la Quinta rueda o enganches cuello de ganso con calificación superior a 18k KIT DE LARGUEROS BASE CANT. 1. SOPORTE RECTO DEL BASTIDOR (2) 2. SOPORTE ANGULAR DEL BASTIDOR (RH) (1) 3. SOPORTE ANGULAR DEL BASTIDOR (LH) (1) 4. ESPACIADOR DE RELLENO - 5/16" ESPESOR (4) 5. PERNOS DE CARRUAJE, 5/8 X 3-1/2 GR 5 (4) 6. PERNOS ESTRIADOS, 1/2" x 1-1/2 GR 5 (8) 7. TUERCAS, 1/2 (8) 8. ARANDELAS DENTADAS, 1/2 (8) 9. PERNO DE CARRUAJE, 5/8 X 6" GR 5 (2) 10. ESPACIADOR DE TUBO - 1-1/4" LARGO (4) 11. LARGUEROS BASE (2) 12. ESPACIADOR DE TUBO - 2-3/8" LARGO (2) 13. ARANDELAS DENTADAS, 5/8 (4) 14. TUERCAS, 5/8 (4) 15. CABLE DE HALAR, ½ (4) 6 NOTA: NO TODAS LAS PIEZAS SE VAN A USAR EN TODAS LAS INSTALACIONES Para asistencia con la instalación o para ayuda técnica, llame al N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX Fig. 1

36 INSTRUCCIONES GENERALES PARA LA INSTALACIÓN DEL LARGUERO BASE HERRAMIENTAS Taladro, 1/8" Llave abierta y tubo, 3/4" Tubo, 15/16 Taladro, 17/32" Llave de torsión, 100 lb-pies Taladro, 21/32" Sierra de copa, 1 1/4 (algunas aplicaciones Dodge únicamente) Abrazaderas "C Llave de10 mm (algunas aplicaciones) 1. Las siguientes instrucciones se deberán seguir para instalar la quinta rueda. La atención a los detalles garantizará una instalación rápida de calidad. Revise las partes contra la lista para familiarizarse con las partes del kit. (Ver Fig. 1) 2. Levante la parte posterior del vehículo lo suficiente para permitir que las bases del gato se coloquen debajo del soporte colgante de resorte posterior del vehículo. Esto permitirá espacio máximo para instalar los soportes de la quinta rueda. ADVERTENCIA: Si el vehículo se levanta, verifique que el vehículo esté correctamente bloqueado y restringido para evitar que se caiga. No hacerlo podría resultar en la caída repentina del vehículo, y causar la muerte o lesiones serias. 3. No instale largueros de montaje sobre los forros plásticos de la base. Los forros plásticos de la base se deben recortar para despejar el camino. Los largueros base pueden instalarse sobre el forro aplicado con rociador. Nota: Consulte con el instalador para las recomendaciones de tiempo de curado. 4. Use únicamente los pernos, tuercas y arandelas suministrados por Cequent Performance Products, Inc. para instalar este kit. Todos los pernos y tuercas son grado 5 a menos que se especifique lo contrario. 5. Se incluyen instrucciones específicas para los vehículos más comúnmente usados. Cada soporte del bastidor se debe atornillar al bastidor del vehículo con dos pernos, a menos que se use una soldadura opcional. PRECAUCIÓN: Estas instrucciones son pautas únicamente. La instalación como tal es responsabilidad del instalador y del propietario. Siempre mida el vehículo y el remolque antes de instalar el enganche para verificar que haya espacio en la cabina y en el parachoques para permitir los giros. Para evitar que el remolque golpee la cabina con un giro de 90, el centro del enganche debe estar al menos a 52" desde la parte posterior de la cabina cuando se use un vehículo de base larga. (La distancia real requerida dependerá del ancho del remolque y de la ubicación del king pin.) Los vehículos de base corta (38 mínimo desde la cabina posterior hasta la línea central del eje) requieren una caja conectora extendida de 13 con un deslizador Kwik o una caja conectora SIDEWINDER para maniobras regulares. NO INSTALE NI INTENTE REMOLCAR CON UN VEHÍCULO QUE TENGA UNA BASE INFERIOR A 6 SIN UNA CAJA CONECTORA SIDEWINDER INSTALADA EN EL REMOLQUE. 6. Las medidas para colocar el riel se entregan desde el borde posterior de la base del vehículo hasta el borde posterior del larguero base más cercano al borde posterior del vehículo para la mayoría de aplicaciones de vehículos. 7. Centre el enganche entre el alojamiento del guardabarros y verifique que los largueros estén cuadrados. Ajuste la posición de los largueros hasta que ambas medidas diagonales sean la misma. Esto debería permitir la instalación de un cuello de ganso u otras quintas ruedas a estos largueros. Fig. 2 FRENTE Medida diagonalmente desde el mismo punto de referencia. La medida debe ser la misma. Medida del larguero posterior hasta el borde de la base Para asistencia con la instalación o para ayuda técnica, llame al N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 36

