L ÉDUCATION EN PRINCIPAUTÉ DE MONACO LIVRET D ACCUEIL
|
|
|
- Sébastien Faubert
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Direction de l Éducation Nationale de la Jeunesse et des Sports ÉDITION 2014 L ÉDUCATION EN PRINCIPAUTÉ DE MONACO LIVRET D ACCUEIL THE EDUCATION SYSTEM IN THE PRINCIPALITY OF MONACO INFORMATION
2 Ce livret, publié par la Direction de l Education Nationale monégasque, a pour ambition de permettre à chacun de comprendre l organisation de l enseignement à Monaco en offrant des informations sur le système éducatif, les admissions, les inscriptions, le déroulement de la scolarité. L éducation est une des priorités du Gouvernement monégasque, orientée vers le développement de chacun selon ses capacités, guidée par une ouverture sur le monde extérieur. L équilibre des programmes, la qualité du corps enseignant, l enseignement renforcé en langues, les spécificités monégasques mises en place contribuent, avec des structures modernes et l optimisation des moyens, à l excellence des résultats de nos élèves. La Direction de l Education nationale, de la Jeunesse et des Sports reste votre interlocuteur pour tout renseignement supplémentaire. The aim of this booklet, published by the Monegasque National Education Authorities, is to permit the reader to fully understand the schooling system in Monaco as well as providing information on admission requirements, inscriptions and school syllabuses. Education is a national priority whose aim is to develop the potential of each child with an open approach to events in the outside world. A well-balanced timetable, highly qualified teachers, with particular attention given to languages, a specificity of Monaco, plus the use ans optimization of the most modern teaching methods, helps to obtain excellent school results. The National Education Board for Education, Youth and Sports remains at your disposal for any further information.
3 > L instruction est obligatoire pour les enfants de 6 à 16 ans. Dès 3 ans et selon les places disponibles, les enfants peuvent être accueillis à l école maternelle. Afin de satisfaire à l obligation scolaire, différents types d établissements d enseignement sont présents en Principauté : des écoles publiques, privées sous contrat avec l Etat et privées hors contrat. L enseignement public est gratuit. Il comporte six écoles maternelles et élémentaires, un collège, un lycée d enseignement général et technologique, un lycée d enseignement professionnel. L enseignement privé sous-contrat, (subventionné par l Etat monégasque et alternative à l école publique), présente les mêmes exigences par rapport aux horaires, aux programmes d enseignement, aux diplômes préparés et au recrutement des professeurs. Il comporte une école primaire et un établissement intégrant primaire, collège et lycée. L'enseignement privé hors contrat est représenté par l'international School of Monaco. Entièrement libre de ses programmes comme du recrutement de ses professeurs, cet établissement propose un enseignement bilingue (français et anglais). > L année scolaire se répartit sur 36 semaines de septembre à juillet, séparées par quatre périodes de vacances (toussaint, noël, février, printemps). Le calendrier scolaire est consultable sur le site spp.gouv.mc, rubrique enseignement primaire et secondaire. > School is obligatory for children from 6 to 16 years-old. Children can commence their education from the age of 3 at primary school depending on places being available. In order to meet the legal obligations on education, different types of educational establishments exist in the Principality: state schools, private schools under contract with The State and independent private schools. State education is free. There are six infant and primary schools and for secondary education there is one collège, one general and technical lycée and one vocational lycée. Catholic private schooling under contract (partly subsidized by the Monegasque Government and an alternative to State Education) follows the same programme with regard to the number of hours, teaching syllabus, exam program and criteria for recruiting teachers. Within this structure there is a primary school and an establishment comprising of primary, collège and lycée educational curriculums. Independent private education is available at The International School of Monaco. The program of their educational syllabus is entirely as they wish as is the recruitment of their teaching staff, this establishment offers bi-lingual teaching (French and English). > The school year is composed of 36 weeks from September to July, separated by 4 holiday periods (Autumn Half-term, Christmas, Winter and Spring). The school calendar can be viewed on the website spp.gouv.mc, under the heading primary and secondary education. La scolarité 1
4 Éducation > Dans tous les établissements publics et privés sous contrat. Les cours se déroulent du lundi au vendredi sauf le mercredi après-midi. Les horaires pour les classes du primaire sont compris entre 8h30 et 11h30 le matin, 13h30 et 16h30 l après-midi. Les horaires de cours sont variables à partir de l enseignement secondaire. Les cours sont enseignés en français. Certaines écoles disposent d une section de Français Langue Etrangère facilitant l intégration des élèves non-francophones. Les classes du primaire sont placées sous la responsabilité d un professeur des écoles pour les matières générales et de professeurs spécialisés et diplômés pour l enseignement de l anglais, du monégasque, de l éducation physique et sportive ainsi que de la natation. Les classes du secondaire ont des enseignants distincts pour chaque matière. Les établissements de la Principauté sont homologués «établissement français à l étranger.» A ce titre, les horaires, programmes d enseignement, diplômes préparés sont conformes à ceux définis par l Education Nationale Française. Pour le déroulement des examens, les établissements scolaires de la Principauté sont rattachés à l Académie de Nice. > In both State and private schools under state control. Lessons are held from Monday to Friday, except Wednesday afternoon. In primary school, lessons are from 8.30 am to am and 1.30pm to 4.30pm. In secondary school, class timetables may vary. Teaching is in French. Certain schools have sections for non-french mother tongue pupils in order to facilitate the integration of foreign pupils. Primary classes are supervised by a general teacher for overall studies and specialized teachers for English, Monegasque, sports as well as swimming; In secondary education each subject is taught by a specialized teacher. Teaching establishments in the Principality are registered as French institutions situated abroad. As such, timetables, educative programs, examination preparations comply with regulations as defined by the French National Education Authority. During examination periods, schools in the Principality are grouped with the Academy of Nice. 2
