Drei Dinge bleiben vom Paradies: die Sternen, die Blumen und die Kinder.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Drei Dinge bleiben vom Paradies: die Sternen, die Blumen und die Kinder."

Transcription

1

2

3

4 201

5 Three things remain from paradise: stars, flowers and children. Drei Dinge bleiben vom Paradies: die Sternen, die Blumen und die Kinder. Trois choses nous ont resté du paradis: les étoiles, les fleurs et les enfants.

6 Tre cose ci sono rimaste del paradiso: le stelle, i fiori e i bambini.

7 Linea Primo Primo range Produktreihe Primo Gamme Primo Acquerelli e biocromix, Watercolours and biocromix, Deckfarben und biocromix, Aquarelles et biocromix Acquerello in pastiglia, Watercolour tablets, Farbtabletten, Aquarelle en pastille 20 Acquerello metallizzato e fluo, Metallic and fluo watercolour, Metall und fluo Deckfarben, Aquarelle métallique et fluo 31 Acquerello liquido e biocromix, Liquid watercolour and biocromix, Flüßige Aquarellfarbe und Biocromix, Aquarelle liquide et biocromix 32 Tempera, Poster paint, Schulmalfarbe, Gouache Tempera in tubetto, Poster paint in tube, Temperafarbe in Tube, Gouache en tube 38 Tempera Junior, Junior poster paint, Junior Schulmalfarbe, Gouache Junior 45 Tempera pronta, Readymix poster paint, Schulmalfarbe, Gouache 4 Tempera metallizzata, fluo e perlata, Readymix metallic, fluo and pearl poster paint, Metallfarbe, Fluo Farbe und Perlfarbe, Gouache métallique, fluo et perlée 52 Tempera primi passi, Beginner s ready mix poster paint, Erste Schritte Schulmalfarbe, Gouache premiers pas 57

8 Linea Primo Primo range Produktreihe Primo Gamme Primo Ditacolor, Finger paint, Fingermalfarbe, Peinture aux doigts Ditacolor, Finger paint, Fingermalfarbe, Peinture aux doigts Tempera a dita perlata e tessile, Pearl and textile finger paint, Perl und TextilFingermalfarbe, Peinture aux doigts perlée et textile 71 Colore acrilico, Acrylic paint, Acrylfarbe, Peinture acrylique Colore acrilico, Acrylic paint, Acrylfarbe, Peinture acrylique 7 Colore acrilico metallizzato e fluo, Metallic and fluo acrylic paint, Acrylfarbe Metall und Fluo, Peinture acrylique métallique et fluo 79 Window colour, Window paint, Fenstermalfarbe, Peinture pour vitre amovible 84 Colore per tessuto, Textile paint, Textilfarbe, Peinture pour textile 90 Pastelli, Wax crayons, Wachsmalkreiden, Crayons à la cire Pastelli a cera, Wax crayons, Wachsmalkreiden, Crayons à la cire 98 Pastelli a cera acquerellabili, Watersoluble wax crayons, Wasservermalbare Wachsmalkreiden, Crayons à la cire aquarellables 104 Pastelli a olio, Oil pastels, Ölpastellkreiden, Pastels à l huile 105

9 Linea Primo Primo range Produktreihe Primo Gamme Primo Triangoli di cera, Triangular wax crayons, Wachsmaldreiecke, Crayons à la cire triangulaires 110 Matite, Pencils, Stifte, Crayons Matite colorate, Coloured pencils, Buntstifte, Crayons de couleur 118 Matite acquerellabili, Watersoluble coloured pencils, Wasservermalbare Buntstifte, Crayons aquarellables 5 Matite grafite, Graphite pencils, Bleitifte, Crayons 7 Pennarelli, Fibretip pens, Fasermaler, Feutres 131 Pasta da modellare, Modelling material, Knetematerial, Pâte à modeler Plastilina, Modelling clay, Knetmasse, Pâte à modeler 142 Pasta soffice da modellare, Soft modelling dough, Softknete, Pâte à modeler souple 145 Mod pasta da modellare, Airdry clay, Lufthärtende Modelliermasse, Pâte à modeler durcissant à l air 151 Gessi, Chalks, Kreiden, Craies 15 Colla, Glue, Klebstoff, Colle 1 Pennelli, Brushes, Pinsel, Pinceaux 171 Penne, Pens, Kugelschreiber, Stylos 175 Set Gioco, Playing set, Spielen Set, Kit pour jouer 17 Accessori, Accessories, Zubehöre, Accessoires 177

10 Linea Hobby &Professional Hobby &Professional range Produktreihe Hobby &Professional Gamme Hobby &Professional Colore a olio e acquerello fine, Oil paint and fine watercolour, Ölfarbe und feine Aquarellfarbe, Peinture à l huile et aquarelle fine 194 Colore acrilico fine e per tessuto, Fine acrylic and textil paint, Feine Acrylfarben und Textilfarbe, Peinture acrylique fine et pour textile Colore acrilico fine, Fine acrylic paint, Feine Acrylfarbe, Peinture acrylique fine 198 Colore per tessuto, Textile paint, Textilfarbe, Peinture pour textile 209 Coadiuvanti, Complementary products, Ergänzungen, Adjuvants 210 Cavalletti, tele e cartoncini telati, Easels, canvases and canvas boards, Staffeleien, Keilrahmen und Leinwandkartons, Chevalets, toiles et cartons en toile 214 Policromi e gesso albastrino, Soft pastel chalks and plaster, intensivfarbige Kreiden und Gyps, Craies colorées intenses et plâtre 218

