UNODC/CND/EG.1/2010/2
|
|
- Gautier Rochon
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 23 décembre 2009 Français Original: anglais Réunion du groupe d experts sur la collecte de données Vienne, janvier 2010 Point 3 de l ordre du jour provisoire * Contenu et structure d un système révisé, simple et efficace, de communication d informations Projet de questionnaire destiné aux rapports annuels: partie I * UNODC/CND/EG.1/2010/1. V (F) * *
2 PAGE DE COUVERTURE E/NR/ /1 Rapport du Gouvernement de Année du rapport Rempli le (date) Nom, adresse postale complète, numéros de téléphone et de télécopie et adresse électronique du service chargé de coordonner la collecte de données sur les mesures législatives et administratives prises en application des conventions internationales relatives au contrôle des drogues Nom du service Nom de la personne à contacter Adresse postale complète Le Gouvernement est prié de bien vouloir préciser si les notifications officielles communiquées en vertu des traités internationaux relatifs au contrôle des drogues doivent aussi être transmises à une autorité centrale chargée du contrôle des drogues. Le cas échéant, et si cette autorité n est pas celle citée dans l encadré ci-dessus, veuillez en donner les coordonnées complètes, y compris l adresse électronique. Nom de l autorité centrale chargée du contrôle des drogues Nom de la personne à contacter Adresse postale 2
3 Questionnaire destiné aux rapports annuels Partie I: Cadre législatif UNODC/CND/EG.1/2010/2 Q1. Des lois ou des règlements concernant les stupéfiants, les substances psychotropes ou les précurseurs chimiques ont-ils été promulgués pendant l année à l étude? Il peut s agir de dispositions du Code pénal ou du code de la santé, de règlements douaniers ou médicaux ou de textes prévoyant le contrôle national de substances qui ne sont pas placées sous contrôle international à l heure actuelle. Oui. Dans ce cas, veuillez joindre une copie de chaque nouveau texte dans l une des langues officielles de l Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle dans une langue de travail de la Commission des stupéfiants (anglais, espagnol ou français). Veuillez décrire brièvement les principaux changements apportés par ces lois ou règlements nouveaux: Q1 Ces lois ou règlements couvrent-ils les domaines suivants? Oui Ne sait pas Blanchiment d argent Confiscation Entraide judiciaire Extradition Produit du crime Livraisons surveillées Trafic de drogues par mer Autres (préciser) Orientation vers un traitement de la toxicomanie Répression de la détention de drogues 3
4 Q2. De nouvelles mesures administratives importantes ont-elles été prises pendant l année à l étude en ce qui concerne le contrôle des stupéfiants et des substances psychotropes? Oui. Dans ce cas, veuillez joindre une copie de chaque nouvelle mesure administrative dans l une des langues officielles de l Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle dans une langue de travail de la Commission des stupéfiants. Veuillez décrire brièvement les principaux changements apportés par ces nouvelles mesures administratives: Les questions 3 à 5 ci-après portent uniquement sur la fabrication de stupéfiants (inscrits aux Tableaux I et II de la Convention unique sur les stupéfiants de 1961), de substances psychotropes (inscrites aux Tableaux I, II, III et IV de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes), de précurseurs (inscrits au Tableau I de la Convention contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988) et de leurs sels. La fabrication ou formulation de préparations contenant ces substances ou la transformation de préparations et comprimés, capsules, ampoules, etc. ne sont pas concernées. Les données fournies par les gouvernements en réponse à ces questions paraîtront dans la publication Fabrication de stupéfiants, de substances psychotropes et de leurs précurseurs (ST/NAR.4), qui est actualisée et publiée chaque année. Q3. Existe-t-il des établissements ou locaux où la fabrication de stupéfiants ou de leurs sels est autorisée? Oui. Dans ce cas, veuillez remplir le formulaire 1 (voir pièce jointe) Q4. Existe-t-il des établissements ou locaux où la fabrication de substances psychotropes ou de leurs sels est autorisée? Oui. Dans ce cas, veuillez remplir le formulaire 2 (voir pièce jointe) Q5. Existe-t-il des établissements ou locaux où la fabrication de substances inscrites au Tableau I de la Convention de 1988 ou de leurs sels est autorisée? Oui. Dans ce cas, veuillez remplir le formulaire 3 (voir pièce jointe) 4
5 Q6. Les substances psychoactives placées sous contrôle international sont-elles toutes placées sous contrôle national 1? Stupéfiants Oui. Veuillez dresser la liste des stupéfiants qui ne sont pas encore placés sous contrôle national: Substances psychotropes Oui. Veuillez dresser la liste des substances psychotropes qui ne sont pas encore placées sous contrôle national: Q6 bis. Parmi les substances psychoactives qui ne sont pas placées sous contrôle international à l heure actuelle, certaines ont-elles été placées sous contrôle national pendant la période à l étude? Stupéfiants Oui. Dans ce cas, veuillez indiquer lesquels: Substances psychotropes Oui. Dans ce cas, veuillez indiquer lesquelles: Q7. La mise en œuvre de mesures de contrôle visant la fabrication de stupéfiants et de substances psychotropes en application des dispositions pertinentes des traités internationaux relatifs au contrôle des drogues présente-t-elle des difficultés dans votre pays? Oui. Dans ce cas, veuillez préciser les difficultés rencontrées pendant l année à l étude: 1 Les listes des stupéfiants et substances psychotropes placées sous contrôle international sont disponibles à l adresse: 5
6 Q8. La mise en œuvre de mesures de contrôle visant le commerce et la distribution de stupéfiants et de substances psychotropes en application des dispositions pertinentes des traités internationaux relatifs au contrôle des drogues présente-t-elle des difficultés dans votre pays? Oui. Dans ce cas, veuillez préciser les difficultés rencontrées pendant l année à l étude: Q9. Le respect des dispositions des traités internationaux relatifs au contrôle des drogues concernant la prescription de préparations contenant des stupéfiants ou des substances psychotropes pose-t-il problème? Oui. Dans ce cas, veuillez préciser les difficultés rencontrées pendant l année à l étude: Stupéfiants et substances psychotropes La question 10 porte sur les autorités nationales compétentes habilitées par le Gouvernement à délivrer des certificats et des autorisations d importation et d exportation de stupéfiants (par. 1, al. d), de l article 18 de la Convention unique sur les stupéfiants de 1961) et de substances psychotropes (par. 2 de l article 16 de la Convention de 1971 sur les substances psychotropes). Les renseignements fournis par les gouvernements en réponse à cette question paraîtront dans la publication Autorités nationales compétentes au titre des traités internationaux concernant le contrôle des drogues (ST/NAR/3), qui est actualisée et publiée chaque année. Q10. Des changements sont-ils intervenus depuis la dernière parution de la publication susmentionnée? Oui. Dans ce cas, veuillez préciser lesquels. Si aucun changement n est indiqué ci-après, le Secrétariat en conclura que les données figurant sur la dernière liste publiée sont exactes 6