5 > L enseignement du premier degré correspond à l école primaire qui comprend l école maternelle, pour les enfants de 3 à 5 ans, et l école élémentaire qui concerne les enfants de 6 à 10 ans pour des classes allant du CP (Cours Préparatoire) au CM2 (Cours Moyen 2). L horaire hebdomadaire d enseignement est de 27 heures. > L enseignement du second degré comprend : Le collège, qui s adresse aux enfants de 11 à 14 ans, de la sixième à la troisième, dont l enseignement est sanctionné par le Diplôme National du Brevet, DNB Le lycée qui scolarise les adolescents de 15 à 17 ans, de la seconde à la terminale. A l issue de leur formation de trois années, les élèves présentent le baccalauréat. > Au lycée, trois voies sont proposées aux élèves : La voie générale qui conduit aux baccalauréats Economique et Social (ES), Littéraire (L), et Scientifique (S) ; La voie technologique qui conduit à des baccalauréats spécifiques dans les domaines du tertiaire, de l industriel ou de l hôtellerie ; La voie professionnelle qui ouvre sur trois secteurs : l hôtellerierestauration, le domaine industriel, et celui du tertiaire. > Le Baccalauréat sanctionne la fin des études secondaires et ouvre l accès à l enseignement supérieur. A Monaco cinq établissements proposent des formations supérieures. (Cf. chapitre sur l enseignement supérieur) > 1 st level learning corresponds to primary school which also includes infant school, for children from 3 to 5 years-old, and primary school for pupils from 6 to 10 years-old starting with C.P. (cours préparatoire) to C.M.2 (cours moyen 2 ème année). Weekly number of hours in class: 27H. > Secondary level of Education is composed of: Collège, which is for pupils from 11 to 14 years-old, from the 6 th to the 3 rd form, the Diplôme National du Brevet (DNB) marks the conclusion of this cycle. Lycée, which is for pupils from 15 to 17 years-old, from the 2 nd to final year form. After a 3 year curriculum, pupils take the baccalauréat exam. > At the Lycée 3 choices are offered to pupils: General Studies which allow pupils to take courses in either Economics and Social (ES) or Literary (L) or Sciences (S) to baccalauréat level. Technological Studies which allow pupils to take courses in either the Service Industry or Industrial or Hotel fields to baccalauréat level. Professionnal training in 3 sectors: Hotel and Catering, Industrial Sector and Service Sector. > The baccalauréat marks the conclusion to this cycle and can lead to higher education. In Monaco 5 establishments offer higher level education. (Ref; chapter on higher education) L organisation de l enseignement 3
6 Educational organisation structure > La Principauté propose un dispositif d intégration scolaire destiné aux élèves présentant des besoins éducatifs particuliers : Des classes d Adaptation et d Intégration Scolaires (A.I.S.) dans le primaire ; Une Section d Enseignement Général et Professionnel Adapté (S.E.G.P.A.) de la 6 ème à la 3 ème. > Certains enseignements sont spécifiques à Monaco : L instruction religieuse, comprise au nombre des disciplines enseignées, sauf dispense des parents ; L histoire de Monaco ; La langue monégasque, enseignée en élémentaire et secondaire ; L enseignement de la langue anglaise dès l âge de 3 ans. > The Principality has also set up sections for pupils with special needs in education. In Primary School, adaptation et integration scolaires; (AIS) From the 6 th to the 3 rd form, section d enseignement general et professionnel adapté (SEGPA) > Certain classes are distinct to Monaco: Religious instruction is automatically included in the school curriculum unless parents wish otherwise. The History of Monaco is obligatory. Monegasque is taught in primary and secondary school. English is taught from the age of 3. 4
7 Le système scolaire AVERAGE AGE NAME OF THE INSTITUTION SCHOOL YEAR'S NAME AND DIPLOMAS AWARDED I.E. SCHOOLS NAME IN MONACO SECONDARY EDUCATION 17 DIPLOMA : BACCALAURÉAT Terminale BAC TALE 16 LYCÉE Première 1 ère 15 Seconde 2 nde 14 DIPLOMA : BREVET DES COLLÈGES Troisième DNB 13 COLLÈGE Quatrième 4 ème 12 Cinquième 5 ème 11 Sixième 6 ème 3 ème Lycée Albert I er Lycée Technique et Hôtelier de Monaco Lycée François d'assise-nicolas Barré Collège Charles III Collège François d'assise-nicolas Barré 10 Cours moyen 2 CM2 or 7 ème PRIMARY EDUCATION 9 Cours moyen 1 CM1 or 8 ème 8 ÉCOLE ÉLÉMENTAIRE Cours élémentaire 2 CE2 or 9 ème 7 Cours élémentaire 1 CE1 or 10 ème 6 Cours préparatoire CP or 11 ème 5 Grande section 4 ÉCOLE MATERNELLE Moyenne section 3 Petite section École des Révoires École du Parc École des Carmes École de la Condamine École de Fontvieille École Saint-Charles École François d'assise- Nicolas Barré Cours Saint Maur
8 les établissements d enseignement à Monaco Situation ÉCOLE DU PARC Maternelle ÉCOLE DE FONTVIEILLE Maternelle et Elémentaire ÉCOLE DES RÉVOIRES Elémentaire LYCÉE TECHNIQUE ET HÔTELIER DE MONACO ÉCOLE DE LA CONDAMINE Maternelle et Elémentaire FRANÇOIS D'ASSISE - NICOLAS BARRÉ Maternelle, Elémentaire et collège (6 ème, 5 ème et 4 ème ) THE INTERNATIONAL SCHOOL OF MONACO COURS ST MAUR Maternelle et Elémentaire ÉCOLE DE ST CHARLES Maternelle 4/5 ans et Elémentaire COLLÈGE CHARLES III FRANÇOIS D'ASSISE NICOLAS BARRÉ 3 ème et lycée ÉCOLE DES CARMES * Maternelle LYCÉE ALBERT I ER Écoles publiques maternelles et élémentaires * Cet établissement accueille en classe de 3 ans les enfants des 2 secteurs St Charles et Carmes Établissements publics secondaires Établissements privés sous contrat Établissements privés hors contrat 6
9 L'Enseignement primaire teaching establishments in Monaco Cycle Primaire 3 / 10 ans primary education 3 to 10 years-old
10 > L'objectif essentiel de l'école maternelle est l'acquisition d'un langage oral riche, organisé et compréhensible par l'autre. Sa finalité est d'aider chaque enfant, selon des démarches adaptées, à devenir autonome et à s'approprier les connaissances et les compétences liées à son cycle. > A l école élémentaire se construisent les fondements de la qualification de l enfant et sont mis en œuvre la mémoire et la faculté d'invention, le raisonnement et l imagination, l attention et l apprentissage de l'autonomie, le respect des règles et l esprit d'initiative. > Les compétences attendues des élèves sont fixées par cycle. Le cycle 1, cycle des apprentissages premiers (petite et moyenne section de maternelle), le cycle 2, cycle des apprentissages fondamentaux (grande section de maternelle, CP et CE1) et le cycle 3, cycle des approfondissements (CE2, CM1, CM2). > The purpose of primary school is for the pupil to acquire a comprehensible and organized means of expression. The final aim is to help each child, with adapted measures, to become autonomous and to obtain the knowledge and skills relative to this particular cycle. > In Primary school a child acquires the basis for future skills and the use of memory; the faculties of invention, reasoning and imagination and the development of independence, the respect of rules and the spirit of initiative. > The skills expected from pupils are so defined in this cycle. The 1 st cycle, period of first comprehension (1 st and middle level of primary school), the 2 nd cycle, period of learning basic principals of education (upper level of primary school, CP and CEI) and the 3 rd cycle, period of developing knowledge (CE2, CM1, CM2) 8
11 > ÉCOLES PUBLIQUES / STATE SCHOOLS ÉCOLES MATERNELLES / INFANT SCHOOL (3-4 ET 5 ANS) > ÉCOLE DES CARMES 33, boulevard du Larvotto - Monaco T > ÉCOLE DU PARC 32 bis, boulevard de Belgique - Monaco T [email protected] ÉCOLES PRIMAIRES / PRIMARY SCHOOL (DE 3 À 10 ANS) > ÉCOLE DE LA CONDAMINE Maternelle - Elémentaire / Infant-Primary 4, rue Saige - Monaco > Classes à horaires aménagées - option musique Classes with specially adapted timetables - option music T [email protected] > ÉCOLE DE FONTVIEILLE Maternelle - Elémentaire / Infant-Primary 5, avenue des Guelfes - Monaco T [email protected] > ÉCOLE SAINT-CHARLES Maternelle (uniquement 4 et 5 ans) - Elémentaire Infant Section (only 4 and 5 year olds) - PrimarySchool 11, avenue Saint Laurent - Monaco > Enseignement français langue étrangère réservé aux élèves non francophones / French taught as a foreign language reserved for non French mother tongue students. T [email protected] ÉCOLE ÉLÉMENTAIRE / PRIMARY SCHOOL (DE 6 À 10 ANS) > ÉCOLE DES RÉVOIRES 63 ter, boulevard du Jardin Exotique - Monaco T [email protected] > ÉCOLES PRIVÉES SOUS CONTRAT / PRIVATE SCHOOLS UNDER CONTRACT > COURS SAINT MAUR (enfants de 3 à 10 ans) Maternelle - Elémentaire / Infant-Primary School 22 bis, boulevard de France et 33, boulevard des Moulins - Monaco T [email protected] > ÉCOLE PRIVÉE HORS CONTRAT / INDEPENDANT PRIVATE SCHOOLING > ÉTABLISSEMENT FRANÇOIS D ASSISE - NICOLAS BARRÉ (enfants de 3 à 10 ans) Maternelle - Elémentaire / Infant-Primary School 11, rue Princesse Marie de Lorraine - Monaco T [email protected] > INTERNATIONAL SCHOOL OF MONACO (pupils from 3 to 10 years old). Maternelle - Elémentaire / Infant-Primary School 12 quai Antoine I er - Monaco. T [email protected] Cycle primaire 9