11 Legenda Legend Legende Légende codice prodotto, product code, Art. Nr., code produit codice a barre EAN, EAN bar code, EAN code, code barre EAN sottoimballo, Inner package, innere Verpackung, suremballage imballo, outer carton, Umkarton, emballage misure imballo, carton measurements, Abmessung Umkarton, mesures emballage peso imballo, carton weight, Gewicht Umkarton, poids emballage strato paletta, pallet layer, Palettenlage, niveau palette numero strati paletta, number of pallet layers, Palettenlageanzahl, nombre de niveaux palette codice di riciclaggio, recycling code, RecyclingCode, code de recyclage in aggiunta nel pack, included in the packaging, als Zusatz in der Packung, inclus dans le conditionnement

12 Icone Icons Ikonen Icônes

13 Una mattina, siccome uno di noi era senza nero, si servì del blu: era nato l impressionismo Auguste Renoir

14

15

16 Linea Primo Una gamma di colori e materiali per la didattica, marcati ce e garantiti per i più piccoli. Dedicata specialmente ai piccoli artisti, ma ottima anche per tutti i creativi senza età. Primo range A range of school colours and educational material, ce marked and guaranteed for children. Especially dedicated to young artists, but also perfectly suitable for creative people of all ages. Produktreihe Primo Eine Reihe von Farben und Lehrmaterialien mit cekennzeichnung und garantiert kindersicher. Speziell für kleine Künstler entwickelt, aber auch geeignet für Kreative jeden Alters. Ligne Primo Une gamme de couleurs et de matériaux pour la didactique marqués ce et garantis pour les plus petits. Dédiée spécialement aux petits artistes, mais également parfaitement adaptée à tous les créatifs sans limite d âge.

17

18 Acquerelli e biocromix Watercolours and biocromix Deckfarben und biocromix Aquarelles et biocromix

19 Acquerelli, Watercolours, Deckfarben, Aquarelles p.18 Acquerelli e biocromix Trasparenti, brillanti, evocativi: abbiamo creato i nostri acquerelli in una gamma armoniosa di colori che invitano a giocare con infinite sfumature. Il formato in pastiglia, fissa o removibile, è pratico e molto durevole: variando la quantità d acqua il colore esprime maggiore coprenza o trasparenza, assecondando creatività e sensibilità. La versione liquida, di grande trasparenza, è pronta da usare. Se macchia, lavare subito. Il biocromix sollecita la fantasia e la creatività, brillante e corposo si può applicare a pennello o versare direttamente sul foglio. Una continua sorpresa. Watercolours and biocromix Transparent, bright, evocative: we created our watercolours in a harmonious range of colours inviting you to play with infinite shades. The version in tablet, either fixed or removable, is practical and very durable. Depending upon the dilution, the effect can be more opaque or more transparent, supporting creativity and sensitivity. The liquid version has great transparency and is ready to use. Stains are washable if immediately rinsed. Biocromix stimulates imagination and creativity. It is bright and fullbodied, it may either be spread with a brush or poured directly on paper. An everlasting surprise.

20 p.19 Deckfarben und biocromix Transparent, leuchtend und intensiv: unsere Deckfarben in einer harmonischen Farbskala, die dazu einladen mit unendlichen Nuancen zu spielen. In Schälchen, fest oder herausnehmbar, praktisch und dauerhaft: je nachdem wieviel Wasser man benutzt, entwickelt die Farbe höhere Deckkraft oder Transparenz und unterstützt so Kreativität und Wahrnehmungsvermögen. In flüssiger Form ist die Farbe sehr transparent und bereits gebrauchsfertig. Flecken sofort auswaschen. Biocromix regt die Fantasie und die Kreativität anregt. Mit ihrer brillanten und dicken Konsistenz eignet sie sich für die Auftragung mit dem Pinsel oder auch direkt auf dem Blatt. Dadurch entsteht ein unglaublicher Überraschungseffekt. Aquarelles et biocromix Transparentes, brillantes, évocatrices: nous avons créé nos aquarelles dans une gamme harmonieuse de couleurs qui invitent à jouer avec d infinies nuances. Le conditionnement en pastilles, fixes ou rechargeables, est pratique et durable; en variant la quantité d eau utilisée, la couleur exprime plus de corps ou de transparence, et s adapte ainsi à toutes les créativités et sensibilités. La version liquide, particulièrement transparente, est prête à l emploi. En cas de tache, laver immédiatement. Biocromix stimule l imagination et la créativité, brillant et dense, il peut être appliqué au pinceau ou versé directement sur la feuille de papier. Une surprise permanente.

21 Acquerelli, Watercolours, Deckfarben, Aquarelles p.20 Acquerello in pastiglia Watercolour tablets Farbtabletten Aquarelle en pastille 8 jumbo Ø 55 mm 093A8T Pastiglie acquerello, spessore 13 mm, scatola in plastica, 8 colori. Farbtabletten, Stärke 13 mm, Hartplastiketui, 8 Farben x2x10.5 cm 7.3 kg 84 polistirene 1 pennello jumbo 1 jumbo brush Watercolour tablets, thickness 13 mm, plastic box, 8 colours. Pastilles d aquarelle, épaisseur 13 mm, boîte en plastique, 8 couleurs.

