Position: Visitor Services Officer MUSÉE BYTOWN MUSEUM, Ottawa, ON Rate of Pay: $12.50/hour
|
|
- Antonin Thomas
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 (LA VERSION FRANÇAISE SUIT) Position: Visitor Services Officer MUSÉE BYTOWN MUSEUM, Ottawa, ON Rate of Pay: $12.50/hour The BYTOWN MUSEUM is currently looking for six creative and energetic Visitor Services Officers for the 2015 summer season. As a Visitor Services Officer, you will provide an excellent visitor experience to all and be an integral part of the BYTOWN MUSEUM Team. Located in the heart of downtown Ottawa, the BYTOWN MUSEUM explores the stories of an evolving city and its residents from its early days as Bytown to present day Ottawa. Minimum Requirements: Minimum of one year completed in post-secondary education in Museum Studies, History, Education, Marketing, Event Management, Theatre or suitable equivalent Passion for working with the public, outgoing personality and previous customer service experience Proven ability to communicate effectively with your colleagues and the public Interest in the history of Bytown, Ottawa and the Rideau Canal. Knowledge of Canadian History Demonstrated ability to work as a team, assume initiative and work independently Fluency in French and English is mandatory Able to lift up to 40 lbs. Able to climb stairs as there is no elevator access beyond the 2 nd floors. Specific Duties and Responsibilities: Assist with the daily operation of the Museum including: working in the Cafe & Boutique, opening & closing the Museum, all stations of the Museum, cleaning the museum and facilities, and administer visitor surveys and museum evaluation tracking Deliver public programs, guided tours, family programs and special events as required, as well as general interaction and interpretation of the museum with visitors In addition, Visitor Services Officers will be assigned special projects to assist with operational projects in the following areas : Visitor Experience (1): Research and propose ways to augment Visitor Experience at the BYTOWN MUSEUM encompassing programs, services, events. Propose and develop new Visitor Services for implementation.
2 Special events (2): Assist with the planning, logistics and facilitation of our special events in the summer months including Monday Night Movies, Let Us Entertain You: Free Thursday Evening programming, Casino de Lac Leamy Grands Feu special events and poster development. Assist with Volunteer Coordination for all associated events as required. Community Outreach and Development (2): Connecting to our community and tourism partners through distribution of updated marketing materials throughout the community (including Community Centres, Hotels, Community & Tourism Partners). Research and contact new travel trade opportunities for the Museum and conduct FAM tours for Travel Trade professionals. Volunteer Program Assistant (1): Assist with the management of Volunteers including scheduling shifts, delivering orientation sessions and plan a Volunteer Recognition Event. Visitor Services Officers will be expected to be available weekends, holidays and some evenings Perform other related duties as assigned Assets: Knowledge of current museum practices as they relate to programming and visitor research Enjoys meeting, working and conversing with people of all ages, race and backgrounds Experience giving tours, family programs and facilitating events to a range of audiences Experience marketing programs, events and activities through Press Releases, Social Media and other marketing initiatives Experience planning and coordinating public events Knowledge of Ontario curriculum and designing creating curriculum based programs for school aged children Proficiency in writing, photography and Photoshop Knowledge of language other than English and French The Visitor Services Officer position runs from May 1, 2015 to September 6, 2015, working 35 hours/week. Part-time extension in fall is a possibility. Interviews will be conducted in English with a French component. Candidates must meet Young Canada Works (YCW) eligibility requirements. You are eligible if you: - are between 16 and 30 years of age at start of employment - do not have another full-time job (over 30 hours a week) while employed with YCW - are willing to commit to the full duration of the work assignment - have been a full-time student (as defined by your educational institution) in the semester preceding the YCW job - intend to return to full-time studies in the semester following the YCW job
3 Please send your résumé and a cover letter, no later than 4 pm on March 27, 2015 to: hr@bytownmuseum.ca Fax: (613) Mail: MUSÉE BYTOWN MUSEUM, P.O. Box 523, Station B; Ottawa, Ontario, K1P 5P6 No telephone enquiries please. While we thank all candidates for showing interest in the MUSÉE BYTOWN MUSEUM, only those candidates selected for interviews will be contacted. The MUSÉE BYTOWN MUSEUM is an equal opportunity employer.