12 L Enseignement Secondaire Secondary Education
13 Le Collège 11 / 14 ans 6 ème / 3 ème Collège 11 to 14 years-old 6 th to 3 rd Form Au collège, tous les élèves reçoivent le même enseignement général auquel peuvent s ajouter quelques spécificités. Le tronc commun comprend les matières suivantes : Français, Mathématiques, Langue vivante étrangère, Histoire-Géographie- Education Civique, Sciences, Technologie, Arts plastiques, Education musicale, Education Physique et Sportive (EPS), Aide aux élèves et accompagnement de leur travail personnel. At collège, all pupils follow the same curriculum with the possibility of taking certain options. The general school syllabus includes the following subjects: French, Mathematics, Science, Foreign Languages, History/Geography, Technology, Art, Music, Civil Education, Physical Education and Sports (EPS). Plus specialized aid and supervision for pupils if necessary. Le Collège 11
14 Le Collège > ÉTABLISSEMENT PUBLIC COLLÈGE CHARLES III Avenue de l Annonciade - Monaco T [email protected] Structures pédagogiques Parallèlement aux programmes définis, le Collège Charles III propose : > des options spécifiques aux élèves justifiant d aptitudes particulières : Anglais plus (6 ème - 5 ème ) / anglais section européenne (4 ème - 3 ème ) Option internationale langue anglaise (de la 6 ème à la 3 ème ) Langue vivante 1bis dès la 6 ème (allemand, espagnol, italien, chinois) Latin, grec Musique Sport > des dispositifs de soutien permettant de répondre aux besoins particuliers de certains élèves : Français langue étrangère F.L.E. (de la 6 ème à la 3 ème ) Option découverte professionnelle (4 ème et 3 ème ) Objectif réussite mathématiques - réussite français (6 ème - 5 ème ) Mathématiques individualisées et informatique (M2I) (4 ème ) Etude dirigée (en 6 ème ) Le collège Charles III est centre d examen pour l obtention du Diplôme National du Brevet présenté par tous les élèves en fin de 3 ème. > STATE SCHOOL Educative Structures Within the pre-mentioned school program Charles III offers: > Specialized options for pupils having particular aptitudes: English Plus (6 th /5 th form) / English European Section (4 th /3 rd form) Option International English 2 nd Foreign Language from the 6 th form (German, Spanish, Italian, Chinese) Latin, greek Music Sports > An adapted teaching support system for pupils with particular needs: French as a foreign language FLE. ( from 6 th to 3 rd form ) Option Pre-Professional Training (4 th and 3 rd forms) Additional Mathematics - Additional French (6 th and 5 th forms) One to one Mathematics and Computer tuition (MC2) (4 th form) Supervised homework study time (in 6 th form) The collège Charles III is the Examination Centre for all pupils taking the Diplôme National du Brevet on completion of the 3 rd form curriculum. 12
15 > ÉTABLISSEMENT PRIVÉ SOUS CONTRAT PRIVATE SCHOOL UNDER CONTRACT COLLÈGE FRANÇOIS D ASSISE - NICOLAS BARRÉ 11, rue Princesse Marie de Lorraine - Monaco T [email protected] Structures pédagogiques Parallèlement aux programmes définis, le Collège François d Assise - Nicolas Barré propose des options et des dispositifs particuliers : Anglais section européenne Cours de soutien en français et mathématiques Français langue étrangère, F.L.E. Langue vivante 1bis dès la 6 ème (allemand, espagnol, italien) Enseignement renforcé de l anglais. Educative Structures Within the pre-mentioned school program, the Collège François d Assise - Nicolas Barré offers optional subjects and specialized assistance English European Section Extra tuition in French and Mathematics French as a foreign language FLE. 2 nd foreign language from the 6 th form (German, Spanish, Italian) Intensified English > ÉTABLISSEMENT PRIVÉ HORS CONTRAT INDEPENDENT PRIVATE SCHOOLING INTERNATIONAL SCHOOL OF MONACO Collège / Middle School (11 to 14 years old) 12 quai Antoine I er - Monaco T [email protected] Le Collège 13
16 L Enseignement Secondaire Secondary Education Le Lycée 15 ans - 17 ans 2 nde - Terminale The Lycée from 15 to 17 years-old 2 nd form/1 st form and the last year form
17 La classe de seconde générale et technologique (cycle de détermination) Elle est commune à tous les élèves qui souhaitent s orienter vers des baccalauréats généraux ou technologiques (à l exception de la filière technologique hôtellerie qui comporte une seconde spécifique). A l issue de la seconde, les élèves choisissent une filière pour les classes de première et de terminale (cycle terminal) qui les mènera vers un baccalauréat spécifique. Six séries de baccalauréats généraux et technologiques sont préparées à Monaco. Enseignement général SÉRIE ES : Baccalauréat général Economique et Social Elle mène à un baccalauréat pluridisciplinaire centré sur les sciences économiques et sociales, mathématiques, histoire-géographie. SÉRIE S : Baccalauréat général Scientifique La série scientifique est centrée sur les mathématiques, les sciences expérimentales (physique-chimie, sciences de la vie et de la terre). SÉRIE L : Baccalauréat général Littéraire Elle met l accent sur les disciplines littéraires : littérature française, littérature étrangère, histoire-géographie, langues vivantes et anciennes et philosophie. Dans cette série, les élèves qui le souhaitent peuvent se doter d un profil artistique ou linguistique fort. The 2 nd form offers a General and Technical syllabus (Orientation Cycle) All pupils who wish to take a General or Technical baccalauréat follow the same curriculum (except for those who choose a Hotel Technology Course which has a specific secondary syllabus.) At the end of the 2 nd form, pupils may choose a specialized baccalauréat for the following 2 years (1 st and last year forms) which marks the conclusion of their studies. Six choices of baccalauréats in General and Technology fields are offered in Monaco. General education courses General baccalauréat in Economics and Social Field : ES This baccalauréat offers a multi-subject course focused particularly on Economics, Social Studies, Mathematics, History and Geography. General baccalauréat in the Scientific Field : S This baccalauréat offers a course particularly focused on pure and practical Mathematics (Physics, Chemistry, Science of Life and The Earth). General baccalauréat in Literature : L This baccalauréat offers a course focused particularly on Literary subjects: French Literature, Foreign Literature, History/Geography, Modern and Ancient Languages and Philosophy. In this syllabus pupils may achieve artistic and linguistic skills. Le lycée 15