22 p.21 jumbo Ø 55 mm Pastiglia acquerello, spessore 13 mm in vaschetta di plastica. Watercolour tablet, thickness 13 mm, plastic tray. jumbo Ø 55 mm Pastiglia acquerello, spessore 13 mm, in cellophane. Watercolour tablet, thickness 13 mm, in cellophane. Kunststoffbecher mit Farbtablette, Stärke 13 mm. Pastille d aquarelle, épaisseur 13 mm, support en plastique. Farbtablette, Stärke 13 mm, einzeln cellophaniert. Pastille d aquarelle, épaisseur 13 mm, emballage cellophane. 217VP x14.5x1 cm 1.7 kg polistirene 092D55C xx7 cm 1.2 kg GIALLO/YELLOW REF. 217VP57210 EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 217VP57250 EAN 13: OCRA/OCHRE REF. 217VP57270 EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 217VP57300 EAN 13: MAGENTA/MAGENTA REF. 217VP57301 EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 217VP57400 EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 217VP57500 EAN 13: CYAN/CYAN REF. 217VP57501 EAN 13: VERDE CHIARO/LIGHT GREEN REF. 217VP5700 EAN 13: VERDE SCURO/DARK GREEN REF. 217VP5730 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 217VP57730 EAN 13: NERO/BLACK REF. 217VP57800 EAN 13: BIANCO/WHITE REF. 092D55C100 EAN 13: GIALLO/YELLOW REF. 092D55C210 EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 092D55C250 EAN 13: OCRA/OCHRE REF. 092D55C270 EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 092D55C300 EAN 13: MAGENTA/MAGENTA REF. 092D55C301 EAN 13: CARMINIO/CARMINE REF. 092D55C310 EAN 13: ROSA/PINK REF. 092D55C330 EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 092D55C400 EAN 13: LILLA/LILAC REF. 092D55C450 EAN 13: CYAN/CYAN REF. 092D55C501 EAN 13: AZZURRO CIELO/LIGHT BLUE REF. 092D55C510 EAN 13: BLU COBALTO/ COBALT BLUE REF. 092D55C540 EAN 13: VERDE CHIARO/LIGHT GREEN REF. 092D55C00 EAN 13: VERDE SCURO/DARK GREEN REF. 092D55C30 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 092D55C720 EAN 13: OMBRA NATURALE/RAW UMBER REF. 092D55C745 EAN 13: NERO/BLACK REF. 092D55C800 EAN 13:

23 jumbo Ø 44 mm Pastiglia acquerello, spessore 13 mm, in cellophane. Watercolour tablet, thickness 13 mm, in cellophane. 2 ml Acquerelli, Watercolours, Deckfarben, Aquarelles Farbtablette, Stärke 13 mm, einzeln cellophaniert. Pastille d aquarelle, épaisseur 13 mm, emballage cellophane. 3 7,5 ml p D44C x8x11 cm 0.8 kg T2B x17x10 cm 0. kg BIANCO/WHITE REF. 091D44C100 EAN 13: GIALLO/YELLOW REF. 091D44C210 EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 091D44C250 EAN 13: OCRA/OCHRE REF. 091D44C270 EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 091D44C300 EAN 13: MAGENTA/MAGENTA REF. 091D44C301 EAN 13: CARMINIO/CARMINE REF. 091D44C310 EAN 13: ROSA/PINK REF. 091D44C330 EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 091D44C400 EAN 13: LILLA/LILAC REF. 091D44C450 EAN 13: CYAN/CYAN REF. 091D44C501 EAN 13: AZZURRO CIELO/LIGHT BLUE REF. 091D44C510 EAN 13: BLU COBALTO/ COBALT BLUE REF. 091D44C541 EAN 13: VERDE CHIARO/LIGHT GREEN REF. 091D44C00 EAN 13: VERDE SCURO/DARK GREEN REF. 091D44C30 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 091D44C720 EAN 13: OMBRA NATURALE/RAW UMBER REF. 091D44C745 EAN 13: NERO/BLACK REF. 091D44C800 EAN 13: T3B x17x10 cm 0. kg Blister con 2 tubi di tempera bianca da ml o 3 tubi da 7,5 ml. Blisters mit 2 Tuben Deckweiß je ml oder 3 Tuben je 7,5 ml. Blisters with white poster paint tubes. Set of 2, ml each or set of 3, 7,5 ml each. Blister contenant 2 tubes de gouache blanche de ml, ou 3 tubes de 7,5 ml.

24 p.23 Ø 30 mm 133AMGM Pastiglie acquerello fine in godets removibili, coperchio in metallo, colori. Fine watercolour tablets in removable plastic trays, box with metal lid, colours. Feine Deckfarben in entnehmbaren Schälchen, mit Metalldeckel, Farben. Pastilles d aquarelle fine en godet remplaçable, couvercle métallique, couleurs. 24x20.5x15 cm 2. kg polistirene 1 pennello, 1 tubo bianco 1 brush, 1 white tube 24 Ø 30 mm Pastiglie acquerello fine in godets removibili, coperchio in metallo, 24 colori. Fine watercolour tablets in removable plastic trays, box with metal lid, 24 colours. Feine Deckfarben in entnehmbaren Schälchen, mit Metalldeckel, 24 Farben. Pastilles d aquarelle fine en godet remplaçable, couvercle métallique, 24 couleurs. 134A24MGM x20.5x15 cm 4.04 kg polistirene 1 pennello, 1 tubo bianco 1 brush, 1 white tube

25 Acquerelli, Watercolours, Deckfarben, Aquarelles p.24 Ø 30 mm 13AGMPT Pastiglie acquerello fine in godets removibili, colori. Fine watercolour tablets in removable plastic trays, colours. Feine Deckfarben in entnehmbaren Schälchen, Farben. Pastilles d aquarelle fine en godet remplaçable, couleurs. 39x27x11.5 cm 3.35 kg polipropilene polistirene 1 pennello, 2 tubi bianco 1 brush, 2 white tubes 24 Ø 30 mm Pastiglie acquerello fine in godets removibili, 24 colori. Fine watercolour tablets in removable plastic trays, 24 colours. Feine Deckfarben in entnehmbaren Schälchen, 24 Farben. Pastilles d aquarelle fine en godet remplaçable, 24 couleurs. 137A24GMPT x27x11.5 cm 5.1 kg polipropilene polistirene 1 pennello, 2 tubi bianco 1 brush, 2 white tubes