37 PRECAUCIÓN: Revise en busca de obstrucciones antes de perforar. No hacerlo podría resultar en daños a las líneas de combustible o frenos, miembros estructurales etc. Cequent Permormance Products, Inc. intenta al máximo comunicar los cambios del fabricante del vehículo de remolque; sin embargo, es finalmente responsabilidad del instalador evitar daños por causa de la instalación. 8. Marque 4 orificios para perforarlos a través de la base del vehículo (ver las ilustraciones para su vehículo). Mida con cuidado para determinar si el soporte del bastidor está debajo del orificio en el larguero que eligió. (La localización del orificio variará para aplicaciones de vehículos individuales.) Taladre 4 orificios con una broca de 1/8. Revise que los soportes del bastidor se alineen con los orificios de 1/8" que se acabaron de perforar. Si no se alinean, mueva ligeramente los soportes del bastidor o los largueros. Perfore otro orificio de /8 y revise nuevamente. Luego Incremente el orificio perforados de 1/8" con una broca de 21/32. Use siempre brocas filosas. Instale un espaciador de tubo entre el larguero y la base, instale pernos de carruaje de 5/8 dentro de los orificios. Instale un espaciador de relleno encima o debajo de la base para rellenar los corrugados en el piso de la base. VER FIG. 4 en la Pág. 11 Esto se hace para rellenar cualquier espacio entre el soporte del bastidor y el larguero. Esto mantendrá el corrugado de la base sin aplastarse cuando se aprietan los pernos. 9. Instale los soportes de montaje sobre los pernos de carruaje. Use los soportes angulares izquierdo y derecho del bastidor en los puntos donde la obstrucción del bastidor no permita que se coloquen los soportes rectos del bastidor. Asegure los pernos a través de los soportes de montaje con arandelas dentadas y tuercas hexagonales. 10. Perfore dos orificios de 17/32" en el bastidor del vehículo para cada soporte del bastidor. Seleccione los orificios que le darán la mayor distancia entre los pernos. Instale ocho pernos de cuello estriado 1/2-13x1-3/8 (las roscas apuntadas hacia afuera), arandelas dentadas y tuercas hexagonales. Apriete las tuercas hasta que las cabezas del perno queden acomodadas. Se recomienda la lubricación de las estrías de todos los pernos de cuello estriado. Pero solamente el área estriada. (Ver la figura abajo para opciones de soldadura) Nota: En vehículos con suspensiones de trabajo pesado, revise la interferencia con los pernos, donde los soportes se instalan en el bastidor. Si hay interferencia con los resortes de la suspensión, recorte el perno nivelado con la tuerca en el exterior del bastidor o use la opción de soldadura. PRECAUCIÓN: Revise en busca de obstrucciones antes de perforar. No hacerlo podría resultar en daños a las líneas de combustible o frenos, miembros estructurales etc. Cequent Permormance Products, Inc. intenta al máximo comunicar los cambios del fabricante del vehículo de remolque; sin embargo, es finalmente responsabilidad del instalador evitar daños por causa de la instalación. PRECAUCIÓN: Es importante que se use un taladro de 17/32" para orificios en el bastidor del chasis ya que los pernos de cuello estriado se podrían romper si se usa un orificio muy pequeño y el cuello no se agarre si se usa un orificio muy grande. 11. Apriete a torsión todas las tuercas de 1/2" a 75 libras-pies y todas las tuercas de 5/8" a 130 libras-pies 12. Se suministra un cable de halar para los pernos de cuello estriado a través del bastidor según sea necesario por aplicación. Ver Figura 1. APLICACIÓN DE SOLDADURA OPCIONAL SE PUEDE USAR EN TODOS LOS VEHÍCULOS Fig. 3 ADVERTENCIA: NO lubrique las roscas. Podría causar falla de los pernos. LOS SOPORTES FRONTAL Y POSTERIOR SE PUEDEN CAMBIAR PARA LOGRAR UN MEJOR AJUSTE 1/4" 2.00" 1/4" 2.00" 1/4" 2.00" 1/4" 2.00" 30095N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 37