18 Le lycée Enseignement technologique SÉRIE STMG : Baccalauréat technologique Sciences et Technologies du Management et de la Gestion Ce baccalauréat technologique associe culture générale (français, histoire-géographie, mathématiques, langues), et technologique (droit, économie, gestion, comptabilité, commerce, communication, finance, ressources humaines). Il permet de se préparer aux aspects économiques et juridiques de l'entreprise et d'être initié à l'ensemble des techniques de gestion, de comptabilité, de vente et de communication. SÉRIE STI2D : Baccalauréat technologique Sciences et Technologies de l Industrie et du Développement Durable option Energies et Environnement Cette série associe culture générale (français, histoire-géographie, mathématiques, langues) et technologies industrielles et permet d acquérir une démarche scientifique grâce à des activités pratiques. Observation, expérimentation et simulation de systèmes sont présentes dans cette série. SÉRIE HOTELLERIE : Baccalauréat technologique en Hôtellerie Cette série offre une formation polyvalente dès la classe de 2 nde en préparant tout autant aux métiers de la gestion hôtelière qu aux métiers des arts culinaires et des arts de la table. Technological education courses Technical baccalauréat in Sciences and Management Technologies : STMG This baccalauréat offers a course on general culture, (French, History, Geography, Mathematics, Languages) and technical subjects, (Law, Economy, Management, Accountancy, Commerce, Communication, Finance, Human Resources ). This baccalauréat prepares pupils to different facets of company law and economics and initiates pupils to methods of management, accountancy, salesmanship and communication. Technical baccalauréat in Science and Industry, Sustainable Development option Energy and Environment) : STI 2D This baccalauréat offers a course on general culture (French, History, Geography, Mathematics, Languages) associated with Industrial Technologies which allow pupils to attain a scientific methodology through practical experiments. In this baccalauréat personal capacities for observation, experimentation and simulated activities are developed. Hotel and Catering baccalauréat in Hotel Technology This baccalauréat offers a multi-subject course from the second form and trains pupils in the fields of Hotel Management, Cookery and Table Service. 16
19 > ÉTABLISSEMENTS PUBLICS STATE SCHOOLS LYCÉE ALBERT I ER 4, place de la Visitation - Monaco T [email protected] Il prépare aux baccalauréats : ES, S, L, STMG, STI2D. This establishment prepares pupils for the baccalauréats: ES, S, L, STMG, STI2D. Il prépare également à : - l'option internationale du baccalauréat (O.I.B.) section américaine - la section européenne-anglais In addition to the general syllabus: - As an option, The International Baccalaureat (OIB) American section. - As an option, The European Section - English. LYCÉE TECHNIQUE ET HÔTELIER DE MONACO 7, allée Lazare Sauvaigo - Monaco T [email protected] Il prépare le baccalauréat technologique hôtellerie This establishment prepares pupils for a Technical baccalauréat in Hotel and Catering. > ÉTABLISSEMENT PRIVÉ SOUS CONTRAT PRIVATE SCHOOL UNDER CONTRACT LYCÉE FRANÇOIS D ASSISE - NICOLAS BARRÉ Avenue de l'annonciade - Monaco T [email protected] Il prépare aux trois baccalauréats généraux : ES, S, L. This establishment prepares pupils for 3 General baccalauréats: ES, S, L. Il prépare également à : - la section européenne-italien In addition to the general syllabus: - As an option, The European Section-Italian > ÉTABLISSEMENT PRIVÉ HORS CONTRAT INDEPENDENT PRIVATE SCHOOLING INTERNATIONAL SCHOOL OF MONACO Lycée / High School (15 to 18 years old) 12 quai Antoine I er - Monaco T [email protected] Préparation du baccalauréat international (B.I.) dit "de Genève". Teaching syllabus relevant to The International Baccalaureat (I.B.). Enseignement général et technologique 17
20 Le lycée Enseignement professionnel La voie professionnelle Elle est accessible à l issue de la 3 ème dans trois secteurs : hôtelier, tertiaire et industriel. Les études durent trois ans et débouchent sur un des huit baccalauréats professionnels (Bac Pro) proposés. La poursuite d études supérieures est possible après un baccalauréat professionnel. Secteur industriel Après la classe de 3 ème de collège, les élèves suivent la classe de seconde Génie industriel, ils pourront ensuite préparer le Bac Pro MEI (Maintenance des Equipements Industriels) ou le Bac Pro ELEEC (Electrotechnique, Energie, Equipements Communicants). > ÉTABLISSEMENT PUBLIC LYCÉE TECHNIQUE ET HÔTELIER DE MONACO 7, allée Lazare Sauvaigo - Monaco T [email protected] Il offre plusieurs types d enseignement : Secteur hôtelier Après la classe de 3 ème de collège, les élèves préparent, en 3 ans, le Bac Pro Cuisine ou le Bac Pro Commercialisation et Services en Restauration. Secteur tertiaire Après la classe de 3 ème de collège, les élèves peuvent suivre : > La seconde Gestion et Administration menant au Bac Pro GA > La seconde MRCU (Métiers de la Relation aux Clients et aux Usagers) menant au Bac Pro ARCU (Accueil et Relation aux Clients et aux Usagers) ou au Bac pro Commerce. 18
21 Professional education courses Professionally orientated courses These courses are open to pupils at the end of the 3 rd form in 3 sectors: Hotel and Catering, the Service and Industry fields. The syllabuses last 3 years and 8 types of baccalauréat may be chosen. After completing a curriculum it is possible to continue to higher education. > STATE SCHOOL LYCÉE TECHNIQUE ET HÔTELIER DE MONACO 7, allée Lazare Sauvaigo - Monaco T [email protected] This establishment offers different types of syllabuses: Hotel and Catering Section On completion of the 3 rd form in collège, pupils may take a 3 year baccalauréat course in either Cookery or Commerce and Services in Catering. Services Section On completion of the 3 rd form in collège, pupils may take courses : > The 2 nd Office Administration year, pupils may continue to a baccalauréat professionnel GA (Gestion et Administration). > The 2 nd MRCU (Métiers de la Relation aux Clients et aux Usagers) year, pupils may continue to a baccalauréat professionnel in ARCU (Accueil et Relation aux Clients et aux Usagers) or Commerce. Industrial Section On completion of the 3 rd form in collège, pupils may follow a 2 nd Industrial Engineering course, then either take a baccalauréat professionnel MEI (Maintenance of Industrial Machines) or a baccalauréat professionnel ELEEC (Electrical Engineering, Energy Communicating Equipment). Enseignement professionnel 19
22 Le cycle secondaire CLASSE DE TROISIÈME SECONDE GÉNÉRALE ET TECHNOLOGIQUE 2 nde HÔTELLERIE 2 nde PRO GESTION ET ADMINISTRATION 2 nde PRO TERTIAIRE MRCU (8) 2 nde PRO GÉNIE INDUSTRIEL 2 nde PRO HÔTELLERIE CUISINE / CSR 1 ère L (1) 1 ère ES (2) 1 ère S (3) 1 ère STMG (4) 1 ère STI2D E.E. (7) 1 ère TECHNO. HÔTELLERIE 1 ère PRO GESTION ET ADMINISTRATION 1 ère PRO ARCU (9) 1 ère PRO COMMERCE 1 ère PRO MEI (10) 1 ère PRO ELEEC (11) 1 ère PRO CUISINE 1 ère PRO CSR (12) T le L T le ES T le S T le STMG GF (5) T le STMG MERCATIQUE T le STMG RHC (6) T le STI2D E.E. (7) T le HÔTELLERIE T le PRO GESTION ET ADMINISTRATION T le PRO ARCU (9) T le PRO COMMERCE T le PRO MEI (10) T le PRO ELEEC (11) T le PRO CUISINE T le PRO CSR (12) BACCALAURÉAT LES FILIÈRES D'ÉTUDES DU SECONDAIRE (1) L : Littéraire (2) ES : Economique et Social (3) S : Scientifique (4) STMG : Sciences et Technologies du Management et de la Gestion (5) GF : Gestion et Finance (6) RHC : Ressources Humaines et Communication (7) STI2D : Sciences et Technologies de l'industrie et Energies et Environnement (E.E.) (8) MRCU : Métiers de la Relation aux Clients et aux Usagers (9) ARCU : Accueil / Relation Clients / Usagers (10) MEI : Maintenance des Equipements Industriels (11) ELEEC : Electrotechnique, Energie, Equipements Communicants (12) CSR : Commercialisation et Services en Restauration
23 L Enseignement Supérieur Higher Education Cinq établissements proposent des formations supérieures 5 Establishments offer Higher Education Courses