26 p.25 Ø 30 mm 138ANDM Pastiglie acquerello fine in godets removibili, coperchio tavolozza, colori. Fine watercolour tablets in removable plastic trays, with lid/mixing palette, colours. Feine Deckfarben in entnehmbaren Schälchen, mit Deckel/Farbmischpalette, Farben. Pastilles d aquarelle fine en godet remplaçable avec couvercle/palette, couleurs x25.5x13.5 cm 5.3 kg 7 84 polistirene 1 pennello, 1 tubo bianco 1 brush, 1 white tube 24 Ø 30 mm Pastiglie acquerello fine in godets removibili, coperchio tavolozza, 24 colori. Fine watercolour tablets in removable plastic trays, with lid/mixing palette, 24 colours. Feine Deckfarben in entnehmbaren Schälchen, mit Deckel/Farbmischpalette, 24 Farben. Pastilles d aquarelle fine en godet remplaçable avec couvercle/palette, 24 couleurs. 139A24NDM x20x13.5 cm 5 kg 8 9 polistirene 1 pennello, 1 tubo bianco 1 brush, 1 white tube

27 Acquerelli, Watercolours, Deckfarben, Aquarelles p.2 Ø 25 mm 118AP Pastiglie acquerello, colori. Deckfarben, Farben x19.5x17 cm 3.3 kg polipropilene 1 pennello 1 brush Watercolour tablets, colours. Pastilles d aquarelle, couleurs. Pastiglie acquerello, tavolozza in plastica con coperchio tavolozza, colori. Watercolour tablets, plastic box with lid/mixing palette, colours. Ø 25 mm Deckfarbmischpalette aus Plastik mit Farben, mit Deckel/Farbmischpalette. Pastilles d aquarelle, palette en plastique avec couvercle/palette, couleurs. 101ATO x20x14 cm 2.53 kg 1 17 polistirene 1 pennello 1 brush

28 p.27 Ø 25 mm 110AB Pastiglie acquerello, scatola in plastica con coperchio tavolozza, colori. Watercolour tablets, plastic box with lid/mixing palette, colours. Deckfarbkästen aus Plastik mit Farben, mit Deckel/Farbmischpalette. Pastilles d aquarelle, boîte en plastique avec couvercle/palette, couleurs x21x17.5 cm 4. kg 9 polistirene 1 pennello 1 brush Pastiglie acquerello, scatola in plastica con coperchio tavolozza, 24 colori. Watercolour tablets, plastic box with lid/mixing palette, 24 colours. 24 Ø 25 mm Deckfarbkästen aus Plastik mit 24 Farben, mit Deckel/Farbmischpalette. Pastilles d aquarelle, boîte en plastique avec couvercle/palette, 24 couleurs. 111A24B x21x17.5 cm 4. kg 9 polistirene 1 pennello 1 brush

29 Acquerelli, Watercolours, Deckfarben, Aquarelles p.28 Ø 30 mm AFN Pastiglie acquerello, con coperchio tavolozza, colori. Deckfarbkästen, mit Deckel/Farbmischpalette, Farben x25.5x13.5 cm 4.25 kg 7 84 polistirene 1 pennello, 1 brush, Watercolour tablets, with lid/mixing palette, colours. Pastilles d aquarelle, avec couvercle/palette, couleurs. 24 Ø 30 mm Pastiglie acquerello, con coperchio tavolozza, 24 colori. Deckfarbkästen, mit Deckel/Farbmischpalette, 24 Farben. 7A24FN ,5x20x13,5 cm 4 kg 8 9 polistirene 1 pennello, 1 brush Watercolour tablets, with lid/mixing palette, 24 colours. Pastilles d aquarelle, avec couvercle/palette, 24 couleurs.

30 p.29 Ø 30 mm 24 Ø 30 mm 107AA A24A x25x13.5 cm 30x25x13.5 cm 3.5 kg 3.5 kg polistirene polistirene 1 pennello 1 brush 1 pennello 1 brush Pastiglie acquerello, scatola in plastica con coperchio tavolozza, e 24 colori. Watercolour tablets, plastic box with lid/mixing palette, and 24 colours. Deckfarbkästen aus Plastik mit und 24 Farben, mit Deckel/ Farbmischpalette. Pastilles d aquarelle, boîte en plastique avec couvercle/palette, et 24 couleurs. Ø 30 mm 22 Ø 30 mm 1ASG A22SG x22x1.5 cm 31.5x14x15.5 cm 3.4 kg 3.0 kg polistirene polistirene 1 pennello 1 brush 1 pennello 1 brush Pastiglie acquerello, scatola in plastica con coperchio tavolozza, e 22 colori. Watercolour tablets, plastic box with lid/mixing palette, and 22 colours. Deckfarbkästen, aus Plastik, mit und 22 Farben mit Deckel/ Farbmischpalette. Pastilles d aquarelle, boîte en plastique avec couvercle/palette, et 22 couleurs.

31 Acquerelli, Watercolours, Deckfarben, Aquarelles p jumbo Ø 44 mm 0A10SG Pastiglie acquerello, scatola in plastica, 10 colori. Deckfarbkästen aus Plastik, mit 10 Farben. 31.5x14x15.5 cm 3.4 kg polistirene 1 pennello 1 brush Watercolour tablets, plastic box, 10 colours. Pastilles d aquarelle, boîte en plastique, 10 couleurs. jumbo Ø 44 mm 102ATOM x25.5x22.5 cm 5.35 kg polistirene 2 pennelli, 1 tubo bianco 2 brushes, 1 white tube Pastiglie acquerello, tavolozza in plastica con coperchio tavolozza, colori. Watercolour tablets, plastic box with lid/mixing palette, colours. Deckfarbmischpalette aus Plastik mit Farben, mit Deckel/Farbmischpalette. Pastilles d aquarelle, palette en plastique avec couvercle/palette, couleurs.