4 Poste : Agent ou agente des services aux visiteurs MUSÉE BYTOWN MUSEUM, OTTAWA (ON) Salaire : 12,50 $ l heure Le MUSÉE BYTOWN désire engager six agents des services aux visiteurs créatifs et dynamiques pour l été À ce titre, les candidats et candidates, membres à part entière de l équipe du MUSÉE BYTOWN, devront procurer à tous les visiteurs une expérience inoubliable. Situé au cœur du centre-ville d Ottawa, le MUSÉE BYTOWN explore les récits d une ville en évolution et de ses résidants, des premiers jours de Bytown à l Ottawa d aujourd hui. Exigences de base Avoir terminé au moins un an d études postsecondaires en muséologie, en histoire, en éducation, en marketing, en gestion d événements, en théâtre ou dans un domaine connexe Aimer travailler avec le public, être enjoué et posséder une expérience du service à la clientèle Avoir démontré sa capacité de communiquer efficacement avec ses collègues et le public S intéresser à l histoire de Bytown, d Ottawa et du canal Rideau. Avoir des connaissances en histoire canadienne Être capable de travailler seul ou en équipe, et faire preuve d initiative Être parfaitement bilingue (anglais-français) Être capable de soulever jusqu à 40 livres (18 kg) et de monter des escaliers, car il n y a pas d ascenseur après le 2 e étage. Tâches et responsabilités particulières Participer aux tâches quotidiennes du Musée, notamment travailler au Café-boutique, ouvrir et fermer le Musée, couvrir toutes les stations du Musée, nettoyer le bâtiment et les installations, effectuer un sondage auprès des visiteurs et suivre l évaluation du Musée Assurer au besoin la prestation des programmes publics, des visites guidées, des programmes famille et des activités spéciales, ainsi que l interaction avec le public et l interprétation des programmes et expositions du Musée En outre, on attribuera aux agents des services aux visiteurs des projets spéciaux en vue d appuyer les projets de fonctionnement dans les secteurs suivants :
5 L expérience des visiteurs (1) : chercher et proposer des façons d améliorer l expérience des visiteurs du MUSÉE BYTOWN en s appuyant entre autres sur des programmes, des services et des activités. Proposer et élaborer de nouveaux services aux visiteurs à mettre en œuvre Les activités spéciales (2) : participer à la planification, à la logistique et à l animation de nos activités spéciales durant l été, incluant le Cinéma du lundi soir, Laissez-nous vous divertir : les programmes gratuits du jeudi soir, les activités spéciales organisées à l occasion des Grands feux du Casino du Lac-Leamy et l élaboration d affiches; participer à la coordination des bénévoles en ce qui concerne toutes les activités connexes, au besoin Le rayonnement et le développement communautaire (2) : établir des liens avec les partenaires communautaires et ceux du secteur touristique en distribuant des documents promotionnels à jour dans toute la collectivité (y compris dans les centres communautaires et les hôtels ainsi qu aux partenaires communautaires et à ceux du secteur touristique). Chercher de nouvelles occasions d affaires dans l industrie touristique et communiquer avec des voyagistes, et offrir des visites de familiarisation aux professionnels de l industrie touristique Adjoint au programme des bénévoles (1) : participer à la gestion des bénévoles établir leurs horaires, offrir des séances d orientation, planifier une activité de remerciement, etc. Les agents des services aux visiteurs doivent pouvoir travailler les fins de semaine, les jours fériés et certains soirs. Accomplir d autres tâches, selon la demande Atouts Connaissance des pratiques muséales actuelles concernant la programmation et la recherche de visiteurs Aisance à rencontrer des gens de tout âge, race et milieu, et plaisir à travailler et à converser avec eux Expérience de la prestation de visites guidées ainsi que de l animation d activités et de programmes famille, offerts à des publics variés Expérience des programmes et des activités de promotion tels que produire des communiqués de presse et participer à des initiatives dans les médias sociaux et autres Expérience de la planification et de la coordination d activités publiques Connaissance du programme scolaire de l Ontario et création d activités destinées aux jeunes d âge scolaire fondées sur le programme Compétences en rédaction et en photographie, et connaissance de Photoshop Connaissance d une langue autre que l anglais et le français Le poste d agent des services aux visiteurs est offert du 1 er mai au 6 septembre Les agents doivent travailler 35 h par semaine, et il est possible que le poste soit prolongé à temps partiel pendant l automne.
