PRÉPARATIFS NOTIONS ÉLÉMENTAIRES DE COUTURE POINTS DE COUTURE COURANTS ANNEXE. Manuel d instructions. Machine à coudre informatisée

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "PRÉPARATIFS NOTIONS ÉLÉMENTAIRES DE COUTURE POINTS DE COUTURE COURANTS ANNEXE. Manuel d instructions. Machine à coudre informatisée"

Transcription

1 PRÉPARATIFS NOTIONS ÉLÉMENTAIRES DE COUTURE POINTS DE COUTURE COURANTS ANNEXE Mnuel d instrutions Mhine à oudre informtisée

2

3 Instrutions de séurité importntes Veuillez lire es instrutions de séurité vnt d'utiliser l mhine. Cette mhine est onçue pour une utilistion domestique uniquement. DANGER - Pour limiter le risque de ho életrique : 1 Dérnhez toujours l mhine de l soure d'limenttion életrique imméditement près utilistion, lorsque vous l nettoyez, que vous proédez à un réglge mentionné dns e mnuel ou que vous l lissez sns surveillne. AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque de rûlure, d'inendie, de ho életrique ou de lessure. 2 Dérnhez toujours l mhine de l soure d'limenttion életrique en s d'ouverture des ouverles, de grissge ou d'opértion d'entretien mentionnée dns e mnuel : Pour dérnher l mhine, éteignez-l en mettnt l'interrupteur d'limenttion prinipl sur l position "O", puis dérnhez l fihe de l soure d'limenttion életrique. Ne tirez ps sur le ordon. Brnhez l mhine diretement sur l soure d'limenttion életrique. N'utilisez ps de rllonge. Dérnhez toujours votre mhine en s de oupure de ournt. 3 Ne fites jmis fontionner ette mhine si le ordon ou l fihe est endommgé, si l mhine ne fontionne ps orretement, si elle sui un ho ou des dommges, ou été mouillée. Renvoyez-l u revendeur ou entre de servie gréé le plus prohe à des fins d'exmen, de réprtion ou de réglge életrique ou ménique. Si vous onsttez quelque hose d'inhituel lors du stokge ou de l'utilistion de l mhine, omme une odeur, un déggement de hleur, une déolortion ou déformtion, essez imméditement d'utiliser l mhine et dérnhez le ordon d'limenttion. Trnsportez toujours l mhine à oudre pr s poignée. Si vous l tenez pr un utre endroit, vous risquez d'endommger l mhine ou de l fire tomer et de vous lesser. Lorsque vous trnsportez l mhine à oudre, veillez à ne ps fire de mouvements rusques pour éviter de vous fire ml u dos ou ux genoux. 1

4 4 Mintenez toujours votre espe de trvil déggé : N'utilisez jmis votre mhine si l'une des ouvertures d'értion est ouhée. Empêhez les peluhes, poussières et moreux de tissu d'ostruer les ouvertures d'értion de l mhine à oudre et de l pédle de ommnde. Ne posez rien sur l pédle de ommnde. N'utilisez ps de rllonge. Brnhez l mhine diretement sur l soure d'limenttion életrique. Ne lissez tomer ni n'insérez uun ojet dns uune ouverture. N'utilisez ps l mhine dns des zones où des produits en érosol (sprys) sont pulvérisés ou dns des zones où de l'oxygène est émis. N'utilisez ps l mhine à proximité d'une soure de hleur, omme une uisinière ou un fer ; sinon l mhine, le ordon d'limenttion ou le vêtement pourrit s'enflmmer, provoqunt un inendie ou un ho életrique. Ne plez ps ette mhine à oudre sur une surfe non stle, omme une tle instle ou penhée, pour éviter de fire tomer l mhine et de vous lesser. 5 Soyez tout prtiulièrement prudent lorsque vous ousez : Fites toujours très ttention à l'iguille. N'utilisez ps d'iguille tordue ou endommgée. N'pprohez vos doigts d'uune pièe moile. Fites prtiulièrement ttention ux lentours de l'iguille. Éteignez l mhine à oudre en mettnt l'interrupteur d'limenttion prinipl sur l position "O" si vous souhitez effetuer une intervention dns l zone de l'iguille. N'utilisez ps de plque d'iguille endommgée ou indptée : vous risqueriez de sser l'iguille. Ne poussez ps ni ne tirez le tissu en ousnt, et oservez ttentivement les instrutions lorsque vous ousez à l min pour ne ps entrver le fontionnement de l'iguille et user s rupture. 6 Cette mhine n'est ps un jouet : Fites très ttention lorsque l mhine est utilisée pr des enfnts ou est située près d'enfnts. L'emllge plstique de ette mhine à oudre ne doit ps être lissé à l portée ou à l vue des enfnts. Ne lissez jmis les enfnts jouer ve le s plstique pour éviter tout risque de suffotion. Ne ps utiliser à l'extérieur. 7 Pour ssurer un usge de longue durée : Ne rngez ps ette mhine dns des endroits exposés diretement à l lumière du soleil ou très humides. N'utilisez ps et ne rngez ps l mhine près d'une soure de huffge, d'un fer à repsser, d'une lmpe à hlogène ou d'utres ojets huds. Utilisez uniquement des svons ou détergents neutres pour nettoyer le oîtier. Le enzène, les solvnts et les poudres à réurer peuvent endommger le oîtier et l mhine, et ne doivent don jmis être utilisés. Pour une instlltion orrete, onsultez toujours le mnuel d'instrutions lors du remplement ou de l'instlltion de tout ssemlge, pieds-de-ihe, iguille ou toute utre pièe. 2

5 8 Lors de réprtions : Si l lmpe (diode à émission de lumière) est endommgée, elle doit être remplée pr un revendeur gréé. Lors d'un dysfontionnement ou d'un réglge, suivez en premier le tleu de dépnnge, à l'rrière du mnuel d'instrutions, pour inspeter et régler l mhine vous-même. Si le prolème persiste, onsultez votre revendeur lol gréé Brother. N'utilisez ette mhine que de l mnière prévue, dérite dns e mnuel. Utilisez les essoires reommndés pr le friqunt, tel que dérit dns e mnuel. Conservez es instrutions. Les informtions ontenues dns e mnuel et les spéifitions de e produit peuvent être modifiées sns prévis. Pour plus d'informtions sur le produit, visitez notre site We à l'dresse 3

6 POUR LES UTILISATEURS DU ROYAUME-UNI, DE LA RÉPUBLIQUE D'IRLANDE, DE MALTE ET DE CHYPRE UNIQUEMENT IMPORTANT En s de remplement du fusile de l prise, utilisez un fusile ertifié ASTA à BS 1362, 'est-àdire, portnt l mrque, omme indiqué sur l prise. Remplez toujours le he du fusile. N'utilisez jmis des fusiles dont le he mnque. Si l soure d'limenttion életrique disponile ne orrespond ps à l fihe fournie ve et équipement, vous devez ontter votre revendeur gréé pour otenir le ordon orret. POUR LES UTILISATEURS SE TROUVANT AU MEXIQUE ET DANS DES PAYS QUI UTILISENT LES ENTRÉES C.A. DE V Cet ppreil n est ps onçu pour une utilistion pr des personnes (dultes ou enfnts) souffrnt d inpités physiques, sensorielles ou mentles, ou ne disposnt ps de l expériene ou des onnissnes néessires, à moins qu elles ne soient supervisées pr une personne veillnt à leur séurité. Les enfnts doivent être surveillés pour s ssurer qu ils ne jouent ps ve et ppreil. 4

7 5

8 Tle des mtières Instrutions de séurité importntes...1 Tle des mtières...6 Introdution...8 Noms des pièes de l mhine et leur fontion...8 Mhine... 8 Prtie iguille et pied-de-ihe... 9 Touhes de fontionnement... 9 Pnneu de ommnde Plteu Aessoires...11 Aessoires inlus Aessoires en option PRÉPARATIFS...13 Mise sous/hors tension de l mhine...13 Préutions reltives à l'limenttion életrique Mise sous tension de l mhine Mise hors tension de l mhine Préprtion de l'enfilge supérieur et inférieur...15 Boinge de l nette Instlltion de l nette Enfilge du fil supérieur Utilistion de l'iguille jumelée Remplement de l'iguille...27 Préutions reltives à l'iguille Types d'iguilles et utilistion Vérifition de l'iguille Remplement de l'iguille Remplement du pied-de-ihe...31 Préutions reltives u pied-de-ihe Remplement du pied-de-ihe Retrit du support de pied-de-ihe Utilistion du pied à doule entrînement en option Fontions utiles...35 Chngement de l position d'rrêt de l'iguille Couture de pièes de tissu ylindriques ou de grnde tille...36 Couture de pièes ylindriques Couture de pièes de tissu de grnde tille NOTIONS ÉLÉMENTAIRES DE COUTURE...39 Démrrge du trvil de outure...39 Proédure de outure générle Séletion d'un point Réglge de l longueur et de l lrgeur du point Positionnement du tissu Démrrge du trvil de outure Arrêt des points Coupure du fil Couture utomtique de points inverses/de renfort Réglge de l tension des fils Conseils utiles de outure...48 Éhntillon

9 Chngement du sens de outure Couture de lignes oures Couture de tissus épis Couture de tissus fins Couture de tissus élstiques Sortie du fil de l nette POINTS DE COUTURE COURANTS...51 Surfilge...51 Couture de points surfilge à l'ide du pied zigzg "J" Couture de points de surfilge à l'ide du pied pour surjet "G" Points simples...53 Point invisile...54 Point de outonnière...56 Couture de outons Fixtion d'une fermeture à glissière...62 Fixtion d'une fermeture à glissière entrée Fixtion d'une fermeture sur le ôté Couture de tissus élstiques et de run élstique...66 Points élstiques Fixtion d'un élstique Points d'ppliqué, pthwork et de quilting...68 Couture d'ppliqués Points pthwork (piqué fntisie) Point fgot Cpitonnge en mouvement lire Points de renfort...72 Triple point élstique Couture d'rrêt Utilistion du outeu rseur (en option) ANNEXE...79 Réglge des points...79 Points de outure ournts Mintenne...81 Nettoyge de l surfe de l mhine Nettoyge du oîtier de l nette Retrit de l plque d'iguille Guide de dépnnge...83 Messges d'erreur...87 Bip de fontionnement...88 Index

10 Introdution Meri d'voir hoisi ette mhine.avnt de l'utiliser, lisez ttentivement l setion "Instrutions de séurité importntes", puis onsultez e mnuel pour onnître le fontionnement orret des diverses fontions.une fois que vous urez lu e mnuel, rngez-le dns un endroit isément essile pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Noms des pièes de l mhine et leur fontion Mhine Boineur de nette (pge 15) Utilisez le oineur lorsque vous oinez l nette. Porte-oine (pge 15, 20) Plez une oine de fil sur le porte-oine. Molette de réglge de l tension du fil (pge 47) Utilisez l molette de réglge de l tension du fil pour juster l tension du fil supérieur. d Disque du guide-fil pour le oinge de l nette et de prétension (pge 15) Fites psser le fil sous e guide-fil et utour du disque de prétension lors du oinge de l nette. e Levier de remontée du fil (pge 23) Introduisez le fil dns le levier de remontée du fil, de l droite vers l guhe. f Coupe-fil (pge 46) Fites psser les fils pr le oupe-fil pour les ouper. g Plteu (pge 10, 11, 36) Rngez les pieds-de-ihe et les nettes dns le plteu. Lorsque vous ousez des pièes de tissu ylindriques, omme des revers de mnhe, retirez le plteu. h Touhes de fontionnement et ommnde de vitesse de outure (pge 9) Utilisez es touhes et les ommndes à oulisse pour fire fontionner votre mhine. i Pnneu de ommnde (pge 10) À utiliser pour l séletion des points et diverses fontions de point. j Séleteur de motif (pge 40) À utiliser pour l séletion du motif à oudre. k Fenêtre d'ffihge des motifs Cette fenêtre indique le motif de point séletionné et l lettre qui orrespond u pied-de-ihe à utiliser. l Volnt Fites tourner le volnt vers vous pour oudre un point ou pour relever ou isser l'iguille. m Interrupteur d'limenttion prinipl (pge 14) Utilisez et interrupteur pour mettre l mhine à oudre sous tension et hors tension. n Prise d'limenttion életrique (pge 14) Insérez l fihe du ordon d'limenttion életrique dns l prise orrespondnte. o Prise de pédle (pge 43) Insérez l fihe à l'extrémité du âle de l pédle dns l prise orrespondnte. p Curseur de réglge des griffes d'entrînement (pge 70) Utilisez e urseur pour isser les griffes d'entrînement. q Levier du pied-de-ihe (pge 20) Relevez et issez e levier pour tionner le pied-deihe. r Guide-fil (pge 16) Fites psser le fil sous e guide-fil lors du oinge de l nette et de l'enfilge de l mhine. s Couverle du guide-fil (pge 16) Fites psser le fil sous e guide-fil lors du oinge de l nette et de l'enfilge de l mhine. t Grille d'értion Cette grille permet à l'ir de iruler u niveu du moteur. u Poignée Trnsportez l mhine à oudre pr s poignée. 8

11 Prtie iguille et pied-de-ihe Levier d'enfilge de l'iguille Enfilez l'iguille à l'ide de l'enfileur d'iguille. Levier outonnières Aissez e levier pour oudre des outonnières et des points d'rrêt. Support de pied-de-ihe Le pied-de-ihe est fixé sur le support. d Vis du support de pied-de-ihe Utilisez ette vis pour fixer le support du pied-de-ihe. e Pied-de-ihe Le pied-de-ihe pplique une pression sur le tissu pendnt l outure. Fixez le pied-de-ihe pproprié u point séletionné. f Couverle de plque d'iguille Retirez le ouverle de plque d'iguille pour nettoyer le omprtiment à nette et le oîtier de l nette. g Griffes d'entrînement Les griffes d'entrînement font vner le tissu. h Cnette à positionnement rpide Vous pouvez ommener à oudre sns sortir le fil de l nette. i Cpot du omprtiment à nette Retirez le pot du omprtiment à nette, puis introduisez-y l nette. j Plque d'iguille Des guides pour les outures droites sont mrqués sur l plque d'iguille. k Guide d'enfilge de l rre de l'iguille Fites psser le fil supérieur pr le guide-fil de l rre de l'iguille. l Levier du pied-de-ihe Relevez et issez e levier pour tionner le pied-deihe. m Vis de support d iguille Utilisez ette vis pour mintenir l'iguille en ple. Touhes de fontionnement Les touhes de fontionnement vous permettent d'effetuer filement plusieurs opértions de se ve l mhine à oudre. Touhe Mrhe/Arrêt Appuyez sur l touhe Mrhe/Arrêt pour ommener ou rrêter l outure. L mhine oud à vitesse réduite u déut de l outure lorsque ette touhe est enfonée de fçon ontinue. Lorsque vous essez de oudre, l'iguille est issée dns le tissu. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Démrrge du trvil de outure (pge 42). Touhe Point inverse/renfort Appuyez sur l touhe Point inverse/renfort pour oudre des points inverses ou de renfort. Les points inverses sont rélisés en mintennt l touhe enfonée pour oudre dns le sens opposé. Les points de renfort sont rélisés en ousnt 3 à 5 points les uns sur les utres. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Arrêt des points (pge 44). Touhe Positionnement iguille Appuyez sur l touhe Positionnement iguille pour isser ou relever l'iguille. Appuyez deux fois sur ette touhe pour oudre un point. d Commnde de vitesse de outure Fites glisser l ommnde de vitesse de outure vers l guhe ou vers l droite pour juster l vitesse de outure. Fites glisser l ommnde de vitesse de outure vers l guhe pour oudre à vitesse réduite ou vers l droite pour oudre à vitesse élevée. 9

12 Pnneu de ommnde Le pnneu de ommnde, situé sur l fe vnt de l mhine à oudre, vous permet de séletionner un point et d'en spéifier les onditions de outure. Plteu Les essoires sont stokés dns l zone de rngement prévue dns le plteu. Fites glisser le ouverle du plteu vers vous pour ouvrir ette zone de rngement. Érn LCD (ffihge à ristux liquides) Les messges d'erreur (1), l longueur du point (mm) (2) et l lrgeur du point (mm) (3) sont ffihés ii. Touhe de longueur de point (pge 40) Utilisez ette touhe pour régler l longueur du point. (Appuyez sur le " " de l touhe pour réduire l longueur du point ou sur le "+" pour l'ugmenter.) Touhe de lrgeur de point (pge 41) Utilisez ette touhe pour régler l lrgeur du point. (Appuyez sur le " " de l touhe pour réduire l lrgeur du point ou sur le "+" pour l'ugmenter.) d Touhe de outure utomtique de points inverses/ renfort (pge 46) Vous pouvez régler l mhine pour pouvoir oudre utomtiquement des points inverses ou de renfort u déut et à l fin de l outure Plteu Comprtiment des essoires Le s d'essoire se trouve dns l zone de rngement. Remrque Plez les essoires dns le s vnt de les rnger dns le plteu. Sinon, ils risquent de tomer et d'être perdus ou endommgés. 10

13 Aessoires Lorsque vous ouvrez l'emllge, ssurez-vous que les essoires suivnts s'y trouvent. Si un élément mnque ou est endommgé, onttez votre revendeur. Aessoires inlus Les éléments suivnts doivent églement se trouver dns l'emllge. Remrque L vis pour le support du pied-de-ihe est disponile uprès de votre revendeur utorisé. (Code de l pièe : XA ) * * 1 iguille 75/11 1 iguille 90/14 1 iguille 100/16 N Nom de l pièe Référene de l pièe Étts- Unis/ Cnd Autres N Nom de l pièe Référene de l pièe Étts- Unis/ Autres Cnd 1 Pied pour outonnières "A" XC Couverle de oine (grnd) Pied pour surjet "G" XC Couverle de oine (moyen) XE Pied pour fermetures à glissière "I" X Couverle de oine (petit) Pied zigzg "J" 16 Porte-oine supplémentire XE XC (sur l mhine) 17 Filet à oine XA Pied pour ourlets invisiles "R" X Pédle XD (zone UE) 6 Pied pour outons "M" XC (utres zones) 7 Déoud-vite X Mnuel d'instrutions XE Cnette (4) SA156 SFB (XA ) 20 Guide de référene rpide XE Jeu d'iguilles XC S pour essoires XC Aiguille jumelée X Tournevis en forme de disque XC Brosse de nettoyge X Housse de protetion XC Tournevis (lrge) XC

14 Aessoires en option Les essoires suivnts sont disponiles en option Référene de l pièe N Nom de l pièe Étts- Unis/ Autres Cnd 1 Couteu rseur SA177 F054 (XC ) 2 Guide de quilting SA132 F016N (XC ) 3 Tle lrge SA552 WT8 (XE ) 4 Pied à doule entrînement SA140 F033N (XC ) 5 Pied-de-ihe pour quilting SA129 F005N (XC ) 6 Pied réglle pour fermetures à glissière/pssepoils SA161 F036N (XC ) Référene de l pièe N Nom de l pièe Étts- Unis/ Autres Cnd 7 Pied-de-ihe non dhérent SA114 F007N (XC ) 8 Pied-de-ihe ouvert SA147 F027N (XC ) 9 Pied-de-ihe de guidge de points "P" SA160 F035N (XC ) 10 Pied quilting 1/4 SA125 F001N (XC ) 11 Pied quilting 1/4 ve guide SA185 F057 (XC ) Mémo Pour otenir des pièes ou essoires en option, onttez le revendeur gréé le plus prohe. Toutes les spéifitions sont orretes à l dte d'impression. Les référenes peuvent être modifiées sns vis prélle. Conttez votre revendeur Brother pour otenir l liste omplète des essoires en option disponiles pour votre mhine. 12

15 1 PRÉPARATIFS Mise sous/hors tension de l mhine 1 Cette setion explique omment mettre l mhine à oudre sous tension puis hors tension. Préutions reltives à l'limenttion életrique Veillez à respeter les préutions suivntes reltives à l'limenttion életrique. AVERTISSEMENT Utilisez uniquement l'limenttion domestique normle pour limenter votre mhine. L'utilistion d'utres soures d'limenttion pourrit user des inendies et des életroutions ou endommger l mhine. Veillez à e que les fihes du ordon d'limenttion soient orretement insérées dns l prise murle et l prise d'limenttion de l mhine. N'insérez ps l fihe du ordon d'limenttion dns une prise murle défetueuse. Mettez l mhine hors tension et dérnhez-l de l prise murle dns les s suivnts : lorsque vous n'êtes ps à proximité de l mhine ; lorsque vous essez d'utiliser l mhine ; en s de oupure de ournt pendnt l'utilistion de l mhine ; lorsque l mhine ne fontionne ps orretement à use d'une muvise onnexion ou d'un dérnhement ; pendnt un orge. N'utilisez que le ordon d'limenttion fourni ve ette mhine. N'utilisez ps de rllonge ni d'dptteurs multiples pour rnher ette mhine ve d'utres ppreils. Vous risqueriez de vous életrouter ou de provoquer un inendie. Ne touhez ps l fihe si vous vez les mins mouillées. Vous risqueriez de vous életrouter. Lorsque vous dérnhez l mhine, veillez à l mettre d'ord hors tension. Pour l déonneter de l prise murle, sisissez toujours l fihe. Si vous tirez sur le ordon, elui-i pourrit être endommgé et vous risqueriez de vous életrouter ou de provoquer un inendie. Veillez à ne ps ouper, endommger, modifier, plier ve fore, tordre ou lier le ordon d'limenttion, ni tirer dessus. Ne plez jmis d'ojets lourds sur le ordon. Ne plez jmis le ordon près d'une soure de hleur. Toutes es tions pourrient endommger le ordon et vous risqueriez de vous életrouter ou de provoquer un inendie. Si le ordon (ou l fihe) est endommgé, pportez l mhine à votre revendeur gréé pour l fire réprer vnt de ontinuer à l'utiliser. Dérnhez le ordon d'limenttion si l mhine n'est ps utilisée pendnt une longue période. Un inendie risque de se produire. 13