38 Chevy y GM HD & 3500 HD Silverado y Sierra PRECAUCIÓN! Lea las páginas 1-3 de estas instrucciones antes de empezar la instalación. No hacerlo podría resultar en daños significativos al vehículo! NOTAS IMPORTANTES PARA ESTA INSTALACIÓN: 1. Encuentre filas paralelas de puntos de soldaduras en el umbral de la base del vehículo. No se debe perforar en más o menos 4 entre las filas paralelas de puntos de soldaduras donde se encuentra el umbral de la base. Frente del vehículo Los enganches de quinta rueda superiores a 18k deben tener un perno central en el orificio central en ambos largueros. Nota: Coloque el perno central en el orificio que no interfiera con el umbral de la base. Si es necesario, voltee el larguero al otro lado. Borde posterior de la base del vehículo Base larga = 29 11/16 Base corta = 25 3/16 Mida desde la parte posterior de la base hasta el borde posterior del larguero base Los pernos centrales y las piezas se suministran con la Quinta rueda o enganches cuello de ganso con calificación superior a 18k. Frente del vehículo Umbrales de base larga Umbrales de base corta King Pin Centro del eje Patrón de soldadura opcional Se muestra lado del conductor de HD 3/4 ton 1/ Bastidor recto soporte Nota: Cable de halar suministrado, será necesario para instalar las piezas en los soportes a través del bastidor. Soporte angular En el interior del bastidor PRECAUCIÓN! Revise en busca de obstrucciones antes de perforar. No hacerlo podría resultar en daños a las líneas de combustible o frenos, miembros estructurales etc. Cequent Performance Products, Inc. intenta al máximo comunicar los cambios del fabricante del vehículo de remolque; sin embargo, es finalmente responsabilidad del instalador evitar daños por causa de la instalación N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 38

39 Modelos GM 99 Silverado, Sierra (no el Sierra Classic) Chevy & GMC 00 a 10 Silverado, Sierra incluidos los modelos HD, y 04 y posteriores 1500 Crew Cab con base de 5 8 (Reese Sidewinder se requiere la caja conectora para la base de 5 8 ) PRECAUCIÓN! Lea las páginas 1-3 de estas instrucciones antes de empezar la instalación. No hacerlo podría resultar en daños significativos al vehículo! NOTAS IMPORTANTES PARA ESTA INSTALACIÓN: 1. Encuentre filas paralelas de puntos de soldaduras en el umbral de la base del vehículo. No se debe perforar en más o menos 4 entre las filas paralelas de puntos de soldaduras donde se encuentra el umbral de la base. Frente del vehículo Los enganches de quinta rueda superiores a 18k deben tener un perno central en el orificio central en ambos largueros. Nota: Coloque el perno central en el orificio que no interfiera con el umbral de la base. Si es necesario, voltee el larguero al otro lado. Los pernos centrales y las piezas se suministran con la Quinta rueda o enganches cuello de ganso con calificación superior a 18k. Orificio central Orificio central Borde posterior de la base del vehículo Base larga = 31" Base corta = 23 1/2 Mida desde la parte posterior de la base hasta el borde posterior del larguero base Frente del vehículo Centro aproximado del king pin 3-1/2" al frente del centro del eje Centro del eje Los soportes angulares izquierdo y derecho y del bastidor se pueden colocar donde mejor se acomoden los soportes. Soporte recto Umbral de la base Se muestra lado del conductor de Chevy caja larga de 3/4 ton 1/ Nota: Cable de halar suministrado, será necesario para instalar las piezas en los soportes a través del bastidor. Soporte angular Patrón de soldadura opcional PRECAUCIÓN! Revise en busca de obstrucciones antes de perforar. No hacerlo podría resultar en daños a las líneas de combustible o frenos, miembros estructurales etc. Cequent Performance Products, Inc. intenta al máximo comunicar los cambios del fabricante del vehículo de remolque; sin embargo, es finalmente responsabilidad del instalador evitar daños por causa de la instalación N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 39