6 Les entrevues auront lieu en anglais, avec quelques échanges en français. Les candidats et candidates doivent être admissibles au programme Jeunesse Canada au travail (JCT) et répondre aux critères suivants : avoir entre 16 et 30 ans au moment de commencer l'emploi; ne pas avoir d'autre emploi à temps plein (plus de 30 heures par semaine) durant l'emploi JCT; être prêt à travailler pendant toute la période d'embauche; être étudiant à temps plein (tel que défini par l établissement d'enseignement) au cours du trimestre précédant l'emploi JCT; avoir l'intention de retourner aux études à temps plein au cours du trimestre suivant l'emploi JCT. Faites parvenir votre curriculum vitæ ainsi qu une lettre de présentation au plus tard le 27 mars 2015 à 16 h : Par courriel : hr@bytownmuseum.ca Par télécopieur : Par la poste : MUSÉE BYTOWN MUSEUM, CP 523, succursale B, Ottawa (ON) K1P 5P6 Prière de ne pas téléphoner Nous remercions tous les candidats et les candidates qui ont manifesté leur intérêt pour le MUSÉE BYTOWN MUSEUM. Cependant, nous ne communiquerons qu avec les personnes choisies pour passer une entrevue. Le MUSÉE BYTOWN MUSEUM souscrit au principe de l'égalité d'accès à l'emploi.
affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society
LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailModule Title: French 4
CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2
Plus en détailProvide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.
Manager, McGill Office of Sustainability, MR7256 Position Summary: McGill University seeks a Sustainability Manager to lead the McGill Office of Sustainability (MOOS). The Sustainability Manager will play
Plus en détailLanguage requirement: Bilingual non-mandatory - Level 222/222. Chosen candidate will be required to undertake second language training.
This Category II position is open to all interested parties. Toutes les personnes intéressées peuvent postuler ce poste de catégorie II. Senior Manager, Network and Systems Services Non-Public Funds Information
Plus en détailEMPLOYMENT OPPORTUNITY
File Number: 6004-8 (28) 15-060 EMPLOYMENT OPPORTUNITY Competition: # OTT-15-060 Open to: This Category I position is open to all interested parties * * * * * * Corporate Services Administrator Personal
Plus en détailJob Opportunity for a Recent MLS Graduate Digital Services Intern Canadian Research Knowledge Network
Job Opportunity for a Recent MLS Graduate Digital Services Intern Canadian Research Knowledge Network Location: Applications from across Canada are invited. The position requires the successful candidate
Plus en détailCanada Army Run Program Manager Non-Public Funds Associate DG Division Headquarters - Ottawa Permanent Full Time Position
This Category II position is open to all interested parties. Toutes les personnes intéressées peuvent postuler ce poste de catégorie II. Canada Army Run Program Manager Non-Public Funds Associate DG Division
Plus en détailAIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use
Plus en détailFaits saillants et survol des résultats du sondage
NORMES PROFESSIONNELLES NATIONALES pour les gestionnaires de ressources bénévoles Préparer les prochaines étapes Résultats du sondage d'octobre 2012 Merci aux membres qui ont pris le temps de répondre
Plus en détailMELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
Plus en détailFÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving
QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard
Plus en détailDOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM
DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM BACHELOR EN MANAGEMENT INTERNATIONAL EM NORMANDIE N D INSCRIPTION (Réservé à l EM NORMANDIE) (to be filled by EM NORMMANDIE) CHOISISSEZ UNE SEULE OPTION / CHOOSE
Plus en détailPOSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL
Supervisor Titre du poste de la superviseure ou du superviseur : Coordinator, Communications & Political Action & Campaigns Coordonnatrice ou coordonnateur de la Section des communications et de l action
Plus en détailSCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM
SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional
Plus en détailFrequently Asked Questions
GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the
Plus en détailTownship of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs
Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs Project Introduction and Stakeholder Consultation Introduction du projet et consultations publiques Agenda/Aperçu
Plus en détailFCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April
Plus en détailUNIVERSITE DE YAOUNDE II
UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)
Plus en détailTARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015
FORFAITS PIETONS PEDESTRIAN PASSES TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 Adulte / Adult 14 à 64 ans inclus 14 to 64 years old Réduit / Reduced 5 à 13 ans inclus / 65 à 74 ans inclus 5
Plus en détailDates and deadlines 2013 2014
(Version française à la page 3) Dates and deadlines 2013 2014 The following are proposed dates and deadlines for the annual renewal cycle. Clubs in BC and Alberta, please note: you may have deadlines preceding
Plus en détailHow to Login to Career Page
How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications
Plus en détailDUTIES & RESPONSIBILITIES
CESO (Canadian Executive Service Organization) is one of Canada's leading volunteer-based development organizations. Founded in 1967, we envision a world where there are sustainable economic and social
Plus en détailMust Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction
Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Website: https://dce.yorku.ca/crhn/ Submission information: 11th Annual Canadian Risk and Hazards Network Symposium
Plus en détailPlease kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:
Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue
Plus en détailMaster Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form
Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth
Plus en détailPOLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary
Plus en détailAUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE
AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following
Plus en détailPAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM
PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM DEVENEZ UN RINOXPERT DÈS AUJOURD HUI! BECOME A RINOXPERT NOW OPTIMISER VOS VENTES INCREASE YOUR SALES VISIBILITÉ & AVANTAGES VISIBILITY
Plus en détailThe UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1
The UNITECH Advantage Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1 Two key aspects of UNITECH Distinctive by being selective Standing out while fitting in The Wide and Varied
Plus en détailFrancoise Lee. www.photoniquequebec.ca
Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November
Plus en détailNotice Technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...