32 p.31 Acquerello metallizzato e fluo Metallic and fluo watercolour Metall und fluo Deckfarbe Aquarelle métallique et fluo Ø 30 mm 115AFM Pastiglie acquerello speciale, con coperchio tavolozza, 8 colori metallizzati, 4 fluo. Special watercolour tablets, with lid/mixing palette, 8 metallic and 4 fluo colours. Sonderdeckfarben, mit Deckel/Farbmischpalette, 8 Metallfarben und 4 Fluofarben. Pastilles d aquarelle spéciale, avec couvercle/ palette, 8 métalliques et 4 fluo x25.5x13.5 cm 4 kg 7 84 polistirene 1 pennello, 1 brush

33 Acquerelli, Watercolours, Deckfarben, Aquarelles p.32 Acquerello liquido e biocromix Liquid watercolour and biocromix Flüssige Aquarellfarbe und biocromix Aquarelle liquide et biocromix 25 ml acquerello liquido 238AT Acquerello liquido, colori. Liquid watercolour, colours. Flüssige Aquarellfarbe, Farben. Aquarelle liquide, couleurs. 41x2.5x10.5 cm 3.3 kg polipropilene polistirene 1 vassoio miscelazione 1 mixing tray

34 p.33 Acquerello liquido, bottiglia con tappo dosatore, 10 colori. 300 ml acquerello liquido Flüssige Aquarellfarbe, Flasche mit Dosierverschluss, 10 Farben. 235AT x14x15 cm 2.1 kg pet BIANCO/WHITE REF. 235AT EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 235AT EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 235AT EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 235AT EAN 13: SCARLATTO/SCARLET REF. 235AT EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 235AT EAN 13: BLU NOTTE/DARK BLUE REF. 235AT EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 235AT30010 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 235AT EAN 13: NERO/BLACK REF. 235AT EAN 13: Liquid watercolour, bottle with flowcontrol cap, 10 colours. Aquarelle liquide, flacon avec bouchon doseur, 10 couleurs. Biocromix, bottiglia con tappo dosatore, 10 colori più gel multieffetto. 500 ml biocromix Biocromix, Flasche mit Dosierverschluss, 10 Farben und Mehreffektgel. 282BX x14.5x20 cm 3.32 kg pet BIANCO/WHITE REF. 282BX EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 282BX EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 282BX EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 282BX EAN 13: SCARLATTO/SCARLET REF. 282BX EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 282BX EAN 13: BLU NOTTE/DARK BLUE REF. 282BX EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 282BX50010 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 282BX EAN 13: NERO/BLACK REF. 282BX EAN 13: GEL/GEL REF. 282BX500N EAN 13: Biocromix, bottle with flowcontrol cap, 10 colours plus multieffect gel. Biocromix, flacon avec bouchon doseur, 10 couleurs plus gel multieffet.

35

36 Tempera Poster paint Schulmalfarbe Gouache

37 Tempera, Poster paint, Schulmalfarbe, Gouache p.3 Tempera La versione concentrata in tubetto è molto pigmentata e viva, va diluita con acqua e si stende bene su qualsiasi supporto. La gamma di colori, ben calibrati, offre illimitate possibilità cromatiche. La versione in bottiglia è pronta all uso, ha colori brillanti che possono essere accentuati da passate successive. La gamma spazia dai colori tradizionali a quelli metallizzati, perlati e fluo, per realizzare effetti e riflessi particolari. Per i piccolissimi, la tempera Junior è super lavabile, con tappo di sicurezza a funghetto. Poster paint The concentrated version in tubes is very pigmented and vivid. It should be diluted with water and applies well on any surface. The range of colours is wellbalanced and offers unlimited shade possibilities. The bottled version is ready mixed, the tones are intense and can be brightened by multiple layers. Our poster paint ranges from traditional colour to metallic, pearlescent and fluorescent to achieve special effects and reflections. For very young children the Junior version is available, which consists of super washable poster paint in a bottle which includes a child proof safety cap with the shape of a mushroom.

38 p.37 Schulmalfarbe In konzentrierter Form in der Tube ist diese Farbe sehr pigmentiert und lebendig. Sie wird mit Wasser verdünnt und kann einfach auf jede Oberfläche aufgetragen werden. Die gut sortierte Farbskala bietet unendliche chromatische Möglichkeiten. In der Flasche ist sie gebrauchsfertig. Die Farben sind brillant und können durch mehrfaches Übermalen verstärkt werden. Die Farbskala geht von den traditionellen Farben über zu metallischen, geperlten und Leuchtfarben, um besondere Effekte und Reflexe zu erzeugen. Für die Kleinsten sind die Temperafarben Junior auswaschbar und haben einen besonderen Sicherheitsverschluss. Gouache La version concentrée en petit tube est particulièrement pigmentée et vive. Il faut la diluer avec de l eau et elle peut ensuite être étendue facilement sur n importe quel support. La gamme de couleurs, biens calibrées, offre des possibilités chromatiques illimitées. La version en bouteille est prête à l emploi et possède des couleurs brillantes qui peuvent être accentuées par plusieurs couches successives. La gamme passe des couleurs traditionnelles aux couleurs métallisées, perlées et fluorescentes, pour réaliser des effets et reflets particuliers. Pour les tous petits, la gouache Junior est très facilement lavable et dotée d un bouchon de sécurité en forme de champignon.