24 > ÉTABLISSEMENT PUBLIC D ENSEIGNEMENT TERTIAIRE STATE SCHOOL PROVIDING COURSES IN THE SERVICE INDUSTRY LYCÉE ALBERT I ER 4, place de la Visitation - Monaco T [email protected] Le Lycée Albert I er offre trois diplômes de l enseignement supérieur dans le domaine du tertiaire : > Deux Brevets de Technicien Supérieur (BTS), qui sont des formations en deux ans : le BTS Assistant de Manager le BTS Comptabilité et Gestion des Organisations > Et une formation en deux ans qui se prépare après le BTS Comptabilité le Diplôme de Comptabilité et de Gestion (DCG) The Lycée Albert I er offers higher education in 3 separate courses and diplomas in the Service Industry > 2 Brevet de Technicien Superieur (BTS) following a 2 year course. A BTS Assistant Manager A BTS in Accountancy and Office Management > An extra 2 year course may be taken to prepare a BTS Accountancy. A DCG in Accountancy and Management > ÉTABLISSEMENT PUBLIC D ENSEIGNEMENT HÔTELIER STATE SCHOOL PROVIDING COURSES IN HOTEL AND CATERING LYCÉE TECHNIQUE ET HÔTELIER DE MONACO 7, allée Lazare Sauvaigo - Monaco T [email protected] Il propose : > Une classe de mise à niveau (MAN) destinée aux élèves titulaires d'un baccalauréat général ou technologique souhaitant s'orienter vers l'hôtellerie. > un Brevet du Technicien Supérieur (BTS) Hôtellerie-Restauration options A et B : la première année de BTS est commune aux deux options la deuxième année option A : Mercatique et Gestion Hôtelière ou option B : Art Culinaire, Art de la Table et du Service. Is avaliable: > A preparatory class (MAN) for those students who have obtained a general or technical baccalauréat and wish to specialize in the hotel industry. > a BTS course in the Hotel Industry with options A and B 1 st year pupils follow the same curriculum. 2 nd year pupils may choose either Option A: Hotel Management and Marketing Or Option B: Culinary Art, Cookery and Table Service. 22
25 > ÉTABLISSEMENT PUBLIC D ENSEIGNEMENT ARTISTIQUE STATE SCHOOL PROVIDING COURSES IN THE PLASTIC ARTS ÉCOLE SUPÉRIEURE D ARTS PLASTIQUES (ESAP) DE LA VILLE DE MONACO 1, avenue des Pins - Monaco T [email protected] Établissement de service public de la Mairie de Monaco, l École Supérieure d Arts Plastiques propose deux diplômes : un Diplôme National d Arts Plastiques (DNAP) en 3 ans suivi d un Diplôme National Supérieur d Expression Plastique (DNSEP) en 2 ans. A l issue de ce parcours, l étudiant ayant choisi cette formation reçoit un diplôme de grade Master reconnu par l Etat français. The Ecole Supérieure des Arts Plastiques offers 2 diplomas : The National Diploma of Plastic Arts (DNPA) 3 year cycle. Then the Higher National Diploma of Plastic Creativity (DNSEP) 2 year cycle. On completion of this curriculum the pupils receive a Masters diploma recognised as such by the French Education Authorities. > ÉTABLISSEMENT PUBLIC D ENSEIGNEMENT INFIRMIER /STATE SCHOOL OFFERING A TRAINING COURSE IN NURSING INSTITUT DE FORMATION EN SOINS INFIRMIERS (IFSI) Centre Hospitalier Princesse Grace - Avenue Pasteur - Monaco T [email protected] L IFSI de Monaco propose une formation en 3 ans qui débouche sur le Diplôme d Etat (DE) d infirmier et délivre le grade Licence. The IFSI of Monaco offers a 3 year training course to obtain the National Diploma (DE) in Nursing. > ÉTABLISSEMENT PRIVÉ PRIVATE ESTABLISHMENT OF HIGHER EDUCATION INTERNATIONAL UNIVERSITY OF MONACO (IUM) 2, avenue Albert II - Monaco T [email protected] L' IUM, établissement privé d'enseignement supérieur de langue anglaise, offre des formations de bachelor, master et programme doctoral dans les domaines du management, de la finance ainsi que des produits et services de luxe. L'arrêté ministériel N du 10 avril 2013 liste les diplômes délivrés par l'ium reconnus par l'état monégasque. L' IUM is a private higher education establishment. The teaching is in English. It offers courses leading to Bachelor's and Master's Degrees and PhDs in the fields of management and finance and in luxury products and services. Diploma from this establishment are recognized by the Monegasque Government (Arrêté ministériel N du 10 avril 2013). Enseignement supérieur 23
26 Informations pratiques practical information Les conditions d admission et d inscription dans les établissements publics et sous contrat de la Principauté (Cf : Carte de sectorisation p.6 ) Admission Les enfants, dont les parents sont domiciliés à Monaco, sont admis dans les écoles maternelles et élémentaires de leur secteur géographique ou dans l établissement d enseignement secondaire correspondant à leur niveau. Inscription Les informations concernant les inscriptions peuvent être obtenues auprès de l établissement du secteur, du Centre d Information de l Education Nationale ou de la Direction de l Education Nationale, de la Jeunesse et des Sports. Pour inscrire votre enfant, vous devez constituer un dossier comprenant : votre certificat de résidence ; l acte de naissance de l enfant ; ses précédents bulletins scolaires ; en cas de séparation des parents, un justificatif du responsable légal du mineur. Le certificat de résidence est à retirer auprès de la Sûreté Publique (Adresse : 4, rue Louis Notari ). Les enfants scolarisés à l étranger sont soumis à un examen permettant de déterminer leur niveau avant d être intégrés dans le système scolaire de la Principauté. Aides financières Des bourses d'études, de perfectionnement dans la connaissance des langues étrangères ainsi que des bourses de stage peuvent être accordées par le Gouvernement monégasque pour contribuer aux frais engagés par les familles. Les conditions d'attribution et les dossiers de demandes peuvent être consultés sur le site internet : spp.gouv.mc Conditions for admissions and inscriptions in State Schools of the Principality (+ zone chart p.6) Admissions: Children whose parents live in Monaco are admitted to infant and primary schools within their geographic sector or in a secondary school which corresponds to their academic level. Inscriptions: Information regarding inscriptions may be obtained at the school in your sector, at the C.I.E.N, Centre d information de l Education Nationale (National Education Information Center) or at la Direction de l Education Nationale de la Jeunesse et des Sports (the Education, Youth and Sports Direction). To enrol your child, your inscription form must include: Residence certificate Child s Birth Certificate His previous school reports In case of divorce, proof of legal ward if child is a minor. Residence certificates may be obtained at the Sureté Publique (address: 4, rue Louis Notari ) Children who have studied abroad on entering school must take an exam to determine their academic level. Admissions: Grants may be offered by The Monegasque Government for further education, perfecting skills in foreign languages and internships. The prerequisite conditions and inscription forms can be found on the Internet site: spp.gouv.mc Les parents des enfants soumis à l obligation scolaire (6 à 16 ans) qui sont inscrits dans un établissement hors de la Principauté ou qui reçoivent un enseignement à domicile, doivent faire une déclaration auprès de la Direction de l Education Nationale, de la Jeunesse et des Sports (articles 4 et 5 de la loi n 1334 du 12 juillet 2007 sur l éducation). Parents, whose children are of school age (6/16 years old) and enrolled in educational establishments outside of Monaco or who receive tutoring at home, must declare the fore-mentioned to the Education Authorities in Monaco (articles 4 and 5 of law n 1334, 1 st July 2007 on education) 24