Plus en détailNouveautés printemps 2013
» English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps
Plus en détailFormulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées
Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées
Plus en détailETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:
8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the
Plus en détailCompléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :
FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La
Plus en détailRECRUTEMENT INTERNATIONAL : Appui du Bureau des visas, Paris INTERNATIONAL RECRUITMENT : Support from the Visa Office, Paris 09/10
RECRUTEMENT INTERNATIONAL : Appui du Bureau des visas, Paris INTERNATIONAL RECRUITMENT : Support from the Visa Office, Paris 09/10 Bureau des visas / Visa Office Paris - France Responsable des demandes
Plus en détail1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016)
* Please refer to the Grade reference table at the end of this document Inscription en ligne uniquement via votre espace parent, à partir du samedi 12 septembre 2015 à 10h00 Enrolment process will only
Plus en détailPRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises - 28 630 GELLAINVILLE
PRESENTATION Spécialités Chimiques Distribution entreprise créée en 1997, a répondu à cette époque à la demande du grand chimiquier HOECHTS (CLARIANT) pour distribuer différents ingrédients en petites
Plus en détailComprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE
Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,
Plus en détail2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP
2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12
Plus en détailDeadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D
ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,
Plus en détailLe passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!
> Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.
Plus en détailSyllabus Dossiers d études
Syllabus Dossiers d études General Course Details: Course No.: IBU 4090 Title: Dossiers d études Language: French Credits: ECTS 5 (1,5 weekly contact hours) Level: Advanced (Bachelor 6 th semester) Sessions:
Plus en détailAPPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Plus en détailCOCo is looking for a communications and engagement coordinator
COCo is looking for a communications and engagement coordinator 3680, rue Jeanne-Mance Suite 470 Montréal, Québec H2X 2K5 Tél (514) 849-5599 S/frais 1 (866) 552-2626 Fax (514) 849-5553 Fax s/f 1 (866)
Plus en détailQuatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes
Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations
Plus en détailSummer School * Campus d été *
Agri-Cultures 2013 Summer School * Campus d été * French intensive courses and discovery of French culture and agriculture Français Langue Étrangère découverte de la culture et du monde agricole français
Plus en détailINDUSTRY CANADA / INDUSTRIE CANADA RFP #IC401468/ DDP #IC401468. Retirement Planning Training / Cours de planification de la retraite
INDUSTRY CANADA / INDUSTRIE CANADA RFP #IC401468/ DDP #IC401468 Retirement Planning Training / Cours de planification de la retraite AMENDMENT NO. 1 / AMENDEMENT NO.1 This document is issued to answer
Plus en détailIf the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:
2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)
Plus en détailCONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract
Plus en détailÀ l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes.
(English will follow) Cher détenteur de PASSE WEEK-END MUTEK 2015, À l'approche du festival MUTEK 2015, nous vous contactons pour vous faire part de quelques informations importantes. En tant que détenteur
Plus en détailPlease find enclosed some information about our tutoring program in France.