39 Tempera, Poster paint, Schulmalfarbe, Gouache p.38 Tempera in tubetto Poster paint in tube Temperafarbe in Tube Gouache en tube 15 Ø 30 mm 14 ml Fantasia: valigetta da 14 tubetti tempera e 15 acquerelli Ø 30 mm. Fantasia: case with 14 poster colour tubes and 15 watercolours Ø 30 mm. Fantasia: Kunststoffkoffer 14 Deckfarben und 15 Deckfarbtabletten Ø 30 mm. Fantasia: mallette de 14 tubes gouache et 15 aquarelles Ø 30 mm. 272CS2P x30.8x33.2 cm.72 kg 8 40 polipropilene 2 pennelli, 1 matita HB, 1 gomma, 1 temperino, 1 tavolozza 1 brush, 1 pencil HB, 1 eraser, 1 sharpener, 1 mixing palette

40 p ml 7.5 ml 244T10PP TPP x15x.5 cm 31.5x21x18.8 cm 2.0 kg 5.1 kg polipropilene polipropilene Tubetto alluminio, 10 e colori. Aluminium tube, 10 and colours. Aluminiumtube, 10 und Farben. Tube d aluminium, 10 et couleurs. 5 ml 442T5TA x20x cm 2.51 kg Tubetto alluminio, bivalva in plastica, 5 primari. Aluminiumtube, Kunststoffetui mit 5 Grundfarben. Aluminium tube, plastic bivalve, 5 primary colours. Tube d aluminium, boîte bivalve en plastique, 5 tubes de couleurs primaires.

41 Tempera, Poster paint, Schulmalfarbe, Gouache p.40 8 ml 441T8SP x21x18.8 cm 5.2 kg 9 polipropilene Tubetto alluminio, 8 colori. Aluminiumtube, 8 Farben. Aluminium tube, 8 colours. Tube d aluminium, 8 couleurs. 10 ml 444T10SAP x21x18.8 cm.15 kg 9 polipropilene Tubetto alluminio, 10 colori. Aluminiumtube, 10 Farben. Aluminium tube, 10 colours. Tube d aluminium, 10 couleurs.

42 p.41 ml 448TAP x25.5x15 cm 7.45 kg 0 polipropilene Tubetto alluminio, colori. Aluminiumtube, Farben. 1 pennello 1 brush Aluminium tube, colours. Tube d aluminium, couleurs. 22 ml 449T22VA x20x1.5 cm 3.5 kg polistirene 2 pennelli 2 brushes Tubetto alluminio, valigetta con coperchio tavolozza, 22 colori. Aluminium tube, case with lid/mixing palette, 22 colours. Aluminiumtube, Kunststoffetui mit Deckel/Mischpalette, 22 Farben. Tube d aluminium, mallette avec couvercle/palette, 22 couleurs.

43 Tempera, Poster paint, Schulmalfarbe, Gouache p.42 2 ml 44T2VAP x30.5x33 cm 7.2 kg 8 40 polipropilene 2 pennelli, 1 tavolozza 2 brushes, 1 mixing palette Tutticolori: valigetta da 2 tubetti di tempera. Tutticolori: case with 2 poster paint tubes. Tutticolori: Kunststoffkoffer 2 Temperatuben. Tutticolori: mallette de 2 tubes gouache. 0+0 ml, 18 ml 74ESP x25.3x18.7 cm 3,80 kg BIANCO/WHITE REF. 440TRA100 EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 440TRA201 EAN 13: MAGENTA/MAGENTA REF. 440TRA301 EAN 13: CYAN/CYAN REF. 440TRA501 EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 440TRA10 EAN 13: NERO/BLACK REF. 440TRA800 EAN 13: Espositore metallo, 0 tubetti (0 da ml, 0 da 18 ml): colori x 10. Metal display with 0 tubes (0 ml tubes and 0 18ml tubes): colours x 10. Metallregal mit 0 Tuben, 0 Tuben je ml und 0 Tuben je 18 ml: Farben, 10 Tuben pro Farbe. Présentoir métallique, 0 tubes (0 de ml, 0 de 18ml): couleurs x BIANCO/WHITE REF. 74TR100 EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 74TR201 EAN 13: CARMINIO/CARMINE REF. 74TR310 EAN 13: CYAN/CYAN REF. 74TR501 EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 74TR10 EAN 13: NERO/BLACK REF. 74TR800 EAN 13:

44 p.43 ml Tubetto ricambio unicolore. Spare tube, single colour. Einzeltube, unifarbig. Tube de rechange monocouleur. 440TRA x20x cm 2.51 kg BIANCO/WHITE REF. 440TRA100 EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 440TRA201 EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 440TRA250 EAN 13: OCRA GIALLA/OCHRE REF. 440TRA270 EAN 13: MAGENTA/MAGENTA REF. 440TRA301 EAN 13: CARMINIO/CARMINE REF. 440TRA310 EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 440TRA400 EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 440TRA500 EAN 13: CYAN/CYAN REF. 440TRA501 EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 440TRA10 EAN 13: VERDE SCURO/DARK GREEN REF. 440TRA30 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 440TRA730 EAN 13: NERO/BLACK REF. 440TRA800 EAN 13: ARGENTO/SILVER REF. 440TRA910 EAN 13: ORO/GOLD REF. 440TRA920 EAN 13: ml 74TR x20x cm BIANCO/WHITE REF. 74TR100 EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 74TR201 EAN 13: CARMINIO/CARMINE REF. 74TR310 EAN 13: CYAN/CYAN REF. 74TR501 EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 74TR10 EAN 13: kg NERO/BLACK REF. 74TR800 EAN 13: Tubetto ricambio unicolore. Einzeltube, unifarbig. Spare tube, single couleur. Tube de rechange monocouleur.

45 Tempera, Poster paint, Schulmalfarbe, Gouache p ml 745TGAP x17x11.5 cm 2.8 kg polipropilene Tubetto alluminio, colori. Aluminiumtube, Farben. Aluminium tube, colours. Tube d aluminium, couleurs ml 744T10GAP Tubetto alluminio, 10 colori. Aluminiumtube, 10 Farben. 39x27x11.5 cm 4.8 kg polipropilene 1 pennello 1 brush Aluminium tube, 10 colours. Tube d aluminium, 10 couleurs.

46 p.45 Tempera Junior Junior poster paint Junior Schulmalfarbe Gouache Junior 300 ml 19TJ x14x15 cm 2.2 kg BIANCO/WHITE REF. 19TJ EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIMARY YELLOW REF. 19TJ EAN 13: ROSA/PINK REF. 19TJ EAN 13: SCARLATTO/SCARLET REF. 19TJ EAN 13: CYAN/CYAN REF. 19TJ EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 19TJ30010 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 19TJ EAN 13: NERO/BLACK REF. 19TJ EAN 13: pet Tempera superlavabile, bottiglia con tappo antisoffocamento, 8 colori. Super washable poster paint, bottle with antichoking cap, 8 colours. Superauswaschbare Schulmalfarbe, Flasche mit AntiErstickung Kappe, 8 Farben. Gouache super lavable, flacon avec bouchon antiétouffement, 8 couleurs.

47 Tempera, Poster paint, Schulmalfarbe, Gouache p.4 Tempera pronta Readymix poster paint Schulmalfarbe Gouache 25 ml 253TBE x20x14 cm 3.27 kg polipropilene Tempera pronta in vasetto, colori. Schulmalfarbe in Kunstoffbecher, Farben. Readymix poster paint in pot, colours. Gouache en pot, couleurs.

48 p ml 252TB x24.5x18.5 cm.40 kg polipropilene Tempera pronta in vasetto, colori. Readymix poster paint in pot, colours. Schulmalfarbe in Kunstoffbecher, Farben. Gouache en pot, couleurs. 44 ml 198TLSP x24.5x18 cm.0 kg 9 81 polipropilene Tempera pronta in vasetto, valigetta multiuso, colori. Readymix poster paint in pot, multipurpose case, colours. Schulmalfarbe in Kunstoffbecher, Mehrzweckkoffer, Farben. Gouache en pot, mallette multifonction, couleurs.

49 Tempera, Poster paint, Schulmalfarbe, Gouache p ml 824VTLP x24.5x18 cm 3.8 kg 9 81 polipropilene Tempera pronta in vasetto, colori. Valigetta multiuso, 2 spugne, 3 pennelli in spugna, 1 pennello Jumbo, 1 tovaglietta in plastica. Readymix poster paint in pot, colours. Multipurpose case containing 2 sponges, 3 sponge brushes, 1 jumbo brush, 1 plastic mat. Schulmalfarbe in Töpfchen, Farben. Mehrzweckkoffer, 2 Schwämmen, 3 Schwammpinsel, 1 Jumbo Pinsel, 1 Kunststoffunterlage. Gouache en pot, couleurs. Mallette multifonction contenant 2 éponges, 3 pinceaux en mousse, 1 pinceau géant, 1 nappe de protection en plastique. 5 ml BIANCO/WHITE 199TL x10.5x. cm 1.02 kg REF. 199TL5100 EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 199TL5201 EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 199TL5300 EAN 13: CYAN/CYAN REF. 199TL5501 EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 199TL510 EAN 13: NERO/BLACK REF. 199TL5800 EAN 13: pet Tempera alta qualità, bottiglietta con tappo dosatore, colori. Qualitätsschulmalfarbe, Flasche mit Dosierverschluss, Farben. High quality poster paint, bottle with flowcontrol cap, colours. Gouache qualité supérieure, flacon avec bouchon doseur, couleurs.

50 p ml 200TL x14x15 cm 2.5 kg BIANCO/WHITE REF. 200TL EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 200TL EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 200TL EAN 13: CYAN/CYAN REF. 200TL EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 200TL30010 EAN 13: NERO/BLACK REF. 200TL EAN 13: pet Tempera alta qualità, bottiglia con tappo dosatore, colori. High quality poster paint, bottle with flowcontrol cap, colours. Tempera alta qualità, bottiglia con tappo dosatore, 20 colori. High quality poster paint, bottle with flowcontrol cap, 20 colours. Qualitätsschulmalfarbe, Flasche mit Dosierverschluss, Farben. Gouache qualité supérieure, flacon avec bouchon doseur, couleurs. 500 ml Qualitätsschulmalfarbe, Flasche mit Dosierverschluss, 20 Farben. Gouache qualité supérieure, flacon avec bouchon doseur, 20 couleurs. 201TL x14.5x20 cm 4.0 kg pet BIANCO/WHITE REF. 201TL EAN 13: GIALLO LIMONE/LEMON YELLOW REF. 201TL EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 201TL EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 201TL EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 201TL EAN 13: MAGENTA/MAGENTA REF. 201TL EAN 13: ROSA/PINK REF. 201TL EAN 13: ROSA CARNICINO/FLESH PINK REF. 201TL EAN 13: SCARLATTO/SCARLET REF. 201TL EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 201TL EAN 13: LILLA/LILAC REF. 201TL EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 201TL EAN 13: CYAN/CYAN REF. 201TL EAN 13: TURCHESE/TURQUOISE REF. 201TL50050 EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 201TL50010 EAN 13: VERDE SCURO/DARK GREEN REF. 201TL50030 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 201TL EAN 13: NERO/BLACK REF. 201TL EAN 13: ARGENTO/SILVER REF. 201TL EAN 13: ORO/GOLD REF. 201TL EAN 13:

51 Tempera, Poster paint, Schulmalfarbe, Gouache p ml 203TL x18.5x2 cm 7.3 kg pet BIANCO/WHITE REF. 203TL EAN 13: GIALLO LIMONE/LEMON YELLOW REF. 203TL EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 203TL EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 203TL EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 203TL EAN 13: MAGENTA/MAGENTA REF. 203TL EAN 13: ROSA/PINK REF. 203TL EAN 13: ROSA CARNICINO/FLESH PINK REF. 203TL EAN 13: SCARLATTO/SCARLET REF. 203TL EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 203TL EAN 13: LILLA/LILAC REF. 203TL EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 203TL EAN 13: CYAN/CYAN REF. 203TL EAN 13: TURCHESE/TURQUOISE REF. 203TL EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 203TL EAN 13: VERDE SCURO/DARK GREEN REF. 203TL EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 203TL EAN 13: NERO/BLACK REF. 203TL EAN 13: Tempera alta qualità, bottiglia con tappo dosatore, 18 colori. High quality poster paint, bottle with flowcontrol cap, 18 colours. Qualitätsschulmalfarbe, Flasche mit Dosierverschluss, 18 Farben. Gouache qualité supérieure, bouteille avec bouchon doseur, 18 couleurs.