27 > AU SERVICE DES ÉLÈVES ET DES FAMILLES / GUIDANCE SERVICES FOR STUDENTS AND FAMILIES Le Centre d Information de l Education Nationale accueille toute l année, toute personne désirant s informer sur les études, les professions et les débouchés (scolaires, étudiants, salariés ) / The National Education Information Centre is open all year for those who wish to obtain information on student syllabuses, professional careers and employment (pupils, students, salaried employees ) C.I.E.N. 18 avenue des Castelans - Fontvieille - Monaco (9h30-18h) T T spp.gouv.mc [email protected] Les Conseillers d Orientation Psychologues suivent les élèves du secondaire au sein de leur établissement. Les psychologues scolaires et assistantes sociales, présents dans les établissements, sont à l écoute des élèves et de leurs familles. / Career Officers and Psychologists are present, if needed, in every secondary school. Child psychologists and social assistants are present in every school attentive to the students and families needs. > LA VIE EXTRA SCOLAIRE / OUT OF SCHOOL STUDENT ACTIVITIES CENTRE DE LOISIRS PRINCE ALBERT II / PRINCE ALBERT II LEISURE CENTRE T Pendant les périodes de vacances scolaires, pour les enfants âgés de 3 à 12 ans, et le mercredi après-midi, pour les élèves des classes maternelles et élémentaires, la D.E.N.J.S. accueille au Centre de Loisirs les enfants scolarisés à Monaco et dont les deux parents travaillent. Un dossier est à constituer au début de chaque année scolaire auprès de la D.E.N.J.S. / During school holidays for children between 3 and 12 years old and Wednesday afternoons for pupils in nursery and primary school, the D.E.N.J.S. accepts school children from Monaco, whose parents work, at the leisure centre. A file is completed with the D.E.N.J.S. at the beginning of each school year. BIBLIOTHÈQUE LUDOTHÈQUE PRINCESSE CAROLINE / LIBRARY AND PRINCESS CAROLINE GAMES LIBRARY 1, boulevard Albert 1 er - Ilot de la Condamine - Monaco T (bibliothèque) T (ludothèque) La Bibliothèque Princesse Caroline / The Princess Caroline Library Destinée aux enfants de 3 à 13 ans. Prêt de livres, documentaires, animations pédagogiques, Expositions. Lecture de contes le mercredi après-midi. / For children from 3 to 13 years old. On loan: books, documentary programs and school literature, Exhibitions. Story-telling on Wednesday afternoons. La Ludothèque Princesse Caroline / The Princess Caroline Games Library Ouverte aux enfants de 3 à 10 ans. Activités manuelles et ludiques. Prêt de jeux. / For children from 3 to 13 years old. Handcrafts and games. Games on loan. PASS SPORT CULTURE / PASS SPORT CULTURE Pendant les mois de juillet et d août, la D.E.N.J.S., par l intermédiaire du Centre d Information de l Education Nationale (C.I.E.N.), propose aux jeunes de 13 à 21 ans de participer aux activités du Pass sport Culture, moyennant un forfait mensuel. / During July and August, the D.E.N.J.S., through the National Education Information Centre, proposes to students from 13 to 21 years old via Pass port Culture various activities for a small monthly fee. Se renseigner auprès du C.I.E.N. 25
28 DENJS - Édition septembre 2014 Direction de l Éducation Nationale de la Jeunesse et des Sports Avenue de l Annonciade MC Monaco Tél : Fax : / 9 h h [email protected] spp.gouv.mc
Lycée Français de Hong Kong French International School
Lycée Français de Hong Kong French International School Présentation de la Filière Bilingue Collège, 11 mai 2010 Collège Bilingual Stream Presentation, May 11th 2010 Contenu de la Présentation/ Contents
Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche
Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées
ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:
8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the
Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY
Université de XY University of XY Faculté XY Faculty of XY Le présent supplément au diplôme suit le modèle élaboré par la Commission européenne, le Conseil d'europe et l'unesco/cepes. Le supplément vise
IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION
vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté
Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form
Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth
I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA
DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)
Application Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM
DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM BACHELOR EN MANAGEMENT INTERNATIONAL EM NORMANDIE N D INSCRIPTION (Réservé à l EM NORMANDIE) (to be filled by EM NORMMANDIE) CHOISISSEZ UNE SEULE OPTION / CHOOSE
PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data
1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and
FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving
QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use
MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine
MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine Mot du directeur Le département «Master Sciences des
Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program
Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 INTITULE
Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme
Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 A REMPLIR
SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM
SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract
The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1
The UNITECH Advantage Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1 Two key aspects of UNITECH Distinctive by being selective Standing out while fitting in The Wide and Varied
MODERN LANGUAGES DEPARTMENT
MODERN LANGUAGES DEPARTMENT Common Assessment Task 3 YEAR 9 Je m appelle Ma classe Mark 20 10 19 22 16 13 Total Effort Instructions For this extended piece of homework, you are going to learn and write
UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree
French Programme of Studies (for courses commencing October 2009 and later) YEAR ONE (2009/10) Year (These units start in and continue in.) FRE1001 Linguistique théorique 1 4 credits Non Compensatable
«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»
ESHA «Création de 4 Ecoles Supérieures Hôtelières d'application» R323_esha_FT_FF_sup_kaza_fr R323 : Fiche technique «formation des enseignants du supérieur» «Rénovation des curricula de l enseignement
1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016)
* Please refer to the Grade reference table at the end of this document Inscription en ligne uniquement via votre espace parent, à partir du samedi 12 septembre 2015 à 10h00 Enrolment process will only
Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D
ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs
ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE
1 ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Federal Public Service Foreign Affairs, External
MOTS ANGLAIS EXPLICATIONS EN FRANCAIS
GLOSSAIRE Familiarisez-vous dès à présent avec les mots spécifiques à la vie universitaire, au dossier de candidature, aux diplômes et à tout ce qui concerne les études américaines. Ce sont ces mots que
UNIVERSITE DE YAOUNDE II
UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)
INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION
Section : Section Française English Section INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION Choix du programme de Master à l Université La SAGESSE / Choice of Master s program at SAGESSE UNIVERSITY Programme
The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles
The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences
Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012
École Gabrielle-Roy 6887, 132 e Rue, Surrey, C.-B. V3W 4L9 Téléphone / Phone : (604) 599-6688 Télécopieur / Fax : (604) 599-6628 Courriel : ecole_gabrielle-roy @csf.bc.ca Site hypertoile : www.csf.bc.ca
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs
FAQ Foire aux questions. Sur cette page, vous trouverez les réponses à toutes vos questions relatives aux études de la musique en Europe.