Dear, Please find enclosed some information about our tutoring program in France. EUROPAIR SERVICES is a cultural association. For more than 20 years, we have been specialised in placing foreign people
Plus en détail«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»
ESHA «Création de 4 Ecoles Supérieures Hôtelières d'application» R323_esha_FT_FF_sup_kaza_fr R323 : Fiche technique «formation des enseignants du supérieur» «Rénovation des curricula de l enseignement
Plus en détailINSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions
Instructions INSTRUCTIONS Objet du formulaire Ce formulaire vise à documenter l équivalence de stage d un candidat au permis de géologue par l obtention de diplômes de cycle supérieur. Une déclaration
Plus en détailMASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO
MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO The William Southam Journalism Fellowships Les Bourses d études de Journalisme William Southam Application Form Formule de demande Application deadline March 2 limite
Plus en détailhttp://www.international.umontreal.ca/echange/cap-udem/guide.html#finaliser
Requisitos de conocimiento de idioma* CANADÁ Université de Montréal http://www.international.umontreal.ca/echange/cap-udem/guide.html#finaliser Une attestation de votre connaissance du français, si ce
Plus en détailROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE
1 ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Federal Public Service Foreign Affairs, External
Plus en détailG R O U P E E S C T O U L O U S E CATALOGUE DE COURS COURSE CATALOGUE
G R O U P E E S C T O U L O U S E CATALOGUE DE COURS COURSE CATALOGUE FORMATION APPROFONDIE Semestres 3 et 4 FORMATION PROFESSIONNALISANTE Semestres 5 et 6 2011 / 2012 FORMATION APPROFONDIE SEMESTRE 3
Plus en détailCONFERENCE LANCEMENT INTEGRA: Jeudi 23 mai 2013 9h-17h30. Integra, voyager facile! www.integra.tv
CONFERENCE LANCEMENT INTEGRA: Jeudi 23 mai 2013 9h-17h30 Integra, voyager facile! www.integra.tv La Conférence du réseau Integra issu du programme européen START (Seamless Travel across the Atlantic Regions
Plus en détailPHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data
1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and
Plus en détailCOCo is looking for a communications and engagement coordinator
COCo is looking for a communications and engagement coordinator 3680, rue Jeanne-Mance Suite 470 Montréal, Québec H2X 2K5 Tél (514) 849-5599 S/frais 1 (866) 552-2626 Fax (514) 849-5553 Fax s/f 1 (866)
Plus en détailCOCo is looking for a Coordinator with a focus on supporting community groups, strategic alliances and funding development
3680, rue Jeanne-Mance Suite 470 Montréal, Québec H2X 2K5 Tél (514) 849-5599 S/frais 1 (866) 552-2626 Fax (514) 849-5553 Fax s/f 1 (866) 560-2626 www.coco-net.org info@coco-net.org COCo is looking for
Plus en détail#FeelTheDifference. Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris
OsezLaDifférence #FeelTheDifference Nouveau en 2014 : Vos événements dans un lieu unique aux portes de Paris New in 2014 : Your events in an unique venue near Paris La structure idéale pour vos réceptions
Plus en détailCOCo is looking for a Coordinator with a focus on supporting community groups, training/facilitation and tool development.
3680, rue Jeanne-Mance Suite 470 Montréal, Québec H2X 2K5 Tél (514) 849-5599 S/frais 1 (866) 552-2626 Fax (514) 849-5553 Fax s/f 1 (866) 560-2626 www.coco-net.org info@coco-net.org COCo is looking for
Plus en détailThe assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles
The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences
Plus en détailthat the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
Plus en détailBourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche
Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées
Plus en détailStakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation
071 Stakeholder Feedback Fm January 2013 Recirculation A. How to Submit Your Comments 1. 2. 3. EMAIL: submissions@collegeofpsychotherapists.on.ca OR FAX: (416) 874-4079 OR MAIL: Consultations Transitional
Plus en détailDemande d inscription
Demande d inscription Section Viti-Vini "Films Techniques & d'entreprise" du Festival international de films sur la vigne et le vin Oenovidéo Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer à la Section
Plus en détailNOUVEAU POSTE AU CRM CENTRE DE RECHERCHES MATHÉMATIQUES UNIVERSITÉ DE MONTRÉAL
NOUVEAU POSTE AU CRM CENTRE DE RECHERCHES MATHÉMATIQUES UNIVERSITÉ DE MONTRÉAL Période d'affichage: 3 septembre au 15 octobre 2014 Affichage no FS 14-09-01 Titre du poste : Agent(e) de développement (partenariats)
Plus en détailArchived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
Plus en détailPackage Contents. System Requirements. Before You Begin
Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer
Plus en détailIDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION
vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté
Plus en détailMEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs
Plus en détailOffre active de services dans les deux langues officielles
Offre active de services dans les deux langues officielles Le public a le droit de recevoir ses services dans la langue officielle de son choix. Vous avez l obligation de faire une offre active de service
Plus en détailFitness and Sports Instructor Non-Public Funds Personnel Support Programs CFB Halifax Permanent Full Time Positions (4)
This Category I unionized position is open to all interested parties. Preference will be granted in accordance with the Collective Agreement for the UFCW bargaining unit for Category I NPF employees at
Plus en détailAn EU COFUND project 2014 2018
An EU COFUND project 2014 2018 Part of the Marie Curie programme Contributing to their TRAINING Encouraging their MOBILITY To support people who chose research as professional CAREER WHRI-ACADEMY is a
Plus en détailADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.
LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre
Plus en détailSenior IT Security Risk Management Analyst
Senior IT Security Risk Management Analyst Bring your analytical skills and your technical expertise to one of these positions located in Ottawa. As a member of the IT Security Modernization Project team,
Plus en détail8th EUA-CDE Annual Meeting The Future of Doctoral Education Where do we go from here? An introduction to Doctoral Education
8th EUA-CDE Annual Meeting The Future of Doctoral Education Where do we go from here? An introduction to Doctoral Education Dr. Paule Biaudet Institute of Doctoral Education University Pierre and Marie
Plus en détailFor the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations
Postal address Adresse postale F-67075 Strasbourg Cedex France With the compliments of the Human Resources Directorate 17 September 2013 Avec les compliments de la Direction des Ressources Humaines DRH(2013)529
Plus en détailŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,
Demande d inscription Madame, Monsieur, Vous envisagez de participer au 22 e Festival International des films documentaires sur la Vigne et le vin en présentant vos œuvres et nous nous en réjouissons.
Plus en détailETUI Formation Cours de langues et de communication. Devenir un communicateur efficace dans le monde syndical
ETUI Formation Cours de langues et de communication Devenir un communicateur efficace dans le monde syndical Cours de langues et de communication en anglais et en français pour les syndicalistes européens
Plus en détailLe projet WIKIWATER The WIKIWATER project
Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project Eau et assainissement pour tous Water and sanitation for all Faire connaitre facilement les moyens techniques, financiers, éducatifs ou de gouvernance pour faciliter
Plus en détailFirst Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Plus en détailAgile&:&de&quoi&s agit0il&?&
Association Nationale des Directeurs des Systèmes d Information &:&de&quoi&s agit0il&?& Pierre Delort, Président, Association Nationale des DSI http://www.andsi.fr/tag/delort/ Document confidentiel Ne
Plus en détailPractice Direction. Class Proceedings
Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under
Plus en détailUNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree
French Programme of Studies (for courses commencing October 2009 and later) YEAR ONE (2009/10) Year (These units start in and continue in.) FRE1001 Linguistique théorique 1 4 credits Non Compensatable
Plus en détailEnglish Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?
English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their
Plus en détailAOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime
Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime aide les expatriés et les voyageurs à construire l assurance santé expatrié avec le meilleur prix, garantie et service
Plus en détail(télécopieur / fax) (adresse électronique / e-mail address)
Ordre des techniciens et techniciennes dentaires du Québec DEMANDE DE PERMIS DE TECHNICIEN(NE) DENTAIRE Application for Dental Technician permit 500, rue Sherbrooke Ouest, bureau 900 Montréal (Québec)
Plus en détailL ESP et l international
L ESP et l international Mappemonde Partenariat { l étranger L AUSTRALIE Ce qu il faut savoir : Classé 2ème pays au monde en terme de qualité de vie. Principaux facteurs : climat, le coût bas de la vie,
Plus en détailEn résumé. Un superbe emplacement dans le quartier de Kensington, au centre de Londres, zone 1
En résumé Un superbe emplacement dans le quartier de Kensington, au centre de Londres, zone 1 Une grande école qui accueille environ 500 étudiants par semaine dans l année, et plus de 1000 en été Un large
Plus en détailThe new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.
General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation
Plus en détailCEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT
CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT I. BASIC DATA Organization Legal Name: Conservation International Madagascar Project Title (as stated in the grant agreement): Knowledge Management: Information & Monitoring.
Plus en détailI. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA
DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)
Plus en détailPour toute information complémentaire, Appeler le 79 82 88 00, le 99 87 09 79 ou écrire à l adresse e mail : ensai_recherche@yahoo.
REPUBLIQUE DU CAMEROUN Paix Travail Patrie UNIVERSITE DE NGAOUNDERE REPUBLIC OF CAMEROON Peace Work Fatherland THE UNIVERSITY OF NGAOUNDERE ECOLE NATIONALE SUPERIEURE DES SCIENCES AGRO INDUSTRIELLES NATIONAL
Plus en détailPrésentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech
Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association
Plus en détail8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form
F-8a-v1 1 / 7 8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français
Plus en détail