16 PRÉPARATIFS Mise sous tension de l mhine Préprez le ordon d'limenttion fourni. Assurez-vous que l mhine à oudre est hors tension (interrupteur d'limenttion prinipl en position " "), puis rnhez le ordon à l prise d'limenttion située à droite de l mhine. Insérez l fihe du ordon d'limenttion dns une prise murle. Mise hors tension de l mhine Une fois que vous n'utilisez plus l mhine à oudre, éteignez-l. Avnt de dépler l mhine, veillez à l mettre hors tension. Assurez-vous que l mhine n'est ps en trin de oudre. Appuyez sur le ôté guhe de l'interrupteur d'limenttion prinipl à droite de l mhine (position " "). Interrupteur d'limenttion prinipl Cordon d'limenttion Appuyez sur le ôté droit de l'interrupteur d'limenttion prinipl à droite de l mhine (position " "). d L lmpe de outure et l'érn à ristux liquides s'éteignent lorsque l mhine est mise hors tension. Dérnhez le ordon d'limenttion de l prise murle. Pour dérnher le ordon d'limenttion, sisissez-le u niveu de l fihe. Dérnhez le ordon d'limenttion életrique de l prise d'limenttion. L lmpe de outure et l'érn à ristux liquides s'llument lorsque l mhine est mise sous tension. Remrque Si une pnne d'életriité se produit en ours d'utilistion de l mhine à oudre, mettez-l hors tension et dérnhez le ordon d'limenttion. Pour une utilistion orrete, respetez l proédure néessire lorsque vous redémrrez l mhine à oudre. 14

17 Préprtion de l'enfilge supérieur et inférieur Boinge de l nette Boinez le fil sur l nette. 1 d Arohge du guide-fil de oinge de l nette Disque de prétention Axe du oineur de nette d Cnette N'utilisez que l nette (réf. SA156, SFB (XA )) spéilement onçue pour ette mhine à oudre. Si vous utilisez un utre type de nette, vous risquez de vous lesser ou d'endommger l mhine. L nette fournie été spéilement onçue pour ette mhine à oudre. Si vous utilisez des nettes onçues pour d'utres modèles, l mhine ne fontionner ps orretement. N'utilisez que l nette fournie ou une nette du même type (réf. : SA156, SFB (XA )). Ce modèle Autre modèle 11,5 mm (7/16 po) (tille réelle) Mettez l mhine à oudre sous tension. d Relevez le porte-oine, puis retirez le ouverle de l oine. Plez l nette sur l'xe du oineur de nette en fisnt en sorte que l'xe se ple dns l'enohe de l nette. e Porte-oine Couverle de oine Introduisez omplètement l oine du fil pour l nette sur le porte-oine. Plez l oine sur le porte-oine de sorte que l oine se trouve à l'horizontle et que le fil se déroule vers l'vnt depuis l prtie inférieure. Enohe Ressort de l'xe du oineur de nette Fites glisser l'xe du oineur vers l droite jusqu'à e qu'il s'enlenhe. Si l oine est ml positionnée et que le fil ne se déroule ps orretement, e dernier risque de s'emmêler utour du porte-oine. 15

18 PRÉPARATIFS f Plez le ouverle de oine sur le porteoine. Plez le ouverle de oine le plus à droite possile sur le porte-oine, ve le ôté légèrement rrondi du ouverle de oine tourné vers l guhe, de sorte que l oine se trouve à l'extrême droite du porte-oine., g En retennt l oine ve votre min droite, tirez le fil de l min guhe, et fites-le psser sous le guide-fil. Mémo Si vous utilisez du fil fin, oiné de fçon roisée, utilisez le petit ouverle en lissnt un léger ért entre e dernier et l oine. 1 Guide-fil Fites psser le fil sous le ouverle du guidefil, de l'rrière vers l'vnt. h Tendez le fil de l min droite, et fites-le psser derrière le ouverle du guide-fil, ve votre min guhe. Couverle de oine (petit) Boine (fil oiné de fçon roisée) Ért Lorsque vous utilisez du fil qui se déroule rpidement, tel que du fil nylon trnsprent ou métllique, plez le filet à oine sur l oine vnt de mettre ette dernière sur le porte-oine. Si le filet est trop long, pliez-le pour l'juster à l tille de l oine. Si vous utilisez le filet à oine, l tension du fil supérieur ugmente légèrement. Veillez à vérifier l tension du fil. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Réglge de l tension des fils (pge 47). 1 2 i Couverle du guide-fil Tirez le fil vers l droite, pssez-le sous le rohet du guide-fil de oinge de l nette, puis oinez-le dns le sens inverse des iguilles d'une montre entre les disques en le tirnt ussi loin que possile. 3 Arohge du guide-fil de oinge de l nette Disque de prétention 4 Filet à oine Boine Couverle de oine d Porte-oine 16

19 j Tout en tennt de l min guhe le fil que vous venez de psser dns le guide-fil de oinge de l nette, oinez inq ou six fois le fil, dns le sens des iguilles d'une montre, de l min droite. Appuyez une fois sur m Arrêt). (touhe Mrhe/ L nette ommene à tourner ; le fil est lors oiné sur l nette. 1 k Introduisez le fil dns l fente de l se du oineur, puis tirez-le vers l droite pour le ouper. Fente de guide de l se du oineur (ve oupe-fil intégré) Le fil est oupé à l longueur déqute. Veillez à ouper le fil omme dérit. Si l nette est oinée sns ouper le fil à l'ide du oupe-fil intégré dns l fente de l se du oineur, le fil risque de ne ps être orretement oiné. Pr illeurs, le fil risque de s'emmêler dns l nette ou l'iguille risque de se tordre ou de se sser lorsque l nette ser à ourt de fil. n o Touhe Mrhe/Arrêt Lorsque le oinge de l nette ommene à rlentir, ppuyez une fois sur (touhe Mrhe/Arrêt) pour rrêter l mhine. Arrêtez l mhine dès que le oinge de l nette ommene à rlentir. Dns le s ontrire, vous risqueriez d'endommger l mhine à oudre. Coupez le fil, fites glisser l'xe du oineur vers l guhe, puis retirez l nette de l'xe. l Fites glisser l ommnde de vitesse de outure vers l droite ou l guhe pour ugmenter ou réduire respetivement l vitesse de oinge de l nette. Commnde de vitesse de outure Mémo Lorsque vous mettez l mhine à oudre en mrhe ou lorsque vous tournez le volnt près voir oiné l nette, vous entendez un liquetis ; il ne s'git ps d'un dysfontionnement. L'iguille ne peut ps ouger (il est impossile de oudre) tnt que l'xe du oineur est déplé vers l droite. 17

20 PRÉPARATIFS Instlltion de l nette Mettez l mhine à oudre hors tension (positionnez-l sur ). Instllez une nette pleine. Utilisez une nette dont le fil été orretement oiné, sinon l'iguille risque de se sser ou l tension du fil risque d'être inorrete. Fites glisser vers l droite le outon d'ouverture situé sur l droite du pot du omprtiment à nette, puis retirez le pot du omprtiment à nette L nette été spéilement onçue pour ette mhine à oudre. Si vous utilisez des nettes onçues pour d'utres modèles, l mhine ne fontionner ps orretement. N'utilisez que l nette fournie ou une nette du même type (réf. : SA156, SFB (XA )). Ce modèle Autre modèle 11,5 mm (7/16 po) (tille réelle) Avnt d'instller l nette ou de rempler l'iguille, veillez à mettre l mhine à oudre hors tension ; vous risquez en effet de vous lesser si vous ppuyez mlenontreusement sur l touhe Mrhe/Arrêt et que l mhine ommene à oudre. Appuyez une ou deux fois sur (touhe Positionnement iguille) pour remonter l'iguille, puis relevez le levier du pied-deihe. d Cpot du omprtiment à nette Bouton d'ouverture De l min droite, introduisez l nette de sorte que le fil se déroule vers le ôté guhe, puis pssez le fil sous l'ergot ve votre min guhe, en le fisnt tendre. Ergot Veillez à mintenir d'un doigt l nette vers le s et à l'instller de sorte que le fil se déroule orretement, sinon l'iguille risque de se sser ou l tension du fil risque d'être inorrete. Touhe Positionnement iguille 18

21 e Mintenez légèrement l nette vers le s à l'ide de votre min droite, fites psser le fil dns l fente, puis tirez-le vers vous pour le ouper à l'ide du oupe-fil. Fente Coupe-fil Le oupe-fil oupe le fil. Assurez-vous que le fil est orretement inséré dns le ressort plt du omprtiment à nette. Si e n'est ps le s, réinsérez l nette. f Replez le pot du omprtiment à nette. Insérez l'onglet dns l'ngle inférieur guhe du pot du omprtiment à nette (A), puis ppuyez sur le ôté droit (B). A Mémo Vous pouvez ommener à oudre sns sortir le fil de l nette. Si vous désirez le sortir vnt de ommener à oudre, finissez d'enfiler l mhine, puis tirez le fil vers le hut en respetnt l proédure présentée à l setion Sortie du fil de l nette (pge 50). B 1 Ressort plt Mémo Le sens de pssge du fil de l nette est indiqué pr des repères figurnt utour du ouverle de plque d'iguille. Veillez à enfiler l mhine omme indiqué. 19

22 PRÉPARATIFS Enfilge du fil supérieur Cette setion dérit les proédures d'instlltion de l oine du fil supérieur et d'enfilge de l'iguille. Porte-oine Repère du volnt Lorsque vous enfilez l mhine, suivez ttentivement les instrutions. Si l'enfilge supérieur n'est ps orret, le fil risque de s'emmêler ou l'iguille risque de se tordre et de se sser. Vous pouvez utiliser l'enfileur ve des iguilles de mhine à oudre 75/11 à 100/16. Utilisez les ominisons fil/iguille ppropriées. Pour plus de détils sur les ominisons fil/iguille ppropriées, reportez-vous à l setion Types d'iguilles et utilistion (pge 28). Vous ne pouvez ps utiliser de fil d'une épisseur de 130/20 ou supérieure ve l'enfileur d'iguille. Vous ne pouvez ps utiliser l'enfileur ve une iguille à oreilles ou une iguille jumelée. Si vous ne pouvez ps utiliser l'enfileur d'iguille, reportez-vous à l setion Enfilge mnuel de l'iguille (pge 24). Mettez l mhine à oudre sous tension. Relevez le levier du pied-de-ihe. Levier du pied-de-ihe Il n'est ps possile d'enfiler l mhine orretement si le pied-de-ihe n'est ps relevé. 20

23 Appuyez une ou deux fois sur (touhe Positionnement iguille) pour relever l'iguille. e Introduisez omplètement l oine du fil supérieur sur le porte-oine. Plez l oine sur le porte-oine de sorte que l oine se trouve à l'horizontle et que le fil se déroule vers l'vnt depuis l prtie inférieure. 1 Touhe Positionnement iguille Il n'est ps possile d'enfiler l mhine orretement si l'iguille n'est ps relevée de fçon ppropriée. Vérifiez que le repère du volnt est ien dirigé vers le hut, omme illustré i-dessous. Si tel n'est ps le s, ppuyez sur l touhe Positionnement iguille pour relever l'iguille vnt de poursuivre l proédure. Si l oine est ml positionnée et que le fil ne se déroule ps orretement, e dernier risque de s'emmêler utour du porte-oine et le fil ou l'iguille risque de se sser. Si le ouverle de oine est trop petit pour l oine utilisée, le fil risque de se loquer dns l'enohe de l oine, pr exemple, et l'iguille risque de se sser. d Repère du volnt Relevez le porte-oine, puis retirez le ouverle de l oine. Porte-oine Couverle de oine 21

24 PRÉPARATIFS f Plez le ouverle de oine sur le porteoine. g En mintennt l oine ve votre min droite, tirez le fil de l min guhe, et fitesle psser sous le guide-fil. Mémo Si vous utilisez du fil fin, oiné de fçon roisée, utilisez le petit ouverle en lissnt un léger ért entre e dernier et l oine. 1 Guide-fil Fites psser le fil sous le ouverle du guidefil, de l'rrière vers l'vnt. h Tendez le fil de l min droite, et fites-le psser derrière le ouverle du guide-fil, ve votre min guhe. Couverle de oine (petit) Boine (fil oiné de fçon roisée) Ért Lorsque vous utilisez du fil qui se déroule rpidement, tel que du fil nylon trnsprent ou métllique, plez le filet à oine sur l oine vnt de mettre ette dernière sur le porte-oine. Si le filet est trop long, pliez-le pour l'juster à l tille de l oine. Si vous utilisez le filet à oine, l tension du fil supérieur ugmente légèrement. Veillez à vérifier l tension du fil. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Réglge de l tension des fils (pge 47). i Couverle du guide-fil Enfilez l mhine en guidnt le fil le long du hemin indiqué pr le numéro sur l mhine Filet à oine Boine Couverle de oine d Porte-oine 22

25 j Introduisez le fil dns le levier de remontée du fil, de l droite vers l guhe. m Lorsque vous issez le levier d'enfilge de l'iguille, rohez le fil sur le guide. 1 Levier de remontée du fil k Mémo Si l'iguille n'est ps relevée, le levier de remontée du fil ne peut ps être enfilé. Veillez à ppuyer sur l touhe Positionnement iguille pour relever l'iguille vnt d'enfiler le levier de remontée du fil. Fites psser le fil derrière le guide d'enfilge de l rre de l'iguille. Vous pouvez filement fire psser le fil derrière le guide d'enfilge de l rre de l'iguille en le tennt ve votre min guhe et en le fisnt psser dns le guide, de droite à guhe. n Enfileur Fil Guide Bloquez le fil sur le rohet, omme illustré i-dessous. Levier d'enfilge de l'iguille Guide d'enfilge de l rre de l'iguille o Relevez le levier d'enfilge de l'iguille, puis tirez l'extrémité du fil qui été pssé dns le hs de l'iguille. Aissez le levier du pied-de-ihe. l Levier du pied-de-ihe Ne tirez ps trop fort sur le fil pour ne ps tordre l'iguille. 23

26 PRÉPARATIFS p Relevez le levier du pied-de-ihe, pssez-y l'extrémité du fil, puis tirez environ 5 m (2 po) de fil vers l'rrière de l mhine. Relevez le levier du pied-de-ihe. d 5 m (2 po) L'enfilge supérieur est terminé. e Levier du pied-de-ihe Introduisez l'extrémité du fil dns le levier du pied-de-ihe, puis tirez environ 5 m (2 po) de fil vers l'rrière de l mhine. Enfilge mnuel de l'iguille Si vous ne pouvez ps utiliser l'enfileur d'iguille, enfilez l'iguille omme dérit i-dessous. Enfilez l mhine pr le guide d'enfilge de l rre de l'iguille, omme dérit ux étpes à k de l setion Enfilge du fil supérieur, puis issez le levier du pied-deihe. Mettez l mhine à oudre hors tension. 5 m (2 po) Veillez à mettre l mhine à oudre hors tension ; vous risquez en effet de vous lesser si vous ppuyez mlenontreusement sur l touhe Mrhe/Arrêt et que l mhine ommene à oudre. Introduisez mnuellement le fil dns le hs de l'iguille, pr l'vnt. 24

27 Utilistion de l'iguille jumelée Ave l'iguille jumelée, vous pouvez oudre deux lignes prllèles du même point ve deux fils différents. L'épisseur et l qulité des deux fils supérieurs doivent être identiques. Veillez à utiliser l'iguille jumelée et le porte-oine supplémentire. Pour plus de détils sur les points pouvnt être ousus ve l'iguille jumelée, reportez-vous à l setion Réglge des points (pge 79). Enfilez mnuellement le fil supérieur dns l'iguille guhe. Introduisez le fil dns le hs de l'iguille, pr l'vnt. 1 Aiguille jumelée Porte-oine supplémentire N'utilisez que l'iguille jumelée (réf. : X ). N'utilisez ps d'utre iguille : elle risquerit de se tordre ou l mhine pourrit être endommgée. N'utilisez jmis d'iguilles tordues. Elles peuvent filement sser et vous lesser. Vous ne pouvez ps utiliser l'enfileur ve l'iguille jumelée. Si l'enfileur est utilisé ve l'iguille jumelée, vous risquez d'endommger l mhine à oudre. Séletionnez une lrgeur de point de 5,0 mm (3/16 po) mximum pour ne ps sser l'iguille ou ne ps endommger l mhine. Une fois l lrgeur du point réglée, tournez lentement le volnt vers vous (dns le sens inverse des iguilles d'une montre) et ssurezvous que l'iguille ne touhe ps le pied-deihe. Si 'est le s, vous risquez de sser ou de tordre l'iguille. d e f Insérez le porte-oine supplémentire sur l'extrémité de l'xe du oineur. Instllez le feutre pour oine et l oine de fil dns et ordre, puis enfilez le fil supérieur. Mémo Lorsque vous positionnez l oine de fil, veillez à e que le fil se déroule pr l'vnt. Enfilez le fil supérieur droit de l même mnière que le fil supérieur guhe. 1 Axe du oineur de nette Porte-oine supplémentire Boine de fil Instllez l'iguille jumelée. Pour plus de détils sur l'instlltion d'une iguille, reportez-vous à l setion Remplement de l'iguille (pge 29). Enfilez le fil supérieur pour l'iguille guhe. Pour plus de détils, reportez-vous ux étpes à j de l setion Enfilge du fil supérieur (pge 20). Couverle du guide-fil Pour plus de détils, reportez-vous ux étpes à j de l setion Enfilge du fil supérieur de l setion pge

28 PRÉPARATIFS g Enfilez mnuellement l'iguille droite sns fire psser le fil pr le guide d'enfilge de l rre de l'iguille. Introduisez le fil dns le hs de l'iguille, pr l'vnt. k Commenez à oudre. Pour plus de détils sur le démrrge du trvil de outure, reportez-vous à l setion Démrrge du trvil de outure (pge 42). Deux lignes de points sont ousues en prllèle. Fixez le pied zigzg "J". h Pour plus de détils sur le hngement du pied-de-ihe, reportez-vous à l setion Remplement du pied-de-ihe (pge 31). Lorsque vous utilisez l'iguille jumelée, veillez à fixer le pied zigzg "J", sinon l'iguille risque de sser ou l mhine pourrit être endommgée. Remrque En s d'utilistion de l'iguille jumelée, les points risquent de se tsser selon le type de fil et de tissu utilisé. Dns e s, ugmentez l longueur du point. Pour plus de détils sur l modifition de l longueur du point, reportez-vous à l setion Réglge de l longueur et de l lrgeur du point (pge 40). Mettez l mhine à oudre sous tension. i j L'érn LCD s'llume. Séletionnez un point. Pour plus de détils sur l séletion d'un point, reportez-vous à l setion Séletion d'un point (pge 40). Pour plus de détils sur les points pouvnt être ousus ve l'iguille jumelée, reportezvous à l setion Réglge des points (pge 79). Si vous hngez le sens de l outure, ppuyez sur ( touhe Positionnement iguille) pour soulever l'iguille, puis relevez le levier du pied-de-ihe et tournez le tissu. Dns le s ontrire, l'iguille risque de se sser ou l mhine pourrit être endommgée. N'essyez ps de tourner le tissu lorsque l'iguille jumelée est dns le tissu, l'iguille pourrit se sser ou l mhine pourrit être endommgée. 26

29 Remplement de l'iguille Cette setion donne des informtions sur les iguilles de l mhine à oudre. Préutions reltives à l'iguille 1 Veillez à respeter les préutions suivntes reltives à l mnipultion de l'iguille. Le non-respet de es préutions présente un grnd dnger ; l'iguille risque notmment de se sser et des frgments peuvent s'éprpiller. Lisez ttentivement et respetez srupuleusement les instrutions i-dessous. N'utilisez que des iguilles à oudre pour mhine à usge domestique. N'utilisez ps d'utre iguille : elle risquerit de se tordre ou l mhine pourrit être endommgée. N'utilisez jmis d'iguilles tordues. Elles peuvent filement sser et vous lesser. 27

30 PRÉPARATIFS Types d'iguilles et utilistion L'iguille à utiliser dépend du tissu et de l'épisseur du fil. Consultez le tleu suivnt pour hoisir le fil et l'iguille ppropriés u tissu à oudre. Type de tissu/pplition Type Fil Poids Tille d'iguille Tissus moyens Drp fin Tffets Flnelle, grdine Fil de oton Fil synthétique Fil de soie 50 75/11 90/14 Tissus fins Linon Crêpe Georgette Fil de oton Fil synthétique /9 75/11 Chllis, stin Fil de soie 50 Toile de jen Fil de oton Tissus épis Velours ôtelé Tweed Fil synthétique Fil de soie /14 100/16 Tissus élstiques Jersey Triot Fil pour triots Aiguille à pointe oule (dorée) 75/11 90/14 Tissus s'effilohnt filement Fil de oton Fil synthétique /9 90/14 Fil de soie 50 Pour outure de renfort Fil synthétique Fil de soie /14 100/16 Mémo Plus le numéro du fil est petit, plus le fil est épis, et plus le numéro de l'iguille est grnd, plus l'iguille est grosse. Lorsque vous ousez des tissus élstiques ou des tissus pour lesquels des points sutent fréquemment, utilisez l'iguille à pointe oule. Utilisez une iguille 90/14 à 100/16 ve les fils en nylon trnsprent, quel que soit le type de tissu. Les ominisons tissu/fil/iguille ppropriées figurent dns le tleu i-dessus. Si l ominison n'est ps orrete, l'iguille risque de se tordre ou de se sser, en prtiulier lorsque vous utilisez des tissus épis (omme de l toile de jen) ve des iguilles fines (omme les numéros 65/9 à 75/11). En outre, l outure risque d'être irrégulière ou de fire des plis, et l mhine peut suter des points. 28

31 Vérifition de l'iguille Il est extrêmement dngereux de oudre ve une iguille tordue, elle risque en effet de se sser en ours d'utilistion. Avnt d'utiliser l'iguille, plez le ôté plt de l'iguille sur une surfe plne et ssurez-vous que l distne entre l'iguille et l surfe est onstnte. Remplement de l'iguille Remplez l'iguille omme dérit i-dessous. Utilisez le tournevis et une iguille droite onformément ux instrutions de l setion Vérifition de l'iguille. Appuyez une ou deux fois sur (touhe Positionnement iguille) pour relever l'iguille. 1 Côté plt Identifition du type d'iguille Touhe Positionnement iguille Mettez l mhine à oudre hors tension. Surfe plne Si l distne entre l'iguille et l surfe plne n'est ps onstnte, l'iguille est tordue. N'utilisez ps d'iguille tordue. Avnt de rempler l'iguille, veillez à mettre l mhine à oudre hors tension ; vous risquez en effet de vous lesser si vous ppuyez mlenontreusement sur l touhe Mrhe/Arrêt et que l mhine ommene à oudre. Surfe plne Aissez le levier du pied-de-ihe. Levier du pied-de-ihe Avnt de rempler l'iguille, reouvrez le trou de l plque d'iguille à l'ide de tissu ou de ppier fin d'éviter que l'iguille ne tome dns l mhine. 29

32 PRÉPARATIFS d Desserrez l vis du support d'iguille, puis retirez l'iguille. Tout en mintennt l'iguille de votre min guhe, tournez le tournevis de l min droite dns le sens inverse des iguilles d'une montre. f Tout en mintennt l'iguille de votre min guhe, resserrez l vis du support d'iguille. Tournez le tournevis dns le sens des iguilles d'une montre. Instllez l'iguille jumelée de l même fçon. Vis de support d iguille Tournevis Ne forez ps lorsque vous serrez ou desserrez l vis du support d'iguille, sinon vous risquez d'endommger l mhine. Veillez à insérer l'iguille jusqu'à e qu'elle touhe l utée et serrez soigneusement l vis de support de l'iguille à l'ide du tournevis, sinon, l'iguille risque de se sser ou d'être endommgée. e Le ôté plt de l'iguille orienté vers l'rrière de l mhine, insérez l'iguille jusqu'à e qu'elle touhe l utée. Butée d'iguille 30

33 Remplement du pied-de-ihe Préutions reltives u pied-de-ihe Veillez à respeter les préutions suivntes reltives u pied-de-ihe. 1 Utilisez le pied-de-ihe dpté u type de point que vous souhitez oudre ; sinon, l'iguille risque de heurter le pied-de-ihe et de se tordre ou de se sser. N'utilisez que des pieds-de-ihe onçus pour ette mhine à oudre. Si vous utilisez un utre type de pied-de-ihe, vous risquez de vous lesser ou d'endommger l mhine. Remplement du pied-de-ihe Remplez le pied-de-ihe omme dérit idessous. Appuyez une ou deux fois sur (touhe Positionnement iguille) pour relever l'iguille. Touhe Positionnement iguille Mettez l mhine à oudre hors tension. Relevez le levier du pied-de-ihe. d Levier du pied-de-ihe Pour retirer le pied-de-ihe, ppuyez sur le outon noir situé à l'rrière du support de pied-de-ihe. Bouton noir Support de pied-de-ihe Avnt de rempler le pied-de-ihe, veillez à mettre l mhine à oudre hors tension ; vous risquez en effet de vous lesser si vous ppuyez mlenontreusement sur l touhe Mrhe/Arrêt et que l mhine ommene à oudre. Vérifiez que le pied-de-ihe est instllé dns le sens pproprié, sinon, l'iguille risque de heurter le pied-de-ihe et de se sser, puis de vous lesser. 31

34 PRÉPARATIFS e Plez le pied-de-ihe à instller sous le support de sorte que le rohet soit ligné sur l'enohe du support. En plçnt le pied-de-ihe, veillez à e que l lettre indiqunt le type de pied-de-ihe (J, A, et.) puisse être lue. g Relevez le levier du pied-de-ihe pour vous ssurer que le pied-de-ihe est ien fixé. f Support de pied-de-ihe Enohe Crohet Mémo Le ode du pied-de-ihe à utiliser ve le point séletionné est indiqué dns l fenêtre d'ffihge des motifs. Pour plus de détils sur l séletion d'un point, reportez-vous à l setion Séletion d'un point (pge 40). Aissez douement le levier du pied-deihe fin que le rohet s'enlenhe dns l'enohe du support. Retrit du support de pied-de-ihe Retirez le support de pied-de-ihe lorsque vous nettoyez l mhine à oudre ou lors de l'instlltion du pied à doule entrînement en option. Retirez le pied-de-ihe. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Remplement du pied-de-ihe (pge 31). Dévissez le support de pied-de-ihe, puis retirez-le. Tournez le tournevis dns le sens inverse des iguilles d'une montre. Levier du pied-deihe Support de pied-deihe Enohe d Crohet Tournevis Support de pied-de-ihe Vis du support de pied-de-ihe d Le pied-de-ihe est fixé. 32

35 Fixtion du support de pied-de-ihe Alignez le support de pied-de-ihe sur l rre du pied-de-ihe. Utilistion du pied à doule entrînement en option Ave le pied à doule entrînement en option, les deux pièes de tissu sont entrînées de fçon égle pr les griffes d'entrînement et les dents du pied-deihe. Cei est utile lorsque vous ousez des tissus diffiiles à fire vner, tels que le vinyle et le uir, et lorsqu'il s'git de tissus glissnt filement, tels que le velours, ou enore lorsque vous rélisez un quilting. A l'ide du tournevis, fixez le pied à doule entrînement. 1 Brre du pied-de-ihe Support de pied-de-ihe Mintenez le support de pied-de-ihe de l min droite, puis vissez-le De l min guhe, tournez le tournevis dns le sens des iguilles d'une montre. Fixtion du pied à doule entrînement Retirez le support du pied-de-ihe. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Retrit du support de pied-deihe (pge 32). Arohez l fourhe de onnexion du pied à doule entrînement à l vis du support d'iguille. Remrque Si le support de pied-de-ihe n'est ps orretement instllé, l tension du fil ne ser ps orrete. Veillez à ien visser le support du pied-deihe pour qu'il ne tome ps et que l'iguille ne le touhe ps, e qui risquerit de l tordre ou de l sser. Fourhe de onnexion Vis de support d iguille 33

36 PRÉPARATIFS Aissez le levier du pied-de-ihe, insérez l vis du support de pied-de-ihe, puis serrez-l à l'ide du tournevis. Relevez le levier du pied-de-ihe. Vis du support de pied-de-ihe Veillez à ien serrer l vis à l'ide du tournevis, sinon, l'iguille risque de touher le pied-de-ihe et de se tordre ou de sser. Avnt de ommener l outure, tournez lentement le volnt vers vous (dns le sens inverse des iguilles d'une montre) et vérifiez que l'iguille ne touhe ps le pied-de-ihe. Si 'est le s, vous risquez de sser ou de tordre l'iguille. Remrque Lorsque vous ousez à l'ide du pied à doule entrînement, utilisez une vitesse moyenne ou sse. Retrit du pied à doule entrînement Appuyez une ou deux fois sur (touhe Positionnement iguille) pour relever l'iguille. Levier du pied-de-ihe Le pied-de-ihe est relevé. A l'ide d'un tournevis, desserrez l vis du d support de pied-de-ihe, puis retirez le pied à doule entrînement. Vis du support de pied-de-ihe Fixez le support de pied-de-ihe. e Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Retrit du support de pied-deihe (pge 32). Mémo Ave le pied à doule entrînement, vous ne pouvez utiliser que le point droit (ve points de renfort) et le point zigzg. Pour plus de détils sur les points, reportez-vous à l setion Réglge des points (pge 79). Le pied à doule entrînement en option est disponile uprès de votre revendeur Brother. Touhe Positionnement iguille L'iguille est relevée. Mettez l mhine à oudre hors tension. 34

37 Fontions utiles Cette setion dérit les fontions visnt à méliorer l'effiité de l outure. Chngement de l position d'rrêt de l'iguille Normlement, l mhine à oudre est réglée pour que l'iguille reste issée, dns le tissu, à l'rrêt de l outure. Toutefois, vous pouvez l régler pour que l'iguille reste relevée. Lorsque l'iguille s'rrête en position relevée L'iguille s'rrête en position relevée en fin de outure. 1 Mettez l mhine à oudre hors tension. Mémo À l fin de l outure, vous pouvez retirer le tissu. Lorsque vous ppuyez sur (touhe de outure utomtique de points inverses/ renfort), mettez l mhine à oudre sous tension. Lorsque l mhine émet deux ips, relâhez ette touhe. Lorsque l'iguille s'rrête en position issée L'iguille s'rrête en position issée en fin de outure. Mémo Utilisez ette position pour hnger le sens de l outure ( Chngement du sens de outure (pge 48)) ou pour interrompre l outure. Touhe de outure utomtique de points inverses/renfort L position d'rrêt de l'iguille psse en position relevée. Mémo Proédez de l même mnière pour suler l position d'rrêt de l'iguille psse en position issée. 35

38 PRÉPARATIFS Couture de pièes de tissu ylindriques ou de grnde tille Lorsque vous ousez des pièes de tissu ylindriques ou de grnde tille, retirez le plteu. Couture de pièes ylindriques Il est plus file de oudre des pièes ylindriques, telles que des mnhettes et jmes de pntlon, lorsque vous retirez le plteu. Couture de pièes de tissu de grnde tille L tle lrge en option filite l outure de grndes pièes de tissu. Retirez le plteu en le tirnt vers l guhe. Dépliez les pieds en dessous de l tle lrge. Dépliez les qutre pieds jusqu'à e qu'ils se mettent en ple. Le plteu retiré, vous pouvez trviller en mode "rs lire". Fites glisser l prtie à oudre sur le rs, puis ommenez à oudre. Retirez le plteu en le tirnt vers l guhe. Une fois l outure en mode "rs lire" terminée, replez le plteu dns s position d'origine. 36

39 Instllez l tle lrge. Fites-l glisser pour l mettre en ple en l mintennt à l'horizontle. L prtie de l'ngle inférieur droit de l tle lrge se ple udessus de l prtie vnt du plteu de l mhine à oudre. Replez le plteu dns s position d'origine. f 1 1 Angle inférieur droit Plteu de l mhine à oudre 2 Remrque L tle lrge en option est disponile uprès de votre revendeur Brother. d Tournez l vis en dessous de hque pied pour régler leur huteur de sorte que l tle lrge se trouve u même niveu que le plteu de l mhine à oudre. Ne déplez ps l mhine à oudre lorsque l tle lrge est instllée, sinon vous risquez d'endommger le mtériel ou de vous lesser. e Lorsque vous vez fini d'utiliser l tle lrge, retirez-l. Tirez l tle lrge vers l guhe en l soulevnt légèrement. 37

40 PRÉPARATIFS 38

41 2 NOTIONS ÉLÉMENTAIRES DE COUTURE Démrrge du trvil de outure Cette setion dérit les fontionnements de se de l mhine à oudre. Avnt d'utiliser l mhine à oudre, lisez les préutions suivntes. Lorsque l mhine est en mrhe, fites prtiulièrement ttention à l'iguille. En outre, ne lissez ps vos mins près des pièes moiles, telles que l'iguille, le volnt et le levier de remontée du fil, sinon vous risquez de vous lesser. Ne tirez ps ou ne poussez ps le tissu trop fort pendnt l outure, sinon vous risquez de vous lesser ou de sser l'iguille. N'utilisez jmis d'iguilles tordues. Elles peuvent filement sser et vous lesser. Utilisez le pied-de-ihe dpté u type de point que vous souhitez oudre, sinon, l'iguille risque de heurter le pied-de-ihe et de se tordre ou de se sser. Lorsque vous ousez, veillez à e que l'iguille ne touhe ps d'épingles de fufilge, sinon elle risque de se sser ou de se tordre. Avnt de rempler le pied-de-ihe, veillez à mettre l mhine à oudre hors tension ; vous risquez en effet de vous lesser si vous ppuyez mlenontreusement sur l touhe Mrhe/Arrêt et que l mhine ommene à oudre. 2 Proédure de outure générle L proédure de outure de se est indiquée i-dessous Mettez l mhine sous tension. Séletionnez un point. Fixez le pied-deihe. Mettez l mhine à oudre sous tension. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Mise sous tension de l mhine (pge 14). Séletionnez le point dpté à l'pplition. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Séletion d'un point (pge 40). Utilisez le pied-de-ihe pproprié u type de point hoisi. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Remplement du piedde-ihe (pge 31). 4 Commenez à oudre. Positionnez le tissu et ommenez à oudre. À l fin de l outure, oupez les fils. Pour plus de détils, reportez-vous ux setions Positionnement du tissu (pge 41), Démrrge du trvil de outure (pge 42) et Coupure du fil (pge 46). 39

42 NOTIONS ÉLÉMENTAIRES DE COUTURE Séletion d'un point Séletionnez hque point à l'ide du séleteur de motif. Mettez l mhine à oudre sous tension. Tournez le séleteur de motif pour séletionner le point à oudre. Tournez-le vers l droite ou vers l guhe pour en ugmenter ou réduire respetivement le nomre. Réglge de l longueur et de l lrgeur du point Exemple : Séletion du point Tournez le séleteur de motif jusqu'à e que le hiffre 4 pprisse dns l fenêtre d'ffihge des motifs. Appuyez sur le "+" ou le " " de (touhe de longueur de point) pour régler l longueur du point. Touhe de longueur du point Longueur du point Fin d Gros + d Fenêtre d'ffihge des motifs Séleteur de motif Le point pprît dns l fenêtre d'ffihge des motifs. Fixez le pied-de-ihe indiqué dns ette fenêtre. Type de pied-de-ihe Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Remplement du pied-de-ihe (pge 31). Mémo Le pied-de-ihe à utiliser est indiqué pr l lettre (J, A, et.) qui figure dns l fenêtre d'ffihge des motifs. d Si néessire, réglez l lrgeur et l longueur du point. Pour plus de détils sur les réglges, reportezvous à l setion suivnte, Réglge de l longueur et de l lrgeur du point. 40

43 Appuyez sur le "+" ou le " " de (touhe de lrgeur de point) pour régler l lrgeur du point. + Positionnement du tissu Veillez à respeter l'ordre de outure des pièes de tissu et à ligner orretement l'endroit et l'envers. d Mettez l mhine à oudre sous tension. Le point droit (iguille à guhe) est utomtiquement séletionné. Touhe de lrgeur de point Lrgeur du point Étroit d Lrge 2 Mémo Lorsque l longueur ou l lrgeur du point n'est plus sur l position pr défut, utour de ou de disprît de l'érn. Lorsque l longueur ou l lrgeur du point retrouve son réglge pr défut, répprît utour de ou de sur l'érn. Si vous ne pouvez ps régler l lrgeur du point séletionné, "--" pprît à droite de sur l'érn. Appuyez une ou deux fois sur (touhe Positionnement iguille) pour relever l'iguille. Une fois l lrgeur du point réglée, tournez lentement le volnt vers vous et vérifiez que l'iguille ne touhe ps le pied-de-ihe. Si 'est le s, vous risquez de sser ou de tordre l'iguille. Si les points se tssent, ugmentez l longueur du point. Si vous ontinuez à oudre ve des points qui se tssent, vous risquez de tordre ou de sser l'iguille. Touhe Positionnement iguille Plez le tissu sous le pied-de-ihe. Si le rt est positionné à droite, il est plus file de oudre en ligne droite et le reste du tissu ne gêne ps. 41

44 NOTIONS ÉLÉMENTAIRES DE COUTURE d Tout en mintennt l extrémité du fil et le tissu de l min guhe, tournez le volnt vers vous (dns le sens inverse des iguilles d'une montre) ve l min droite pour isser l'iguille u point de déprt de l outure. Démrrge du trvil de outure Dès que vous êtes prêt à oudre, vous pouvez démrrer l mhine. Vous pouvez régler l vitesse de outure à l'ide de l ommnde de vitesse de outure ou de l pédle. Remrque Importnt : Si l pédle est rnhée, vous ne pouvez ps utiliser (touhe Mrhe/Arrêt) pour démrrer le trvil de outure. Utilistion des touhes de fontionnement Vous pouvez démrrer et rrêter le trvil de outure à l'ide de l touhe de fontionnement (touhe Mrhe/Arrêt). Aissez le levier du pied-de-ihe. e Fites glisser l ommnde de vitesse de outure vers l guhe ou vers l droite pour séletionner l vitesse de outure souhitée. Fites glisser l ommnde de vitesse de outure vers l guhe pour oudre à vitesse réduite ou vers l droite pour oudre à vitesse élevée. Commnde de vitesse de outure Levier du pied-de-ihe Le tissu est mintennt positionné pour être ousu. 42

45 Appuyez une fois sur Arrêt). (touhe Mrhe/ Insérez l fihe de l pédle dns l prise ltérle de l mhine à oudre. Touhe Mrhe/Arrêt L mhine ommene à oudre. 2 Prise de pédle Mettez l mhine à oudre sous tension. Si vous mintenez (touhe Mrhe/Arrêt) enfonée imméditement près le déut du trvil de outure, l mhine oudr à vitesse réduite. A l fin de l outure, ppuyez une fois sur (touhe Mrhe/Arrêt). L mhine s'rrête de oudre ve l'iguille issée (dns le tissu). Une fois l outure terminée, relevez d l'iguille, puis oupez les fils. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Coupure du fil (pge 46). Utilistion de l pédle Vous pouvez démrrer et rrêter le trvil de outure à l'ide de l pédle. Fites glisser l ommnde de vitesse de d outure vers l guhe ou vers l droite pour séletionner l vitesse de outure souhitée. Fites glisser l ommnde de vitesse de outure vers l guhe pour oudre à vitesse réduite ou vers l droite pour oudre à vitesse élevée. Commnde de vitesse de outure L vitesse réglée à l'ide du séleteur de vitesse de outure orrespond à l vitesse mximle de l pédle de ommnde. Mettez l mhine à oudre hors tension. Lorsque vous onnetez l pédle, veillez à mettre l mhine à oudre hors tension pour éviter qu'elle ne démrre identellement. 43

46 NOTIONS ÉLÉMENTAIRES DE COUTURE Dès que vous êtes prêt à oudre, ppuyez e douement sur l pédle. Plus vous ppuyez sur l pédle, plus l vitesse de outure ugmente et, inversement, plus vous réduisez l pression sur l pédle, plus l vitesse de outure est file. Arrêt des points Lorsque vous utilisez le point droit, pr exemple, à l'extrémité d'une ouverture ou à un endroit sns superposition de outures, hoisissez les points inverses ou les points de renfort pour rrêter le fil. Aissez l'iguille sur le tissu u déut de l outure, puis fites de même ve le levier du pied-de-ihe. Vitesse réduite Vitesse élevée Appuyez douement sur l pédle. Si vous ppuyez trop fort, l outure démrre trop rpidement. L mhine ommene à oudre. À l fin de l outure, relâhez omplètement f l pédle. L mhine s'rrête de oudre ve l'iguille issée (dns le tissu). Une fois l outure terminée, relevez g l'iguille, puis oupez les fils. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Coupure du fil (pge 46). Mémo Si l pédle est rnhée, vous ne pouvez ps utiliser (touhe Mrhe/Arrêt) pour démrrer le trvil de outure. Lorsque vous essez de oudre, l'iguille reste issée (dns le tissu). Vous pouvez régler l mhine pour que l'iguille remonte lorsque vous essez de oudre. Pour plus de détils sur le réglge de l mhine permettnt de fire remonter l'iguille lorsque vous essez de oudre, reportez-vous à l setion Chngement de l position d'rrêt de l'iguille (pge 35). Appuyez sur (touhe Mrhe/Arrêt) ou sur l pédle. À e stde, si vous mintenez (touhe Mrhe/Arrêt) enfonée, l mhine oud à vitesse réduite. Touhe Mrhe/Arrêt Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Démrrge du trvil de outure (pge 42). L mhine ommene à oudre. Ne lissez ps des outs de fils ou de l poussière s'umuler dns l pédle, sinon vous risquez de provoquer un inendie ou un ho életrique. Ne posez ps d'ojets sur l pédle, sinon vous risquez d'endommger l mhine ou de vous lesser. Si vous n'utilisez ps l mhine pendnt une longue période, dérnhez l pédle, sinon vous risquez de provoquer un inendie ou un ho életrique. 44

47 Après voir ousu 3 à 5 points, ppuyez sur (touhe Point inverse/renfort). Mintenez (touhe Point inverse/renfort) enfonée jusqu'à tteindre le déut de l outure. Touhe Point inverse/renfort Tnt que vous mintenez (touhe Point inverse/renfort) enfonée, des points inverses sont ousus. Lorsque vous tteignez le déut de l outure, d relâhez (touhe Point inverse/renfort). L mhine s'rrête de oudre. Appuyez sur e (touhe Mrhe/Arrêt) ou sur l pédle. L mhine ommene à oudre dns le sens de l outure norml. A l fin de l outure, ppuyez sur (touhe f Point inverse/renfort). Mintenez l touhe (touhe Point inverse/ renfort) enfonée jusqu'à e que 3 à 5 points inverses soient ousus. Tnt que vous mintenez (touhe Point inverse/renfort) enfonée, des points inverses sont ousus. Après voir ousu 3 à 5 points inverses, g relâhez (touhe Point inverse/renfort). L mhine s'rrête de oudre. Appuyez sur (touhe Mrhe/Arrêt) ou h sur l pédle. À e stde, si vous mintenez (touhe Mrhe/Arrêt) enfonée, l mhine oud à vitesse réduite. L mhine ommene à oudre dns le sens de l outure norml. À l fin de l outure, l mhine s'rrête. i Appuyez sur (touhe Mrhe/Arrêt) ou relâhez l pédle Déut de l outure Fin de l outure Couture de points de renfort Si vous ousez des points utres que des points droits ou zigzg rrêtés pr des points inverses, en ppuynt sur (touhe Point inverse/renfort), vous ousez 3 à 5 points de renfort de mnière superposée. Points inverses Points de renfort 1 2 Mémo L outure de points inverses ou de points de renfort dépend du point séletionné. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Réglge des points (pge 79)

48 NOTIONS ÉLÉMENTAIRES DE COUTURE Coupure du fil Si vous souhitez terminer l outure et si l mhine à oudre est rrêtée, ppuyez une fois sur (touhe Positionnement iguille) pour relever l'iguille. Couture utomtique de points inverses/de renfort Vous pouvez régler l mhine pour pouvoir oudre utomtiquement des points inverses ou de renfort u déut et à l fin de l outure Ave les points droits et zigzg, des points inverses, et non de renfort, sont utomtiquement ousus. Séletionnez un point. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Séletion d'un point (pge 40). Touhe Positionnement iguille L'iguille est relevée. Relevez le levier du pied-de-ihe. Levier du pied-de-ihe Tirez le tissu vers le ôté guhe de l mhine, puis fites psser les fils dns le oupe-fil pour les ouper. Appuyez sur (touhe de outure utomtique de points inverses/renfort). Touhe de outure utomtique de points inverses/renfort s'ffihe sur l'érn LCD. Cette étpe est inutile si un point, tel que eux utilisés pour oudre des outonnières et des rres d'rrêt, est séletionné à l'endroit où les points de renfort sont utomtiquement ousus. Appuyez sur (touhe de outure utomtique de points inverses/renfort) pour nnuler l outure utomtique de points inverses/de renfort. Plez le tissu sous le pied-de-ihe et tournez le volnt vers vous pour isser l'iguille dns le tissu. Coupe-fil Appuyez une fois sur d Arrêt). (touhe Mrhe/ Touhe Mrhe/Arrêt Une fois les points inverses/de renfort ousus, l mhine ommene à oudre. 46

49 e En fin de outure, ppuyez une fois sur l touhe Point inverse/renfort. Touhe Point inverse/renfort Cette étpe est inutile si un point, tel que eux utilisés pour oudre des outonnières et des rres d'rrêt, est séletionné à l'endroit où les points de renfort sont utomtiquement ousus. Une fois les points inverses/de renfort ousus, l mhine à oudre s'rrête. Tension des fils orrete Le fil supérieur et le fil de l nette doivent se roiser près du entre du tissu. Seul le fil supérieur doit être visile sur l'endroit du tissu et seul le fil de l nette doit être visile sur l'envers du tissu. Envers du tissu Endroit du tissu Fil supérieur d Fil de l nette d Le fil supérieur est trop tendu Si le fil de l nette est visile sur le tissu, le fil supérieur est trop tendu. Remrque Si le fil de l nette n' ps été enfilé orretement, le fil supérieur est peut-être trop tendu. Dns e s, reportez-vous à l setion Instlltion de l nette (pge 18) et enfilez-le de nouveu. 2 Mémo Les points inverse/renfort NE SERONT PAS ousus tnt que vous n'vez ps ppuyé sur (touhe Point inverse/renfort). Vous pouvez ppuyer sur (touhe Mrhe/ rrêt) pour rrêter l outure u esoin, ou pour pivoter dns les oins. Envers du tissu Endroit du tissu Fil supérieur d Fil de l nette e Le fil de l nette e est visile sur le d tissu. Tournez l molette de réglge de l tension du fil vers l guhe pour réduire l tension du fil supérieur. Réglge de l tension des fils Vous devez régler les tensions du fil supérieur et du fil de l nette (tension des fils) pour qu'elles soient identiques. Si l tension prédéfinie du fil ne donne ps les résultts esomptés ou si vous ousez ve un tissu ou un fil spéil, utilisez l molette de réglge de l tension du fil pour juster l tension du fil supérieur. Remrque Si le fil supérieur n'est ps orretement enfilé ou si l nette n'est ps orretement instllée, il ne ser peut-être ps possile de régler orretement l tension du fil. Si l tension orrete du fil n'est ps otenue, enfilez de nouveu le fil supérieur et insérez orretement l nette. Mémo Nous vous reommndons de fire un essi sur un out de tissu vnt de ommener à oudre. Le fil supérieur est trop lâhe Si le fil supérieur est visile sur l'envers du tissu, il est trop lâhe. Remrque Si le fil supérieur n' ps été enfilé orretement, il n'est peut-être ps ssez tendu. Dns e s, reportez-vous à l setion Enfilge du fil supérieur (pge 20) et enfilez-le de nouveu. Envers du tissu e Endroit du tissu Fil supérieur d Fil de l nette e Le fil supérieur est d visile sur l'envers du tissu. Tournez l molette de réglge de l tension du fil vers l droite pour ugmenter l tension du fil supérieur. 47

50 NOTIONS ÉLÉMENTAIRES DE COUTURE Conseils utiles de outure Cette setion dérit plusieurs moyens d'otenir des résultts de outure optimux. Reportez-vous à es onseils lorsque vous ousez. Éhntillon Lorsqu'un point est séletionné, l longueur et l lrgeur ppropriées sont utomtiquement séletionnées. Il onvient toutefois de oudre un éhntillon puisque, en fontion du type de tissu et des points, vous risquez de ne ps otenir les résultts souhités. Pour e fire, utilisez une pièe de tissu et du fil identiques à eux de votre projet, et vérifiez l tension du fil, insi que l longueur et l lrgeur du point. Puisque les résultts diffèrent en fontion du type de point et du nomre d'épisseurs de tissu ousues, ousez l'éhntillon dns les mêmes onditions que elles de votre projet. Chngement du sens de outure Couture de lignes oures Arrêtez de oudre, puis modifiez légèrement le sens de l outure pour oudre le long de l ligne oure. Si vous ousez le long d'une ligne oure en utilisnt un point zigzg, séletionnez une longueur de point moindre pour otenir un point plus fin. Lorsque l outure rrive à un oin, rrêtez l mhine à oudre. Lissez l'iguille issée (dns le tissu). Si l'iguille est relevée lorsque l mhine s'rrête, ppuyez sur (touhe Positionnement iguille). Relevez le levier du pied-de-ihe, puis tournez le tissu. Tournez le tissu en utilisnt l'iguille omme pivot. Couture de tissus épis Si le tissu ne psse ps sous le pied-de-ihe Relevez u mximum le pied-de-ihe. (Dns e s, le levier du pied-de-ihe n'est ps séurisé.) Aissez le levier du pied-de-ihe et ontinuez à oudre. L'épisseur du tissu dépend de son type. Si vous poussez le tissu trop fort, l'iguille risque de sser ou de se tordre. Levier du pied-de-ihe 48

51 Si vous devez oudre des rts épis et si le tissu n'est ps entrîné u déut de l outure Le pied zigzg "J" est équipé d'une fontion permettnt de mintenir le niveu du pied-deihe. Sens de l outure Erreur d'lignement Si vous ommenez à oudre lors que le rt est trop épis pour psser sous le piedde-ihe, relevez le levier du pied-de-ihe. Ave votre index, ppuyez sur le outon noir (rohet de support du pied-de-ihe) situé sur le ôté guhe du pied zigzg "J" et positionnez le pied-de-ihe en ppuynt légèrement sur s prtie vnt ve votre poue guhe. Lorsque vous entendez un liquetis, ontinuez à ppuyer sur le rohet de support du pied-de-ihe tout en issnt e dernier. Couture de tissus fins Lorsque vous ousez des tissus fins, l outure peut ne ps être droite ou le tissu peut ne ps être entrîné orretement. Si 'est le s, plez du ppier fin ou un renfort de roderie sous le tissu et ousez l'ensemle. Une fois le trvil de outure terminé, déhirez l'exédent de ppier. Ppier ou renfort de roderie Couture de tissus élstiques Fufilez ensemle les pièes de tissu, puis ousez sns étirer le tissu. De plus, pour un meilleur résultt, utilisez du fil pour triot ou un point élstique. 2 Point fufilge Bouton noir Le pied-de-ihe reste de niveu, permettnt u tissu de psser dessous. Une fois le rt ousu, le pied-de-ihe reprend son fontionnement norml. L'épisseur du tissu dépend de son type. Si vous poussez le tissu trop fort, l'iguille risque de sser ou de se tordre. 49

52 NOTIONS ÉLÉMENTAIRES DE COUTURE Sortie du fil de l nette Lorsque vous ousez des frones, fites d'ord sortir le fil de l nette omme dérit i-dessous. Fites psser le fil de l nette pr l fente. Ne oupez ps le fil ve le oupe-fil. e Sortez environ 10 à 15 m (4-5 po) de fil de l nette en le fisnt psser sous le pied-deihe vers l'rrière de l mhine. Ne replez ps le pot du omprtiment à nette. Mintenez légèrement l'extrémité du fil supérieur. f Fil supérieur Fil de l nette Replez le pot du omprtiment à nette. Insérez l'onglet dns l'ngle inférieur guhe du pot du omprtiment à nette, puis ppuyez légèrement sur le ôté droit. Fil supérieur Aiguille relevée, ppuyez deux fois sur (touhe Positionnement de l'iguille). A B d Touhe Positionnement iguille Pour extrire le fil de l nette, tirez douement le fil supérieur vers le hut. Fil supérieur Fil de l nette 50

53 3 POINTS DE COUTURE COURANTS Surfilge Surfilez le long des ords du tissu oupé pour éviter que le tissu ne s'effilohe. Vous pouvez utiliser qutre points pour le surfilge. Nom du point Point zigzg Motif Pied-de-ihe J Applition Surfilge et fixtion d'ppliqués Lrgeur du point [mm (po)] Longueur du point [mm (po)] Auto. Mnuel Auto. Mnuel 3,5 (1/8) 0,0 7,0 (0 1/4) 1,4 (1/16) 0,0 4,0 (0 3/16) Aiguille jumelée Oui (J) Pied à doule entrîn ement * 1 Oui Point inverse/ Points de renfort Point inverse 3 point zigzg triple J Surfilge sur tissus moyens ou élstiques, fixtion d'élstiques, reprisge, et. 5,0 (3/16) 1,5 7,0 (1/16 1/4) 1,0 (1/16) 0,2 4,0 (1/64 3/16) Oui (J) Non Point de renfort Point surfilge G Surfilge sur tissus fins ou moyens 3,5 (1/8) 2,5 5,0 (3/32 3/16) 2,0 (1/16) 1,0 4,0 (1/16 3/16) Non Non Point de renfort G Surfilge sur tissus épis 5,0 (3/16) 2,5 5,0 (3/32 3/16) 2,5 (3/32) 1,0 4,0 (1/16 3/16) Non Non Point de renfort * 1 N'utilisez ps les points inverses. Les vleurs figurnt sous "Auto." sont définies lors de l séletion du motif. Vous pouvez régler es différentes vleurs dns l plge indiquée sous "Mnuel". Respetez les préutions suivntes lorsque vous ousez. Avnt de rempler le pied-de-ihe, veillez à mettre l mhine à oudre hors tension ; vous risquez en effet de vous lesser si vous ppuyez mlenontreusement sur une touhe et que l mhine ommene à oudre. 51

54 POINTS DE COUTURE COURANTS Couture de points surfilge à l'ide du pied zigzg "J" Mettez l mhine sous tension. Séletionnez ou à l'ide du séleteur de motif. d Fixez le pied zigzg "J". Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Remplement du pied-de-ihe (pge 31). Cousez le long du ord du tissu ve l'iguille dépssnt du ord à droite. Couture de points de surfilge à l'ide du pied pour surjet "G" Mettez l mhine sous tension. Séletionnez ou à l'ide du séleteur de motif. d Fixez le pied pour surjet "G". Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Remplement du pied-de-ihe (pge 31). Positionnez le tissu en plçnt son ord ontre le guide du pied-de-ihe, puis issez le levier du pied-de-ihe. Point de hute de l'iguille Une fois l lrgeur du point réglée, tournez lentement le volnt vers vous et vérifiez que l'iguille ne touhe ps le pied-de-ihe. Si 'est le s, vous risquez de sser ou de tordre l'iguille. e Guide du pied-de-ihe Tournez lentement le volnt vers vous et vérifiez que l'iguille ne touhe ps le piedde-ihe. f Cousez en plçnt le ord du tissu ontre le guide du pied-de-ihe. Point de hute de l'iguille 52

55 Points simples Vous pouvez utiliser des points droits pour les outures stndrd. Trois points sont disponiles pour oudre des points simples. Nom du point Point droit Guhe Centre Triple point élstique Motif Pied-de-ihe J J J Applition Coutures simples, outures de frones ou de plis, et. Fixtion de fermetures à glissière, outures simples, outures de frones ou de plis, et. Fixtion de mnhes, outure d'entrejmes, outure de tissus élstiques et points déortifs Lrgeur du point [mm (po)] Longueur du point [mm (po)] Auto. Mnuel Auto. Mnuel 0,0 (0) 0,0 7,0 (0 1/4) 0,0 (0) 0,0 7,0 (0 1/4) 2,5 (3/32) 2,5 (3/32) 2,5 (3/32) 0,2 5,0 (1/64 3/16) 0,2 5,0 (1/64 3/16) 1,5 4,0 (1/16 3/16) Aiguille jumelée Pied à doule entrîn ement Point inverse/ Points de renfort Non * 1 Point inverse Oui Oui (J) Non * 1 Oui Point inverse Non Point de renfort 3 * 1 N'utilisez ps les points inverses. Les vleurs figurnt sous "Auto." sont définies lors de l séletion du motif. Vous pouvez régler es différentes vleurs dns l plge indiquée sous "Mnuel". Avnt de rempler le pied-de-ihe, veillez à mettre l mhine à oudre hors tension ; vous risquez en effet de vous lesser si vous ppuyez mlenontreusement sur une touhe et que l mhine ommene à oudre. Fufilez ou épinglez ensemle les pièes de tissu. Mettez l mhine sous tension. Séletionnez, ou à l'ide du séleteur de motif. Fixez le pied zigzg "J". d Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Remplement du pied-de-ihe (pge 31). Pour oudre des points inverses, issez e l'iguille dns le tissu de 3 à 5 longueurs de point devnt le point de déprt de l outure, puis ousez les points inverses. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Arrêt des points (pge 44). f g Commenez à oudre. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Démrrge du trvil de outure (pge 42). Si vous devez oudre des points inverses en fin de outure, ousez-en de 3 à 5. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Arrêt des points (pge 44). À l fin de l outure, oupez le fil. h Modifition de l position de l'iguille Si le point droit (iguille à guhe) ou le triple point élstique est séletionné, vous pouvez régler l position de l'iguille en justnt l lrgeur du point. Appuyez sur le " " de l touhe de lrgeur de point pour positionner l'iguille à guhe ou sur le "+" pour l pler à droite. d Lrgeur du point Touhe de lrgeur de point Déple l'iguille vers l guhe. d Déple l'iguille vers l droite. 53

56 POINTS DE COUTURE COURANTS Point invisile Les ourlets des jupes et des pntlons sont ousus ve un point invisile. Deux points sont disponiles pour oudre des points invisiles. Nom du point Motif Pied-de-ihe Applition Lrgeur du point [mm (po)] Longueur du point [mm (po)] Auto. Mnuel Auto. Mnuel Aiguille jumelée Pied à doule entrîn ement Point inverse/ Points de renfort R Points invisiles sur tissus moyens 0 (0) 3 3 2,0 (1/16) 1,0 3,5 (1/16 1/8) Non Non Point de renfort Point invisile R Points invisiles sur tissus élstiques 0 (0) 3 3 2,0 (1/16) 1,0 3,5 (1/16 1/8) Non Non Point de renfort Les vleurs figurnt sous "Auto." sont définies lors de l séletion du motif. Vous pouvez régler es différentes vleurs dns l plge indiquée sous "Mnuel". Mémo Lorsque le point ou est séletionné Appuyez sur le " " de l touhe de lrgeur de point de fçon à ffiher les vleurs 0, -1, -2 ou -3 sur l'érn et dépler le point de hute de l'iguille sur l guhe. Appuyez sur le "+" de l touhe de lrgeur de point de fçon à ffiher les vleurs 0, 1, 2 ou 3 sur l'érn et dépler le point de hute de l'iguille sur l droite. Cousez un point invisile en respetnt l proédure suivnte. Avnt de rempler le pied-de-ihe, veillez à mettre l mhine à oudre hors tension ; vous risquez en effet de vous lesser si vous ppuyez mlenontreusement sur une touhe et que l mhine ommene à oudre. Pliez le tissu le long du ord de l'ourlet souhité, puis fufilez-le à environ 5 mm (3/16 po) du ord du tissu. Une fois le fufilge terminé, repliez le tissu le long du fufilge, puis positionnez le tissu, l'envers vers le hut. d e d Mettez l mhine sous tension. Séletionnez ou à l'ide du séleteur de motif. d Fixez le pied pour ourlets invisiles "R". Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Remplement du pied-de-ihe (pge 31). Envers du tissu Point fufilge Bord de l'ourlet souhité d 5 mm (3/16 po) e Bord de l'ourlet 54

57 e f Positionnez le tissu en plçnt le ord de l'ourlet plié ontre le guide du pied-de-ihe, puis issez le levier du pied-de-ihe. Envers du tissu Pli de l'ourlet Guide du pied-de-ihe Appuyez sur le " " de l touhe de lrgeur de point pour régler l lrgeur et insi permettre à l outure de se trouver juste u ord du pli, puis ousez en mintennt le ord du tissu ontre le guide du pied-de-ihe. R R Mémo Si l'iguille est ml positionnée, l outure ur l'spet illustré i-dessous. Corrigez le résultt omme dérit i-dessous. Si l'iguille oud une prtie trop importnte du pli de l'ourlet L'iguille est trop à guhe. Appuyez sur le "+" de l touhe de lrgeur de point pour régler l position de l'iguille et insi permettre à l outure de se trouver juste u ord du pli. Envers du tissu Endroit du tissu Si l'iguille ne oud ps le pli de l'ourlet L'iguille est trop à droite. Appuyez sur le " " de l touhe de lrgeur de point pour régler l position de l'iguille et insi permettre à l outure de se trouver juste u ord du pli. 3 Aiguille Point de hute de l'iguille Pli de l'ourlet Tournez lentement le volnt vers vous et vérifiez que l'iguille ne touhe ps le piedde-ihe. Si 'est le s, vous risquez de sser ou de tordre l'iguille. Envers du tissu Endroit du tissu Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Réglge de l longueur et de l lrgeur du point (pge 40). Retirez le point de fufilge. g Envers du tissu Endroit du tissu 55

58 POINTS DE COUTURE COURANTS Point de outonnière Vous pouvez oudre des outonnières. Trois points sont disponiles pour oudre des outonnières. Nom du point Point de outonnière Motif Pied-de-ihe Applition Boutonnières A renforées pour tissus ve support Boutonnières horizontles sur A tissus fins ou moyens Boutonnières trou de serrure pour A tissus épis ou peluhés Lrgeur du point [mm (po)] Longueur du point [mm (po)] Auto. Mnuel Auto. Mnuel 5,0 (3/16) 5,0 (3/16) 7,0 (1/4) 3,0 5,0 (1/8-3/16) 3,0-5,0 (1/8-3/16) 3,0 7,0 (1/8-1/4) 0,5 (1/32) 0,5 (1/32) 0,5 (1/32) 0,2 1,0 (1/64-1/16) 0,2-1,0 (1/64-1/16) 0,3 1,0 (1/64-1/16) Les vleurs figurnt sous "Auto." sont définies lors de l séletion du motif. Vous pouvez régler es différentes vleurs dns l plge indiquée sous "Mnuel". L longueur mximle des outonnières est d'environ 30 mm (1-3/16 po) (dimètre + épisseur du outon). L outure des outonnières est illustrée i-dessous. Aiguille jumelée Pied à doule entrîne ment Non Non Non Non Non Non Point inverse/ Points de renfort Point de renfort utomtique Point de renfort utomtique Point de renfort utomtique Points de renfort Avnt de rempler le pied-de-ihe, veillez à mettre l mhine à oudre hors tension ; vous risquez en effet de vous lesser si vous ppuyez mlenontreusement sur une touhe et que l mhine ommene à oudre. Les noms des prties du pied pour outonnières "A", utilisé pour oudre des outonnières, sont indiqués idessous. Plque du guide-outon Réglette du pied-de-ihe Crohet d Repères sur le pied pour outonnières e e 5 mm (3/16 po) A d 56

59 Utilisez une rie pour mrquer l'emplement et l longueur de l outonnière sur le tissu. Mettez l mhine sous tension. Séletionnez, ou à l'ide du d séleteur de motif. Repères sur le tissu Finition Tirez sur l plque du guide-outon du pied pour outonnières "A", puis insérez le outon qui devr psser pr l outonnière. e f Fixez le pied pour outonnières "A". Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Remplement du pied-de-ihe (pge 31). Aissez le fil supérieur pour le fire psser dns l'orifie du pied-de-ihe, puis fites-le psser sous le pied-de-ihe, omme illustré. 3 Si le outon n'entre ps dns l plque du guide-outon Additionnez le dimètre et l'épisseur du outon, puis réglez l plque du guideouton sur l longueur insi otenue (L distne entre les repères de l réglette du pied-de-ihe orrespond à 5 mm (3/16 po).) Réglette du pied-de-ihe Longueur de l outonnière (dimètre + épisseur du outon) 5 mm (3/16 po) Exemple : outon de 15 mm (9/16 po) de dimètre et de 10 mm (3/8 po) d'épisseur, l plque du guide-outon doit être réglée sur 25 mm (1 po) sur l réglette. g Plez le tissu en lignnt l prtie vnt du repère de l outonnière sur les repères rouges situés sur les ôtés du pied pour outonnières, puis issez le levier du piedde-ihe. Repère sur le tissu (vnt) Repères rouges sur le pied pour outonnières Remrque A Lorsque vous issez le pied-de-ihe, n'exerez ps de pression à l'vnt du piedde-ihe, sinon, l tille de l outonnière risque de ne ps être orrete. 10 mm (3/8 po) 15 mm (9/16 po) L tille de l outonnière est réglée. 57

60 POINTS DE COUTURE COURANTS Aissez u mximum le levier outonnières. h m Utilisez le déoud-vite fourni pour ouper en diretion de l'épingle et ouvrir l outonnière. i j k l Levier outonnières Le levier outonnières doit être plé derrière le support métllique du pied pour outonnières. Levier outonnières Support Tenez légèrement l'extrémité du fil supérieur de votre min guhe et ommenez à oudre. Une fois le trvil de outure terminé, l mhine oud utomtiquement les points de renfort puis s'rrête. Coupez les fils, relevez le levier du pied-deihe, puis retirez le tissu. Replez le levier outonnières dns s position d'origine. Plez une épingle vnt le point d'rrêt à l'une des extrémités de l outonnière pour éviter de ouper le point. Déoud-vite Pour les outonnières "trou de serrure" ( ), utilisez le pere œillet disponile dns le ommere pour fire un trou dns l prtie ronde de l outonnière, puis utilisez le déoud-vite pour ouvrir l outonnière. Pere-œillet Lorsque vous utilisez le pere-œillet, plez un ppier épis ou une utre feuille de protetion sous le tissu vnt de perer le trou. Lorsque vous ouvrez l outonnière ve le déoud-vite, ne plez ps vos mins dns le sens de l déoupe, sinon vous risquez de vous lesser si le déoud-vite glisse. Le déoud-vite doit être stritement réservé à l'utilistion pour lquelle il été prévu. Modifition de l longueur du point Appuyez sur le "+" ou le " " de l touhe de longueur de point pour régler l longueur du point. + Crohet Touhe de longueur du point Longueur du point Fin d Gros Si le tissu n'vne ps (pr exemple, s'il est trop épis), ugmentez l grosseur de l outure. 58

61 Modifition de l lrgeur du point Appuyez sur le "+" ou le " " de l touhe de lrgeur de point pour régler l lrgeur du point. Touhe de lrgeur de point Lrgeur du point Étroit d Lrge + Mémo Avnt de oudre des outonnières, vérifiez l longueur et l lrgeur du point en ousnt une outonnière d'essi sur une hute de tissu. Couture de outons Vous pouvez oudre des outons ve l mhine à oudre. Vous pouvez fixer des outons à 2 ou 4 trous. Mesurez l distne entre les trous du outon à oudre. Relevez le levier du pied-de-ihe, puis fites glisser le levier d'entrînement pr griffe, situé en s à l'rrière de l mhine, pour le pler sur (vers l guhe, vu depuis l'rrière de l mhine). 3 Levier d'entrînement pr griffe (vu depuis l'rrière de l mhine) Les griffes d'entrînement sont issées. Mettez l mhine à oudre sous tension. Séletionnez un point. d Fixez le pied pour outons "M". e f Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Remplement du pied-de-ihe (pge 31). Réglez l lrgeur du point pour qu'elle soit identique à l distne séprnt les deux trous du outon. 59

62 POINTS DE COUTURE COURANTS Plez le outon sur le pied pour outons "M". g i Commenez à oudre. Déplez l ommnde de vitesse de outure vers l guhe (pour réduire l vitesse). Bouton Le outon est mintenu en ple. Pour fixer des outons à 4 trous, ousez tout d'ord les deux trous les plus près de vous. Puis, fites glisser le outon pour que l'iguille psse dns les deux trous vers l'rrière de l mhine à oudre, puis ousez-les de mnière identique. Tournez le volnt vers vous (dns le sens h inverse des iguilles d'une montre) pour vous ssurer que l'iguille psse orretement dns les deux trous du outon. Si l'iguille risque de heurter le outon, remesurez l distne séprnt les deux trous du outon. Réglez l lrgeur du point en fontion de l distne entre les trous du outon. j k L mhine à oudre s'rrête utomtiquement près l outure des points de renfort. Pour renforer l outure du outon, exéutez deux fois l'opértion orrespondnte. À l'ide d'une pire de iseux, oupez le fil supérieur et le fil de l nette u déut de l outure. Tirez le fil supérieur à l fin de l outure vers l'envers du tissu, puis nouez-le ve le fil de l nette. Une fois le outon fixé, fites glisser le levier d'entrînement pr griffe pour le pler sur (vers l droite, vu depuis l'rrière de l mhine) pour relever les griffes d'entrînement. Lorsque vous ousez, vérifiez que l'iguille ne touhe ps le outon, sinon elle risque de se tordre ou de sser. Levier d'entrînement pr griffe (vu depuis l'rrière de l mhine) Mémo Le urseur de réglge des griffes d'entrînement est normlement plé à droite (depuis l'rrière de l mhine). Les griffes d'entrînement se soulèvent lorsque vous reommenez à oudre. 60

63 Fixtion d'un tlon sur un outon Pour oudre le outon ve un tlon, fixez le outon tout en onservnt un espe entre e dernier et le tissu, puis enroulez le fil à l min. Cette proédure permet le mintien en ple du outon. Plez le outon dns le pied pour outon "M", puis tirez le levier de tlon vers vous. 1 Levier de tlon 3 Une fois le trvil de outure terminé, oupez le fil supérieur qui dépsse, enroulez-le utour du fil entre le outon et le tissu, puis nouez-le u déut du point. Nouez les extrémités du fil de l nette qui dépssent u déut et à l fin du point, sur l'envers du tissu. Coupez le fil qui dépsse. 61

64 POINTS DE COUTURE COURANTS Fixtion d'une fermeture à glissière Vous pouvez oudre une fermeture à glissière. Nom du point Point droit Centre Motif Pied-de-ihe J Applition Fixtion de fermetures à glissière, outures simples, outures de frones ou de plis, et. Lrgeur du point [mm (po)] Longueur du point [mm (po)] Auto. Mnuel Auto. Mnuel 2,5 (3/32) 0,2 5,0 (1/64 3/16) Aiguille jumelée Oui (J) Pied à doule entrîn ement * 1 Oui Point inverse/ Points de renfort Point inverse * 1 N'utilisez ps les points inverses. Les vleurs figurnt sous "Auto." sont définies lors de l séletion du motif. Vous pouvez régler es différentes vleurs dns l plge indiquée sous "Mnuel". Il existe de nomreux moyens de fixer des fermetures à glissière. Cette setion ne dérit ependnt que les proédures de fixtion d'une fermeture à glissière entrée et d'une fermeture sur le ôté. Avnt de rempler le pied-de-ihe, veillez à mettre l mhine à oudre hors tension ; vous risquez en effet de vous lesser si vous ppuyez mlenontreusement sur une touhe et que l mhine ommene à oudre. Fixtion d'une fermeture à glissière entrée Les points sont ousus sur les deux pièes de tissu plées l'une ontre l'utre. Endroit du tissu Couture Extrémité de l'ouverture de l fermeture à glissière Fufilez les deux pièes de tissu jusqu'u ord du tissu. Point fufilge Points inverses Envers du tissu d Extrémité de l'ouverture de l fermeture à glissière Mintenez le rt ouvert à l'envers du tissu. d d Mettez l mhine sous tension. Fixez le pied zigzg "J" et ousez des points droits jusqu'à l'ouverture de l fermeture à glissière. À l'endroit où deux pièes de tissu se font fe, ousez des points inverses près voir tteint l'ouverture de l fermeture à glissière. Pour plus de détils sur l outure de points simples, reportez-vous à l setion Points simples (pge 53). Envers du tissu 62

65 e Alignez l outure ve le entre de l fermeture à glissière et fufilez ette dernière en ple. Surpiqûre utour de l fermeture à glissière. h d Envers du tissu Point fufilge Fermeture à glissière Séletionnez f motif. g à l'ide du séleteur de Fixez le support du pied-de-ihe sur l droite du rohet du pied pour fermetures à glissière "I". I Côté droit du rohet Point de hute de l'iguille Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Remplement du pied-de-ihe (pge 31). Couture Endroit du tissu Point fufilge d Extrémité de l'ouverture de l fermeture à glissière Lorsque vous ousez, vérifiez que l'iguille ne touhe ps l fermeture à glissière, sinon elle pourrit se tordre ou sser. Retirez le point de fufilge. i Fixtion d'une fermeture sur le ôté Les points ne sont ousus que sur une seule pièe de tissu. Utilisez e type de fermeture à glissière pour les ouvertures ltérles et rrière. 3 Lorsque vous utilisez le pied pour fermeture à glissière "I", veillez à entrer l'iguille, puis tournez lentement le volnt vers vous pour vérifier que l'iguille ne touhe ps le pied-deihe. Si vous séletionnez un utre point ou si l'iguille touhe le pied-de-ihe, vous risquez de sser ou de tordre elle-i. Couture Endroit du tissu Extrémité de l'ouverture de l fermeture à glissière L proédure suivnte indique omment oudre à guhe, omme illustré. 63

66 POINTS DE COUTURE COURANTS Mettez l mhine sous tension. Fixez le pied zigzg "J" et ousez des points droits jusqu'à l'ouverture de l fermeture à glissière. À l'endroit où deux pièes de tissu se font fe, ousez des points inverses près voir tteint l'ouverture de l fermeture à glissière. Pour plus de détils sur l outure de points simples, reportez-vous à l setion Points simples (pge 53). Fufilez les deux pièes de tissu jusqu'u ord du tissu. Point fufilge Points inverses Envers du tissu d Extrémité de l'ouverture de l fermeture à glissière Mintenez le rt ouvert à l'envers du tissu. d d f Alignez les milles de l fermeture à glissière ve le ord du tissu qui présente 3 mm supplémentires (1/8 po), puis mintenez l fermeture à glissière en ple à l'ide d'un fufilge ou d'une épingle. Milles de l fermeture à glissière Point fufilge Séletionnez g motif. à l'ide du séleteur de Fixez le support du pied-de-ihe u rohet h droit du pied pour fermetures à glissière "I". Si les points sont ousus à droite (ôté opposé de et exemple), fixez le support du pied-deihe u rohet guhe du pied pour fermetures à glissière. I e Envers du tissu Appuyez sur le rt pour que le ôté droit (elui qui ne ser ps ousu) dispose de 3 mm (1/8 po) supplémentires. Côté droit du rohet Point de hute de l'iguille Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Remplement du pied-de-ihe (pge 31). Lorsque vous utilisez le pied pour fermeture à glissière "I", veillez à entrer l'iguille, puis tournez lentement le volnt vers vous pour vérifier que l'iguille ne touhe ps le pied-deihe. Si vous séletionnez un utre point ou si l'iguille touhe le pied-de-ihe, vous risquez de sser ou de tordre elle-i. Envers du tissu 3 mm (1/8 po) 64

67 i Cousez l fermeture à glissière à l pièe de tissu présentnt les 3 mm supplémentires (1/8 po), en ommençnt à l se de l fermeture à glissière. l Fixez le support du pied-de-ihe sur l'utre ôté du rohet du pied pour fermetures à glissière "I". Si le support du pied-de-ihe étit fixé u rohet droit à l'étpe h, pssez u rohet guhe. I j Lorsque vous ousez, vérifiez que l'iguille ne touhe ps l fermeture à glissière, sinon elle pourrit se tordre ou sser. Lorsque vous vous trouvez à environ 5 m (2 po) de l'extrémité de l fermeture à glissière, rrêtez l mhine à oudre ve l'iguille issée (dns le tissu), relevez le levier du pied-de-ihe, puis ouvrez l fermeture à glissière et ontinuez à oudre. m Côté guhe du rohet Point de hute de l'iguille Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Remplement du pied-de-ihe (pge 31). Effetuez une surpiqûre le long de l fermeture à glissière. Cousez des points inverses à l'extrémité de l'ouverture de l fermeture à glissière et lignez les milles de ette dernière sur le ôté du pied-de-ihe. d 3 e k Fermez l fermeture à glissière, retournez le tissu et fufilez l'utre ôté de l fermeture sur le tissu. n o Endroit du tissu Extrémité de l'ouverture de l fermeture à glissière Points inverses d Déut de l outure e Point fufilge Lorsque vous vous trouvez à environ 5 m (2 po) de l'extrémité de l fermeture à glissière, rrêtez l mhine à oudre ve l'iguille issée (dns le tissu), puis relevez le levier du pied-de-ihe. Retirez le point de fufilge, ouvrez l fermeture à glissière et ontinuez à oudre. Point fufilge 65

68 POINTS DE COUTURE COURANTS Couture de tissus élstiques et de run élstique Vous pouvez oudre des tissus élstiques et fixer du run élstique. Nom du point Motif Pied-de-ihe Applition Lrgeur du point [mm (po)] Longueur du point [mm (po)] Auto. Mnuel Auto. Mnuel Aiguille jumelée Pied à doule entrîn ement Point inverse/ Points de renfort Point élstique J Couture de tissus élstiques et points déortifs 1,0 (1/16) 1,0 3,0 (1/16 1/8) 2,5 (3/32) 1,0 4,0 (1/16 3/16) Oui (J) Non Point de renfort point zigzg triple J Surfilge sur tissus moyens ou élstiques, fixtion d'élstiques, reprisge, et. 5,0 (3/16) 1,5 7,0 (1/16 1/4) 1,0 (1/16) 0,2 4,0 (1/64 3/16) Oui (J) Non Point de renfort Les vleurs figurnt sous "Auto." sont définies lors de l séletion du motif. Vous pouvez régler es différentes vleurs dns l plge indiquée sous "Mnuel". Respetez les préutions suivntes lorsque vous ousez. Avnt de rempler le pied-de-ihe, veillez à mettre l mhine à oudre hors tension ; vous risquez en effet de vous lesser si vous ppuyez mlenontreusement sur une touhe et que l mhine ommene à oudre. Points élstiques Mettez l mhine sous tension. Séletionnez motif. à l'ide du séleteur de Fixez le pied zigzg "J". Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Remplement du pied-de-ihe (pge 31). Cousez le tissu sns l'étirer. d Fixtion d'un élstique Lorsque vous fixez un run élstique à l mnhette ou à l tille d'un tissu, les dimensions finles seront elles du run élstique tendu. Il est don néessire d'utiliser un run élstique suffismment long. Épinglez le run élstique à l'envers du tissu. Épinglez le run élstique sur le tissu en plusieurs points pour qu'il soit positionné de mnière uniforme. Run élstique Crohet Mettez l mhine sous tension. 66

69 Séletionnez le point de motif. à l'ide du séleteur d Fixez le pied zigzg "J". Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Remplement du pied-de-ihe (pge 31). e Cousez le run élstique en l'étirnt pour qu'il it l même longueur que le tissu. Tout en étendnt le tissu de l min guhe derrière le pied-de-ihe, tirez dessus u niveu de l'épingle l plus prohe de l'vnt du pied-de-ihe ve l min droite. 3 Lorsque vous ousez, vérifiez que l'iguille ne touhe uune épingle, sinon elle pourrit se tordre ou sser. 67

70 POINTS DE COUTURE COURANTS Points d'ppliqué, pthwork et de quilting Trois points sont disponiles pour oudre des points d'ppliqué, pthwork et de quilting Nom du point Motif Pied-de-ihe Applition Lrgeur du point [mm (po)] Longueur du point [mm (po)] Auto. Mnuel Auto. Mnuel Aiguille jumelée Pied à doule entrîn ement Point inverse/ Points de renfort Point zigzg J Surfilge et fixtion d'ppliqués 3,5 (1/8) 0,0 7,0 (0 1/4) 1,4 (1/16) 0,0 4,0 (0 3/16) Oui (J) * 1 Oui Point inverse Point d'ppliqué J Couture d'ppliqués 3,5 (1/8) 2,5 5,0 (3/32 3/16) 2,5 (3/32) 1,6 4,0 (1/16 3/16) Oui (J) Non Point de renfort Point fgot J Coutures de points fgot, smoks et points déortifs 5,0 (3/16) 0,0-7,0 (0-1/4) 2,5 (3/32) 1,0-4,0 (1/16-3/16) Oui (J) Non Point de renfort * 1 N'utilisez ps les points inverses. Les vleurs figurnt sous "Auto." sont définies lors de l séletion du motif. Vous pouvez régler es différentes vleurs dns l plge indiquée sous "Mnuel". Avnt de rempler le pied-de-ihe, veillez à mettre l mhine à oudre hors tension ; vous risquez en effet de vous lesser si vous ppuyez mlenontreusement sur une touhe et que l mhine ommene à oudre. Couture d'ppliqués Déoupez l'ppliqué, en lissnt un rt entre 3 et 5 mm (1/8 et 3/16 po). Plez un motif de ppier épis u dos de l'ppliqué, puis pliez le rt à l'ide d'un fer à repsser. Rt Retournez le tissu, puis fufilez-le, ollez-le ou plez-y des épingles pour le fixer u tissu. Point fufilge 68

71 Mettez l mhine sous tension. d Séletionnez le point ou à l'ide du e séleteur de motif. f Fixez le pied zigzg "J". Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Remplement du pied-de-ihe (pge 31). Points pthwork (piqué fntisie) Pliez le ord de l pièe de tissu supérieure et plez-l sur l pièe inférieure. Cousez les deux pièes de tissu ensemle de sorte que le motif du point s'étende sur les deux pièes. g Tournez le volnt vers vous, puis ommenez à oudre le ord de l'ppliqué, en veillnt à e que l'iguille se ple juste en dehors de l'ppliqué. 3 Point fgot Lorsque vous tteignez un ngle, rrêtez l mhine ; l'iguille se trouvnt dns le tissu prinipl, juste en dehors de l'ppliqué, relevez le levier du pied-de-ihe, puis tournez le tissu fin de modifier le sens de l outure. On ppelle "point fgot" l'ssemlge de tissus ve une outure ouverte. Utilisez e point pour oudre des hemisiers et des vêtements d'enfnts. Ce point est plus déortif lorsque vous utilisez du fil épis. Pliez les deux pièes de tissu le long de leur outure à l'ide d'un fer à repsser. Fufilez les deux pièes de tissu, séprées d'environ 4,0 mm (3/16 po), sur du ppier fin ou sur une feuille de renfort de roderie solule. Si vous trez un trit le long de l ligne entrle du ppier fin ou du renfort de roderie solule, l outure ser filitée. 3 1 Ppier fin ou renfort de roderie solule Point fufilge 4 mm (3/16 po) Mettez l mhine sous tension. Séletionnez un point. d Fixez le pied zigzg "J". e Définissez l lrgeur du point sur 7 mm (1/4 po). f Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Séletion d'un point (pge 40). 2 69

72 POINTS DE COUTURE COURANTS g Effetuez l outure, le entre du pied-deihe étnt ligné sur le milieu de l'espe séprnt les deux pièes de tissu. Fixez le pied-de-ihe pour quilting ve l vis du support de pied-de-ihe. Le rohet du pied-de-ihe pour quilting doit se trouver u-dessus de l vis du support d'iguille. Crohet du pied-de-ihe pour pitonnge Vis du support de pied-de-ihe Vis de support d iguille À l fin de l outure, retirez le ppier. h Cpitonnge en mouvement lire Ave le pitonnge en mouvement lire, issez les griffes d'entrînement (à l'ide du urseur de réglge des griffes d'entrînement) de fçon à pouvoir dépler le tissu lirement. Le pied-de-ihe pour quilting en option est néessire u pitonnge en mouvement lire. d Mintenez le pied-de-ihe pour pitonnge de l min droite, puis serrez de l min guhe l vis du support de pied-de-ihe à l'ide du tournevis fourni. Mettez l mhine à oudre hors tension. Retirez le pied-de-ihe et son support. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Retrit du support de pied-deihe (pge 32). Veillez à ien serrer l vis à l'ide du tournevis, sinon, l'iguille risque de touher le pied-de-ihe et de se tordre ou de sser. e Positionnez omme illustré i-dessous le urseur de réglge des griffes d'entrînement, situé à l'rrière de l mhine, en s, fin d'isser les griffes d'entrînement. Curseur de réglge des griffes d'entrînement (vu depuis l'rrière de l mhine) 70

73 Mettez l mhine sous tension. f Séletionnez le point ou à l'ide du g séleteur de motif. Tenez le tissu des deux mins, puis déplezle pour suivre le motif. h Des points de renfort sont ousus u déut et à l fin de l outure. 3 i Motif Il est impossile d'exéuter des points inverses lorsque les griffes d'entrînement sont issées. Une fois l outure terminée, replez le urseur de réglge des griffes d'entrînement dns s position d'origine pour relever les griffes d'entrînement. Normlement, les griffes d'entrînement sont relevées. Mémo Fites tourner le volnt pour les relever. 71

74 POINTS DE COUTURE COURANTS Points de renfort Renforez les points soumis à d'importntes trtions, omme les outonnières de mnhes, les outures d'entrejmes et les oins de pohes. Nom du point Triple point élstique Point d'rrêt Motif Pied-de-ihe J A Applition Fixtion de mnhes, outure d'entrejmes, outure de tissus élstiques et points déortifs Renforement des ouvertures et zones dns lesquelles l outure se défit filement Lrgeur du point [mm (po)] Longueur du point [mm (po)] Auto. Mnuel Auto. Mnuel 0,0 (0) 2,0 (1/16) 0,0 7,0 (0 1/4) 1,0 3,0 (1/16-1/8) 2,5 (3/32) 0,4 (1/64) 1,5 4,0 (1/16 3/16) 0,3 1,0 (1/64-1/16) Les vleurs figurnt sous "Auto." sont définies lors de l séletion du motif. Vous pouvez régler es différentes vleurs dns l plge indiquée sous "Mnuel". Aiguille jumelée Oui Pied à doule entrîn ement Non Non Point inverse/ Points de renfort Non Point de renfort Point de renfort utomtique Avnt de rempler le pied-de-ihe, veillez à mettre l mhine à oudre hors tension ; vous risquez en effet de vous lesser si vous ppuyez mlenontreusement sur une touhe et que l mhine ommene à oudre. Triple point élstique Ave hque point, trois points sont exéutés de fçon superposée. Mettez l mhine sous tension. Séletionnez le point à l'ide du séleteur de motif. Modifition de l position de l'iguille Si le point droit (iguille à guhe) ou le triple point élstique est séletionné, vous pouvez régler l position de l'iguille en justnt l lrgeur du point. Appuyez sur le " " de l touhe de lrgeur de point pour positionner l'iguille à guhe ou sur le "+" pour l pler à droite. Fixez le pied zigzg "J". Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Remplement du pied-de-ihe (pge 31). Commenez à oudre. d d Lrgeur du point Touhe de lrgeur de point Déple l'iguille vers l guhe. d Déple l'iguille vers l droite. 72

75 Couture d'rrêt Les points d'rrêt onstituent l'un des types de point de renfort. Ils permettent de renforer les points soumis à d'importntes trtions, omme les oins de pohes et les ouvertures. Vous trouverez i-dessous l'exemple de l proédure de outure de points d'rrêt ux oins des pohes. Séletionnez le point de motif. d à l'ide du séleteur Fixez le pied pour outonnières "A". Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Remplement du pied-de-ihe (pge 31). e Aissez le fil supérieur pour le fire psser dns l'orifie du pied-de-ihe, puis fites-le psser sous le pied-de-ihe, omme illustré. Déterminez l longueur souhitée du point d'rrêt. Réglez l plque du guide-outon du pied pour outonnières "A" à l longueur voulue. (L distne entre les repères de l réglette du pied-de-ihe orrespond à 5 mm (3/16 po).) f Ouverture de l pohe tournée vers vous, plez le tissu de fçon à e que l'iguille tome 2 mm (1/16 po) devnt l'ouverture de l pohe. Aissez ensuite le levier du piedde-ihe. 3 Réglette du pied-de-ihe Longueur du point d'rrêt 5 mm (3/16 po) Mettez l mhine sous tension. 2 mm (1/16 po) Remrque Lorsque vous issez le pied-de-ihe, n'exerez ps de pression à l'vnt du piedde-ihe, sinon, l tille du point d'rrêt risque de ne ps être orrete. 73

76 POINTS DE COUTURE COURANTS Aissez u mximum le levier outonnières. g Levier outonnières Le levier outonnières doit être plé derrière le support métllique du pied pour outonnières. Levier outonnières Support Tenez légèrement l'extrémité du fil supérieur h de votre min guhe et ommenez à oudre. i j Une fois le trvil de outure terminé, l mhine oud utomtiquement les points de renfort puis s'rrête. Relevez le levier du pied-de-ihe, oupez les fils, puis retirez le tissu. Replez le levier outonnières dns s position d'origine. Mémo Si le tissu n'vne ps, pre qu'il est trop épis, pr exemple, ugmentez l longueur du point. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Réglge de l longueur et de l lrgeur du point (pge 40). 74

77 Utilistion du outeu rseur (en option) Grâe u outeu rseur (en option), vous pouvez effetuer des points de surfilge tout en oupnt le ord du tissu. Nom du point Motif Pied-de-ihe Applition Lrgeur du point [mm (po)] Longueur du point [mm (po)] Auto. Mnuel Auto. Mnuel Point inverse/ Points de renfort S Coutures simples, outures de frones ou de plis, et. 0,0 (0) 0,0 2,5 (0 3/32) 2,5 (3/32) 0,2 5,0 (1/64 3/16) Point inverse Point surfilge S S Surfilge sur tissus fins ou moyens Surfilge sur tissus épis 3,5 (1/8) 5,0 (3/16) 2,5 5,0 (3/32 3/16) 2,5 5,0 (3/32 3/16) 2,0 (1/16) 2,5 (3/32) 1,0 4,0 (1/16 3/16) 1,0 4,0 (1/16 3/16) Point de renfort Point de renfort 3 Les vleurs figurnt sous "Auto." sont définies lors de l séletion du motif. Vous pouvez régler es différentes vleurs dns l plge indiquée sous "Mnuel". Si vous utilisez le outeu rseur, hoisissez une lrgeur de point omprise dns l plge indiquée dns le tleu i-dessus. Avnt de rempler le pied-de-ihe et son support, veillez à mettre l mhine à oudre hors tension ; vous risquez en effet de vous lesser si vous ppuyez mlenontreusement sur une touhe et que l mhine ommene à oudre. Retirez le pied-de-ihe. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Remplement du pied-de-ihe (pge 31). Enfilez le fil supérieur. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Enfilge du fil supérieur (pge 20). e Relevez u mximum le levier du pied-deihe, puis rohez l fourhe de onnexion du outeu rseur à l vis du support d'iguille. Remrque Vous ne pouvez ps utiliser l'enfileur d'iguille ve le outeu rseur, sinon, l'enfileur risque d'être endommgé. Séletionnez un point. Pour plus de détils, reportez-vous à l setion Séletion d'un point (pge 40). Relevez le levier du pied-de-ihe. d Fourhe de onnexion Vis de support d iguille 75

78 POINTS DE COUTURE COURANTS f Positionnez le outeu rseur de fçon à ligner son rohet sur l'enohe du support du pied-de-ihe, puis issez lentement le levier du pied-de-ihe. Positionnez le tissu. j Positionnez le tissu de fçon à e que le ôté droit de l oupe se trouve sur l plque du guide et que l guhe se trouve sous le levier de pied-de-ihe. g Enohe du support du pied-de-ihe Crohet Le outeu rseur est fixé. Relevez le levier du pied-de-ihe pour vous ssurer que le outeu rseur est orretement fixé. Fites psser le fil supérieur sous le outeu h rseur, puis tirez-le vers l'rrière de l mhine à oudre. Plque du guide Remrque Si le tissu n'est ps orretement positionné, il ne ser ps oupé. Une fois l lrgeur du point réglée, tournez lentement le volnt vers vous et vérifiez que l'iguille ne touhe ps le pied-de-ihe. Si 'est le s, vous risquez de sser ou de tordre l'iguille. i Fites une entille d'environ 2 m (3/4 po) dns le tissu u déut de l outure. 2 m (3/4 po) 76

79 k Aissez le levier du pied-de-ihe, puis ommenez à oudre. Un rt est oupé lors que vous ousez. Si vous ousez le point, le rt ser d'environ 5 mm relevez u mximum le levier (3/16 po). 3 5 mm (3/16 po) Remrque Le outeu rseur peut ouper jusqu'à une épisseur de jen d'environ 350 g (13 oz). Après voir utilisé le outeu rseur, nettoyez-le en retirnt les peluhes et l poussière. Si le outeu rseur ne oupe plus, ppliquez un peu d'huile sur le ord trnhnt à l'ide d'un hiffon. 77

80 POINTS DE COUTURE COURANTS 78

81 4 ANNEXE Réglge des points Le tleu suivnt indique, pour les points de outure ournts, les pplitions dptées, l longueur et l lrgeur du point et l'utilistion ou non de l'iguille jumelée. Lorsque vous utilisez l'iguille jumelée, veillez à fixer le pied zigzg "J", sinon l'iguille risque de sser ou l mhine pourrit être endommgée. Points de outure ournts Nom du point Guhe Motif Pied-de-ihe J Applition Coutures simples, outures de frones ou de plis, et. Lrgeur du point [mm (po)] Longueur du point [mm (po)] Auto. Mnuel Auto. Mnuel 0,0 (0) 0,0 7,0 (0 1/4) 2,5 (3/32) 0,2 5,0 (1/64 3/16) Aiguille jumelée Pied à doule entrîn ement Point inverse/ Points de renfort Non * 1 Point inverse Oui 4 Point droit Centre J Fixtion de fermetures à glissière, outures simples, outures de frones ou de plis, et. 2,5 (3/32) 0,2 5,0 (1/64 3/16) * 2 Oui * 1 Oui (J) Point inverse Point élstique J Couture de tissus élstiques et points déortifs 1,0 (1/16) 1,0 3,0 (1/16 1/8) 2,5 (3/32) 1,0 4,0 (1/16 3/16) * 2 Oui (J) Non Point de renfort Point zigzg J Surfilge et fixtion d'ppliqués 3,5 (1/8) 0,0 7,0 (0 1/4) 1,4 (1/16) 0,0 4,0 (0 3/16) * 2 Oui * 1 Oui (J) Point inverse G Surfilge sur tissus fins ou moyens 3,5 (1/8) 2,5 5,0 (3/32 3/16) 2,0 (1/16) 1,0 4,0 (1/16 3/16) Non Non Point de renfort Point surfilge G Surfilge sur tissus épis 5,0 (3/16) 2,5 5,0 (3/32 3/16) 2,5 (3/32) 1,0 4,0 (1/16 3/16) Non Non Point de renfort * 1 N'utilisez ps les points inverses. * 2 Séletionnez une lrgeur de point de 5,0 mm (3/16 po) mximum. 79

82 ANNEXE Nom du point Motif Pied-de-ihe Applition Lrgeur du point [mm (po)] Longueur du point [mm (po)] Auto. Mnuel Auto. Mnuel Aiguille jumelée Pied à doule entrîn ement Point inverse/ Points de renfort R Points invisiles sur tissus moyens 0 (0) 3 3 2,0 (1/16) 1,0 3,5 (1/16 1/8) Non Non Point de renfort Point invisile R Points invisiles sur tissus élstiques 0 (0) 3 3 2,0 (1/16) 1,0 3,5 (1/16 1/8) Non Non Point de renfort point zigzg triple Triple point élstique J J Surfilge sur tissus moyens ou élstiques, fixtion d'élstiques, reprisge, et. Fixtion de mnhes, outure d'entrejmes, outure de tissus élstiques et points déortifs 5,0 (3/16) 0,0 (0) 1,5 7,0 (1/16 1/4) 0,0 7,0 (0 1/4) 1,0 (1/16) 2,5 (3/32) 0,2 4,0 (1/64 3/16) 1,5 4,0 (1/16 3/16) * 2 Oui (J) Non Point de renfort Non Non Point de renfort Point d'ppliqué J Couture d'ppliqués 3,5 (1/8) 2,5 5,0 (3/32 3/16) 2,5 (3/32) 1,6 4,0 (1/16 3/16) * 2 Oui (J) Non Point de renfort Point fgot J Coutures de points fgot, smoks et points déortifs 5,0 (3/16) 0,0-7,0 (0-1/4) 2,5 (3/32) 1,0-4,0 (1/16-3/16) * 2 Oui (J) Non Point de renfort Point d'rrêt A Renforement des ouvertures et zones dns lesquelles l outure se défit filement 2,0 (1/16) 1,0 3,0 (1/16-1/8) 0,4 (1/64) 0,3 1,0 (1/64-1/16) Non Non Point de renfort utomtique A Boutonnières renforées pour tissus ve support 5,0 (3/16) 3,0 5,0 (1/8-3/16) 0,5 (1/32) 0,2 1,0 (1/64-1/16) Non Non Point de renfort utomtique Point de outonnière Boutonnières horizontles sur A tissus fins ou moyens Boutonnières trou de serrure pour A tissus épis ou peluhés 5,0 (3/16) 7,0 (1/4) 3,0-5,0 (1/8-3/16) 3,0 7,0 (1/8-1/4) 0,5 (1/32) 0,5 (1/32) 0,2-1,0 (1/64-1/16) 0,3 1,0 (1/64-1/16) Non Non Non Non Point de renfort utomtique Point de renfort utomtique * 1 N'utilisez ps les points inverses. * 2 Séletionnez une lrgeur de point de 5,0 mm (3/16 po) mximum. 80

83 Mintenne Des opértions simples d'entretien de l mhine à oudre sont dérites i-dessous. Nettoyge de l surfe de l mhine d Dévissez le support de pied-de-ihe, puis retirez-le. Desserrez ensuite l vis du support d'iguille, puis retirez l'iguille. Si l surfe de l mhine est sle, humidifiez légèrement un hiffon ve un détergent neutre, essorez-le ien et essuyez l surfe de l mhine. Essuyez-l ensuite ve un hiffon se. Nettoyge du oîtier de l nette Nettoyez le rohet et sous l plque d'iguille. Les performnes de outure diminueront en s d'umultion de peluhes et de poussières dns le logement de l nette ; il doit don être régulièrement nettoyé. Assurez-vous que l mhine à oudre est hors tension, puis dérnhez le ordon d'limenttion vnt de nettoyer l mhine fin d'éviter tout risque de lessure ou d'életroution. N'utilisez ps de enzène ni de solvnts ou poudres à réurer pour ne ps déolorer ou déformer l mhine. Mettez l mhine à oudre hors tension, puis dérnhez le ordon d'limenttion de l prise murle. e f Sisissez les deux ôtés du ouverle de plque d'iguille, puis fites-le glisser vers vous pour le retirer. Couverle de plque d'iguille Retirez le omprtiment à nette. Prenez l'vnt du omprtiment à nette et retirez-le. 4 Assurez-vous que l mhine à oudre est hors tension, puis dérnhez le ordon d'limenttion vnt de nettoyer l mhine fin d'éviter tout risque de lessure ou d'életroution. Relevez l'iguille et le levier du pied-de-ihe. g Comprtiment à nette Utilisez l rosse de nettoyge fournie ou un spirteur pour retirer les peluhes et l poussière du oîtier de l nette et des environs. Retirez le plteu en le tirnt vers l guhe. Brosse de nettoyge Coursière N'utilisez ps d'huile dns le logement ni dns le oîtier de l nette. 81

84 ANNEXE Insérez le oîtier de l nette de telle sorte h que le repère sur le oîtier de l nette s ligne sur le repère de l mhine omme illustré i-dessous. i Insérez les ergots du ouverle de plque d'iguille dns l plque d'iguille et replez le ouverle. Retrit de l plque d'iguille Si le fil est emmêlé et ne peut ps être déggé du logement à nette, retirez l plque d'iguille. Effetuez les étpes à f de l pge 81. Alignez les repères et. Retirez l plque d'iguille près l'voir dévissée à l'ide du tournevis fourni. Repère Repère Boîtier de nette Veillez à e que les points indiqués soient lignés vnt d instller le oîtier de l nette. Retirez le fil emmêlé de l plque d'iguille. Replez l plque d'iguille, puis revissez-l d à l'ide du tournevis fourni. N'utilisez jmis un logement ryé, sinon le fil supérieur pourrit s'emmêler, l'iguille sser ou les performnes de outure diminuer. Pour un nouveu oîtier à nette, onttez le entre de servie gréé le plus prohe. Assurez-vous que le omprtiment à nette est orretement instllé pour éviter toute ssure de l'iguille. Remrque Alignez les deux trous de vis de l plque d'iguille ve les deux trous perés sur l mhine. Effetuez les étpes g à i (pge 81-82). e 82

85 Guide de dépnnge Si l mhine ne fontionne plus orretement, vérifiez les éléments suivnts vnt de fire ppel u servie de dépnnge. Si le prolème persiste, onttez votre revendeur ou le entre de servie gréé le plus prohe. Symptôme Cuse possile Solution Référene L mhine à oudre ne fontionne ps. L'iguille se sse. L fihe du ordon d'limenttion n'est ps insérée dns une prise murle. L mhine n'est ps mise sous tension. L'xe du oineur est délé sur l droite. Insérez l fihe du ordon d'limenttion dns une prise murle. pge 14 Mettez l mhine sous tension. pge 14 Fites glisser l'xe du oineur vers l guhe. pge 17 Le levier du pied-de-ihe est relevé. Aissez le levier du pied-de-ihe. pge 42 Un point utre que le point de outonnière ou d'rrêt été séletionné et l touhe Mrhe/Arrêt Relevez le levier outonnières. été enfonée lors que le levier outonnières étit issé. Le point de outonnière ou le point d'rrêt été séletionné et l touhe Mrhe/Arrêt été enfonée pendnt que le levier outonnières étit relevé. Aissez le levier outonnières. pge 58 L touhe Mrhe/Arrêt été enfonée, ien que l pédle de ommnde soit rordée. L'iguille n'est ps instllée orretement. L vis du support d'iguille est desserrée. N'utilisez ps l touhe Mrhe/Arrêt lorsque l pédle de ommnde est rordée. Pour utiliser ette touhe, dérnhez l pédle de ommnde. pge 42 Instllez l'iguille orretement. pge 29 Utilisez le tournevis pour ien serrer l vis. pge 30 L'iguille est tordue ou émoussée. Remplez l'iguille. pge 29 L'ssoition de tissu, fil et iguille est inorrete. Le pied-de-ihe utilisé n'est ps pproprié u type de point hoisi. Choisissez un fil et une iguille ppropriés u type de tissu à oudre. Utilisez le pied-de-ihe pproprié u type de point hoisi. pge 28 pge 79 L tension du fil supérieur est trop élevée. Réduisez l tension du fil supérieur. pge 47 Le tissu est trop tendu. Guidez le tissu légèrement. L zone entournt l'orifie de l plque d'iguille est ryée. L zone entournt l'orifie du piedde-ihe est ryée. Le oîtier de l nette est ryé. Vous n'utilisez ps une nette onçue spéilement pour ette mhine. Remplez l plque d'iguille. Conttez votre revendeur ou le entre de servie gréé le plus prohe. Remplez le pied-de-ihe. Conttez votre revendeur ou le entre de servie gréé le plus prohe. Remplez le omprtiment à nette. Conttez votre revendeur ou le entre de servie gréé le plus prohe. Les nettes des niens modèles, d'une épisseur différente, ne fontionnent ps orretement. N'utilisez qu'une nette spéilement onçue pour ette mhine à oudre. pge

86 ANNEXE Symptôme Cuse possile Solution Référene Le fil supérieur se sse. Le fil inférieur est emmêlé ou se sse. Le fil supérieur n' ps été orretement enfilé (pr exemple, l nette n'est ps orretement instllée ou le fil est sorti du guide d'enfilge de l rre de l'iguille). Le fil est emmêlé ou présente des nœuds. L'iguille hoisie ne orrespond ps u fil utilisé. L tension du fil supérieur est trop élevée. Le fil est emmêlé, pr exemple dns le omprtiment à nette. Corrigez l'enfilge supérieur. pge 20 Démêlez le fil et défites les nœuds. Choisissez une iguille ppropriée u type de point utilisé. pge 28 Réduisez l tension du fil supérieur. pge 47 Retirez le fil emmêlé. Si le fil est emmêlé dns le omprtiment à nette, nettoyez le oîtier de l nette. pge 81 L'iguille est tordue ou émoussée. Remplez l'iguille. pge 29 L'iguille n'est ps instllée orretement. Instllez l'iguille orretement. pge 29 L zone entournt l'orifie de l plque d'iguille est ryée. L zone entournt l'orifie du piedde-ihe est ryée. Le oîtier de l nette est ryé. Vous n'utilisez ps une nette onçue spéilement pour ette mhine. Remplez l plque d'iguille. Conttez votre revendeur ou le entre de servie gréé le plus prohe. Remplez le pied-de-ihe. Conttez votre revendeur ou le entre de servie gréé le plus prohe. Remplez le omprtiment à nette. Conttez votre revendeur ou le entre de servie gréé le plus prohe. Les nettes des niens modèles, d'une épisseur différente, ne fontionnent ps orretement. N'utilisez qu'une nette spéilement onçue pour ette mhine à oudre. pge 15 Le fil de l nette n'est ps instllé orretement. Corrigez le oinge de l nette. pge 18 Le fil de l nette n'est ps enfilé orretement. Corrigez le oinge de l nette. pge 15 L nette est ryée ou elle ne tourne ps orretement. Remplez l nette. Le fil est emmêlé. Retirez le fil emmêlé et nettoyez le oîtier de l nette. pge 81 Vous n'utilisez ps une nette onçue spéilement pour ette mhine. Les nettes des niens modèles, d'une épisseur différente, ne fontionnent ps orretement. N'utilisez qu'une nette spéilement onçue pour ette mhine à oudre. pge 15 84

87 Symptôme Cuse possile Solution Référene L tension du fil n'est ps orrete. Le tissu est plissé. Des points ont été sutés. Un son igu retentit pendnt l outure. Un liquetis est udile. Le fil supérieur n'est ps instllé orretement. Le fil de l nette n'est ps instllé orretement. Le fil de l nette n'est ps enfilé orretement. L'ssoition de tissu, fil et iguille est inorrete. Le support du pied-de-ihe n'est ps orretement instllé. Corrigez l'enfilge supérieur. pge 20 Corrigez le oinge de l nette. pge 18 Corrigez le oinge de l nette. pge 15 Choisissez un fil et une iguille ppropriés u type de tissu à oudre. Instllez orretement le support du pied-de-ihe. pge 28 pge 33 L tension du fil n'est ps orrete. Réglez l tension du fil. pge 47 Vous n'utilisez ps une nette onçue spéilement pour ette mhine. Le fil supérieur ou le fil de l nette n'est ps instllé orretement. L nette n'est ps instllée orretement. L'ssoition de tissu, fil et iguille est inorrete. Les nettes des niens modèles, d'une épisseur différente, ne fontionnent ps orretement. N'utilisez qu'une nette spéilement onçue pour ette mhine à oudre. Enfilez orretement le fil supérieur et instllez orretement le fil de l nette. pge 15 pge 18, pge 20 Instllez l nette orretement. pge 15 Choisissez un fil et une iguille ppropriés u type de tissu à oudre. pge 28 L'iguille est tordue ou émoussée. Remplez l'iguille. pge 29 Si vous ousez des tissus fins, le point est trop long ou le tissu n'vne ps orretement. Cousez ve un renfort de roderie sous le tissu. pge 49 L tension du fil n'est ps orrete. Réglez l tension du fil. pge 47 Le fil supérieur n'est ps instllé orretement. Corrigez l'enfilge supérieur. pge 20 L'ssoition de tissu, fil et iguille est inorrete. Choisissez un fil et une iguille ppropriés u type de tissu à oudre. pge 28 L'iguille est tordue ou émoussée. Remplez l'iguille. pge 29 L'iguille n'est ps instllée orretement. Instllez l'iguille orretement. pge 29 De l poussière s'est umulée sous l plque d'iguille ou dns le omprtiment à nette. De l poussière s'est umulée dns les griffes d'entrînement ou le omprtiment à nette. Le fil supérieur n'est ps instllé orretement. Le oîtier de l nette est ryé. Vous n'utilisez ps une nette onçue spéilement pour ette mhine. Retirez le ouverle de plque d'iguille et nettoyez le oîtier de l nette. pge 81 Nettoyez le oîtier de l nette. pge 81 Corrigez l'enfilge supérieur. pge 20 Remplez le omprtiment à nette. Conttez votre revendeur ou le entre de servie gréé le plus prohe. Les nettes des niens modèles, d'une épisseur différente, ne fontionnent ps orretement. N'utilisez qu'une nette spéilement onçue pour ette mhine à oudre. pge

88 ANNEXE Symptôme Cuse possile Solution Référene Le fil ne psse ps dns le hs de l'iguille. Le point n'est ps ousu orretement. Le tissu n'est ps entrîné. L lmpe de outure ne s'llume ps. L'iguille n'est ps relevée. L'iguille n'est ps instllée orretement. Le pied-de-ihe utilisé n'est ps pproprié u type de point hoisi. Appuyez une ou deux fois sur (touhe Positionnement iguille) pour relever l'iguille. pge 21 Instllez l'iguille orretement. pge 29 Utilisez le pied-de-ihe pproprié u type de point hoisi. pge 79 L tension du fil n'est ps orrete. Réglez l tension du fil. pge 47 Le fil est emmêlé, pr exemple dns le omprtiment à nette. Les griffes d'entrînement sont issées. Retirez le fil emmêlé. Si le fil est emmêlé dns le omprtiment à nette, nettoyez le oîtier de l nette. Plez le urseur de réglge des griffes d'entrînement sur. pge 81 pge 70 Le point est trop ourt. Augmentez l longueur du point. pge 40 L'ssoition de tissu, fil et iguille est inorrete. Le fil est emmêlé, pr exemple dns le omprtiment à nette. L lmpe de outure est endommgée. Choisissez un fil et une iguille ppropriés u type de tissu à oudre. Retirez le fil emmêlé. Si le fil est emmêlé dns le omprtiment à nette, nettoyez le oîtier de l nette. Conttez votre revendeur ou le entre de servie gréé le plus prohe. pge 28 pge 81 86

89 Messges d'erreur Si l mhine à oudre n'est ps utilisée orretement ou si elle fontionne ml, un messge d'erreur s'ffihe sur l'érn à ristux liquides. Pour effer e messge, ppuyez sur n'importe quelle touhe du pnneu de ommnde, tournez une molette ou le séleteur, ou effetuez l'opértion orretement. Erreur de n de ode E1 E2 E3 Messge d'erreur (sur l'érn LCD) Cuse possile L touhe Mrhe/Arrêt ou Point inverse/ renfort été séletionnée (l pédle de ommnde été relâhée si elle est onnetée) lors que le pied-de-ihe est relevé. Un point utre que le point de outonnière ou d'rrêt été séletionné et l touhe Mrhe/Arrêt été enfonée (l pédle de ommnde été relâhée si elle est onnetée) lors que le levier outonnières étit issé. Le point de outonnière ou d'rrêt été séletionné et l touhe Mrhe/Arrêt été enfonée (l pédle de ommnde été relâhée si elle est onnetée) lors que le levier outonnières étit relevé. Solution Aissez le pied-de-ihe vnt de poursuivre l'opértion. Relevez le levier outonnières vnt de poursuivre l'opértion. Aissez le levier outonnières vnt de poursuivre l'opértion. 4 E4 L touhe Point inverse/renfort ou Positionnement iguille été enfonée pendnt que l'xe du oineur étit déplé vers l droite. Fites glisser l'xe du oineur vers l guhe vnt de poursuivre l'opértion. E5 L touhe Mrhe/Arrêt été enfonée, ien que l pédle de ommnde soit rordée. Dérnhez l pédle de ommnde puis ppuyez sur l touhe Mrhe/Arrêt. Sinon, utilisez l mhine à l'ide de l pédle de ommnde. Mettez l mhine hors tension, puis retirez le fil emmêlé vnt de poursuivre l'opértion. E6 Le moteur s'est loqué r le fil s'est emmêlé. Mémo Si un messge d'erreur F1 à F9 pprît sur l'érn LCD en ours d'utilistion de l mhine à oudre, il se peut que l mhine fontionne ml. Conttez votre revendeur ou le entre de servie gréé le plus prohe. 87

90 ANNEXE Bip de fontionnement Un ip retentit à hque fois que vous ppuyez sur une touhe ou que vous effetuez une opértion inorrete. Pour une opértion orrete Un ip est émis. Si une opértion inorrete est effetuée Deux ou qutre ips retentissent. Si l mhine se loque, pr exemple pre que le fil est emmêlé L mhine à oudre ontinue à émettre des ips pendnt trois seondes, puis s'rrête utomtiquement. Vérifiez l use de l'erreur et orrigez-l vnt de ontinuer à oudre. 88

91 Index A essoires en option...12 essoires inlus...11 iguille...27 iguille jumelée...11, 25 iguilles de l mhine à oudre...27 limenttion életrique...13 ppliqués...68 B ip de fontionnement...88 outonnière...56 rosse de nettoyge...11, 81 C nette...11 pitonnge en mouvement lire...70 pot du omprtiment à nette...18 hngement du sens de outure...48 ommnde de vitesse de outure...17 oursière...81 outeu rseur...12 outure d'rrêt...73 outure de lignes oures...48 outure de tissus élstiques...49 outure de tissus épis...48 outure de tissus fins...49 outure de tissus très épis...48 ouverle de oine...11 ouverle de plque d'iguille...81 rohet d'instlltion du pied-de-ihe...49 urseur de réglge des griffes d'entrînement...70 D déoud-vite...11, 58 F fil de l nette...15, 18, 50 fil supérieur...20 filet à oine...11 fixtion d'une fermeture à glissière...62 fixtion du run élstique...66 G griffes d'entrînement...70 guide de quilting...12 guide de référene rpide...11 guide-fil...20 I instrutions de séurité...1 interrupteur d'limenttion prinipl...14 J jeu d'iguilles...11 L lrgeur du point...40 levier outonnières...58, 73 levier du pied-de-ihe...20 longueur du point...40 M mintenne...81 mnuel d'instrutions...11 messges d'erreur...87 molette de réglge de l tension du fil...47 N nettoyge...81 P pnneu de ommnde...10, 40, 87 pthwork...69 pédle...11 pere-œillet...58 pied à doule entrînement...12, 33 pied pour outonnières...11, 57, 73 pied pour outons...11 pied pour fermetures à glissière...11, 63 pied pour ourlets invisiles...11 pied pour surjet...11, 52 pied quilting 1/ pied quilting 1/4 ve guide...12 pied réglle pour fermetures à glissière/pssepoils...12 pied zigzg...11, 49 pied-de-ihe...31 pied-de-ihe de guidge de points...12 pied-de-ihe non dhérent...12 pied-de-ihe ouvert...12 pied-de-ihe pour quilting...12, 70 piqués fntisie...69 plteu...10 point de outonnières...56 point droit...53 point élstique...66 point fgot...69 point invisile...54 points simples...52, 62, 63 porte-oine...20 porte-oine supplémentire...11, 25 position d'rrêt de l'iguille...35 positionnement iguille...53 R réglge des points...79 remplement de l'iguille

92 ANNEXE S s pour essoires...11 séleteur de motif...40 séletion d'un point...40 support de pied-de-ihe...32 T tle lrge...12, 36 tension des fils...47 touhe Positionnement iguille...18 touhes de fontionnement...9 tournevis en forme de disque...11 triple point élstique

93

94

95

96 Frenh 885-V11 XE Printed in Chin

l'appareil et vérifiez les composants Cartouches d'encre incluses [x4] CD-ROM d'installation CD-ROM de documentation

l'appareil et vérifiez les composants Cartouches d'encre incluses [x4] CD-ROM d'installation CD-ROM de documentation Guide d instlltion rpide Commener DCP-J35W Veuillez lire ttentivement e Guide d'instlltion rpide pour onnître l proédure de onfigurtion et d'instlltion vnt d'utiliser l'ppreil. AVERTISSEMENT ATTENTION

Plus en détail

l appareil et vérifier les composants Module tambour-cartouche de toner (pré-installé)

l appareil et vérifier les composants Module tambour-cartouche de toner (pré-installé) Guide d instlltion rpide Commener MFC-8510DN MFC-8520DN Commenez pr lire le Guide de séurité du produit, puis suivez ttentivement l proédure d instlltion et de onfigurtion dérite dns e Guide d'instlltion

Plus en détail

GABARIT À PÊNE DORMANT ÉLECTRONIQUE

GABARIT À PÊNE DORMANT ÉLECTRONIQUE Trez un erle de 1 po (25,4 mm) de dimètre u entre du ord de l porte. 2" 1 3/4" 1 9/16" 1 3/8" 51 45 40 35 POUR DISTANCE D'ENTRÉE de 2 3/8 po (60 mm) Pliez e grit sur l ligne pointillée et plez elle-i sur

Plus en détail

INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET LE FONCTIONNEMENT DES SERRURES À POIGNÉE BÉQUILLE

INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET LE FONCTIONNEMENT DES SERRURES À POIGNÉE BÉQUILLE INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET LE FONCTIONNEMENT DES SERRURES À POIGNÉE BÉQUILLE POUR LES SERRURES D ENTRÉE À CLÉ EXTÉRIEURES VERROUILLABLES, À POIGNÉE DE BRINKS HOME SECURITY. POUR LES PORTES DE

Plus en détail

Techniques d analyse de circuits

Techniques d analyse de circuits Chpitre 3 Tehniques d nlyse de iruits Ce hpitre présente différentes méthodes d nlyse de iruits. Ces méthodes permettent de simplifier l nlyse de iruits ontennt plusieurs éléments. Bien qu on peut résoudre

Plus en détail

638604 CTC Generic 815446 LITHO FLEXO. PANTONE 000 05a mm/dd/yy xxxxxx. PANTONE 000 06a mm/dd/yy xxxxxx PANTONE 000. 07a mm/dd/yy xxxxxx.

638604 CTC Generic 815446 LITHO FLEXO. PANTONE 000 05a mm/dd/yy xxxxxx. PANTONE 000 06a mm/dd/yy xxxxxx PANTONE 000. 07a mm/dd/yy xxxxxx. Trez un erle de po (5, mm) de dimètre u entre du ord de l porte. " /" 9/6" /8" 5 5 0 5 POUR DISTANCE D ENTRÉE de /8 po (60 mm) Pliez e grit sur l ligne pointillée et plez elle-i sur l ngle de l porte POUR

Plus en détail

McAfee Firewall Enterprise Control Center

McAfee Firewall Enterprise Control Center Guie e émrrge rpie Révision A MAfee Firewll Enterprise Control Center version 5.3.1 Ce guie e émrrge rpie fournit es instrutions générles sur l onfigurtion e MAfee Firewll Enterprise Control Center. 1

Plus en détail

Commencer MFC-J4410DW

Commencer MFC-J4410DW Guie instlltion rpie Commener MFC-J440DW MFC-J460DW Veuillez lire le Guie e séurité u prouit vnt 'instller l'ppreil. Lisez ensuite e Guie 'instlltion rpie pour onnître l proéure e onfigurtion et 'instlltion

Plus en détail

NE connectez PAS le câble USB à ce stade (si vous utilisez un câble USB). de l'appareil et vérification des composants. Noir Jaune Cyan Magenta

NE connectez PAS le câble USB à ce stade (si vous utilisez un câble USB). de l'appareil et vérification des composants. Noir Jaune Cyan Magenta Guie instlltion rpie Commener MFC-495CW Avnt 'utiliser l'ppreil, veuillez lire e Guie 'instlltion rpie pour otenir les instrutions sur les proéures 'instlltion et e onfigurtion équtes. AVERTISSEMENT ATTENTION

Plus en détail

Commencer DCP-7055W / DCP-7057W /

Commencer DCP-7055W / DCP-7057W / Guide d instlltion rpide Commencer DCP-7055W / DCP-7057W / DCP-7070DW Veuillez lire ttentivement le livret Sécurité et réglementtion vnt d'effectuer les réglges de votre ppreil. Consultez ensuite le Guide

Plus en détail

Solutions électriques VELUX

Solutions électriques VELUX Solutions életriques VELUX Les produits életriques VELUX utilisent l tehnologie io-homeontrol, protoole de ommunition sns fil séurisé, prtgé ve de grnds frints dns l univers du Bâtiment. Les téléommndes

Plus en détail

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur Guide de l'utilisteur Symboles Utilisés Dns ce Guide Indictions de sécurité L documenttion et le projecteur utilisent des symboles grphiques qui indiquent comment utiliser l ppreil en toute sécurité. Veillez

Plus en détail

Avant d utiliser l appareil, lisez ce Guide de référence rapide pour connaître la procédure de configuration et d installation.

Avant d utiliser l appareil, lisez ce Guide de référence rapide pour connaître la procédure de configuration et d installation. Guide de référence rpide Commencer Avnt d utiliser l ppreil, lisez ce Guide de référence rpide pour connître l procédure de configurtion et d instlltion. NE rccordez PAS le câle d interfce mintennt. 1

Plus en détail

Guide d'utilisation Easy Interactive Tools Ver. 2

Guide d'utilisation Easy Interactive Tools Ver. 2 Guide d'utilistion Esy Interctive Tools Ver. 2 Guide d'utilistion Esy Interctive Tools Ver.2 Présenttion de Esy Interctive Tools 3 Crctéristiques Fonction de dessin Vous pouvez utiliser Esy Interctive

Plus en détail

USB cable users: Do not connect the USB cable until step A2.

USB cable users: Do not connect the USB cable until step A2. Bsis Guide Strt Here Commenez ii 1 USB ble users: Do not onnet the USB ble until step A2. Utilisteurs de âble USB : Ne onnetez ps le âble USB vnt l étpe A2. Use this guide to set up the hrdwre nd onnet

Plus en détail

L'algèbre de BOOLE ou algèbre logique est l'algèbre définie pour des variables ne pouvant prendre que deux états.

L'algèbre de BOOLE ou algèbre logique est l'algèbre définie pour des variables ne pouvant prendre que deux états. ciences Industrielles ystèmes comintoires Ppnicol Roert Lycée Jcques Amyot I - YTEME COMBINATOIRE A. Algère de Boole. Vriles logiques: Un signl réel est une grndeur physique en générl continue, on ssocie

Plus en détail

LITE-FLOOR. Dalles de sol et marches d escalier. Information technique

LITE-FLOOR. Dalles de sol et marches d escalier. Information technique LITE-FLOOR Dlles de sol et mrches d esclier Informtion technique Recommndtions pour le clcul et l pose de LITE-FLOOR Générlités Cette rochure reprend les règles de se à respecter pour grntir l rélistion

Plus en détail

ManSafe. pour les Utilitiés. La Protection antichute pour les Industries de l'energie. Français. TowerLatch LadderLatch

ManSafe. pour les Utilitiés. La Protection antichute pour les Industries de l'energie. Français. TowerLatch LadderLatch MnSfe pour les Utilitiés L Protection ntichute pour les Industries de l'energie Frnçis TowerLtch LdderLtch Les questions de protection nti-chute Les chutes de huteur sont l cuse de mortlité l plus importnte

Plus en détail

L élia 40% 13% Chaudière gaz à condensation. Son secret : Chauffage et Eau Chaude Sanitaire Murale ou sol Cheminée ou ventouse

L élia 40% 13% Chaudière gaz à condensation. Son secret : Chauffage et Eau Chaude Sanitaire Murale ou sol Cheminée ou ventouse Chudière gz à ondenstion L éli Jusq 40% u à d éo no r hu ppor mie tàu dière pr trd ne ition nelle Chuffge et Eu Chude Snitire Murle ou sol Cheminée ou ventouse Instlltion simple dns le neuf omme dns l

Plus en détail

La plateforme Next Generation Mini guide

La plateforme Next Generation Mini guide L plteforme Next Genertion Mini guie Ce guie onis été réé pour vous permettre e vous fmiliriser rpiement ve les nomreuses fontionnlités et outils isponiles sur l plteforme Next Genertion. Apprenez où trouver

Plus en détail

Toyota Assurances Toujours la meilleure solution

Toyota Assurances Toujours la meilleure solution Toyot Assurnces Toujours l meilleure solution De quelle ssurnce vez-vous besoin? Vous roulez déjà en Toyot ou vous ttendez s livrison. Votre voiture est neuve ou d occsion. Vous vlez les kilomètres ou

Plus en détail

STI2D Logique binaire SIN. L' Algèbre de BOOLE

STI2D Logique binaire SIN. L' Algèbre de BOOLE L' Algère de BOOLE L'lgère de Boole est l prtie des mthémtiques, de l logique et de l'électronique qui s'intéresse ux opértions et ux fonctions sur les vriles logiques. Le nom provient de George Boole.

Plus en détail

Conditions Générales d Assurances Edition 2012.10

Conditions Générales d Assurances Edition 2012.10 Assurne ménge Etudints Conditions Générles d Assurnes Edition 2012.10 Index Pge Art. A Couverture de se...... 2 Choses ssurées, risques ssurles... 2 Presttions et sommes d ssurne....... 4 Art. B Couverture

Plus en détail

Conseils et astuces pour les structures de base de la Ligne D30

Conseils et astuces pour les structures de base de la Ligne D30 Conseils et stuces pour les structures de bse de l Ligne D30 Conseils et stuces pour l Ligne D30 Ligne D30 - l solution élégnte pour votre production. Rentbilité optimle et méliortion continue des séquences

Plus en détail

INFORMATIONS TECHNIQUES

INFORMATIONS TECHNIQUES 0 INFORMATIONS TECHNIQUES tle des mtieres 06 Alimenttions et ccessoires 08 Postes extérieurs Sfer Postes extérieurs minisfer 9 Postes internes Accessoires d instlltion Centrux téléphoniques PABX Cmérs

Plus en détail

TUBES ET PROFILS CREUX

TUBES ET PROFILS CREUX TUBES GAZ SOUDÉS SÉRIE LÉGÈRE DITS «TARIF 1 et 2» Norme de référene : NF EN 10255 (ex NF A 49-145) Nune : S195T Étt de surfe : noir ou glvnisé ÉPAISSEUR DÉNOMINATION en poues Tubes noirs lisses MASSE LINÉIQUE

Plus en détail

POINT DROIT. Pour obtenir le point droit triple renforcé, tournez la molette de longueur de point à la position «S1».

POINT DROIT. Pour obtenir le point droit triple renforcé, tournez la molette de longueur de point à la position «S1». POINT DROIT Point droit - position d aiguille au centre Tournez le sélecteur de point jusqu à ce que le «A» apparaisse dans la fenêtre d af chage du point. Installez le pied-de-biche standard. Réglez la

Plus en détail

Portiers audio et vidéo ABB-Welcome et ABB-Welcome M

Portiers audio et vidéo ABB-Welcome et ABB-Welcome M Portiers udio et vidéo ABB-Welcome et ABB-Welcome M Connectivité Votre regrd vers l'extérieur et ce, où que vous soyez Flexiilité Des esoins les plus simples ux instlltions les plus complexes Gmmes ABB-Welcome

Plus en détail

FONDATION CLEMENTINE ET MAURICE ANTILLE

FONDATION CLEMENTINE ET MAURICE ANTILLE FONDATION CLEMENTINE ET MAURICE ANTILLE Règlement d ttriution de ourses et de prêts d études et de formtion du déemre 006 Artile premier Ojet et hmp d pplition Le présent règlement est étli en pplition

Plus en détail

SYSTEME DE TELEPHONIE

SYSTEME DE TELEPHONIE YTEME DE TELEPHOIE LE OUVEUTE PTIE MOITEU COULEU Le système de téléphonie comporte un moniteur vec un écrn couleurs de intégré u téléphone. Cette prtie est disponile en lnc, nthrcite et Tech. TLE DE MTIEE

Plus en détail

essais dossier Oser s équi Prothèses auditives

essais dossier Oser s équi Prothèses auditives essis dossier u LES AUDIOPROTHÉSISTES AU BANC D ESSAI p. 46 u UN APPAREIL ADAPTÉ À VOS BESOINS p. 50 u FAIRE BAISSER LA FACTURE? PAS SI SIMPLE p. 52 Prothèses uditives Oser s équi AUDIOPROTHÉSISTES Fe

Plus en détail

Electrovanne double Dimension nominale Rp 3/8 - Rp 2 DMV-D/11 DMV-DLE/11

Electrovanne double Dimension nominale Rp 3/8 - Rp 2 DMV-D/11 DMV-DLE/11 Electrovnne double Dimension nominle 3/8 - DMV-D/11 DMV-DLE/11 7.30 M Edition 11.13 Nr. 223 926 1 6 Technique L électrovnne double DUNGS DMV intère deux électrovnnes dns un même bloc compct : - vnnes d

Plus en détail

LOGICIEL FONCTIONNEL EMC VNX

LOGICIEL FONCTIONNEL EMC VNX LOGICIEL FONCTIONNEL EMC VNX Améliortion des performnces des pplictions, protection des données critiques et réduction des coûts de stockge vec les logiciels complets d EMC POINTS FORTS VNX Softwre Essentils

Plus en détail

Accès à la carte système

Accès à la carte système Les instructions suivantes vous expliquent comment retirer des barrettes mémoire d'imprimante ou des barrettes mémoire flash optionnelles. Remarque : Pour effectuer cette procédure, vous devez disposer

Plus en détail

Sommaire. 6. Tableau récapitulatif... 10. Sophos NAC intégré Vs. NAC Advanced - 17 Février 2009 2

Sommaire. 6. Tableau récapitulatif... 10. Sophos NAC intégré Vs. NAC Advanced - 17 Février 2009 2 Sommire 1. A propos de Sophos... 3 2. Comprtif des solutions Sophos NAC... 4 3. Sophos NAC pour Endpoint Security nd Control 8.0... 4 3.1. Administrtion et déploiement... 4 3.2. Gestion des politiques

Plus en détail

Chapitre 2 Le problème de l unicité des solutions

Chapitre 2 Le problème de l unicité des solutions Université Joseph Fourier UE MAT 127 Mthémtiques nnée 2009-2010 Chpitre 2 Le prolème de l unicité des solutions 1 Le prolème et quelques réponses : 1.1 Un exemple Montrer que l éqution différentielle :

Plus en détail

/HVV\VWqPHVFRPELQDWRLUHV

/HVV\VWqPHVFRPELQDWRLUHV /HVV\VWqPHVFRPELQDWRLUHV I. Définition On ppelle système combintoire tout système numérique dont les sorties sont exclusivement définies à prtir des vribles d entrée (Figure ). = f(x, x 2,,, x n ) x x

Plus en détail

- Phénoméne aérospatial non identifié ( 0.V.N.I )

- Phénoméne aérospatial non identifié ( 0.V.N.I ) ENQUETE PRELIMINAIRE ANALYSE ET REFEREWCES : Phénoméne érosptil non identifié ( 0VNI ) B8E 25400 DEF/GEND/OE/DOlRENS du 28/9/1992 Nous soussigné : M D L chef J S, OPJ djoint u commndnt de l brigde en résidence

Plus en détail

Intégrale et primitives

Intégrale et primitives Chpitre 5 Intégrle et primitives 5. Ojetif On herhe dns e hpitre à onstruire l opérteur réiproue de l opérteur de dérivtion. Les deux uestions suivntes sont lors nturelles. Question : Soit f une pplition

Plus en détail

COMPARAISON MULTIPLICATIVE DE GRANDEURS. schéma CE2 CM1 CM2

COMPARAISON MULTIPLICATIVE DE GRANDEURS. schéma CE2 CM1 CM2 référé ou orne supérieure référent ou orne inférieure COMPARAISON MULTIPLICATIVE DE GRANDEURS shém CE2 CM1 CM2 x : x : Il y 5 fois plus e hises à l ntine que ns l lsse. Il y en 25 ns l lsse. Comien y -t-il

Plus en détail

Algorithmes sur les mots (séquences)

Algorithmes sur les mots (séquences) Introduction Algorithmes sur les mots (séquences) Algorithmes sur les mots (textes, séquences, chines de crctères) Nomreuses pplictions : ses de données iliogrphiques ioinformtique (séquences de iomolécules)

Plus en détail

Statuts ASF Association Suisse Feldenkrais

Statuts ASF Association Suisse Feldenkrais Sttuts ASF Assocition Suisse Feldenkris Contenu Pge I. Nom, siège, ojectif et missions 1 Nom et siège 2 2 Ojectif 2 3 Missions 2 II. Memres 4 Modes d ffilition 3 5 Droits et oligtions des memres 3 6 Adhésion

Plus en détail

Mesures de sécurité. Fonctionnement Installation. Conseils de dépannage. consommateur. Soutien au

Mesures de sécurité. Fonctionnement Installation. Conseils de dépannage. consommateur. Soutien au Mesures de sécurité.................44, 45 Fonctionnement Clayettes et balconnets.....................48 Compartiment du congélateur..............51 Entretien et nettoyage du réfrigérateur..........................53,

Plus en détail

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format

Plus en détail

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation SIEGE D EVACUATION Manuel d'utilisation REHA-TRANS Siège d évacuation Evacuation d'urgence Armoire de rangement Introduction Vous avez choisi d acheter un SIEGE D EVACUATION D'URGENCE. Veuillez lire attentivement

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

EnsEignEmEnt supérieur PRÉPAS / BTS 2015

EnsEignEmEnt supérieur PRÉPAS / BTS 2015 Enseignement supérieur PRÉPAS / BTS 2015 Stnisls pour mbition de former les étudints à l réussite d exmens et de concours des grndes écoles de mngement ou d ingénieurs. Notre objectif est d ccompgner chque

Plus en détail

Influence du milieu d étude sur l activité (suite) Inhibition et activation

Influence du milieu d étude sur l activité (suite) Inhibition et activation Influence du milieu d étude sur l ctivité (suite) Inhibition et ctivtion Influence de l tempérture Influence du ph 1 Influence de l tempérture Si on chuffe une préprtion enzymtique, l ctivité ugmente jusqu

Plus en détail

Turbine hydraulique Girard simplifiée pour faibles et très faibles puissances

Turbine hydraulique Girard simplifiée pour faibles et très faibles puissances Turbine hydrulique Girrd simplifiée pour fibles et très fibles puissnces Prof. Ing. Zoltàn Hosszuréty, DrSc. Professeur à l'université technique de Kosice Les sites hydruliques disposnt de fibles débits

Plus en détail

Réalisation de sites Internet PME & Grandes entreprises Offre Premium. Etude du projet. Webdesign. Intégration HTML. Développement.

Réalisation de sites Internet PME & Grandes entreprises Offre Premium. Etude du projet. Webdesign. Intégration HTML. Développement. Rélistion de sites Internet PME & Grndes entreprises Offre Premium Etude du projet Réunions de trvil et étude personnlisée de votre projet Définition d une strtégie de pré-référencement Webdesign Définition

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2 Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2 O I MG510 a b c o n d O I m l e k i j f g h p q r s t Français Avant de lire, dépliez la première page pour voir les illustrations

Plus en détail

Chapitre IV- Induction électromagnétique

Chapitre IV- Induction électromagnétique 37 Chapitre IV- Indution életromagnétique IV.- Les lois de l indution IV..- L approhe de Faraday Jusqu à maintenant, nous nous sommes intéressés essentiellement à la réation d un hamp magnétique à partir

Plus en détail

Guide des bonnes pratiques

Guide des bonnes pratiques Livret 3 MINISTÈRE DE LA RÉFORME DE L'ÉTAT, DE LA DÉCENTRALISATION ET DE LA FONCTION PUBLIQUE 3 Guide des bonnes prtiques OUTILS DE LA GRH Guide des bonnes prtiques Tble des mtières 1. Introduction p.

Plus en détail

L éditorial. rapport d activité 2010-2012. Francis Daumas. décembre 2014 éditorial

L éditorial. rapport d activité 2010-2012. Francis Daumas. décembre 2014 éditorial déemre 2014 éditoril L éditoril Frnis Dums Direteur Conernnt l onservtion à long terme des Un premier oup d œil dns le rétroviseur nous L onstrution du nouveu «pôle énergie» données numériques, à ôté des

Plus en détail

AVENTICUM. Petit guide actif pour découvrir l ancienne capitale de l Helvétie romaine cycle 2 degré 5-6 PER. Un jour à. Moi c est Camillus, et toi?

AVENTICUM. Petit guide actif pour découvrir l ancienne capitale de l Helvétie romaine cycle 2 degré 5-6 PER. Un jour à. Moi c est Camillus, et toi? Petit guide tif pour déouvrir l nienne pitle de l Helvétie romine yle 2 degré 5-6 PER Moi est Cmillus, et toi? Dniel Stevn 2011 1 Mode d emploi Je suis un Romin d Aventium, une ville que j ime utnt que

Plus en détail

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT Marquez un cercle de 1 po (25.4 mm) de diamètre au centre du bord de la porte. 2" 1-3/4" 1-9/16" 1-3/8" 51 45 40 35 POUR DISTANCE D'ENTRÉE de 2-3/8 po ( 60mm ) Pliez ce gabarit sur la ligne pointillée

Plus en détail

Production statistique: passage d une démarche axée sur les domaines à une démarche axée sur les processus

Production statistique: passage d une démarche axée sur les domaines à une démarche axée sur les processus Nations Unies Conseil éonomique et soial Distr. générale 31 mars 2015 Français Original: anglais ECE/CES/2015/26 Commission éonomique pour l Europe Conférene des statistiiens européens Soixante-troisième

Plus en détail

Pour développer votre entreprise. Compta LES LOGICIELS EN LIGNE, VOUS ALLEZ DIRE OUI!

Pour développer votre entreprise. Compta LES LOGICIELS EN LIGNE, VOUS ALLEZ DIRE OUI! Pour développer votre entreprise Compt Avec EBP Compt, vous ssurez le suivi de l ensemble de vos opértions et exploitez les données les plus complexes en toute sécurité. Toutes les fonctionnlités essentielles

Plus en détail

NEWS PRO ACTIV. www.activexpertise.fr. [Juillet 2015] Ce mois-ci on vous parle de. L arrêté est applicable à compter du 1er Juillet 2015.

NEWS PRO ACTIV. www.activexpertise.fr. [Juillet 2015] Ce mois-ci on vous parle de. L arrêté est applicable à compter du 1er Juillet 2015. Ce mois-ci on vous prle de i Rpport de repérge minte : Trnsmission u Préfet obligtoire à compter du 1 er juillet 2015 Simplifiction des formlités : De bonnes nouvelles pour les entreprises de dignostic

Plus en détail

LANGAGES - GRAMMAIRES - AUTOMATES

LANGAGES - GRAMMAIRES - AUTOMATES LANGAGES - GRAMMAIRES - AUTOMATES Mrie-Pule Muller Version du 14 juillet 2005 Ce cours présente et met en oeuvre quelques méthodes mthémtiques pour l informtique théorique. Ces notions de bse pourront

Plus en détail

Séquence 8. Probabilité : lois à densité. Sommaire

Séquence 8. Probabilité : lois à densité. Sommaire Séquence 8 Proilité : lois à densité Sommire. Prérequis 2. Lois de proilité à densité sur un intervlle 3. Lois uniformes 4. Lois exponentielles 5. Synthèse de l séquence Dns cette séquence, on introduit

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail

Instructions de montage

Instructions de montage LA SÉCURITÉ AU PLUS HAUT NIVEAU Easi - Dec Plateforme d accès de 2 mètres Instructions de montage Kee Safety SAS 30 bld Pasteur 75015 Paris Tél : + 33 1 53 58 14 26 Fax : + 33 1 53 58 14 11 Dispositif

Plus en détail

INSTALLATION DE DETECTION INCENDIE

INSTALLATION DE DETECTION INCENDIE reglement > > instlltion E ETECTON NCENE NSTALLATON E ETECTON NCENE Une instlltion de détection incendie pour objectif de déceler et signler, le plus tôt possible, d une mnière fible, l nissnce d un incendie,

Plus en détail

Table des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport

Table des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport Table des matières Edition 1 2009 06 01 EN 1201-1 Montage de la plaque de siege 1:1 Repose pieds 6:1 Reglage en profondeur Inclinaison du siege Reglage de l angle des poignees Positions des roues Roues

Plus en détail

Pour développer votre entreprise LES LOGICIELS EN LIGNE, VOUS ALLEZ DIRE OUI!

Pour développer votre entreprise LES LOGICIELS EN LIGNE, VOUS ALLEZ DIRE OUI! Pour développer votre entreprise Gestion Commercile Gérez le cycle complet des chts (demnde de prix, fcture fournisseur), des stocks (entrée, sortie mouvement, suivi) et des ventes (devis, fcture, règlement,

Plus en détail

Serrures de coffre-fort MP série 8500

Serrures de coffre-fort MP série 8500 Instructions d installation et de changement de combinaison Serrures de coffre-fort MP série 8500 Modèles 8550 (Groupe 1) et 8560 (Groupe 1R) REMARQUE : LISEZ LES INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT L INSTALLATION

Plus en détail

Collimateur universel de réglage laser

Collimateur universel de réglage laser Collimateur universel de réglage laser Manuel de l utilisateur Réf. WG-840 Mise à jour 27.08.2013 En projetant un rayon laser dans l axe du canon de votre arme à feu, ce collimateur universel de réglage

Plus en détail

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL voitures / desktop à technologie NCCO FR Modèle: WS908 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIERES Informations Importantes

Plus en détail

Format UNIMARC Bibliographique abrégé

Format UNIMARC Bibliographique abrégé Formt UNIMARC Biliogrphiqe régé Ce doment donne l étt d formt près l dexième mise à jor de 1998. Il ontient en pls qelqes modifitions eptées pr le Comité permnent UNIMARC lors de s dernière rénion nnelle

Plus en détail

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire. Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

AGASC / BUREAU INFORMATION JEUNESSE 06700 Saint Laurent du Var Tel : 04.93.07.00.66 [email protected] www.agasc.fr. Word: Les tableaux.

AGASC / BUREAU INFORMATION JEUNESSE 06700 Saint Laurent du Var Tel : 04.93.07.00.66 bij@agasc.fr www.agasc.fr. Word: Les tableaux. Word: Les tableaux Introduction 6 ième partie Il est préférable par moments de présenter de l'information sous forme de tableau. Les instructions qui suivent démontrent comment créer un tableau et comment

Plus en détail

Bloc notes. a À faire tout de suite. Gardez secret votre code confidentiel. À conserver précieusement. Protégez votre carte

Bloc notes. a À faire tout de suite. Gardez secret votre code confidentiel. À conserver précieusement. Protégez votre carte Q U O T I D I E N Crte Mestro Comment voir tous les touts de votre crte bien en min Guide mémo + Notice d Assistnce Octobre 2010 Bloc notes À fire tout de suite Votre crte est strictement personnelle,

Plus en détail

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE KZ8F WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles,

Plus en détail

La protection différentielle dans les installations électriques basse tension

La protection différentielle dans les installations électriques basse tension Juin 2001 La protetion différentielle dans les installations életriques basse tension Ce guide tehnique a pour objetif de mettre en évidene les prinipes de fontionnement des protetions différentielles

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR Copyright 2002 Mogler-Kassen GmbH, Rappenau Printed in Germany Tous

Plus en détail

Mise à niveau de la mé moire vive sur les Turbo NAS QNAP (installation de module de RAM)

Mise à niveau de la mé moire vive sur les Turbo NAS QNAP (installation de module de RAM) Mise à niveau de la mé moire vive sur les Turbo NAS QNAP (installation de module de RAM) Mise en garde : Les instructions qui suivent ne doivent être exécutées que par un technicien autorisé et formé.

Plus en détail

CHAUFFE-EAU RÉSIDENTIELS ÉLECTRIQUES

CHAUFFE-EAU RÉSIDENTIELS ÉLECTRIQUES HUFFE-EU RÉSIDENTIELS ÉLETRIQUES hauffe-eau standards disponibles dans les modèles 30, 40 et 60 gallons hauffe-eau ascade et Super ascade 9 disponibles dans les modèles 40 et 60 gallons ONÇU POUR DURER

Plus en détail

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Guide de l utilisateur Lisez attentivement les consignes de sécurité et les conseils de la documentation fournie avant d utiliser votre ordinateur. Remarques Avant d utiliser

Plus en détail

Systèmes de plafonds

Systèmes de plafonds Systèmes de plfonds Sommire Une connissnce ultime des systèmes 4 2 Présenttion 5 Types de plfonds Gyproc 5 Applictions et vntes 6 Choix de l structure du plfond 7 Choix de l plque de revêtement 8 Pose

Plus en détail

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS

Unitecnic 2210 Unitecnic 2210 CS Unitecnic Unitecnic S Notice de pose Adaptation de la main (sens de la porte) Par défaut, la serrure est configurée en main gauche (vue de l extérieur la serrure est à gauche sur la porte). Seules les

Plus en détail

0 For gamers by gamers

0 For gamers by gamers Le Razer Sabertooth Elite Gaming Controller pour Xbox 360 est le successeur surpuissant du primé Razer Onza. Cette manette a été restructurée et offre désormais une personnalisation plus poussée, un contrôle

Plus en détail

MODÈLE : 625S GUIDE D UTILISATION DU SIMULATEUR D ESCALIER HYBRIDE

MODÈLE : 625S GUIDE D UTILISATION DU SIMULATEUR D ESCALIER HYBRIDE MODÈLE : 625S GUIDE D UTILISTION DU SIMULTEUR HYBRIDE 625S_CFr_Rev.2.0.indd 1 9/10/08 11:38:26 M FÉLICITTIONS et MERCI d avoir acheté ce simulateur hybride Tempo Fitness. Que votre objectif soit de gagner

Plus en détail

design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL

design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL FR Veuillez lire les mises en garde p.7 avant d utiliser votre machine Handpresso. Bienvenue dans le monde de Handpresso! Soucieux de qualité et de design,

Plus en détail

Classeur courtier d assurance. Comment organiser son activité et se préparer à un contrôle

Classeur courtier d assurance. Comment organiser son activité et se préparer à un contrôle Clsseur courtier d ssurnce Comment orgniser son ctivité et se préprer à un contrôle 67, venue Pierre Grenier 92517 BOULOGNE-BILLANCOURT CEDEX Tél : 01.46.10.43.80 Fx : 01.47.61.14.85 www.streevocts.com

Plus en détail

Outils pour un. partenariat. renouvelé. entre propriétaires et gestionnaires. résidences sociales et logements-foyers

Outils pour un. partenariat. renouvelé. entre propriétaires et gestionnaires. résidences sociales et logements-foyers Outils pour un prtenrit renouvelé entre propriétires et gestionnires résienes soiles et logements-foyers éition septemre 2011 Outils pour un prtenrit renouvelé entre propriétires et gestionnires résienes

Plus en détail

NCCI : Calcul d'assemblages de pieds de poteaux encastrés

NCCI : Calcul d'assemblages de pieds de poteaux encastrés NCCI : Calul d'assemblages de pieds de poteaux enastrés Ce NCCI fournit les règles relatives au alul d'assemblages de pieds de poteaux enastrés. Ces règles se ontentent de ouvrir la oneption et le alul

Plus en détail

Wieland-Werke AG, 89070 Ulm, Allemagne Février 2012

Wieland-Werke AG, 89070 Ulm, Allemagne Février 2012 Wieln-Werke AG, 89070 Ulm, Allemgne Février 2012 Conitions générles e livrison 1. Conitions ontrtuelles, roit pplile Nous livrons et fournissons es presttions onformément à notre onfirmtion e ommne érite

Plus en détail

My Custom Design ver.1.0

My Custom Design ver.1.0 My Custom Design ver.1.0 Logiciel de création de données de broderie Mode d emploi Avant d utiliser ce logiciel, veuillez lire attentivement ce mode d emploi pour bien l utiliser correctement. Conservez

Plus en détail

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS

Unitecnic 2200 Unitecnic 2200 CS Unitecnic Unitecnic S Notice de pose Seules les vis rouges et bleues peuvent être dévissées. (changement de combinaison et de main) Tout autre démontage interne est interdit. (annulation de la garantie)

Plus en détail

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE CHEMISE «LAURIE» SOMMAIRE

DOSSIER TECHNIQUE CHEMISE «LAURIE» SOMMAIRE DOSSIER TECHNIQUE CHEMISE «LAURIE» SOMMAIRE Cahier des charges, Fiche technique, Nomenclature, Gamme opératoire, Fiche de contrôle. CHEMISE «LAURIE» EXTRAIT DU CAHIER DES CARGES : FONCTION D USAGE Top

Plus en détail

Mesures du coefficient adiabatique γ de l air

Mesures du coefficient adiabatique γ de l air Mesures du oeffiient adiabatique γ de l air Introdution : γ est le rapport des apaités alorifiques massiques d un gaz : γ = p v Le gaz étudié est l air. La mesure de la haleur massique à pression onstante

Plus en détail

Hamac pour nouveau-né Thule Instructions

Hamac pour nouveau-né Thule Instructions Hamac pour nouveau-né Thule Instructions D 51100933 Description des pièces Harnais d'épaule Boucles de bretelles Boucles de bretelles Harnais d'épaule Cadre de siège Sangles supérieures Barre inférieure

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

AÉteignez l'appareil photo numérique ou le. BRetirez du port USB du projecteur (Type A).

AÉteignez l'appareil photo numérique ou le. BRetirez du port USB du projecteur (Type A). Connexion et retrait d'un périphérique USB (EB-W6 uniquement) 83 Vous pouvez connecter un appareil photo numérique, un disque dur et une clé USB compatibles avec USB 2.0 ou 1.1. Vous pouvez projeter des

Plus en détail