40 CHEVROLET/GMC & PUERTAS y 99 SILVERADO SIERRA CLASSIC (CON BASTIDOR CÓNICO) (DIRECCIONALES ROJAS) PRECAUCIÓN! Lea las páginas 1-3 de estas instrucciones antes de empezar la instalación. No hacerlo podría resultar en daños significativos al vehículo! NOTAS IMPORTANTES PARA ESTA INSTALACIÓN: 1. Encuentre filas paralelas de puntos de soldaduras en el umbral de la base del vehículo. No se debe perforar en más o menos 4 entre las filas paralelas de puntos de soldaduras donde se encuentra el umbral de la base. Frente del vehículo Orificio central Los enganches de quinta rueda superiores a 18k deben tener un perno central en el orificio central en ambos largueros. Nota: Coloque el perno central en el orificio que no interfiera con el umbral de la base. Si es necesario, voltee el larguero al otro lado. Los pernos centrales y las piezas se suministran con la Quinta rueda o enganches cuello de ganso con calificación superior a 18k. Orificio interior Orificio central Borde posterior de la base del vehículo Base larga = 29 7/16 Base corta = 23 15/16 Mida desde la parte posterior de la base hasta el borde posterior del larguero base Orificio interior Frente del vehículo Soporte recto Centro del King Pin sobre el centro del eje Umbral de la base Centro del eje Patrón de soldadura opcional Los soportes angulares izquierdo y derecho y del bastidor se pueden colocar donde mejor se acomoden los soportes. Se muestra lado del conductor de caja larga 1/2 ton Soporte angular 1/ Patrón de soldadura opcional Nota: Cable de halar suministrado, será necesario para instalar las piezas en los soportes a través del bastidor. PRECAUCIÓN! Revise en busca de obstrucciones antes de perforar. No hacerlo podría resultar en daños a las líneas de combustible o frenos, miembros estructurales etc. Cequent Performance Products, Inc. intenta al máximo comunicar los cambios del fabricante del vehículo de remolque; sin embargo, es finalmente responsabilidad del instalador evitar daños por causa de la instalación N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 40

41 CHEVROLET/GMC 73 a 87 & 73 a 92 4-puertas (34" recto, con amortiguadores interiores) PRECAUCIÓN! Lea las páginas 1-3 de estas instrucciones antes de empezar la instalación. No hacerlo podría resultar en daños significativos al vehículo! NOTAS IMPORTANTES PARA ESTA INSTALACIÓN: 1. Encuentre filas paralelas de puntos de soldaduras en el umbral de la base del vehículo. No se debe perforar en más o menos 4 entre las filas paralelas de puntos de soldaduras donde se encuentra el umbral de la base. Frente del vehículo Los enganches de quinta rueda superiores a 18k deben tener un perno central en el orificio central en ambos largueros. Nota: Coloque el perno central en el orificio que no interfiera con el umbral de la base. Si es necesario, voltee el larguero al otro lado. Los pernos centrales y las piezas se suministran con la Quinta rueda o enganches cuello de ganso con calificación superior a 18k. Orificio central Orificio central Borde posterior de la base del vehículo Base larga = 33 3/16 Base corta = 23 3/16 Mida desde la parte posterior de la base hasta el borde posterior del larguero base Centro aproximado del king pin Base larga = 3 1/2 y base corta sobre el centro del eje Frente del vehículo Soporte recto Centro del Umbral eje de la base Los soportes angulares izquierdo y derecho y del bastidor se pueden colocar donde mejor se acomoden los soportes. Se muestra lado del conductor de Chevy caja larga de 1/2 ton Soporte angular 1/ Patrón de soldadura opcional Nota: Cable de halar suministrado, será necesario para instalar las piezas en los soportes a través del bastidor. PRECAUCIÓN! Revise en busca de obstrucciones antes de perforar. No hacerlo podría resultar en daños a las líneas de combustible o frenos, miembros estructurales etc. Cequent Performance Products, Inc. intenta al máximo comunicar los cambios del fabricante del vehículo de remolque; sin embargo, es finalmente responsabilidad del instalador evitar daños por causa de la instalación N 1/30/12 REV. H 2012 Cequent Performance Products, Inc. PRINTED IN XXX 41

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury. Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

R.V. Table Mounting Instructions

R.V. Table Mounting Instructions PTSS165 ACCESSORY MOUNTING INSTRUCTIONS Use these instructions in conjunction with your main manual to properly assemble your gas grill. Refer to the main manual for safety, operating, cleaning and maintenance

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS QUESTIONS, PROBLEMS, MISSING PARTS WITH THIS PRODUCT? DO NOT RETURN TO YOUR RETAILER, PLEASE CALL OUR CUSTOMER SERVICE

Plus en détail

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or

Plus en détail

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA REMORQUES FOR 1005 TRAILER FABRIQUÉ PAR / MANUFACTURED BY : 12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA Customer s English Service: (418) 247-7709 Service français : (418) 247-5626 Télécopieur

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT

Plus en détail

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking. Using a Walker Walking with a Walker 1. Lift the walker and place it at a comfortable distance in front of you with all four of its legs on the floor. This distance is often equal to an arm s length. 2.