7 Dans l affirmative, veuillez communiquer ci-dessous des renseignements actualisés: Autorité compétente pour les Q10 stupéfiants Nom de l autorité Nom de la personne à contacter Adresse postale complète Autorité compétente pour les substances psychotropes (si différente) Nom de l autorité Nom de la personne à contacter Adresse postale complète Extradition Q11. Des changements sont-ils intervenus concernant l autorité (les autorités) compétente(s) chargée(s) de recevoir les demandes d extradition, de les traiter et d y répondre en vertu de l article 6 de la Convention de 1988 depuis la dernière parution du document intitulé Autorités nationales compétentes au titre des articles 6, 7 et 17 de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988? Oui. Si aucun changement n est indiqué ci-après, le Secrétariat en conclura que les données figurant sur la dernière liste publiée sont exactes. 7
8 Dans l affirmative, veuillez communiquer ci-dessous des renseignements actualisés: Q11 Nom de l autorité Adresse postale complète Nom du service à contacter Nom de la personne à contacter Titre Ligne accessible 24 heures sur 24, le cas échéant Heures de bureau Langues acceptées Acceptation des demandes transmises par Interpol Renseignements requis pour l exécution des demandes Formes et procédures acceptées Q12. Votre pays a-t-il conclu des accords bilatéraux en matière d extradition? Dans l affirmative, veuillez joindre une copie de chaque texte dans l une des langues officielles de l Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle dans une langue de travail de la Commission des stupéfiants. Q13. Votre pays a-t-il conclu des accords multilatéraux en matière d extradition? Dans l affirmative, veuillez joindre une copie de chaque texte dans l une des langues officielles de l Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle dans une langue de travail de la Commission des stupéfiants. 8
9 Entraide judiciaire Q14. Des changements sont-ils intervenus concernant l autorité (les autorités) compétente(s) chargée(s) de recevoir les demandes d entraide judiciaire, de les traiter et d y répondre en vertu de l article 6 de la Convention de 1988 depuis la dernière parution du document intitulé Autorités nationales compétentes au titre des articles 6, 7 et 17 de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988? Dans l affirmative, veuillez communiquer ci-dessous des renseignements actualisés: Nom de l autorité Adresse postale complète Nom du service à contacter Nom de la personne à contacter Titre Ligne accessible 24 heures sur 24, le cas échéant Heures de bureau Langues acceptées Acceptation des demandes transmises par Interpol Oui Renseignements requis pour l exécution des demandes Formes et procédures acceptées Q15. Votre pays a-t-il conclu des accords bilatéraux en matière d entraide judiciaire? Dans l affirmative, veuillez joindre une copie de chaque texte dans l une des langues officielles de l Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle dans une langue de travail de la Commission des stupéfiants. Q16. Votre pays a-t-il conclu des accords multilatéraux en matière d entraide judiciaire? Dans l affirmative, veuillez joindre une copie de chaque texte dans l une des langues officielles de l Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle dans une langue de travail de la Commission des stupéfiants. Trafic illicite par mer Q17. Des changements sont-ils intervenus concernant l autorité (les autorités) compétente(s) chargée(s) de recevoir les demandes d arraisonnement et de saisie, de les traiter et d y répondre en vertu de l article 17 de la Convention de 1988 depuis la dernière parution du document intitulé Autorités nationales compétentes au titre des articles 6, 7 et 17 de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988? 9
10 Dans l affirmative, veuillez communiquer ci-dessous des renseignements actualisés: Nom de l autorité Adresse postale complète Nom du service à contacter Nom de la personne à contacter Titre Ligne accessible 24 heures sur 24, le cas échéant Heures de bureau Langues acceptées Acceptation des demandes transmises par Interpol Oui Renseignements requis pour l exécution des demandes Formes et procédures acceptées Q18. Votre pays a-t-il conclu des accords avec d autres pays en matière de trafic illicite par mer? Dans l affirmative, veuillez joindre une copie de chaque texte dans l une des langues officielles de l Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle dans une langue de travail de la Commission des stupéfiants. Q19. Existe-t-il dans votre pays des lois, règles ou procédures pour la protection des juges, des procureurs, du personnel de surveillance, des agents des services de répression et des témoins? Dans l affirmative, veuillez joindre une copie de chaque texte dans l une des langues officielles de l Organisation des Nations Unies ou une traduction officielle dans une langue de travail de la Commission des stupéfiants. 10
11 Fabrication de stupéfiants ou de leurs sels À remplir s il a été répondu par l affirmative à la question 3 E/NR/ 1 FORMULAIRE 1 Les informations communiquées ci-après doivent concerner la fabrication de stupéfiants et de leurs sels, mais non celle de préparations contenant ces substances. * Nom et adresse postale complète, numéros de téléphone et de télécopie et adresse électronique du FABRICANT * Noms des STUPÉFIANTS ou de leurs sels DONT LA FABRICATION A ÉTÉ AUTORISÉE pendant l année à l étude * stupéfiants ou sels qui ont été EFFECTIVEMENT FABRIQUÉS pendant l année à l étude Fabricant Stupéfiant de base ou sel dont la fabrication a été autorisée Cocher s il y a eu fabrication l année à l étude Nom Adresse postale complète Nom Adresse postale complète NOTE: Utiliser autant de feuillets que nécessaire. 11
12 E/NR/ /1 Fabrication de substances psychotropes ou de leurs sels À remplir s il a été répondu par l affirmative à la question 4 FORMULAIRE 2 Les informations communiquées ci-après doivent concerner la fabrication de substances psychotropes de base et de leurs sels, mais non celle de préparations contenant ces substances. * Nom et adresse postale complète, numéros de téléphone et de télécopie et, le cas échéant, adresse électronique du FABRICANT * Noms des SUBSTANCES PSYCHOTROPES DE BASE ou de leurs sels DONT LA FABRICATION A ÉTÉ AUTORISÉE pendant l année à l étude * SUBSTANCES PSYCHOTROPES ou sels qui ont été EFFECTIVEMENT FABRIQUÉS pendant l année à l étude Fabricant Substance psychotrope de base ou sel dont la fabrication a été autorisée Cocher s il y a eu fabrication l année à l étude Nom Adresse postale complète Nom Adresse postale complète 12 NOTE: Utiliser autant de feuillets que nécessaire.