FAQ Foire aux questions Sur cette page, vous trouverez les réponses à toutes vos questions relatives aux études de la musique en Europe. FAQ Foire aux questions POURQUOI MOI? 1. Pourquoi entreprendre des
SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)
CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 1 Project Information Title: Project Number: SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 Year: 2008 Project Type: Status:
http://www.international.umontreal.ca/echange/cap-udem/guide.html#finaliser
Requisitos de conocimiento de idioma* CANADÁ Université de Montréal http://www.international.umontreal.ca/echange/cap-udem/guide.html#finaliser Une attestation de votre connaissance du français, si ce
G R O U P E E S C T O U L O U S E CATALOGUE DE COURS COURSE CATALOGUE
G R O U P E E S C T O U L O U S E CATALOGUE DE COURS COURSE CATALOGUE FORMATION APPROFONDIE Semestres 3 et 4 FORMATION PROFESSIONNALISANTE Semestres 5 et 6 2011 / 2012 FORMATION APPROFONDIE SEMESTRE 3
Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
Bienvenue / Welcome 27 mars 2014
Bienvenue / Welcome HEC Executive Mission Mettre à jour et acquérir de nouvelles connaissances Update and expand your knowledge, learn new topics Obtenir des qualifications supplémentaires Obtain new or
46 000 Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS. 4 400 Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD
ESSEC s value MSc in Management vs. MBA Campus / Location & Transportation Courses Accommodation Events Places to visit in Paris Contacts Today s Agenda ESSEC Business School Global key figures Founded
UNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4140
UNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4140 Numéro dans le SI local : Référence GESUP : 0202 Corps : Professeur des universités Article : 51 Chaire : Non Section 1 : 01-Droit privé et sciences
LYCEE PROFESSIONNEL CAP. Bac. Bac. Bac Pro MEI Maintenance des Equipements Industriels. Bac Pro ELEEC. Bac Pro. Bac Pro
LYCEE PROFESSIONNEL BTS-IUT-Vie Active Vie Active Bac Pro Comptabilité Bac Techno. 1ère Adaptation Bac Pro, mentions complémentaires... Bac Pro Productique Mécanique PAR ALTERNANCE Bac Techno. 1ère Adaptation
Master professionnel en Géomatique Master Degree in Geomatic
DOSSIER DE CANDIDATURE - RENTREE 2008 / APPLICATION FORM ACADEMIC YEAR 2008/2009 Master professionnel en Géomatique Master Degree in Geomatic I. COORDONNEES PERSONNELLES / PERSONAL DATA Photographie /
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2
iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2 134712-LLP-2007-HU-LEONARDO-LMP 1 Information sur le projet iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner
MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine
MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS DAUPHINE Département Master Sciences des Organisations de l'université ParisDauphine Mot du directeur Le département «Master Sciences des
Pour toute information complémentaire, Appeler le 79 82 88 00, le 99 87 09 79 ou écrire à l adresse e mail : ensai_recherche@yahoo.
REPUBLIQUE DU CAMEROUN Paix Travail Patrie UNIVERSITE DE NGAOUNDERE REPUBLIC OF CAMEROON Peace Work Fatherland THE UNIVERSITY OF NGAOUNDERE ECOLE NATIONALE SUPERIEURE DES SCIENCES AGRO INDUSTRIELLES NATIONAL
Vendredi 6 mars 2015
Vendredi 6 mars 2015 Les rêves Le point d équilibre pour réfléchir à l orientation Les résultats Les capacités Les parcours ne sont pas forcément en ligne droite, Un projet se monte, se défait, se reconstruit
L enseignement scolaire en France
DOSSIERS DE L ENSEIGNEMENT SCOLAIRE L enseignement scolaire en France 2012 2012 EDUSCOL. EDUCATION.FR/ DOSSIERS Sommaire Les grands principes Les domaines de compétence Les enseignants Le socle commun
Summer School * Campus d été *
Agri-Cultures 2013 Summer School * Campus d été * French intensive courses and discovery of French culture and agriculture Français Langue Étrangère découverte de la culture et du monde agricole français
Offrez un avenir international à vos enfants
E I B : UNE ECOLE INTERNATIONALE BILINGUE MATERNELLE PRIMAIRE u COLLÈGE Dans la lignée de l Ecole Internationale Bilingue d Angers, le Collège accueille vos enfants dès la 6ème dans un environnement sain
D R A F T (a work in progress destined to always be incomplete, the way all dictionaries are, because people and languages constantly evolve )
D R A F T (a work in progress destined to always be incomplete, the way all dictionaries are, because people and languages constantly evolve ) Glossary/Glossaire The enclosed list includes many of the
Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté
Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté L immersion au niveau universitaire : modèles, défis et perspectives ILOB, Université d Ottawa, 9 et 10 février 2012
6 JANVIER 2015 REUNION D INFORMATION SUR L ORIENTATION EN CLASSE DE PREMIERE
6 JANVIER 2015 REUNION D INFORMATION SUR L ORIENTATION EN CLASSE DE PREMIERE LES ENJEUX L HEURE DES CHOIX OBJECTIF : REUSSITE Associer les goûts et les aptitudes Le cycle Terminal (1 ère + Ter) Maîtrise
Information, Communication, Culture. Stratégies de communication internationale. Parcours anglophone en management interculturel
Niveau : MASTER 2015-2016 Domaine : Mention : Spécialité : Arts, Lettres, Langues Information, Communication, Culture Stratégies de communication internationale Parcours anglophone en management interculturel
Cité du design - Concours d entrée Sadrine Binoux
Partageant le constat du besoin de préparation des étudiants internationaux aux concours d entrée des écoles d art et design en France, l Université de Saint-Etienne et l Ecole Supérieure d art et design
DU Diplôme Universitaire Niveau Bac +4
DU Diplôme Universitaire Niveau Bac +4 MANAGEMENT DE L HÔTELLERIE ET DU TOURISME DE LUXE Formation à Paris : 12 mois Accès : Bac +2 Stage international : 12 mois LUXE CODES & UNIVERS 1 ère ANNÉE Programme
Syllabus Dossiers d études
Syllabus Dossiers d études General Course Details: Course No.: IBU 4090 Title: Dossiers d études Language: French Credits: ECTS 5 (1,5 weekly contact hours) Level: Advanced (Bachelor 6 th semester) Sessions:
Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour
APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project
Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project L enseignement intégré de la musique: Un défi pour l enseignement et la formation des enseignants
Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique
Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique (ISA - EMT) UNIVERSITE DE L ENTREPRENARIAT BP. 1215 Douala FORMULAIRE D INSCRIPTION REGISTRATION FORMULA Le/the N Signature/Signature
Formation. Mastère Spécialisé en Sécurité des Systèmes Intégrés & Applications. Post-master s degree in Security of Integrated Systems & Applications
Formation Mastère Spécialisé en Sécurité des Systèmes Intégrés & Applications Post-master s degree in Security of Integrated Systems & Applications Développer ses talents Ce mastère prépare à un emploi
TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015
FORFAITS PIETONS PEDESTRIAN PASSES TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 Adulte / Adult 14 à 64 ans inclus 14 to 64 years old Réduit / Reduced 5 à 13 ans inclus / 65 à 74 ans inclus 5
that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO
MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO The William Southam Journalism Fellowships Les Bourses d études de Journalisme William Southam Application Form Formule de demande Application deadline March 2 limite
Courses available for exchange students 4 th year
Academic year 2014-20 Courses available for exchange students 4 th year Executive Engineering Programme (EEP) Semester 7 (French level required : B2 min) Semester 8 (Limited number of places per major)
Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)
FORMULAIRE DESTINE AUX DEMANDES DE BOURSE DURANT L ETE FORM TO BE USED FOR APPLICATIONS FOR A SUMMER SCHOLARSHIP Wallonie-Bruxelles International Service des Bourses d études 2, Place Sainctelette 1080
VERS L EXCELLENCE DANS LA FORMATION PROGRAMME D APPUI A LA QUALITE AMELIORATION SUPERIEUR DE LA QUALITE DE L ENSEIGNEMENT TITRE DU PROJET
PROGRAMME D APPUI A LA QUALITE AMELIORATION DE LA QUALITE DE L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR TITRE DU PROJET VERS L EXCELLENCE DANS LA FORMATION ETABLISSEMENT GESTIONNAIRE DU PROJET ISET DE NABEUL JUILLET 2009
UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...
UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... Diplômé(e)s et futur(e)s diplômé(e)s, les moments passés sur le campus d EMLYON ne s oublient pas... Etre membre
Jean-Philippe DANGLADE
Jean-Philippe DANGLADE Professor of Marketing Research Coordinator / Scientific Advisor BP 921 13288 Marseille cedex 9 France PROFESSIONAL +33 4 91 82 73 34 [email protected] EXPERIENCES
L'orientation Après La Seconde Générale et Technologique
L'orientation Après La Seconde Générale et Technologique Pour un adolescent, se projeter dans l avenir nécessite de : Se sentir bien au présent, être soutenu et encouragé dans son investissement scolaire.
Master en Histoire Européenne Contemporaine. Master académique
Master en Histoire Européenne Contemporaine Master académique an interdisciplinary faculty accompanying the development of society in its social, economic, cultural, political and educational aspects «une
Module Title: French 4
CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2
Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015
Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015
école supérieure d art et de design d amiens post-diplôme typographie et langage cycle supérieur de recherche 2010 / 2011 programme pédagogique
école supérieure d art et de design d amiens post-diplôme typographie et langage cycle supérieur de recherche 2010 / 2011 L Ésad d Amiens ouvre une nouvelle session du post-diplôme en octobre 2010. Chaque
RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données
RAPID 3.34 - Prenez le contrôle sur vos données Parmi les fonctions les plus demandées par nos utilisateurs, la navigation au clavier et la possibilité de disposer de champs supplémentaires arrivent aux
Annex I Course Listing IBS Business School Paris Bordeaux - Chambery
Annex I Course Listing IBS Business School Paris Bordeaux - Chambery Fall Semester: September - December Admittance: Upperclassmen or first year master students may be admitted to this program. Core Courses
Et les conférences : Conférence des Présidents d Université (CPU), Conférence des Directeurs des Ecoles Françaises d Ingénieurs (CDEFI),
Accord de reconnaissance mutuelle d études et diplômes en vue de la poursuite d études supérieures dans les établissements d enseignement supérieur français et taiwanais Les associations : Association
For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations
Postal address Adresse postale F-67075 Strasbourg Cedex France With the compliments of the Human Resources Directorate 17 September 2013 Avec les compliments de la Direction des Ressources Humaines DRH(2013)529
ICA Congress, Brisbane 2012 Thème général : Les temps qui changent. La confiance et les archives*
ICA Congress, Brisbane 2012 Thème général : Les temps qui changent. La confiance et les archives* Titre : Un résumé de la pratique archivistique internationale adaptée au niveau local : manuel pratique
Lycée International - English Section
1 Lycée International - English Section 2 Présentation Généralités Une des 6 sections internationales du Lycée (avec la section allemande, espagnole, italienne, polonaise et russe) Environ 420 élèves Un
CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE
CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE 1 st Cycle (1 Ciclo) (I livello) DEGREE (Grado) 240 ECTS (European Credit Transfer System) credits* over four years of university study). The equivalent
8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form
F-8a-v1 1 / 7 8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français
An EU COFUND project 2014 2018
An EU COFUND project 2014 2018 Part of the Marie Curie programme Contributing to their TRAINING Encouraging their MOBILITY To support people who chose research as professional CAREER WHRI-ACADEMY is a
ACCORD FRANCO-AUSTRALIEN SUR LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES ETUDES ET DES DIPLOMES EN VUE D UNE POURSUITE D ETUDES SUPERIEURES DANS LE PAYS PARTENAIRE
ACCORD FRANCO-AUSTRALIEN SUR LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES ETUDES ET DES DIPLOMES EN VUE D UNE POURSUITE D ETUDES SUPERIEURES DANS LE PAYS PARTENAIRE La Conférence des Présidents d Université (CPU), la
Etudier à l'etranger. www.votreguide.ma. Informations. Enseignement ETATS UNIS
Etudier à l'etranger ETATS UNIS Informations Langue officielle: Anglais Capitale: Washington Population: 304.367.000 (2008) Superficie: 9.629.090 km2 Monnaie: USD Indicatif téléphonique: +1 Domaine internet:.us
Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!
> Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.
LYCEE GRANDMONT Avenue de Sévigné 37000 TOURS Tel : 02.47.48.78.78 Fax : 02.47.48.78.79 Site : www.grandmont.fr
LYCEE GRANDMONT Avenue de Sévigné 37000 TOURS Tel : 02.47.48.78.78 Fax : 02.47.48.78.79 Site : www.grandmont.fr Dans un parc de 17 ha 2160 élèves 560 internes 9 sections post-bac 21 classes de terminale
Chimie/Chemistry. www.universite-paris-saclay.fr
Chimie/Chemistry Vous trouverez ici les conditions de candidature pour les différentes voies de M1 de la mention «Chimie / Chemistry». Certaines formations ne seront cependant ouvertes à la candidature
Academic Project. B2- Web Development. Resit Project. Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA
SUPINFO Academic Dept. Resit Project Academic Project B2- Web Development 2012-2013 Version 1.0 Last update: 24/05/2013 Use: Students Author: Samuel CUELLA Conditions d utilisations : SUPINFO International
academic careers at the graduate level engineering students to pursue their An initiative to encourage young female $30 000 scholarship
$30 000 scholarship An initiative to encourage young female engineering students to pursue their academic careers at the graduate level IN TRIBUTE TO THE VICTIMS OF THE EVENTS OF DECEMBER 6, 1989 Over
affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society
LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement
Informatique / Computer Science
Informatique / Computer Science Vous trouverez ici les conditions de candidature pour les différentes voies de M2 de la mention «Informatique / Computer Science». Certaines formations ne seront cependant
COLLEGE OF EARLY CHILDHOOD EDUCATORS
COLLEGE OF EARLY CHILDHOOD EDUCATORS Registration Policy on Post Secondary and Degree Programs in Early Childhood Education (Canada, other than Ontario) (Approved December 19, 2008 as amended September
Teaching Sustainable Development in Paris 1 Master Environment and Sustainable Development
Teaching Sustainable Development in Paris 1 Master Environment and Sustainable Development - federal - pluridisciplinary - focused on human and social sciences Federal Master Environment and Sustainable
Après le collège. Terminale. Terminale générale. Terminale professionnelle. technologique. 2 ème année de. 1 ère générale.
Le Baccalauréat Professionnel Gestion-Administration au Lycée Professionnel Camille Claudel à Caen Enseignement supérieur Insertion professionnelle Terminale générale 1 ère générale Baccalauréat général
First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Programming Server-Side Web Applications with Object-Oriented PHP. 420-060-NC Group 1638. Syllabus. Duration: 75 hours 1-2-2
Programming Server-Side Web Applications with Object-Oriented PHP 420-060-NC Group 1638 Syllabus Duration: 75 hours 1-2-2 Lecturer: Mathieu Viau [email protected] COLLÈGE DE MAISONNEUVE 3800, rue
INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.
Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been