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

Catalogue Remorquage Spécialisé

Catalogue Remorquage Spécialisé REMORQUAGE Catalogue Remorquage Spécialisé ESSIEUX DE REMORQUES ET PIÈCES COMPOSANTES 1 Attaches Selette # C16115 # C16130 # C16536 # C16245 # 60560 CURT # de produit Spécifications HOLLAND Verticale Ajustement

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs SYSTME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs Manuel d installation - Installation manual 6835, RUE PICARD

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational

Plus en détail

Garage Door Monitor Model 829LM

Garage Door Monitor Model 829LM Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

accidents and repairs:

accidents and repairs: accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU GAME CONTENTS 3 wooden animals: an elephant, a Polar bear and an African lion 1 Playing Board with two tree stumps, one red and one blue 1 Command Board double sided for two game levels (Green for normal

Plus en détail

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................

Plus en détail

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

3615 SELFIE. http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

3615 SELFIE. http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION 3615 SELFIE http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION Hardware : Minitel Computer DIN FM545 45 connector (http://www.gotronic.fr/art-fiche-din-fm545-4747.htm) Cable Arduino compatible

Plus en détail

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia! 1-866-943-9220 help@santevia.com.

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia! 1-866-943-9220 help@santevia.com. Free filter reminders! Sign up online at: need help? Contact Santevia! -866-9-90 help@santevia.com Shower Filter English about our santevia Shower Filter Prevent leaks This shower filter employs NMC leading

Plus en détail

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar

Plus en détail

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt Sommaire : Principe de TrueCrypt...1 Créer un volume pour TrueCrypt...1 Premier montage...6 Réglages...8 Save Currently Mounted Volumes as Favorite...8 Settings > Preferences...9 TrueCrypt Traveller pour

Plus en détail

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION 1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2

Plus en détail

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM DEVENEZ UN RINOXPERT DÈS AUJOURD HUI! BECOME A RINOXPERT NOW OPTIMISER VOS VENTES INCREASE YOUR SALES VISIBILITÉ & AVANTAGES VISIBILITY

Plus en détail

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 English................. 3 Français................ 10 www.logitech.com/support...19 2 Package contents Logitech

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

72 STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO OPERATING AND SAFETY MANUAL MANUEL D UTILISATION ET DE SÉCURITÉ MODEL MODÈLE: 1TJT004SBH 72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO IMPORTANT PLEASE NOTE: WHEN YOU OPEN THE

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués

Plus en détail

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION Release 5.0.6.0 19 Juillet 2013 Copyright 2013 GIANTS Software GmbH, All Rights Reserved. 1/9 CHANGE LOG Correction de bug divers (5.0.6.0) Ajout d une option de relance automatique

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

Dans une agence de location immobilière...

Dans une agence de location immobilière... > Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.

Plus en détail

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

L. Obert, T. Lascar, A. Adam Améliorer la consolidation des tubérosités grâce au système OMS (Offset Modular System) et l autogreffe Improving tuberosity consolidation using the OMS system (Offset Modular System) L. Obert, T. Lascar,

Plus en détail

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Quick Installation Guide TEW-AO12O Quick Installation Guide TEW-AO12O Table of of Contents Contents Français... 1 1. Avant de commencer... 1 2. Installation du matériel... 2 3. Montage... 4 Troubleshooting... 6 Version 10.04.2007 1. Avant

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

Monitor LRD. Table des matières

Monitor LRD. Table des matières Folio :1/6 Table des matières 1.Installation du logiciel... 3 2.Utilisation du logiciel... 3 2.1.Description de la fenêtre de commande... 3 2.1.1.Réglage des paramètres de communication... 4 2.1.2.Boutons

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles

Plus en détail

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire

Plus en détail

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Technical Service Bulletin PRODUCT CREATED DATE MODIFIED DATE FILE ALL PRINTERS 08/07/2011 201108 REV A GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Voir version française dans la section suivante. Due to a manufacturing

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Eric DOMAGE Program manager IDC WE Security products & Solutions Copyright IDC. Reproduction is forbidden unless authorized. All rights reserved. Quelques

Plus en détail

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : 242 013. Français p 1. English p 3.