13 Fabrication de substances inscrites au Tableau 1 de la Convention de 1988 À remplir s il a été répondu par l affirmative à la question 5 E/NR/ /1 FORMULAIRE 3 Les informations communiquées ci-après doivent concerner la fabrication de substances inscrites au Tableau 1 de la Convention de 1988 et de leurs sels. * Nom et adresse postale complète, numéros de téléphone et de télécopie et adresse électronique du FABRICANT * Noms des SUBSTANCES ou de leurs sels FABRIQUÉS pendant l année à l étude Fabricant Substance ou sel fabriqué Nom Adresse postale complète Nom Adresse postale complète NOTE: Utiliser autant de feuillets que nécessaire. 13
14 Renvoyer le questionnaire rempli à: Monsieur le Secrétaire général s/c Section de l appui aux organes directeurs et de l élaboration des politiques Office des Nations Unies contre la drogue et le crime Centre international de Vienne B.P. 500 A-1400 Vienne (Autriche) 14
Une autorisation préalable en
Demande d autorisation préalable ou d autorisation provisoire afin d accéder à une formation délivrant l aptitude professionnelle d agent privé de sécurité Vous souhaitez Accéder à une formation afin d
Plus en détailCertificat d urbanisme
MINISTÈRE CHARGÉ Demande de Certificat d urbanisme N 13410*02 1/4 Vous pouvez utiliser ce formulaire pour : Connaître le droit de l urbanisme applicable sur un terrain Savoir si l opération que vous projetez
Plus en détailActivités privées de sécurité
cerfa N 13851*01 Activités privées de sécurité Demande d autorisation préalable afin d accéder à une formation délivrant l aptitude professionnelle d agent privé de sécurité Demande d autorisation provisoire
Plus en détail26 e CONFÉRENCE DES MINISTRES EUROPÉENS DE LA JUSTICE
26 e CONFÉRENCE DES MINISTRES EUROPÉENS DE LA JUSTICE Helsinki (7-8 avril 2005) Les aspects sociaux de la justice La recherche de solutions juridiques aux problèmes d endettement dans une société de crédit
Plus en détailQuestionnaire en cas de maladies ou d accidents lors de séjours à l étranger
Progrès Assurances SA Une entreprise du Groupe Helsana Questionnaire en cas de maladies ou d accidents lors de séjours à l étranger Nous vous saurions gré de répondre à toutes les questions et de nous
Plus en détailDemande de carte professionnelle (Demande de première carte ou de renouvellement)
Demande de carte professionnelle (Demande de première carte ou de renouvellement) Livre VI du code de la sécurité intérieure Décret n 2009-137 du 9 février 2009 modifié Ce formulaire vous permet d obtenir
Plus en détailRisques psychosociaux et petites entreprises Outil "Faire le point"
Risques psychosociaux et petites entreprises Outil "Faire le point" 1 L entreprise est-elle confrontée à un problème récurent d absentéisme? tout à fait Plutôt oui Plutôt non pas du tout 2 L entreprise
Plus en détailPROFIL DES ÉTATS CONVENTION RECOUVREMENT DES ALIMENTS DE 2007. coordonné par le Bureau Permanent * * * COUNTRY PROFILE 2007 CHILD SUPPORT CONVENTION
RECOUVREMENT DES ALIMENTS CHILD SUPPORT Doc. prél. No 3 (définitif) Prel. Doc. No 3 - final septembre / September 2012 PROFIL DES ÉTATS CONVENTION RECOUVREMENT DES ALIMENTS DE 2007 coordonné par le Bureau
Plus en détailImplenia Enregistrement des fournisseurs. Étape par étape
Implenia Enregistrement des fournisseurs Enregistrement des fournisseurs Contenu. Consultation du lien d enregistrement initial sur le site d Implenia. Saisie des informations relatives à l entreprise
Plus en détailExpérience professionnelle / stages en entreprise. Langues étrangères. Attestation sur l honneur
CAMAS FORMATION BORDEAUX 11 avenue Pierre Mendès France 33700 Mérignac Tél. : 05 56 18 98 16 camasbordeaux@camasformation.fr DOSSIER DE CANDIDATURE UNE FOIS COMPLÉTÉ, LE DOSSIER DEVRA ÊTRE ENVOYÉ À L ADRESSE
Plus en détailOn vous doit de l argent en Europe... Deux procédures judiciaires simplifiées à portée de main!
Finances Achats e-commerce Santé Tourisme Véhicules Shutterstock Immobilier énergie Justice On vous doit de l argent en Europe... Deux procédures judiciaires simplifiées à portée de main! brochure réalisée
Plus en détailCLOUT Recueil de jurisprudence
CNUDCI Commission des Nations Unies pour le droit commercial international Présentation de CLOUT Recueil de jurisprudence concernant les textes de la CNUDCI Une base de données juridiques sur les décisions
Plus en détailQuestionnaire sur l assurance responsabilité professionnelle des avocats demandant leur inscription en vertu de la directive Etablissement (98/5/CE)
Représentant les avocats d Europe Representing Europe s lawyers Questionnaire sur l assurance responsabilité professionnelle des avocats demandant leur inscription en vertu de la directive Etablissement
Plus en détailLes autorités judiciaires françaises n ont pas mis en œuvre de politique nationale de prévention dans ce domaine.
COMITE D EXPERTS SUR LE TERRORISME (CODEXTER) CYBERTERRORISME L UTILISATION DE L INTERNET A DES FINS TERRORISTES FRANCE Avril 2008 Kapitel 1 www.coe.int/gmt A. Politique Nationale 1. Existe-t-il une politique
Plus en détailCONVENTION POUR LA SAUVEGARDE DU PATRIMOINE CULTUREL IMMATÉRIEL COMITÉ INTERGOUVERNEMENTAL DE SAUVEGARDE DU PATRIMOINE CULTUREL IMMATÉRIEL
5 COM ITH/10/5.COM/CONF.202/INF.7 Paris, le 27 octobre 2010 Original : anglais/français CONVENTION POUR LA SAUVEGARDE DU PATRIMOINE CULTUREL IMMATÉRIEL COMITÉ INTERGOUVERNEMENTAL DE SAUVEGARDE DU PATRIMOINE
Plus en détailPré qualification d entreprises de Génie Civil
Appel à manifestation d intérêt Pré qualification d entreprises de Génie Civil pour la réalisation de 6 centres de Traitement Epidémiologiques a Fria ; Dalaba ; Tougue ; Dinguiraye ; Mandiana et Yomou
Plus en détailCAHIER DES CHARGES POUR FOURNITURES PLOMBERIE-ROBINETTERIE-SANITAIRE
Préambule : CAHIER DES CHARGES POUR FOURNITURES PLOMBERIE-ROBINETTERIE-SANITAIRE La procédure de consultation utilisée est une procédure adaptée en vertu de l article 28 du Code des Marchés Publics. Le
Plus en détailPré qualification Mission de Contrôle
Appel à manifestation d intérêt Pré qualification Mission de Contrôle de la construction de 6 centres de Traitement Epidémiologiques a Fria ; Dalaba ; Tougue ; Dinguiraye ; Mandiana et Yomou L UNICEF souhaite
Plus en détailMARCHÉ PUBLIC DE FOURNITURES
Communauté de Communes de la Haute Vallée du Thoré Mairie 81240 Saint-Amans-Valtoret Tél : 05 63 97 98 08 Fax : 05 63 97 98 08 Mail : contact@cc-haute-vallee-thore.fr Site Internet : www.cc-haute-vallee-thore.fr
Plus en détailPrésentation de l entreprise. Nom : Adresse : Ville : Numéro client (obligatoire) : o Projet an o An à établir o Remplacement du contrat n
Cachet et Code de l intermédiaire Service destinataire Formulaire de déclaration de risque responsabilité civile Entreprise Activités industrielles et commerciales Proposant Nom : Adresse : Ville : Code
Plus en détailFourniture de repas en liaison froide pour le service de portage de RÉGLEMENT DE CONSULTATION (R.C.)
Fourniture de repas en liaison froide pour le service de portage de repas à domicile RÉGLEMENT DE CONSULTATION (R.C.) Procédure adaptée Marché à bons de commande Date et heure limite de réception des offres
Plus en détailDemande de carte professionnelle (Demande de première carte ou de renouvellement)
Demande de carte professionnelle (Demande de première carte de renvellement) Livre VI du code de la sécurité intérieure Décret n 2009-137 du 9 février 2009 modifié Ce formulaire vs permet d obtenir de
Plus en détailBases légales. Résumé des articles importants. Loi sur les stupéfiants (Lstup, 812.121)
Résumé des articles importants Bases légales Loi sur les stupéfiants (Lstup, 812.121) Article premier al 1 : Sont des stupéfiants les substances et les préparations ayant des effets du type morphinique,
Plus en détailCréation d entreprise «Survey_Economy» www.doingbusiness.org
Création d entreprise «Survey_Economy» www.doingbusiness.org Nous tenons à vous remercier pour votre collaboration au projet Doing Business. Votre contribution et votre expertise dans le domaine de la
Plus en détail( ) Fax : ( ) Courriel : Veuillez annexer une liste des adresses de toutes les succursales ou bureaux du proposant.
Chubb du Canada Compagnie d Assurance Montréal Toronto Oakville Calgary Vancouver PROPOSITION POLICE POUR DES INSTITUTIONS FINANCIÈRES Responsabilité civile professionnelle pour les planificateurs financiers
Plus en détailDEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES QUALIFICATIONS PROFESSIONNELLES -
5, Place Marie, bureau 800, Montréal (Québec) H3B 2G2 T. 514 288.3256 1 800 363.4688 Télec. 514 843.8375 www.cpaquebec.ca DOCUMENT A DEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE
Plus en détailPOLITIQUE CONTRE LA SUBORNATION ET LA CORRUPTION
Titre : Politique contre la subornation et la corruption de UL Numéro du Document : 00-LE-P0030 Version 2.0 Page 1 de 6 POLITIQUE CONTRE LA SUBORNATION ET LA CORRUPTION Titre : Politique contre la subornation
Plus en détailPREFET DES BOUCHES-DU-RHONE
PREFET DES BOUCHES-DU-RHONE DIRECTION DEPARTEMENTALE INTERMINISTERIELLE DE LA PROTECTION DES POPULATIONS Siège : 22, Rue Borde - 13285 MARSEILLE CEDEX 08 Publipostage MARSEILLE, 03.04.2013 Téléphone :
Plus en détailQUESTIONNAIRE 2015 RESPONSABILITE CIVILE PROFESSIONNELLE
QUESTIONNAIRE 2015 RESPONSABILITE CIVILE PROFESSIONNELLE IDENTITE DU PROPOSANT Nom de la société : Adresse : Code postal : Ville : Tél. : Fax : Courriel : N SIRET : (joindre un K BIS) Derniers états financiers
Plus en détailAvons ordonné et ordonnons:
Sanctions pécuniaires - principe de reconnaissance mutuelle Loi du 23 février 2010 relative à l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux sanctions pécuniaires. - citant: L du 30 mars 2001
Plus en détaildonnées à caractère personnel (ci-après la "LVP"), en particulier l'article 29 ;
1/9 Avis n 22/2014 du 19 mars 2014 Objet : demande d'avis concernant un projet d'arrêté royal réglementant les traitements par les médicaments de substitution (CO-A-2014-006) La Commission de la protection
Plus en détailComment remplir le formulaire de requête. I. Ce qu il faut savoir avant de remplir le formulaire de requête
FRA 2014/1 Comment remplir le formulaire de requête I. Ce qu il faut savoir avant de remplir le formulaire de requête Les griefs que la Cour peut examiner La Cour européenne des droits de l homme est une
Plus en détailNPA : Lieu : Canton :
1. Identification Nom de l école : Adresse : NPA : Lieu : Canton : Tél. : Fax : E-mail : Site Internet : L adresse de l école sera utilisée comme adresse de correspondance (pour les invitations, ainsi
Plus en détailNote de présentation RC Evénementiel
RC Evénementiel A chaque question nécessitant une réponse OUI ou NON merci de cocher la case correspondante. Conformément à l article 27 de la loi du 6 Janvier 1978 N 78.17 relative à l informatique, aux
Plus en détailFORMULAIRE DE DEMANDE. Sedex Member Ethical Trading Audit (SMETA)
FORMULAIRE DE DEMANDE Sedex Member Ethical Trading Audit (SMETA) NOM DE L ENTREPRISE CANDIDATE ET STATUT JURIDIQUE (Merci d utiliser le nom complet de l entreprise avec par ex. Ltd., Inc., SAC, SA, SARL,
Plus en détailL acte de naissance permet au greffier de vérifier si les futurs partenaires sont majeurs ou non.
04/2012 Note d'information des missions diplomatiques et consulaires allemandes en France concernant la conclusion d un PACS (Pacte civil de solidarité) - note d information rédigée en concertation avec
Plus en détailANNEXE. L obligation d extrader ou de poursuivre («aut dedere aut judicare») en droit international. Observations préliminaires. (Zdzislaw Galicki)
ANNEXE L obligation d extrader ou de poursuivre («aut dedere aut judicare») en droit international Observations préliminaires (Zdzislaw Galicki) I. Introduction générale du sujet 1. L expression «extrader
Plus en détailENTRETIEN DES ESPACES VERTS QUARTIER DU LEVANT 2015 2016 (RENOUVELABLE 2 FOIS)
Document 1 Ville des ANDELYS ENTRETIEN DES ESPACES VERTS QUARTIER DU LEVANT 2015 2016 (RENOUVELABLE 2 FOIS) REGLEMENT DE LA CONSULTATION (R.C.) - Marché en procédure Adaptée - Date de remise des offres
Plus en détailCode postal : Téléphone : ( ) - ( ) - ( ) - Domicile Cellulaire Autre (précisez)
BARREAU DU NOUVEAU-BRUNSWICK Bureau de la registraire des plaintes Formule de plainte Si vous avez des questions au sujet de la façon de déposer votre plainte, vous pouvez nous téléphoner au 506-458-8540.
Plus en détail"RESPONSABILITE CIVILE" FORMULAIRE DE DECLARATION DU RISQUE
"RESPONSABILITE CIVILE" FORMULAIRE DE DECLARATION DU RISQUE "FARANDOLE" A chaque question nécessitant une réponse OUI ou NON merci de cocher la case correspondante Conformément à l article 27 de la loi
Plus en détailVISA AFFAIRES, VISA AFFAIRES PERFORMANCE ET VISA AFFAIRES BANQUE LAURENTIENNE CREVIER
VISA AFFAIRES, VISA AFFAIRES PERFORMANCE ET VISA AFFAIRES BANQUE LAURENTIENNE CREVIER ASSURANCE DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ DE L ENTREPRISE L assurance est fournie par la Royal & Sun Alliance du Canada,
Plus en détailInstructions concernant la déclaration d accident Contrat Responsabilité Civile Moniteur SIMS N 104.155.800
Instructions concernant la déclaration d accident Contrat Responsabilité Civile Moniteur SIMS N 104.155.800 La présente déclaration doit être complétée intégralement et correctement afin de pouvoir traiter
Plus en détailCyberRisks Pro. Questionnaire. Nom de la société proposante. Description des activités de la société proposante. Informations financières
Questionnaire Ce questionnaire d assurance doit être dûment complété, daté et signé par une personne habilitée pour engager la Société Proposante afin que l Assureur puisse faire une offre. La remise de
Plus en détailExamen de fin de stage judiciaire Programme de révision
Examen de fin de stage judiciaire Programme de révision Le présent document est établi sur base de l article 17, paragraphe 1 er, alinéa 2 du règlement grand-ducal du 10 juin 2009 portant organisation
Plus en détailAssurances collectives
Assurances collectives Regroupement des organismes nationaux de loisir et de sport du Québec Conditions de renouvellement au 1 er avril 2015 et modification du choix d option Regroupement des organismes
Plus en détailC ONVENTION UNIQUE N ATIONS U NIES SUR LES STUPÉFIANTS DE 1961
C ONVENTION UNIQUE SUR LES STUPÉFIANTS DE 1961 Telle que modifiée par le Protocole de 1972 portant amendement de la Convention Unique sur les Stupéfiants de 1961 N ATIONS U NIES TABLE DES MATIÈRES Convention
Plus en détailplus savoir drogues Premier ministre livret juridique
Premier ministre drogues savoir plus livret juridique droit et réglementation actions internationales dispositifs publics données statistiques formation politiques publiques prévention science et recherche
Plus en détailLE CONSEIL GÉNÉRAL VOUS PRÉSENTE. Constitution du dossier de demande d agrément
LE CONSEIL GÉNÉRAL VOUS PRÉSENTE haute-garonne.fr Le dossier de demande Constitution du dossier de demande d agrément Les pièces à communiquer à la confirmation de la demande : u Le formulaire «ADOPTION-Demande
Plus en détailPROPOSITION D ASSURANCE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE PROFESSIONNELLE/RESPONSABILITÉ CIVILE GÉNÉRALE DES ENTREPRISES MULTIMÉDIAS DES DIFFUSEURS AVIS :
PROPOSITION D ASSURANCE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE PROFESSIONNELLE/RESPONSABILITÉ CIVILE GÉNÉRALE DES ENTREPRISES MULTIMÉDIAS DES DIFFUSEURS AVIS : LA PRÉSENTE PROPOSITION SE RAPPORTE À UNE GARANTIE D
Plus en détailARGENTA BANQUE D EPARGNE SA Extension garantie constructeur - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 7) Numéro de police 2.040.147 INFORMATIONS GENERALES
Extension garantie constructeur - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 7) INFORMATIONS GENERALES Assureur : Gestionnaire sinistre : Emetteur de la Carte : AIG Europe Limited, succursale Belge AIG Europe
Plus en détailEGK-Voyage Votre protection d assurance globale pour les voyages et les vacances
EGK-Voyage Votre protection d assurance globale pour les voyages et les vacances +41 44 283 33 93 www.egk.ch EGK-Voyage: frais de guérison Prestations Frais de guérison non couverts à l étranger en complément
Plus en détailFORMULAIRE DE DECLARATION DU RISQUE RESPONSABILITE CIVILE SSII
FORMULAIRE DE DECLARATION DU RISQUE RESPONSABILITE CIVILE SSII COURTIER Nom du Cabinet : Nom et prénom du représentant : E-mail : Téléphone : Adresse : N : Type de voie : Nom de la voie : Code postal :
Plus en détailProposition d Assurance acheteur unique ou d Assurance frustration de contrat Remplir le présent formulaire et le présenter à EDC
RÉSERVÉ À EDC : CI # : Proposition d Assurance acheteur unique ou d Assurance frustration de contrat Remplir le présent formulaire et le présenter à EDC 1 RENSEIGNEMENTS SUR LE CLIENT Nom légal de l entreprise
Plus en détailQ U E S T I O N N A I R E
«Kidnapping & Rançon Q U E S T I O N N A I R E Formulaire de demande d assurance Kidnapping Rançon Extorsion et détention 1. Dénomination de l entreprise : 2. Adresse du siège social : Membre d un groupe?
Plus en détailQuestion N 2 1. Quelles sont les catégories de véhicules à moteur pour lesquelles l assurance est obligatoire?
Page 1 of 5 P : Portugal Question N 1 Quelle est la date de la loi ayant introduit l assurance responsabilité civile automobile obligatoire et celle de son entrée en vigueur? Décret-Loi n 408/79 du 25
Plus en détailDIRECTIVES. 2. Vous devez joindre au présent formulaire les documents originaux ou des copies certifiées conformes à l original suivants :
DEMANDE DE RECONNAISSANCE D UN DIPLÔME OU D UNE FORMATION EN VUE DE L EXERCICE DE LA PHARMACIE AU QUÉBEC DIRECTIVES 1. Veuillez écrire en lettres moulées de façon lisible. Le présent document doit être
Plus en détailPROPOSITION DE LOI PORTANT PREVENTION ET REPRESSION DE LA CORRUPTION -----------------
LIBERTE EGALITE FRATERNITE REPUBLIQUE D HAITI PROPOSITION DE LOI PORTANT PREVENTION ET REPRESSION DE LA CORRUPTION ----------------- Vu la Constitution de la République ; Vu la Convention des Nations Unies
Plus en détailRéglementation. Import/Export CHAPITRE 6
CHAPITRE 6 Réglementation Import/Export Dans ce chapitre: Rubriques / pages Prescriptions du Traité/ 187 Mesures Législatives et Administratives / 191 Conformité / 194 Diffusion / 196 Programme d Assistance
Plus en détailFORMULAIRE DE RÉCLAMATION RECOURS COLLECTIF DPM SECURITIES LIMITED PARTNERSHIP
FORMULAIRE DE RÉCLAMATION RECOURS COLLECTIF DPM SECURITIES LIMITED PARTNERSHIP COUR SUPÉRIEURE DU QUÉBEC, DOSSIERS NUMÉROS: 500-06-000096-998 (Springfield), 500-06-000123-014 (Windsor Park) 500-06-000142-014
Plus en détailRèglement d INTERPOL sur le traitement des données
BUREAU DES AFFAIRES JURIDIQUES Règlement d INTERPOL sur le traitement des données [III/IRPD/GA/2011(2014)] REFERENCES 51 ème session de l Assemblée générale, résolution AGN/51/RES/1, portant adoption du
Plus en détailRév. 2011-06. Ligne directrice 10B : Déclaration des déboursements de casino à CANAFE sur support papier
Rév. 2011-06 Ligne directrice 10B : Déclaration des déboursements de casino à CANAFE sur support papier Ligne directrice 10B : Déclaration des déboursements de casino à CANAFE sur support papier Juin 2011
Plus en détailAudit de la stratégie Webmarketing par rapport aux dispositifs web en ligne
Audit de la stratégie Webmarketing par rapport aux dispositifs web en ligne Le dossier de consultation est constitué de 5 parties : Règlement de la consultation, Cahier des charges, Echéancier, Demande
Plus en détailNOTICE RELATIVE AU CHANGEMENT DE NOM
NOTICE RELATIVE AU CHANGEMENT DE NOM I- QUI PEUT DEMANDER À CHANGER DE NOM?...3 II - COMMENT CONSTITUER UN DOSSIER?...3 III - QUELS SONT LES MOTIFS JUSTIFIANT LE CHANGEMENT DE NOM?...7 IV - OÙ DÉPOSER
Plus en détailLa protection de vos données médicales chez l assureur
La protection de vos données médicales chez l assureur Brochure 2009 2 Questions & Réponses fréquentes FAQ 2009 La communication de données est le point de passage obligé pour le bon fonctionnement de
Plus en détailQUESTIONNAIRE D ASSURANCE RESPONSABILITE CIVILE DES ENTREPRISES INDUSTRIELLES ET COMMERCIALES
QUESTIONNAIRE D ASSURANCE RESPONSABILITE CIVILE DES ENTREPRISES INDUSTRIELLES ET COMMERCIALES PROPOSANT : Code client.. Nom ou raison sociale Adresse du siège social (localisation).. Ville. Téléphone..
Plus en détailDemande de prestations d'assurance-invalidité Déclaration de l'employeur N de police 12500-G
Demande de prestations d'assurance-invalidité Déclaration de l'employeur N de police 12500-G La partie 1 permet de recueillir des renseignements sur l emploi de l employé et la couverture dont ce dernier
Plus en détailDEMANDE D ADHÉSION réalisée en face à face vente à distance
DEMANDE D ADHÉSION Cachet de votre assureur conseil GARANTIES ET Code et nom du producteur A.S.A.F. A.F.P.S. À EFFET DU échéance principale : er janvier DEMANDE D ADHÉSION réalisée en face à face vente
Plus en détailGénéral. C. La présente proposition doit être signée et datée par un responsable de votre entreprise, de même que chaque feuille annexe.
Général Information importante: A. Veuillez répondre à toutes les questions. Ces informations sont nécessaires pour la souscription et l analyse de la prime. Vos réponses ci-après sont considérées dans
Plus en détailLes leçons du droit comparé Conférence la répression pénale du blanchiment Du 27/05/2011
Les leçons du droit comparé Conférence la répression pénale du blanchiment Du 27/05/2011 Introduction : Le blanchiment est la réinsertion dans le circuit légal des sommes obtenues de façon illicite. Pour
Plus en détailGUIDE LA PUB SI JE VEUX!
GUIDE LA PUB SI JE VEUX! Édition 2011 Sommaire Avant-propos Ce que vous devez savoir Vos droits Comment éviter de recevoir des publicités? La prospection commerciale par courrier électronique, télécopie
Plus en détailMELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Chaque année, plus dʼune centaine dʼétudiants se croisent, en participant aux programmes
Plus en détailPROJET DE PROFIL D ÉTAT RÉVISÉ
AFFAIRES GÉNÉRALES ET POLITIQUE GENERAL AFFAIRS AND POLICY Doc. prél. No 4 B révisé Prel. Doc. No 4 B revised juin / June 2014 PROJET DE PROFIL D ÉTAT RÉVISÉ ORDONNANCES DE PROTECTION RENDUES PAR DES JURIDICTIONS
Plus en détailQUESTIONNAIRE DE PRE-AUDIT. Rubrique n 1 : Présentation de l entreprise
QUESTIONNAIRE DE PRE-AUDIT MISE A NIVEAU DE L ENTREPRISE PAR LE GENIE INDUSTRIEL Pré-audit réalisé le... Rédacteur(s). Rubrique n 1 : Présentation de l entreprise Renseignements généraux - Identité de
Plus en détailGuide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme
Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme public Juin 2015 1 INTRODUCTION... 4 À QUI S ADRESSE
Plus en détailb) La liste de vos anciens noms pour les 5 dernières années (avec explications) Si non applicable, veuillez cocher
PROPOSITION D ASSURANCE RESPONSABILITÉ PROFESSIONNELLE POUR LES CABINETS, LES REPRÉSENTANTS AUTONOMES, LES REPRÉSENTANTS AGISSANT POUR LE COMPTE D UN CABINET SANS Y ÊTRE EMPLOYÉS ET LES SOCIÉTÉS AUTONOMES
Plus en détailQuestionnaire du projet Innocence
1 Questionnaire du projet Innocence Directives : Répondez de façon aussi détaillée que possible à chacune des questions suivantes ayant trait à votre dossier. Des réponses complètes et précises nous permettront
Plus en détailMODE OPÉRATOIRE (à lire attentivement)
DÉCLARATION de sinistre des licenciés de la FSASPTT Responsabilité Civile N S019128.021C MODE OPÉRATOIRE (à lire attentivement) Lors d un sinistre, 2 cas peuvent se présenter : 1 Cas 1 : Vous avez deux
Plus en détailFORMULAIRE DE DECLARATION ASSURANCE VOYAGE ET ANNULATION
FORMULAIRE DE DECLARATION ASSURANCE VOYAGE ET ANNULATION ACE European Group Limited Le Colisée 8 avenue de l Arche 92419 Courbevoie CEDEX France +33 (0)1 55 91 48 84 tél +33 (0)1 56 37 41 76 fax www.acegroup.com/fr
Plus en détailQuestionnaire d étude pour les promoteurs de la construction
Questionnaire d étude pour les promoteurs de la construction Ce formulaire de déclaration de risque concerne : les promoteurs immobiliers, les aménageurs lotisseurs et les marchands de bien L attention
Plus en détail(texte en vigueur le 1 er janvier 2008) LISTE DES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS ADMINISTRATIVES POUR L APPLICATION DE L ARRANGEMENT DE MADRID CONCERNANT L ENREGISTREMENT INTERNATIONAL DES MARQUES ET DU PROTOCOLE Y RELATIF (texte en vigueur le 1 er janvier 2008) LISTE
Plus en détailJOURNEES COLOMBIENNES
JOURNEES COLOMBIENNES 24 28 SEPTEMBRE 2007 Questionnaire relatif au thème n 1 LES CONTRATS DU CONSOMMATEUR Monsieur le Recteur Fernando HINESTROSA Professeur à l Université Externado de Colombie Calle
Plus en détailPOLITIQUE DONS ET COMMANDITES
POLITIQUE DONS ET COMMANDITES Politique dons et commandites La Caisse entend jouer le rôle social qui lui est dévolu en appuyant concrètement des initiatives qui visent l amélioration du mieux-être collectif,
Plus en détailFonds d entraide familiale conditions et procédures pour bénéficier des prestations
Fonds d entraide familiale conditions et procédures pour bénéficier des prestations DAHIR N 1-10-191 DU 7 MOHARREM 1432 (13 DECEMBRE 2010) PORTANT PROMULGATION DE LA LOI N 41-10 FIXANT LES CONDITIONS ET
Plus en détailLa lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme
SEPTEMBRE 2015 HORS-SÉRIE LES MINI-GUIDES BANCAIRES www.lesclesdelabanque.com Le site pédagogique sur la banque et l argent La lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme Ce
Plus en détailRèglement de la consultation
Communauté de communes du Pays de Saint-Aubin-du-Cormier 3 rue de la Libération, BP11, 35140 Saint-Aubin-du-Cormier Tel : 02.99.39.22.94 Fax : 02.99.45.18.03 Marché public de prestation de services Règlement
Plus en détailNouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D.
Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D. Réservé à l usage del organisme de réglementation Approuvé N o du permis Date de délivrance Date d expiration 1. Renseignements personnels
Plus en détailCE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AVANT DE COMMENCER :
DEMANDE DE SERVICES JURIDIQUES PRO BONO (POUR ENTREPRISE, ORGANISME OU ASSOCIATION) CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AVANT DE COMMENCER : DÉLAIS L examen de votre demande peut prendre au moins deux semaines. De
Plus en détailFORMULAIRE DE DEMANDE D AGREMENT DES SOCIETES DE BOURSE ET AUTRES INTERMEDIAIRES DE MARCHE
FORMULAIRE DE DEMANDE D AGREMENT DES SOCIETES DE BOURSE ET AUTRES INTERMEDIAIRES DE MARCHE 1 I - DEMANDE D AGREMENT Dénomination de la Société pour laquelle l agrément est requis :. Siège social :. Tel./Fax
Plus en détailDÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU MEMBRE DU CONSEIL EXÉCUTIF FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE)
DÉCLARATION DES INTÉRÊTS PERSONNELS DU MEMBRE DU CONSEIL EXÉCUTIF FORMULAIRE III (ENFANT À CHARGE) CODE D ÉTHIQUE ET DE DÉONTOLOGIE DES MEMBRES DE L ASSEMBLÉE NATIONALE (chapitre C-23.1, articles 51, 52
Plus en détailExamen 2014. Droit. Durée de l'examen: 90 minutes. 1a-d 20 2a-b 8 3a-e 26 4a-c 24 5a-c 9 6a-c 10 7 3 Total 100
Berufsprüfung für Verkaufsfachleute mit eidg. Fachausweis Examen professionnel pour spécialiste de vente avec brevet fédéral Esame per Specialisti in vendita con attestato professionale federale Examen
Plus en détailAccord négocié régissant les relations entre la Cour pénale internationale et l Organisation des Nations Unies. Préambule
Accord négocié régissant les relations entre la Cour pénale internationale et l Organisation des Nations Unies Préambule La Cour pénale internationale et l Organisation des Nations Unies, Ayant à l esprit
Plus en détailAudit interne. Audit interne
Définition de l'audit interne L'Audit Interne est une activité indépendante et objective qui donne à une organisation une assurance sur le degré de maîtrise de ses opérations, lui apporte ses conseils
Plus en détailLE LOGICIEL ENTIEREMENT INTEGRE ET UNIQUE DE L UNODC. Spécialement conçu pour les unites de renseignement financier. goaml.unodc.
LE LOGICIEL ENTIEREMENT INTEGRE ET UNIQUE DE L UNODC conçu pour les unites de renseignement financier Spécialement conçu pour les unites de renseignement financier Spécialement goaml.unodc.org INTRODUCTION
Plus en détailGuide pour l élaboration des rapports sur le projet (rapport descriptif et rapport financier)
Guide pour l élaboration des rapports sur le projet (rapport descriptif et rapport financier) Ce sont les projets qui doivent être les premiers bénéficiaires de l élaboration des rapports. Ils permettent
Plus en détailDemande d aide juridictionnelle
1 Cerfa n 12467*02 Demande d aide juridictionnelle (Loi n 91-647 du 10 juillet 1991 et décret n 91-1266 du 19 décembre 1991) Vous-même : Avez-vous un contrat d assurance de protection juridique ou un autre
Plus en détailFORMULAIRE DE MISE A JOUR DE SOUS-COMPTE LOYAL BANK
FORMULAIRE DE MISE A JOUR DE SOUS-COMPTE LOYAL BANK Veuillez noter que seul les formulaires de demande d ouverture de compte dûment remplis, dûment signés, en langue anglaise, accompagnés de tous les documents
Plus en détailNOTE CIRCULAIRE IMMATRICULATION DES VÉHICULES DIPLOMATIQUES. (05 mars 2014)
Direction du Protocole P1.1 NOTE CIRCULAIRE IMMATRICULATION DES VÉHICULES DIPLOMATIQUES (05 mars 2014) Le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement
Plus en détailGUIDE DE SOUMISSION D UN PROJET DE RECHERCHE
Direction générale adjointe Planification, qualité et mission universitaire Coordination de l enseignement et de la recherche 1250, rue Sanguinet, Montréal, QC H2X 3E7 Tél. : (514) 527-9565 / Téléc. :
Plus en détail