Sylvain Joly Robert Myles Wade Wilson. Mme Véronica Mollica, secrétaire du conseil de l arrondissement / Secretary of the Borough Council
|
|
- Claudine Vinet
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Procès-verbal de la séance ordinaire du conseil de l arrondissement de Greenfield Park tenue le 14 mars 2016 à 19 h 30, au bureau de l arrondissement situé au 156, boulevard Churchill, Longueuil, sous la présidence de M. le conseiller Robert Myles. Minutes of the Greenfield Park Borough Council s regular meeting held on March 14, 2016 at 7:30 p.m., at the Borough office located at 156, Churchill Boulevard, Longueuil, under the presidency of Mr. Robert Myles, Councillor. Sont présents Present : Sylvain Joly Robert Myles Wade Wilson Est également présente - Is also in attendance : Mme Véronica Mollica, secrétaire du conseil de l arrondissement / Secretary of the Borough Council GP OUVERTURE DE LA SÉANCE OPENING OF THE MEETING Le président constate que le quorum est atteint et déclare la séance ouverte. The president recognizes that quorum is met and declares the meeting open. GP ADOPTION DE L ORDRE DU JOUR ADOPTION OF THE AGENDA Il est proposé d adopter l ordre du jour tel que soumis. It is moved that the agenda be adopted as submitted. GP PÉRIODE DE QUESTIONS DU PUBLIC PUBLIC QUESTION PERIOD Il est tenu une période au cours de laquelle les personnes présentes peuvent poser des questions aux membres du conseil. A question period is held during which the persons in attendance may submit questions to the members of the Council. 13
2 GP APPROBATION DU PROCÈS-VERBAL DE LA SÉANCE ORDINAIRE DU CONSEIL DE L ARRONDISSEMENT DE GREENFIELD PARK TENUE LE 15 FÉVRIER 2016 À 19 H 30 APPROVAL OF THE MINUTES OF THE GREENFIELD PARK BOROUGH COUNCIL S REGULAR MEETING HELD ON FEBRUARY 15, 2016 AT 7:30 P.M. Il est proposé d approuver le procès-verbal de la séance ordinaire du conseil de l arrondissement de Greenfield Park tenue le 15 février 2016 à 19 h 30 tel que soumis. It is moved to approve the minutes of the Greenfield Park Borough Council s regular meeting held on February 15, 2016 at 7:30 p.m. as submitted. GP ADOPTION DU SECOND PROJET DE RÈGLEMENT GP MODIFIANT LE RÈGLEMENT DE ZONAGE 728, AFIN D HARMONISER LES NORMES DES ARRONDISSEMENTS DE LA VILLE RELATIVES AUX BÂTIMENTS, CONSTRUCTIONS ET ÉQUIPEMENTS ACCESSOIRES AUTORISÉS DANS LES MARGES APPLICABLES À DIVERS USAGES RÉSIDENTIELS ET DE MODIFIER LES NORMES RELATIVES AUX ENSEIGNES ANNONÇANT LA VENTE OU LA LOCATION D UNE PROPRIÉTÉ COMMERCIALE ADOPTION OF SECOND DRAFT BY-LAW GP MODIFYING ZONING BY-LAW 728 IN ORDER TO HARMONIZE THE BOROUGH S STANDARDS RELATED TO BUILDINGS, CONSTRUCTIONS AND ACCESSORY EQUIPMENT AUTHORIZED IN MARGINS OF VARIOUS RESIDENTIAL USES AND MODIFYING THE STANDARDS OF THE SIGNS ANNOUNCING THE SALE OR LEASE OF A COMMERCIAL PROPERTY Il est proposé d adopter le second projet de Règlement GP modifiant le Règlement de zonage 728, afin d harmoniser les normes des arrondissements de la ville relatives aux bâtiments, constructions et équipements accessoires autorisés dans les marges applicables à divers usages résidentiels et de modifier les normes relatives aux enseignes annonçant la vente ou la location d une propriété commerciale. It is moved to adopt the second draft By-law GP modifying Zoning By-law 728 in order to harmonize the Borough s standards related to buildings, constructions and accessory equipment authorized in margins of various residential uses and modifying the standards of the signs announcing the sale or lease of a commercial property. 14