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : 242 013. Français p 1. English p 3. Propriétés de la matière Material properties Français p 1 English p 3 Sonde de pression Pressure probe Version : 6010 Propriétés de la matière Sonde de pression 1 Principe et description 1.1 Principe La

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

Exemple PLS avec SAS

Exemple PLS avec SAS Exemple PLS avec SAS This example, from Umetrics (1995), demonstrates different ways to examine a PLS model. The data come from the field of drug discovery. New drugs are developed from chemicals that

Plus en détail

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but Fédération Internationale de Handball b) Règlement du but Edition: Septembre 2007 Table des matières Page 1. Généralités 3 2. Caractéristiques techniques des buts de handball 3 3. Dimensions et schéma

Plus en détail

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35 MOTOR VEHICLES ACT SEAT BELT ASSEMBLY AND CHILD RESTRAINT SYSTEM REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.M-35 LOI SUR LES VÉHICULES AUTOMOBILES RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

LOOPED THREAD OSTEOSUTURE: SMARTLOOP

LOOPED THREAD OSTEOSUTURE: SMARTLOOP Améliorer la consolidation des tubérosités grâce à une ostéosuture au fil boucle : le smartloop Improve tuberosity consolidation using a looped thread osteosuture: Smartloop T. Lascar, L. Obert Introduction

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION User Guide Manuel de l utilisateur Targus Presentation Remote Introduction Thank you for your purchase of the Targus Presentation Remote. This cordless

Plus en détail

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,

Plus en détail

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données

RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract

Plus en détail

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur l utilisation de la dénomination sociale (entités du même groupe qu une banque ou société

Plus en détail

Parts Manual. Log loader M115. Chargeuse à bois M115. Livre de pièces

Parts Manual. Log loader M115. Chargeuse à bois M115. Livre de pièces Log loader M Chargeuse à bois M Parts Manual Livre de pièces 0 TABLE DES MATIÈRES CONTENTS CHARGEUSE COMPLÈTE - COMPLETE LOG LOADER GRAPPIN GRAPPLE ROTATEUR ET POIGNET ROTOR AND WRIST AVANT BRAS STICK

Plus en détail

Exercices sur SQL server 2000

Exercices sur SQL server 2000 Exercices sur SQL server 2000 La diagramme de classe : Exercices sur SQL server 2000 Le modèle relationnel correspondant : 1 Créer les tables Clic-droit on Tables et choisir «New Table» Créer la table

Plus en détail

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE Nom de l entreprise Votre nom Date VALEUR PRINCIPALES/CROYANCES (Devrait/Devrait pas) RAISON (Pourquoi) OBJECTIFS (- AN) (Où) BUT ( AN) (Quoi)

Plus en détail

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence... If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...... you can use pronouns with ease (words like lui, leur, le/la/les, eux and elles)...... understand complicated

Plus en détail

Toni Lazazzera toni.lazazzera@tmanco.com. Tmanco is expert partner from Anatole (www.anatole.net) and distributes the solution AnatoleTEM

Toni Lazazzera toni.lazazzera@tmanco.com. Tmanco is expert partner from Anatole (www.anatole.net) and distributes the solution AnatoleTEM T e l e c o m m a n a g e m e n t c o m p e t e n c e Toni Lazazzera toni.lazazzera@tmanco.com Tmanco SA CH 6807 Taverne www.tmanco.com +41 91 930 96 63 Reduce your telecom invoices up to 30% through better

Plus en détail

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons.

À noter, s il vous plaît : Ne pas utiliser de l alcool à friction. Il contient un hydratant et n est pas convenable pour nettoyer des cloisons. S il vous plaît Lisez le guide au complet avant de commencer Rassemblez les outils Trouvez vous un assistant Outils requis Papier essuie-tout Un crayon bien aiguisé Un pistolet à calfeutrer de qualité

Plus en détail

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 SY ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 ENGLISH How to lubricate the sewing machine Warning! Always switch off the machine and disconnect it from the power supply before lubricating the sewing machine. 1 Always

Plus en détail

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande

Plus en détail

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail