A) INFORMATION ON THE INSTITUTION RENSEIGNEMENTS RELATIFS A L ÉTABLISSEMENT
|
|
|
- Pascal Larouche
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 PREVENTION OF MONEY LAUNDERING AND COUNTER-TERRORISM FINANCING QUESTIONNAIRE QUESTIONNAIRE RELATIF A LA PRÉVENTION DU BLANCHIMENT DE CAPITAUX ET DU FINANCEMENT DU TERRORISME Name of the institution: CAPITOLE FINANCE TOFINSO Nom de l établissement Address of the institution s Head Office: 2839, avenue de la Lauragaise BP LABEGE Siège social de l établissement Legal form: Limited company with Executive and Supervisory Boards Forme sociale : Société anonyme à Directoire et Conseil de Surveillance Trade Registration Number : RCS Toulouse N Numéro d inscription au Registre du Commerce et des Sociétés Web site: Site web A) INFORMATION ON THE INSTITUTION RENSEIGNEMENTS RELATIFS A L ÉTABLISSEMENT 1. Is the institution registered with a regulatory authority? L établissement est-il agréé par une autorité de tutelle? IF YES / SI OUI : Name of the supervisory regulatory agencies : Autorité de Contrôle Prudentiel (ACP) Nom des autorités de tutelle Date of registration: 2000 Date d agrément : Registration number: Numéro d agrément 1
2 2. Supervisory Board members list: Name, Position: Liste des membres du Conseil de Surveillance Name / Nom Pierre CARLI Jean-Michel SZYDLOWSKI Jérôme TERPEREAU Marie XUEREB Position / Fonction Chairman / Président Member / Membre Member / Membre Member / Membre 3. Executive Board members list: Name, Position Liste des membres du Directoire Name / Nom Position / Fonction Dominique TEXIER Chairman of Management Board / Président Michel LAFAILLE Member / Membre 4. Main business lines of the institution: / Principales activités de votre établissement : Banking operations Opérations de banque Private banking Gestion privée Investment services Services d investissement Asset management Gestion d actifs Insurance Assurance Other: Leasing and sales of cars... Autres : crédit bail mobilier... et négoce d automobiles 5. Share capital (or capital endowment in the case of a branch) Capital social (ou dotation en capital dans le cas d une filiale) Amount: 32,293,310 (on 2011/12/30) Montant (au 30/12/2011) Ownership structure: Composition de l actionnariat Business name and interbank code (Name and forename for natural persons) Nom (prénom pour les personnes physiques) CAISSE D EPARGNE DE MIDI- PYRENEES (CIB 13135) % of capital (shareholders % of capital ownership) Répartition en % du capital détenu 99,99% DIVERS 0,01% Home state or nationality Nationalité French/Française 2
3 B) POLICIES AND PROCEDURES RÈGLES ET PROCÉDURES 1. Are there any specific laws in your country on money laundering and terrorist financing prevention? Votre pays a-t-il mis en place une législation relative à la prévention contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme? 2. Please cite the applicable laws or executive acts: Merci d indiquer les lois et décrets applicables : Mainly : - Part VI of Book 5 of the Monetary and Financial Code : Obligations relating to the Prevention of Money Laundering and Terrorist Financing, gambling, brokerage,. (Transposition of the 3rd EU AML Directive 2005/60/CE and Directive 2006/70/CE) (laws and regulations) - European Parliament and Council Rule (EC) No 1781/2006 dated November 15, 2006 related to information on the issuer of money orders for wire transfer. - Council Rule (EC) No 881/2002 dated May 27, 2002 having specific procedures which apply to people and entities related to Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban and Council Rule (EC) No 2580/2001 dated December 27, 2001 especially designed for people and entities which could be subject to terrorism activities - Other EC Regulations related to financial sanctions and restrictive measures - French specific administrative regulations (CRBF regulations on banking activities) and supervisory regulatory agency s instructions & guide lines concerning internal control / checks control / electronic money / reporting to the supervisory authorities Principalement : - Titre VI du Livre V du code monétaire et financier : «Obligations relatives à la lutte contre le blanchiment des capitaux, le financement des activités terroristes et les loteries, jeux et paris prohibés» et textes réglementaires d application - Règlement (CE) no 1781/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 novembre 2006 relatif aux informations concernant le donneur d'ordre accompagnant les virements de fonds - Règlement (CE) n 881/2002 du Conseil du 27 mai 2002 instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al- Qaïda et aux Talibans et