3 GP AVIS DE MOTION D UN RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT DE ZONAGE 728 ET LE RÈGLEMENT GP REFONDANT LE RÈGLEMENT SUR LES PLANS D IMPLANTATION ET D INTÉGRATION ARCHITECTURALE ET ABROGEANT LE RÈGLEMENT NUMÉRO 696 ET SES AMENDEMENTS, AFIN D HARMONISER ET DE MODIFIER LES NORMES EN MATIÈRE DE CONSERVATION, D ENTRETIEN, DE PLANTATION ET D ABATTAGE D ARBRES ET AFIN D INTERDIRE LA PLANTATION DE FRÊNES NOTICE OF MOTION FOR A BY-LAW MODIFYING ZONING BY-LAW 728 AND BY-LAW GP REVIEWING THE BY-LAW ON SITE PLANNING AND ARCHITECTURAL INTEGRATION PROGRAM AND REPEALING BY-LAW 696 AND ITS AMENDMENTS, IN ORDER TO HARMONIZE AND MODIFY THE STANDARDS OF CONSERVATION, MAINTENANCE, PLANTING AND FELLING OF TREES AND TO PROHIBIT THE PLANTING OF ASH TREES R (SE ) M. Sylvain Joly donne un avis de motion qu un règlement sera présenté pour modifier le Règlement de zonage 728 et le Règlement GP refondant le Règlement sur les plans d implantation et d intégration architecturale et abrogeant le Règlement numéro 696 et ses amendements, afin d harmoniser et de modifier les normes en matière de conservation, d entretien, de plantation et d abattage d arbres et afin d interdire la plantation de frênes. Mr. Sylvain Joly gives a notice of motion that a By-law will be presented to modify Zoning By-law 728 and By-law GP reviewing the By-law on Site Planning and Architectural Integration Program and repealing By-law 696 and its amendments, in order to harmonize and modify the standards of conservation, maintenance, planting and felling of trees and to prohibit the planting of ash trees. GP ADOPTION DU PROJET DE RÈGLEMENT GP MODIFIANT LE RÈGLEMENT DE ZONAGE 728 ET LE RÈGLEMENT GP REFONDANT LE RÈGLEMENT SUR LES PLANS D IMPLANTATION ET D INTÉGRATION ARCHITECTURALE ET ABROGEANT LE RÈGLEMENT NUMÉRO 696 ET SES AMENDEMENTS, AFIN D HARMONISER ET DE MODIFIER LES NORMES EN MATIÈRE DE CONSERVATION, D ENTRETIEN, DE PLANTATION ET D ABATTAGE D ARBRES ET AFIN D INTERDIRE LA PLANTATION DE FRÊNES ADOPTION OF DRAFT BY-LAW GP MODIFYING ZONING BY-LAW 728 AND BY-LAW GP REVIEWING THE BY-LAW ON SITE PLANNING AND ARCHITECTURAL INTEGRATION PROGRAM AND REPEALING BY-LAW 696 AND ITS AMENDMENTS, IN ORDER TO HARMONIZE AND MODIFY THE STANDARDS OF CONSERVATION, MAINTENANCE, PLANTING AND FELLING OF TREES AND TO PROHIBIT THE PLANTING OF ASH TREES R (SE ) Il est proposé : 1 d adopter le projet de Règlement GP modifiant le Règlement de zonage 728 et le Règlement GP refondant le Règlement sur les plans d implantation et d intégration architecturale et abrogeant le Règlement numéro 696 et ses amendements, afin d harmoniser et de modifier les normes en matière de conservation, d entretien, de plantation et d abattage d arbres et afin d interdire la plantation de frênes; 2 de déléguer à la greffière le pouvoir de fixer la date, l heure et le lieu de l assemblée publique de consultation. 15
4 It is moved : 1 to adopt draft By-law GP modifying Zoning By-law 728 and By-law GP reviewing the By-law on Site Planning and Architectural Integration Program and repealing By-law 696 and its amendments, in order to harmonize and modify the standards of conservation, maintenance, planting and felling of trees and to prohibit the planting of ash trees; 2 to delegate the power to set the date, time and place of the Public Consultation Meeting to the Clerk. GP AVIS DE MOTION D UN RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT DE ZONAGE 728 AFIN DE PERMETTRE, À CERTAINES CONDITIONS, L USAGE «ÉTABLISSEMENT OÙ L ON SERT À BOIRE (BOISSONS ALCOOLIQUES)» EN USAGE ACCESSOIRE À L USAGE «RESTAURANT ET LIEU OÙ L ON SERT DES REPAS» DANS LA ZONE C-47 NOTICE OF MOTION FOR A BY-LAW MODIFYING ZONING BY-LAW 728 IN ORDER TO ALLOW, UNDER CERTAIN CONDITIONS, THE USE "ESTABLISHMENTS WHICH SERVE DRINKS (ALCOHOL)" AS AN ACCESSORY USE TO THE USE "RESTAURANT AND ESTABLISHMENTS WHERE MEALS ARE SERVED" IN ZONE C-47 R (SE ) M. Wade Wilson donne un avis de motion qu un règlement sera présenté pour modifier le Règlement de zonage 728 afin de permettre, à certaines conditions, l usage «Établissement où l on sert à boire (boissons alcooliques)» en usage accessoire à l usage «Restaurant et lieu où l on sert des repas» dans la zone C-47. Mr. Wade Wilson gives a notice of motion that a By-law will be presented to modify Zoning By-law 728 in order to allow, under certain conditions, the use "Establishments which serve drinks (alcohol)" as an accessory use to the use "Restaurant and establishments where meals are served" in zone C-47. GP ADOPTION DU PREMIER PROJET DE RÈGLEMENT GP MODIFIANT LE RÈGLEMENT DE ZONAGE 728, AFIN DE PERMETTRE, À CERTAINES CONDITIONS, L USAGE «ÉTABLISSEMENT OÙ L ON SERT À BOIRE (BOISSONS ALCOOLIQUES)» EN USAGE ACCESSOIRE À L USAGE «RESTAURANT ET LIEU OÙ L ON SERT DES REPAS» DANS LA ZONE C-47 ADOPTION OF FIRST DRAFT BY-LAW GP MODIFYING ZONING BY-LAW 728, IN ORDER TO ALLOW, UNDER CERTAIN CONDITIONS, THE USE "ESTABLISHMENTS WHICH SERVE DRINKS (ALCOHOL)" AS AN ACCESSORY USE TO THE USE "RESTAURANT AND ESTABLISHMENTS WHERE MEALS ARE SERVED" IN ZONE C-47 R (SE ) Il est proposé : 1 d adopter le premier projet de Règlement GP modifiant le Règlement de zonage 728, afin de permettre, à certaines conditions, l usage «Établissement où l on sert à boire (boissons alcooliques)» en usage accessoire à l usage «Restaurant et lieu où l on sert des repas» dans la zone C-47; 16
5 2 de déléguer à la greffière le pouvoir de fixer la date, l heure et le lieu de l assemblée publique de consultation. It is moved : 1 to adopt the first draft By-law GP modifying Zoning By-law 728, in order to allow, under certain conditions, the use "Establishments which serve drinks (alcohol)" as an accessory use to the use "Restaurant and establishments where meals are served" in zone C-47; 2 to delegate the power to set the date, time and place of the Public Consultation Meeting to the Clerk. GP AVIS DE MOTION D UN RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT DE ZONAGE 728 AFIN D AGRANDIR LES ZONES R-48 ET R-49 À MÊME UNE PARTIE DE LA ZONE R-51 NOTICE OF MOTION FOR A BY-LAW MODIFYING ZONING BY-LAW 728 IN ORDER TO EXPAND THE ZONES R-48 AND R-49 WITH A PART OF THE ZONE R-51 R (SE ) M. Robert Myles donne un avis de motion qu un règlement sera présenté pour modifier le Règlement de zonage 728 afin d agrandir les zones R-48 et R-49 à même une partie de la zone R-51. Mr. Robert Myles gives a notice of motion that a By-law will be presented modifying Zoning By-law 728 in order to expand the zones R-48 and R-49 with a part of the zone R-51. GP ADOPTION DU PREMIER PROJET DE RÈGLEMENT GP MODIFIANT LE RÈGLEMENT DE ZONAGE 728, AFIN D AGRANDIR LES ZONES R-48 ET R-49 À MÊME UNE PARTIE DE LA ZONE R-51 ADOPTION OF FIRST DRAFT BY-LAW GP MODIFYING ZONING BY-LAW 728, IN ORDER TO EXPAND THE ZONES R-48 AND R-49 WITH A PART OF THE ZONE R-51 R (SE ) Il est proposé : 1 d adopter le premier projet de Règlement GP modifiant le Règlement de zonage 728, afin d agrandir les zones R-48 et R-49 à même une partie de la zone R-51; 2 de déléguer à la greffière le pouvoir de fixer la date, l heure et le lieu de l assemblée publique de consultation. It is moved : 1 to adopt the first draft By-law GP modifying Zoning By-law 728, in order to expand the zones R-48 and R-49 with a part of the zone R-51; 17
6 2 to delegate the power to set the date, time and place of the Public Consultation Meeting to the Clerk. GP APPROBATION DU PLAN D IMPLANTATION ET D INTÉGRATION ARCHITECTURALE RELATIF À LA DÉMOLITION ET LA RECONSTRUCTION DU DÉPANNEUR ET DE LA MARQUISE RECOUVRANT LES POMPES À ESSENCE SITUÉES AU 3337, BOULEVARD TASCHEREAU APPROVAL OF THE SITE PLANNING AND ARCHITECTURAL INTEGRATION PROGRAM REGARDING THE DEMOLITION AND RECONSTRUCTION OF A CONVENIENCE STORE AND THE CANOPY ABOVE THE GAS PUMPS LOCATED AT 3337, TASCHEREAU BOULEVARD R (SE ) Il est proposé d approuver le plan d implantation et d intégration architecturale relatif à la démolition et la reconstruction du dépanneur et de la marquise recouvrant les pompes à essence situées au 3337, boulevard Taschereau, selon le rapport et les plans présentés au comité consultatif d urbanisme le 17 février La présente résolution modifie la résolution GP It is moved to approve the Site Planning and Architectural Integration Program regarding the demolition and reconstruction of a convenience store and the canopy above the gas pumps located at 3337, Taschereau Boulevard, as per the report and plans presented to the Planning Advisory Committee on February 17, This resolution modifies the resolution GP GP APPROBATION DU PLAN D IMPLANTATION ET D INTÉGRATION ARCHITECTURALE RELATIF AU PLAN D ENSEMBLE D AFFICHAGE ET À LA PLANTATION D ARBRES POUR LES COMMERCES SITUÉS AUX 1368, 1370 ET 1372, AVENUE VICTORIA APPROVAL OF THE SITE PLANNING AND ARCHITECTURAL INTEGRATION PROGRAM REGARDING THE COMPREHENSIVE DISPLAY PLAN AND THE PLANTING OF TREES FOR THE BUSINESSES LOCATED AT 1368, 1370 AND 1372, VICTORIA AVENUE R (SE ) Il est proposé d approuver le plan d implantation et d intégration architecturale relatif au plan d ensemble d affichage et à la plantation d arbres pour les commerces situés aux 1368, 1370 et 1372, avenue Victoria, selon le rapport et les plans présentés au comité consultatif d urbanisme le 17 février La présente résolution remplace la résolution GP
7 It is moved to approve the Site Planning and Architectural Integration Program regarding the Comprehensive Display Plan and the planting of trees for the businesses located at 1368, 1370 and 1372, Victoria Avenue, as per the report and plans presented to the Planning Advisory Committee on February 17, This resolution replaces the resolution GP GP APPROBATION DU PLAN D IMPLANTATION ET D INTÉGRATION ARCHITECTURALE RELATIF À LA CONSTRUCTION D UN ABRI D AUTO SITUÉ AU 701, RUE CAMPBELL APPROVAL OF THE SITE PLANNING AND ARCHITECTURAL INTEGRATION PROGRAM REGARDING THE CONSTRUCTION OF A CAR-PORT LOCATED AT 701, CAMPBELL STREET R (SE ) Il est proposé d approuver le plan d implantation et d intégration architecturale relatif à la construction d un abri d auto situé au 701, rue Campbell, selon le rapport et les plans présentés au comité consultatif d urbanisme le 17 février It is moved to approve the Site Planning and Architectural Integration Program regarding the construction of a car-port located at 701, Campbell Street, as per the report and plans presented to the Planning Advisory Committee on February 17, GP DÉPÔT DU PROCÈS-VERBAL DE LA RÉUNION DU COMITÉ CONSULTATIF D URBANISME TENUE LE 20 JANVIER 2016 DEPOSIT OF THE MINUTES OF THE PLANNING ADVISORY COMMITTEE MEETING HELD ON JANUARY 20, 2016 (SE ) Il est procédé au dépôt du procès-verbal de la réunion du comité consultatif d urbanisme tenue le 20 janvier The minutes of the Planning Advisory Committee meeting held on January 20, 2016 are hereby deposited. 19
8 GP DÉPÔT DE LA LISTE DES DEMANDES D ACHAT TENANT LIEU DE RAPPORT SUR L EXERCICE DES POUVOIRS DE DÉPENSER DÉLÉGUÉS À CERTAINS FONCTIONNAIRES POUR LA PÉRIODE DU 1 ER AU 29 FÉVRIER 2016 DEPOSIT OF THE LIST OF PURCHASES TO BE CONSIDERED AS THE REPORT OF THE AUTHORIZATION OF EXPENDITURES GRANTED UNDER A DELEGATION FOR THE PERIOD OF FEBRUARY 1 TO FEBRUARY 29, 2016 Il est procédé au dépôt de la liste des demandes d achat tenant lieu de rapport sur l exercice des pouvoirs délégués à certains fonctionnaires et relevant de la compétence de l arrondissement, pour la période du 1 er au 29 février 2016, au montant de ,77 $. The list of purchases to be considered as the report of the authorization of expenditures granted under a delegation within the Borough s field of competencies for the period of February 1 to February 29, 2016 in the amount of $624, is hereby deposited. GP PÉRIODE D INTERVENTIONS DES MEMBRES DU CONSEIL INTERVENTION PERIOD OF THE COUNCIL MEMBERS Il est tenu une période au cours de laquelle les membres du conseil de l arrondissement interviennent à tour de rôle. A period is held during which the Borough Council members intervene in turn. GP LEVÉE DE LA SÉANCE ADJOURNMENT Il est proposé de lever la séance, il est 19 h 56. It is moved to adjourn the meeting, it is 7:56 p.m. La secrétaire de l arrondissement, Secretary of the Borough, Le président, President, Véronica Mollica Robert Myles 20
DISTRICT 5 (COCHRANE-TEMISKAMING) RTO/ERO MINUTES / PROCÈS-VERBAL
DISTRICT 5 (COCHRANE-TEMISKAMING) RTO/ERO MINUTES / PROCÈS-VERBAL Executive meeting / Réunion d exécutif 10h00 Feb. 5, 2014 / 5 fév. 2014 CSCDGR (896, promenade Riverside) 1. Call to order / Appel à l
Plus en détailVILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL. Arrondissement Kirkland Borough
VILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL Arrondissement Kirkland Borough ASSEMBLÉE RÉGULIÈRE DU CONSEIL D=ARRONDISSEMENT DE KIRKLAND, LE LUNDI 5 JUILLET 2004, À 20H00. REGULAR MEETING OF THE KIRKLAND BOROUGH
Plus en détailCheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
Plus en détailNordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. SOR/90-162 DORS/90-162 Current to June 9, 2015 À jour au
Plus en détailMUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE EXTRAORDINAIRE DU SPECIAL COUNCIL MEETING
86 MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE EXTRAORDINAIRE DU SPECIAL COUNCIL MEETING CONSEIL LE LUNDI 21 MARS 2011 MONDAY, MARCH 21 ST, 2011, À 15 H 30 AT 3:30 P.M. HÔTEL DE VILLE,
Plus en détailFirst Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Plus en détailBill 204 Projet de loi 204
3RD SESSION, 37TH LEGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 3 e SESSION, 37 e LÉGISLATURE, ONTARIO 51 ELIZABETH II, 2002 Bill 204 Projet de loi 204 An Act to amend the Ontario Energy Board Act, 1998 to
Plus en détailConseil / Council. Personnes ressources / Resource persons. Directeur général / greffier/ trésorier Greffière adjointe Marielle Dupuis Deputy-Clerk
34 VILLAGE DE CASSELMAN VILLAGE OF CASSELMAN ASSEMBLÉE ORDINAIRE REGULAR MEETING LE MARDI 17 MARS 2014 À 19 H 15 TUESDAY, MARCH 17 TH, AT 7:15 P.M. COMPLEXE J.R.BRISSON J.R. BRISSON COMPLEX CASSELMAN,
Plus en détailIMMEUBLE COMMERCIAL À VENDRE / COMMERCIAL PROPERTY FOR SALE
IMMEUBLE COMMERCIAL À VENDRE / COMMERCIAL PROPERTY FOR SALE 1026, rue Principale Tourville (Québec) Robert Downer Fédération des caisses Desjardins du Québec Direction Projets immobiliers Tél. : 1 866
Plus en détailCOUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53
COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft
Plus en détail86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0
Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : info@rout-am.com Contacts: Jean Côté jean@rout-am.com Jocelyn Côté jocelyn@rout-am.com Dispatch info@rout-am.com Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204
Plus en détailDOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0
DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES
Plus en détail22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action
CORPORATE EVENT NOTICE: Amortissement d'orane Reprise de cotation PUBLICIS GROUPE S.A. PLACE: Paris AVIS N : PAR_20140902_06559_EUR DATE: 02/09/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS Amortissement en titres et en
Plus en détailAPPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder
Page 1 APPENDIX 2 Provisions to be included in the contract between the Provider and the Obligations and rights of the Applicant / Holder Holder 1. The Applicant or Licensee acknowledges that it has read
Plus en détailBorrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurances multirisques et des sociétés d assurance
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des
Plus en détailTHE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002
2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling
Plus en détailBureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211. Board September 17, 2013 at 6:00 PM GSD 211 ITEM. Appel à l ordre : 18h10. 1 Call to Order: 6:10 pm
Procès verbal Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211 Appel à l ordre : 18h10 Présent.e.s: Interne, vie étudiante, externe, affaires universitaires, finances, Najib Khan, Nicholas Jobidon, coordonnateur
Plus en détailBureau 10 décembre 2013 à 18h00 GSD 307. Board December 10, 2013 at 6:00 PM GSD 307 ITEM. 1 Call to Order: 6:03 pm. Appel à l ordre : 18h03
Procès verbal Bureau 10 décembre 2013 à 18h00 GSD 307 Appel à l ordre : 18h03 Présences : Commissaire à l interne, commissaire aux finances, commissaire à l externe, commissaire aux affaires universitaires,
Plus en détailInterest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août
Plus en détailDisclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de
Plus en détailOrdonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Infant or Person of Unsound Mind Payment Order Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit C.R.C., c. 1600 C.R.C., ch. 1600 Current
Plus en détailDisclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...
Plus en détailRésolution / Resolution no 624-2009. Be it resolved that the minutes of the following meetings be adopted as presented:
388 MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE ORDINAIRE DU CONSEIL REGULAR COUNCIL MEETING LE LUNDI 5 OCTOBRE 2009 MONDAY, OCTOBER 5 th, 2009, À 16 H AT 4:00 P.M. HÔTEL DE VILLE, TOWN
Plus en détailGeneral Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel SOR/95-43 DORS/95-43 Current to June
Plus en détailIf the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:
2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)
Plus en détailMaterial Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Material Banking Group Percentage Regulations Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) SOR/2008-163 DORS/2008-163 Current to August 30, 2015 À jour
Plus en détailCHAPTER 101 CHAPITRE 101
CHAPTER 101 CHAPITRE 101 Adult Education and Training Act Loi sur l enseignement et la formation destinés aux adultes Table of Contents 1 Definitions Department ministère institution établissement Minister
Plus en détailShort-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Short-term Pooled Investment Fund Regulations Règlement sur le fonds commun de placement à court terme SOR/2006-245 DORS/2006-245 Current to September 27, 2015 À jour
Plus en détailINDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.
Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been
Plus en détailName Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations Règlement sur l utilisation de la dénomination sociale (entités du même groupe qu une banque ou société
Plus en détailLOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT
ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION REGULATIONS R-085-95 In force September 30, 1995 LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES
Plus en détailRèglement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current
Plus en détailPaxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB
Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.
Plus en détailPAR_20141217_09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_20141119_08654_EUR
CORPORATE EVENT NOTICE: Emission avec maintien du droit préférentiel de souscription, d obligations convertibles en actions ordinaires nouvelles assorties de bons de souscription d action («OCABSA») -
Plus en détailFINANCE COMMITTEE REPORT TO THE EIGHTH PSAC-QUEBEC CONVENTION
FINANCE COMMITTEE REPORT TO THE EIGHTH PSAC-QUEBEC CONVENTION Subject to ratification by Convention, the following delegates were designated as Finance committee members. Chair Djimy Théodore President
Plus en détailETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:
8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the
Plus en détailRULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Plus en détailBILL 203 PROJET DE LOI 203
Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014
Plus en détailphysicien diplômé EPFZ originaire de France présentée acceptée sur proposition Thèse no. 7178
Thèse no. 7178 PROBLEMES D'OPTIMISATION DANS LES SYSTEMES DE CHAUFFAGE A DISTANCE présentée à l'ecole POLYTECHNIQUE FEDERALE DE ZURICH pour l'obtention du titre de Docteur es sciences naturelles par Alain
Plus en détailcalls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial
calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.
Plus en détailResident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) SOR/92-284 DORS/92-284 Current to August 4, 2015 À jour
Plus en détailOrder Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act Décret liant certains mandataires
Plus en détailSupport Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
Plus en détailForm of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations Règlement sur la forme des actes relatifs à certaines successions de bénéficiaires
Plus en détailAPPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Plus en détailLife Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Life Companies Borrowing Regulations Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie SOR/92-277 DORS/92-277 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published
Plus en détailORDRE DU JOUR / AGENDA
Westmount ORDRE DU JOUR / AGENDA SÉANCE ORDINAIRE DU CONSEIL DE LA VILLE DE WESTMOUNT REGULAR COUNCIL MEETING OF THE CITY OF WESTMOUNT LE 3 JUIN 2013 à 20 h JUNE 3, 2013-8:00 p.m. Ouverture de la séance
Plus en détail«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»
ESHA «Création de 4 Ecoles Supérieures Hôtelières d'application» R323_esha_FT_FF_sup_kaza_fr R323 : Fiche technique «formation des enseignants du supérieur» «Rénovation des curricula de l enseignement
Plus en détailActs 2011 THE DIVORCE AND JUDICIAL SEPARATION (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT 2011. SIR ANEROOD JUGNAUTH 25 th April 2011 President of the Republic
Divorce and Judicial Separation Act 2011 5/11/11 1:04 PM Page 2 2 THE DIVORCE AND JUDICIAL SEPARATION (MISCELLANEOUS PROVISIONS) ACT 2011 Act No. 2 of 2011 I assent SIR ANEROOD JUGNAUTH 25 th April 2011
Plus en détailCONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,
CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS Definitions 1 In this Act, Chief Legislative Counsel means that member of the public service appointed to this position
Plus en détail40 Elgin Street, Ottawa 40, rue Elgin, Ottawa
Board of Directors Conseil d administration Meeting No. C-201501 Séance n o C-201501 Wednesday, January 20, 2015 Le mercredi 20 janvier 2015 40 Elgin Street, Ottawa 40, rue Elgin, Ottawa PUBLIC MEETING
Plus en détailÉtaient présents. Traduction
L Arche Canada Minutes of the Meeting of the BOARD OF DIRECTORS Held June 18 20, 2009, Notre-Dame de L Île Perrot, QC Chair: Jean Dansereau L Arche Canada CONSEIL D ADMINISTRATION Tenue du 18 au 20 juin
Plus en détailFor the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations
Postal address Adresse postale F-67075 Strasbourg Cedex France With the compliments of the Human Resources Directorate 17 September 2013 Avec les compliments de la Direction des Ressources Humaines DRH(2013)529
Plus en détailEnglish version Legal notice
English version Legal notice Legal information FCS Campus Paris-Saclay Espace Technologique - Bâtiment Discovery Route de l'orme aux Merisiers - RD 128 91190 Saint-Aubin Publication director : Dominique
Plus en détailCredit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44
Plus en détailStakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation
071 Stakeholder Feedback Fm January 2013 Recirculation A. How to Submit Your Comments 1. 2. 3. EMAIL: submissions@collegeofpsychotherapists.on.ca OR FAX: (416) 874-4079 OR MAIL: Consultations Transitional
Plus en détailWEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator
Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel
Plus en détailMultiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :
CORPORATE EVENT NOTICE: Suspension de cotation Multiple issuers PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141002_07393_EUR DATE: 02/10/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS La cotation des fonds mentionnés ci-dessous sera suspendue
Plus en détailInput Tax Credit Information (GST/HST) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations Règlement sur les renseignements nécessaires à une demande de crédit de taxe sur les intrants (TPS/ TVH) SOR/91-45 DORS/91-45
Plus en détailCONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring to the Department of Supply and Services the Control and Supervision of the Government Telecommunications Agency and the Translation Bureau and Transferring
Plus en détailL ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen
L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES 13 European Economic and Social Committee Comité économique et social européen 13 This publication is part of a series of catalogues published in the context of
Plus en détailCalculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister
Plus en détailEdna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut
SECOND SESSION THIRD LEGISLATIVE ASSEMBLY OF NUNAVUT DEUXIÈME SESSION TROISIÈME ASSEMBLÉE LÉGISLATIVE DU NUNAVUT GOVERNMENT BILL PROJET DE LOI DU GOUVERNEMENT BILL 52 PROJET DE LOI N o 52 SUPPLEMENTARY
Plus en détailHow to Login to Career Page
How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications
Plus en détailFM-44 19Aug13. Rainforest Alliance est un organisme de certification accrédité par le FSC FSC A000520
Avis public pour Audit d enregistrement du certificat d aménagement forestier du Syndicat des Producteurs de Bois de la Gaspésie à New Richmond, Québec, Canada 25 août 2014 (ENGLISH version below) Introduction
Plus en détailGASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE
Technical Service Bulletin PRODUCT CREATED DATE MODIFIED DATE FILE ALL PRINTERS 08/07/2011 201108 REV A GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Voir version française dans la section suivante. Due to a manufacturing
Plus en détailAir Transportation Tax Order, 1995. Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Air Transportation Tax Order, 1995 Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien SOR/95-206 DORS/95-206 Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015 Published by
Plus en détailLoi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement S.C. 1987, c. 27 L.C. 1987,
Plus en détailL'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer
CORPORATE EVENT NOTICE: Offre publique d'achat simplifiée REUNION(BANQUE DE LA) PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150402_02663_EUR DATE: 02/04/2015 MARCHE: EURONEXT PARIS Le 02/04/2015, l'autorité des marchés
Plus en détailAvis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur C.R.C., c. 41 C.R.C., ch.
Plus en détailCLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications
ANNEX III/ANNEXE III PROPOSALS FOR CHANGES TO THE NINTH EDITION OF THE NICE CLASSIFICATION CONCERNING AMUSEMENT APPARATUS OR APPARATUS FOR GAMES/ PROPOSITIONS DE CHANGEMENTS À APPORTER À LA NEUVIÈME ÉDITION
Plus en détailAVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon
AVIS DE COURSE Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon Autorité Organisatrice : Société des Régates Saint Pierre Quiberon
Plus en détailMELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
Plus en détailConseillère : Stephanie Penwarden
REPORT OF THE FINANCE AND BY-LAWS AND REGULATIONS RESOLUTIONS COMMITTEE To the 6 th NATIONAL CAPITAL REGION TRIENNIAL CONVENTION of the PUBLIC SERVICE ALLIANCE OF CANADA May 9-11, 2014 HÔTEL LAC LEAMY,
Plus en détailCRM Company Group lance l offre volontaire de rachat en espèces des 2 100 OC 1 restant en circulation.
CORPORATE EVENT NOTICE: Offre volontaire de rachat CRM COMPANY GROUP PLACE: Paris AVIS N : PAR_20121121_10423_ALT DATE: 21/11/2012 MARCHE: Alternext Paris CRM Company Group lance l offre volontaire de
Plus en détailDroit de la Propriété Intellectuelle / Intellectual Property Law
Droit de la Propriété Intellectuelle / Intellectual Property Law Vous trouverez ici les conditions de candidature pour les différentes voies de M2 de la mention «Droit Propriété intellectuelle / Intellectual
Plus en détailRèglement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current
Plus en détailStatement of the European Council of Medical Orders on telemedicine
Statement of the European Council of Medical Orders on telemedicine The CEOM statement on telemedicine was formally adopted by its participating organisations during the CEOM plenary meeting held in Bari
Plus en détailOttawa,, 2009 Ottawa, le 2009
Avis est donné que la gouverneure en conseil, en vertu des articles 479 à 485 a, 488 b et 1021 c de la Loi sur les sociétés d assurances d, se propose de prendre le Règlement modifiant le Règlement sur
Plus en détailTERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R-084-2014 FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R-084-2014
NORTHWEST TERRITORIES LANDS ACT FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R-084-2014 LOI SUR LES TERRES DES TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R-084-2014 AMENDED BY MODIFIÉ PAR This
Plus en détailUNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4140
UNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4140 Numéro dans le SI local : Référence GESUP : 0202 Corps : Professeur des universités Article : 51 Chaire : Non Section 1 : 01-Droit privé et sciences
Plus en détailRICHEL SERRES DE FRANCE PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012
CORPORATE EVENT NOTICE: Offre contractuelle de rachat RICHEL SERRES DE FRANCE PLACE: Paris AVIS N : PAR_20120203_02432_ALT DATE: 03/02/2012 MARCHE: Alternext Paris La société RICHEL SERRES DE FRANCE (la
Plus en détailAssociation les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre 2015. Dunkerque 19 & 20 septembre 2015. Avis de course
2015 Club des Dauphins Régate des Bancs de Flandre 2015 Dunkerque 19 & 20 septembre 2015 Avis de course www.dauphinsdk.org / www.lesbancsdeflandre.free.fr AVIS DE COURSE TYPE HABITABLES 2013-2016 Nom de
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailExport Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Export Permit (Steel Monitoring) Regulations Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) SOR/87-321 DORS/87-321 Current to August 4, 2015 À jour
Plus en détailBLUELINEA. 269.826,00 EUR composé de 1.349.130 actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006
CORPORATE EVENT NOTICE: Inscription par cotation directe BLUELINEA PLACE: Paris AVIS N : PAR_20120221_02921_MLI DATE: 21/02/2012 MARCHE: MARCHE LIBRE A l'initiative du membre de marché ARKEON Finance agissant
Plus en détailBILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA
C-452 C-452 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 An Act to amend
Plus en détailLOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5
FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5 LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5 INCLUDING AMENDMENTS MADE BY S.N.W.T. 1997,c.3 S.N.W.T. 2003,c.31 In force April 1, 2004;
Plus en détailAUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE
AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following
Plus en détailMme la mairesse Caroline St-Hilaire, présidente M. Albert Beaudry M. Éric Beaulieu Mme Lorraine Guay Boivin Mme Sylvie Parent
Procès-verbal de la séance ordinaire du comité exécutif de la Ville de Longueuil, siégeant pour exercer des fonctions qui lui ont été déléguées par le conseil d'agglomération, tenue le 17 juin 2014 à compter
Plus en détailCALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009
Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)
Plus en détailINTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415. Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON
TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 03-415 INTERNATIONAL CRIMINAL COURT Article 98 Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON Effected by Exchange of Notes at Libreville February
Plus en détailÀ VENDRE / FOR SALE. Site paradisiaque Heavenly land 1 000 000 $ Prix demandé / Asking price
Site paradisiaque Heavenly land Dimensions du terrain (pi²) Land area (ft²) Zonage Zoning 70' irr x 677' irr 33 722 Zone C2-5 (commercial) C2-5 zone (commercial) 4 chalets 4 cabins : Chalet «Du Lac» Cabin
Plus en détailFCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April
Plus en détailLoi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Blood Donor Week Act Loi sur la Semaine nationale du don de sang S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. 4 Current to June 9, 2015 À jour au 9 juin 2015 Published by the
Plus en détailCOPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997
COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT
Plus en détailLoi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,
Plus en détailCADETS CATO 11-06 OAIC 11-06
OFFICIAL CADET WEBSITES PURPOSE 1. This policy details the creation, management and approval process of official Cadet websites. AUTHORITY 2. The Director Cadets (D Cdts) is responsible through the Vice-Chief
Plus en détail