Règlement (CE) n 2580/2001 du Conseil du 27 décembre 2001 concernant l'adoption de mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le terrorisme - Autres règlements communautaires relatifs à des sanctions financières et à des mesures restrictives - Réglementation française spécifique à l'activité bancaire / instructions et lignes directrices des autorités de supervision (CRBF n / CRBF n / CRBF n / Instruction CB relatives aux états BLANCHIMENT) 3. Does your institution belong to a Group which defined AML/CFT group policies and procedures applicable to all its branches and subsidiaries, both at home and abroad? Votre établissement appartient-il à un Groupe qui a défini des procédures-cadre en matière de lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme, applicables à l ensemble des succursales et filiales dudit Groupe, tant locales qu internationales? 3
4 4. Has your institution established a program for money laundering and terrorism financing prevention (Anti-Money Laundering (AML) / Counter Financing Terrorism (CFT) program)? Votre établissement a-t-il mis en place une procédure/dispositif de lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme? IF YES / SI OUI : Established date: / Date de mise en place : 2007 Last reviewed on (date): / Date de la dernière mise à jour : Has your financial institution developed written policies documenting all the processes related to the prevention of money-laundering? Votre établissement a-t-il développé des procédures écrites décrivant l ensemble des processus applicables à la prévention du blanchiment des capitaux? 6. Are your institution s AML/CFT policies applicable to all its branches and subsidiaries, both at home and abroad? Les procédures de votre établissement en matière de prévention du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme sont-elles applicables à toutes ses succursales et filiales, tant locales qu internationales? 7. Does your institution apply specific measures to prevent terrorist financing? Appliquez-vous des mesures spécifiques en matière de lutte contre le financement du terrorisme? IF YOUR ANSWER IS YES, PLEASE SPECIFY THE CFT MEASURES SI VOTRE RÉPONSE EST OUI, QUELES SONT CES MESURES? - to screen financing files and customers databases - filtrage des dossiers de financement et des bases clients 8. Does your institution abide with international restrictive measures (sanctions/embargos)? Votre établissement respecte-t-il les mesures restrictives internationales (sanctions/embargos)? 9. Does the AML compliance program require approval of your institution s Board or a senior committee thereof? Le programme de lutte contre le blanchiment de capitaux exige-t-il l approbation de l organe délibérant de votre établissement ou d un comité émanant de l organe délibérant? 4
5 10. Has your institution designated a Money-Laundering Reporting Officer responsible for coordinating/monitoring compliance? Votre établissement a-t-il désigné un responsable en charge de la coordination et de la surveillance de votre politique en matière de prévention du blanchiment de capitaux? IF YOUR ANSWER IS YES, PLEASE PROVIDE THE FOLLOWING INFORMATION SI VOTRE RÉPONSE EST OUI, MERCI DE RÉPONDRE AUX QUESTIONS SUIVANTES Name: / Nom : Philippe MENEGUZZO Position: / Fonction : Compliance Officer / Responsable de la Conformité address: / Adresse courrier électronique : [email protected] Phone number / Téléphone : Is there an internal auditor or other third party independent of the compliance officer that assesses AML programs and practices on a regular basis in your institution? Votre établissement a-t-il nommé un auditeur interne ou un autre tiers, indépendant du responsable de la fonction Conformité, qui évalue régulièrement les procédures et pratiques en matière de lutte contre le blanchiment de capitaux? 12. Does your institution maintain any accounts/relationships with shell banks (a shell bank is defined as a bank incorporated in a jurisdiction in which it has no physical presence and which is unaffiliated with a regulated financial group)? Votre établissement est-il en relation (compte ou autre) avec des «shell banks» (banque n ayant aucune présence physique dans un pays et n étant pas affiliée à un groupe financier régulé)? IF YOUR ANSWER IS NO, does your institution have a policy prohibiting accounts/relationships with shell banks? SI VOTRE RÉPONSE EST NON, votre établissement possède-t-il une politique interdisant toute relation avec ces banques? 13. Does your institution have policies to reasonably ensure that it will not conduct transactions with or on behalf of shell banks through any of its accounts or products? Votre établissement a-t-il des procédures lui permettant de s'assurer raisonnablement qu il n effectuera pas d opération avec ou au nom de «shell banks» par l intermédiaire de l un de ses comptes ou produits? 14. Does your institution have policies to reasonably ensure that it only operates with correspondent banks that possess licenses to operate in their countries of origin? Votre établissement dispose-t-il de procédures lui permettant de s assurer raisonnablement qu il ne traite qu avec des correspondants bancaires possédant un agrément dans leur pays d origine? Not concerned / Non concerné 15. Does your institution maintain any anonymous accounts? Votre établissement a-t-il des comptes anonymes? 5
6 C) AML/CFT TRAINING FORMATION DES COLLABORATEURS RELATIVE A LA LCB/FT 16. Has your institution established training programs for its personnel to teach them about Money Laundering and Terrorism financing Prevention and to assist them in the suspicious activities identification and reporting? Do these training programs give examples of different forms of money laundering/terrorism involving your institution s products and services? Votre établissement a-t-il mis en place des programmes pour former ses collaborateurs à la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme et les aider à détecter les opérations suspectes et à les signaler? Ces formations comprennent-elles des exemples de typologies de blanchiment/financement du terrorisme pour lesquelles les produits et services de votre établissement pourraient être concernés? Do these training programs describe internal policies to prevent money laundering/terrorism financing? Ces programmes de formation décrivent-ils les procédures internes pour prévenir le blanchiment de capitaux/financement du terrorisme? 17. Does your institution keep records of its training sessions including attendance records and relevant training materials used? Votre établissement conserve-t-il les dossiers des séances de formation comprenant notamment le registre des présences à ces séances et les supports de formation utilisé? 18. Does your institution have policies to communicate new AML/CFT related laws or changes to existing AML/CFT related policies or practices to relevant employees? Votre établissement possède-t-il des procédures lui permettant de communiquer aux employés concernés les nouvelles réglementations relatives à la lutte contre le blanchiment et le financement du terrorisme, ainsi que les modifications apportées aux procédures et pratiques déjà existantes? 19. Does your institution employ third parties to carry out some of its business and if so does your institution provide AML/CFT training to relevant third parties that includes : - identification and reporting of transactions that must be reported to relevant authorities, - examples of different forms of money laundering involving the institution s products and services, - internal policies to prevent money laundering/terrorism financing? Dans le cas où votre établissement emploie des tiers pour exercer certaines de ses activités, ceux-ci sont-ils formés à la lutte contre le blanchiment et le financement du terrorisme au cours de formations comprenant : - les moyens d'identifier et de signaler les opérations à déclarer aux autorités compétentes, - des exemples de typologies de blanchiment d argent pour lesquelles les produits et services de votre établissement pourraient être concernés, - les procédures internes pour prévenir le blanchiment d argent et le financement du terrorisme? 6
7 D) DUE DILIGENCES VERIFICATIONS PREALABLES EN TERMES DE LCB/FT 20. Does your institution have a requirement to collect information regarding its customers business activities? Votre établissement a-t-il une obligation de collecte de renseignements sur les activités commerciales de ses clients? 21. Does your institution collect information and assess its financial institutions customers AML/CFT policies or practices? Votre établissement recueille-t-il les informations et évalue-t-il les politiques et pratiques des organismes financiers faisant partie de sa clientèle, à l égard de la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme? 22. Does your institution s procedure include the following elements? Les procédures de votre établissement contiennent-elles les éléments suivants? Customer, occasional customer and beneficial owner identification and control (for example: name, nationality, street address, telephone number, occupation, age/date of birth, number and type of valid official identification, as well as the name of the country/state that issued it) Identification du client, du client occasionnel et du bénéficiaire effectif et sa vérification (par exemple : nom, nationalité, adresse, numéro de téléphone, profession, âge/date de naissance, nombre et type de pièces d identité valides, ainsi que le nom de la province ou de l Etat où elles ont été émises) : Know Your Customer Procedures: / Procédure de connaissance du client : Identification of Politically Exposed Persons (PEP), their family and close associates Identification de PPE (Personnes Politiquement Exposées), de leurs proches et des personnes leur étant étroitement associées : 23. Does your institution keep records on Customers identification? Votre établissement conserve-t-il les dossiers d identification de ses clients? IF YOUR ANSWER IS YES, HOW LONG FOR? SI VOTRE RÉPONSE EST OUI, PENDANT COMBIEN DE TEMPS? Five years after suspension of the business relationship Cinq ans après la cessation de la relation d affaires 24. Does your institution have a process to review on a regular basis and, where appropriate, update customer information? Votre établissement procède-t-il à un contrôle et, si nécessaire, à une mise à jour régulière des informations relatives à sa clientèle? 7
8 E) RISK BASED APPROACH L APPROCHE PAR LES RISQUES 25. Does your institution have a risk based assessment of its customer base? Votre établissement effectue-t-il une évaluation orientée sur les risques relatifs à sa clientèle? 26. Does your institution have a risk based assessment on the customers activity? Votre établissement effectue-t-il une évaluation orientée sur les risques relatifs à l activité du client? 27. Does your institution have a risk based assessment on the customers resident country? Votre établissement effectue-t-il une évaluation orientée sur les risques relatifs au pays de résidence du client? 28. Does your institution have a risk based assessment on products/services? Votre établissement effectue-t-il une évaluation orientée sur les risques relatifs aux produits et services? 29. Does your institution have a risk based assessment of its customers transactions? Votre établissement effectue-t-il une évaluation orientée sur les risques relatifs aux transactions (conditions de réalisation de l opération) de ses clients? 30. Does your institution implement a risk based procedures to understand the normal and expected transactions of its customers? Votre établissement met-il en œuvre les diligences fondées sur une approche par le risque pour comprendre les opérations normales et prévisibles de ses clients? 31. Does your institution determine and apply an appropriate level of enhanced due diligence necessary for those categories of customers and transactions presenting a heightened risk of moneylaundering/terrorism financing at or through the institution? Votre établissement détermine-t-il et applique-t-il un niveau approprié de vigilance renforcée, nécessaire pour les catégories de clients et transactions pour lesquelles il y a des raisons de croire à l existence d un plus grand risque de blanchiment/financement du terrorisme chez lui ou par son intermédiaire? 8
9 F) PREVENTION, DETECTION AND REPORTING OF SUSPICIOUS TRANSACTIONS PREVENTION, DETECTION ET REPORTING DES OPERATIONS SUSPECTES 32. To which competent authorities does your institution have to report suspicious activities and transactions? Quelles sont les autorités compétentes auxquelles vous déclarez les activités et opérations suspectes? - TRACFIN AND DIRECTION GENERALE DU TRESOR 33. Has your institution established a procedure for reporting suspicious activities and transactions to the relevant authorities? Votre établissement a-t-il mis en place une procédure spécifiant les modalités de déclaration relative à des activités et opérations suspectes aux autorités compétentes? 34. Does your institution have procedures, if necessary, to identify structured transactions to avoid large cash reporting requirements? Votre établissement a-t-il des procédures lui permettant d'identifier, si nécessaire, les opérations complexes destinées à éviter les obligations déclaratives des sommes importantes en espèces? 35. Has your institution established a system to monitor accounts and transactions in order to detect suspicious activities or operations? Votre établissement a-t-il mis en place un système de contrôle des comptes et des transactions afin de détecter les activités ou opérations suspectes? Not concerned / Non concerné 36. Does your institution have a monitoring program for suspicious or unusual activity that covers funds transfers and monetary instruments (such as travellers checks, money orders, etc.)? Votre établissement a-t-il un programme de surveillance des activités suspectes ou inhabituelles qui couvre les virements de fonds et les instruments monétaires (comme les chèques de voyage, les mandats bancaires, etc.) Not concerned / Non concerné 37. Has your institution established a system to scan accounts and transactions in order to detect entities or individuals listed in the: Votre établissement a-t-il un de système de filtrage des comptes et transactions pour détecter les personnes ou entités inscrites sur une (des) liste(s) suivante(s) : EUROPEAN UNION OFFICIAL LIST / LISTE OFFICIELLE DE L UNION EUROPÉENNE OFAC LIST / LISTE OFAC OTHER (PLEASE SPECIFY) / AUTRES (VEUILLEZ PRECISER) : FRENCH LIST / LISTES NATIONALES FRANCAISES NATIONAL 9
10 G) MISCELLANEOUS DIVERS 38. Does your institution have a permanent establishment, a branch, a subsidiary or an entity in a jurisdiction designated by the FATF for having strategic deficiencies that pose a risk to the international financial system (whether jurisdictions have provided or not a written high-level political commitment to address the identified deficiencies)? Votre établissement a-t-il une implantation permanente, une succursale, une filiale ou une entité dans une juridiction désignée par le Groupe d Action Financière (GAFI) qui présente des déficiences stratégiques et posent un risque pour le système financier international (que ces juridictions se soient engagées ou non à un haut niveau politique pour remédier à ces déficiences)? IF YOUR ANSWER IS YES, WHICH JURIDICTION IS CONCERNED? SI VOTRE REPONSE EST OUI, QUELLE JURIDICTION EST CONCERNEE? 39. Does your institution have a permanent establishment, a branch, a subsidiary or an entity in a jurisdiction mentioned on the OECD s list of jurisdictions that have committed to the internationally agreed tax standard, but have not yet substantially implemented it (tax havens or other financial centres)? Votre établissement a-t-il une implantation permanente, une succursale, une filiale ou une entité dans une juridiction présente sur la liste de l OCDE des juridictions s étant engagées à appliquer la norme fiscale admise au niveau international mais que n ont pas encore mis en œuvre de manière substantielle cette norme (paradis fiscaux ou autres centres financiers)? IF YOUR ANSWER IS YES, WHICH JURIDICTION IS CONCERNED? SI VOTRE REPONSE EST OUI, QUELLE JURIDICTION EST CONCERNEE? 40. If applicable, has an USA PATRIOT ACT Certification and/or Recertification been provided by your institution? Votre établissement a-t-il fourni, si nécessaire, une certification et/ou un renouvellement de certification USA PATRIOT ACT? NAME: Philippe MENEGUZZO TITLE: Compliance Officer FONCTION : Responsable de la Conformité DATE : 30 décembre
A) INFORMATION ON THE INSTITUTION RENSEIGNEMENTS RELATIFS A L ÉTABLISSEMENT
PREVENTION OF MONEY LAUNDERING AND COUNTER-FINANCING TERRORISM QUESTIONNAIRE QUESTIONNAIRE RELATIF A LA PRÉVENTION DU BLANCHIMENT DE CAPITAUX ET DU FINANCEMENT DU TERRORISME Name of the institution: Caisse
PREVENTION OF MONEY LAUNDERING AND COUNTER-TERRORISM FINANCING QUESTIONNAIRE
PREVENTION OF MONEY LAUNDERING AND COUNTER-TERRORISM FINANCING QUESTIONNAIRE QUESTIONNAIRE RELATIF A LA PRÉVENTION DU BLANCHIMENT DE CAPITAUX ET DU FINANCEMENT DU TERRORISME Name of the institution: CREDIT
QUESTIONNAIRE RELATIF A LA PRÉVENTION DU BLANCHIMENT DE CAPITAUX ET DU FINANCEMENT DU TERRORISME
QUESTIONNAIRE RELATIF A LA PRÉVENTION DU BLANCHIMENT DE CAPITAUX ET DU FINANCEMENT DU TERRORISME PREVENTION OF MONEY LAUNDERING AND COUNTER-TERRORISM FINANCING QUESTIONNAIRE Nom de l établissement: Banque
Autorité de Contrôle Prudentiel (ACPR) et Autorité des Marchés Financiers (AMF)
PREVENTION OF MONEY LAUDERING AND COUNTER-FINANCING TERRORISM QUESTIONNAIRE QUESTIONNAIRE RELATIF A LA PREVENTION DU BLANCHIMENT DE CAPITAUX ET DU FINANCEMENT DU TERRORISME Name of the institution : BANQUE
PREVENTION OF MONEY LAUNDERING QUESTIONNAIRE / FINANCIAL INSTITUTIONS
In order to comply with outstanding regulation on Attijariwafa bank Europe Policies and Procedures on Money Laundering Prevention, please complete the following questionnaire./ Afin de se conformer à la
AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE
AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following
de stabilisation financière
CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre
Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking
European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium [email protected] 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green
PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.
PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique
THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002
2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling
Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées
Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées
If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:
2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)
INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.
Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been
Practice Direction. Class Proceedings
Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under
Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
Bill 69 Projet de loi 69
1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 Bill 69 Projet de loi 69 An Act to amend the Business Corporations Act and the
INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION
Section : Section Française English Section INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION Choix du programme de Master à l Université La SAGESSE / Choice of Master s program at SAGESSE UNIVERSITY Programme
Archived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form
Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use
INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001
FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre
Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
UNIVERSITE DE YAOUNDE II
UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)
Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by.
AUDIT REPORT ON THE CORTE QUALITY SYSTEM: CONFIRMATION OF THE CERTIFICATION (OCTOBER 2011) Name of document Prepared by Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October
SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM
SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional
Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
BELAC 1-04 Rev 1-2015
BELAC 1-04 Rev 1-2015 PROCEDURE ET MODALITES D APPLICATION POUR L ACCREDITATION DES ORGANISMES D EVALUATION DE LA CONFORMITE OPERANT AU DEPART DE PLUSIEURS SITES (ORGANISMES MULTI-SITES) Les versions des
that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
Application Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT
CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT I. BASIC DATA Organization Legal Name: Conservation International Madagascar Project Title (as stated in the grant agreement): Knowledge Management: Information & Monitoring.
Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name
DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING PROFIL CLIENT Customer Profile Identité* Identity M.* / M Mme / Mrs Mlle / Miss Nom* / Name: Nom de jeune fille* / Maiden name Prénom* / First name
BILL 203 PROJET DE LOI 203
Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014
AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32
THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs
APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder
Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read
ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal
First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011
The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 3rd largest European postal operator by turnover The most diversified European postal operator with 3 business lines 2010 Turnover Mail 52%
L impact des délais de paiement et des solutions appropriées. Dominique Geenens Intrum Justitia
L impact des délais de paiement et des solutions appropriées Dominique Geenens Intrum Justitia Groupe Intrum Justitia Leader du marché en gestion de crédit Entreprise européenne dynamique avec siège principal
Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur l utilisation de la dénomination sociale (entités du même groupe qu une banque ou société
Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation
071 Stakeholder Feedback Fm January 2013 Recirculation A. How to Submit Your Comments 1. 2. 3. EMAIL: [email protected] OR FAX: (416) 874-4079 OR MAIL: Consultations Transitional
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET
MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs
Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. SOR/90-162 DORS/90-162 Current to June 9, 2015 À jour au
Panorama des bonnes pratiques de reporting «corruption»
Panorama des bonnes pratiques de reporting «corruption» L inventaire ci-après, présente des bonnes pratiques des entreprises du CAC40 ainsi que des bonnes pratiques étrangères et, est organisé dans l ordre
I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA
DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)
ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:
8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the
OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ
OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ LISTE DE VERIFICATION Pour éviter tous retards dans le traitement de votre application pour l ouverture d un compte avec Oxford Markets ( OM, l Entreprise ) Veuillez suivre
How to Login to Career Page
How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract
IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION
vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Groupe d'experts No.5 sur les questions relatives aux services financiers LE TRAITEMENT DES MESURES PRUDENTIELLES DANS L AMI
Non classifié DAFFE/MAI/EG5(96)1 Organisation for Economic Co-operation and Development 15 octobre 1996 Organisation de Coopération et de Développement Economiques Groupe de négociation de l Accord multilatéral
Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,
Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :
CORPORATE EVENT NOTICE: Suspension de cotation Multiple issuers PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141002_07393_EUR DATE: 02/10/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS La cotation des fonds mentionnés ci-dessous sera suspendue
Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour
Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.
Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.Mu Date: Jeudi 12 Avril 2012 L heure: 9h15 Venue: Conference Room,
DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20
DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20 Voir information au verso avant de compléter le formulaire (See yellow copy for English version) 1 NOM DE FAMILLE IDENTIFICATION DU SALARIÉ
Un système KYC robuste et sa valeur ajoutée commerciale
MY JOURNEY BEGAN AT 19, WHEN I LANDED IN THE COLDEST PLACE I D EVER EXPERIENCED. MAJID AL-NASSAR BUSINESS OWNER AND PROPERTY INVESTOR. EVERY JOURNEY IS UNIQUE. Un système KYC robuste et sa valeur ajoutée
Référentiel d'évaluation du système de contrôle interne auprès des établissements de crédit
Annexe Circulaire _2009_19-1 du 8 mai 2009 Référentiel d'évaluation du système de contrôle interne auprès des établissements de crédit Champ d'application: Commissaires agréés. Réglementation de base Table
Marché britannique : la nouvelle loi «Retail Distribution Review» préfigure-t-elle ce qui se passera sur d autres marchés?
Marché britannique : la nouvelle loi «Retail Distribution Review» préfigure-t-elle ce qui se passera sur d autres marchés? Philip Woolfson, Avocat, Paris et Bruxelles, établi à Bruxelles Steptoe & Johnson
LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT
ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION REGULATIONS R-085-95 In force September 30, 1995 LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES
DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM
DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM BACHELOR EN MANAGEMENT INTERNATIONAL EM NORMANDIE N D INSCRIPTION (Réservé à l EM NORMANDIE) (to be filled by EM NORMMANDIE) CHOISISSEZ UNE SEULE OPTION / CHOOSE
86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0
Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : [email protected] Contacts: Jean Côté [email protected] Jocelyn Côté [email protected] Dispatch [email protected] Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204
C H A P T E R 4 C H A P I T R E 4. (Assented to June 16, 2011) (Date de sanction : 16 juin 2011)
C H A P T E R 4 C H A P I T R E 4 THE PRESCRIPTION DRUGS COST ASSISTANCE AMENDMENT ACT (PRESCRIPTION DRUG MONITORING AND MISCELLANEOUS AMENDMENTS) LOI MODIFIANT LA LOI SUR L'AIDE À L'ACHAT DE MÉDICAMENTS
Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme
Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 A REMPLIR
Public and European Business Law - Droit public et européen des affaires. Master I Law Level
Public and European Business Law - Droit public et européen des affaires Stéphane de La Rosa Master I Law Level Delivered Lectures Jean Monnet Chair «Droit de l Union Européenne et Mutations de l intégration
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
Qualité et ERP CLOUD & SECURITY (HACKING) Alireza MOKHTARI. 9/12/2014 Cloud & Security
Qualité et ERP CLOUD & SECURITY (HACKING) Alireza MOKHTARI 9/12/2014 Cloud & Security Sommaire Rappel court de Cloud Pour quoi cette sujet est important? Données sensibles dans le Cloud Les risques Top
Information Security Management Lifecycle of the supplier s relation
1 Information Security Management Lifecycle of the supplier s relation VS Gery Mollers Conseiller en Sécurité du Système d Information 2 SUPPLIER GOVERNANCE Why? Undiable Partner for Infor. System Maintenance
BLUELINEA. 269.826,00 EUR composé de 1.349.130 actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006
CORPORATE EVENT NOTICE: Inscription par cotation directe BLUELINEA PLACE: Paris AVIS N : PAR_20120221_02921_MLI DATE: 21/02/2012 MARCHE: MARCHE LIBRE A l'initiative du membre de marché ARKEON Finance agissant
NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan
Document : Plan Qualité Spécifique du Projet Project Specific Quality Plan Référence Reference : QP-3130-Rev 01 Date Date : 12022008 Nombre de Pages Number of Pages : 6 Projet Project : JR 100 Rédacteur
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE
EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE Nom de l entreprise Votre nom Date VALEUR PRINCIPALES/CROYANCES (Devrait/Devrait pas) RAISON (Pourquoi) OBJECTIFS (- AN) (Où) BUT ( AN) (Quoi)
LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5
FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY S.N.W.T. 1997,c.3 S.N.W.T. 2003,c.31 In force April 1, 2004;
Module Title: French 4
CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2
Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current
Private banking: après l Eldorado
Private banking: après l Eldorado Michel Juvet Associé 9 juin 2015 Toutes les crises génèrent de nouvelles réglementations Le tournant de 2008 Protection des clients MIFID, UCITS, FIDLEG Bilan des banques
Séminaire EIFR 7 Mars 2012. Sébastien Rérolle
Séminaire EIFR 7 Mars 2012 Sébastien Rérolle 1 Focus sur le risque de crédit L approche basée sur les notations internes de Bâle 2, qui concerne la totalité des grandes banques françaises, requiert l évaluation
www.pwc.com/lu/sustainability progena by PwC Une nouvelle approche du développement durable 31 mars 2011
www.pwc.com/lu/sustainability progena by PwC Une nouvelle approche du développement durable 31 mars 2011 L impératif du développement durable va transformer tous les secteurs économiques Capacité écologique
La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture
ACCENTURE FRANCE GUIDE DU FOURNISSEUR POUR LA FACTURATION A ACCENTURE (french) Cher fournisseur, Nous vous remercions de l intérêt que vous portez à Accenture. Afin de vous aider, vous trouverez dans ce
Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?
Brochure More information from http://www.researchandmarkets.com/reports/40137/ Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network? Description: Consumer needs in
GASCOGNE PAR_20150827_06702_ALT DATE: 27/08/2015. Pour faire suite à l'avis PAR_20150827_06701_EUR I - ADMISSION D'ACTIONS PAR COTATION DIRECTE
CORPORATE EVENT NOTICE: Admission par cotation directe GASCOGNE PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150827_06702_ALT DATE: 27/08/2015 MARCHE: Alternext Paris Pour faire suite à l'avis PAR_20150827_06701_EUR I
Conférence EIFR du 5 octobre Impact de solvabilité 2 sur l Asset Management. Marie-Agnès NICOLET Présidente de Regulation Partners 06 58 84 77 40
Conférence EIFR du 5 octobre Impact de solvabilité 2 sur l Asset Management Marie-Agnès NICOLET Présidente de Regulation Partners 06 58 84 77 40 2 Contexte : Contribution des OPCVM aux fonds propres des
CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte
IATA TRAVEL AGENT CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte CHECKLIST - IATA TRAVEL AGENT CHECK LIST Change of Ownership/Shareholding Instructions and special requirements
COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53
COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft
Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :
FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La
L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer
CORPORATE EVENT NOTICE: Offre publique d'achat simplifiée REUNION(BANQUE DE LA) PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150402_02663_EUR DATE: 02/04/2015 MARCHE: EURONEXT PARIS Le 02/04/2015, l'autorité des marchés
donor which means an individual person who makes a charitable contribution to The Playhouse or one of its Clients;
THE FREDERICTON PLAYHOUSE INC. PRIVACY POLICY Commitment to Respecting Privacy of Information The Fredericton Playhouse Inc. ( The Playhouse ) is committed to protecting the privacy of information about
Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Export Permit (Steel Monitoring) Regulations Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) SOR/87-321 DORS/87-321 Current to August 4, 2015 À jour
Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44
TABLE DES MATIÈRES page Présentation... v Avant-propos... vii Table de la jurisprudence... xvii Table des abréviations... xxxi
TABLE DES MATIÈRES Présentation........................ v Avant-propos...................... vii Table de la jurisprudence............ xvii Table des abréviations............. xxxi LOI SUR LA PROTECTION
Le Tour de Bretagne à la Voile est une épreuve de catégorie 3 des RSO. En cas de traduction de cet avis de course, le texte français prévaudra
AVIS DE COURSE Organisation : Ligue Bretagne de Voile 1 rue de Kerbriant 29200 Brest Tél : 02 98 02 83 46 Fax : 02 98 02 83 40 info@voile bretagne.com http://www.voile bretagne.com/ et http://www.tourdebretagnealavoile.com/
Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de
P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S
P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S Il est courant pour les employeurs d octroyer à leurs employés des prêts préférentiels ou des subventions d intérêts. L économie
Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program
Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 INTITULE
OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Payment Card Networks Act Loi sur les réseaux de cartes de paiement S.C. 2010, c. 12, s. 1834 L.C. 2010, ch. 12, art. 1834 [Enacted by section 1834 of chapter 12 of the
Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Life Companies Borrowing Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie SOR/92-277 DORS/92-277 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published
DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...