52 p ml 205TL x21.5x29.5 cm 8.2 kg BIANCO/WHITE REF. 203TL EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 203TL EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 203TL EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 203TL EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 203TL EAN 13: NERO/BLACK REF. 203TL EAN 13: pet Tempera alta qualità, bottiglia con tappo dosatore, colori. In cesta di plastica ml High quality poster paint, bottle with flowcontrol cap, colours. In plastic carrier. Qualitätsschulmalfarbe, Flasche mit Dosierverschluss, Farben. Im Plastikkorb. 203TL1000ASS x18.5x2 cm 7.3 kg Gouache qualité supérieure, bouteille avec bouchon doseur, couleurs. En panier en plastique. BIANCO/WHITE REF. 203TL EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 203TL EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 203TL EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 203TL EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 203TL EAN 13: NERO/BLACK REF. 203TL EAN 13: pet Tempera alta qualità, bottiglia con tappo dosatore, colori. In scatola di cartone. High quality poster paint, bottle with flowcontrol cap, colours. In master carton. Qualitätsschulmalfarbe, Flasche mit Dosierverschluss, Farben. Im Umkarton. Gouache qualité supérieure, bouteille avec bouchon doseur, couleurs. En boîte en carton.

53 Tempera, Poster paint, Schulmalfarbe, Gouache p.52 Tempera metallizzata, fluo e perlata Readymix metallic, fluo and pearl poster paint Metallfarbe, Fluofarbe und Perlfarbe Gouache métallique, fluo et perlée 25 ml 231TME x20x14 cm 2.92 kg polipropilene Tempera metallizzata, colori. Ready mix metallic poster paint, colours. Metallfarbe, Farben. Gouache métallique, couleurs.

54 p ml 254TFE x20x14 cm 2.89 kg polipropilene Tempera fluo, colori. Ready mix fluo poster paint, colours. Fluofarbe, Farben. Gouache fluo, couleurs ml 258TB18FMP x24.5x18 cm 5.5 kg 9 81 polipropilene Tempera pronta, fluo, metallizzata, valigetta multiuso, 18 colori. Readymix poster, fluo and metallic paint, multipurpose case, 18 colours. Schulmalfarbe, Fluofarbe, Metallfarbe, Mehrzweckkoffer, 18 Farben. Gouache liquide fluo et métallique, mallette multifunction, 18 couleurs.

55 Tempera, Poster paint, Schulmalfarbe, Gouache p ml 233TM x14x15 cm 2.13 kg pet GIALLO/YELLOW REF. 233TM EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 233TM EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 233TM EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 233TM EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 233TM30010 EAN 13: ARGENTO/SILVER REF. 233TM EAN 13: ORO/GOLD REF. 233TM EAN 13: RAME/COPPER REF. 233TM EAN 13: Tempera metallizzata, bottiglia con tappo dosatore, 8 colori. Metallfarbe, Flasche mit Dosierverschluss, 8 Farben. Readymix metallic poster paint, bottle with flowcontrol cap, 8 colours. Gouache métallique, flacon avec bouchon doseur, 8 couleurs. 300 ml 233TMASS VERMIGLIONE 300 VERMILLION OLTREMARE 500 ULTRAMARINE VERDE BRILLANTE 10 BRIGHT GREEN 1 ARGENTO 910 SILVER 20x13,5x14,5 cm ORO 920 GOLD 2,13 kg RAME 930 COPPER pet Display tempera metallizzata, bottiglie con tappo dosatore. Display containing bottles of readymix metallic poster paint, with flowcontrol cap. Display mit Flaschen Metallfarben, Deckel mit Dosierverschluss. Présentoir gouache métallique, flacons avec bouchon doseur.

56 p ml 255TF x14x15 cm 2. kg 29 GIALLO/YELLOW REF. 255TF EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 255TF EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 255TF EAN 13: FUCSIA/FUCHSIA REF. 255TF EAN 13: TURCHESE/TURQUOISE REF. 255TF30050 EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 255TF30010 EAN 13: pet Tempera fluo, bottiglia con tappo dosatore, colori. Fluofarbe, Flasche mit Dosierverschluss, Farben. Readymix fluo poster paint, bottle with flowcontrol cap, colours. Gouache fluo, flacon avec bouchon doseur, couleurs. 300 ml 255TFASS GIALLO 210 YELLOW ARANCIO 250 ORANGE VERMIGLIONE 300 VERMILLION 1 FUCSIA 370 FUCHSIA 20x13,5x14,5 cm TURCHESE 50 TURQUOISE 2, kg VERDE BRILLANTE 10 BRIGHT GREEN pet Display tempera fluo, bottiglie con tappo dosatore. Display containing bottles of readymix fluo poster paint, with flowcontrol cap. Display mit Flaschen Fluofarben, Deckel mit Dosierverschluss. Présentoir gouache fluo, flacons avec bouchon doseur.

57 Tempera, Poster paint, Schulmalfarbe, Gouache p ml GIALLO/YELLOW 234TP x14x15 cm 2.1 kg pet REF. 234TP P EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 234TP P EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 234TP P EAN 13: ROSA/PINK REF. 234TP P EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 234TP P EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 234TP P EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 234TP30010.P EAN 13: NACRE/NACRE REF. 234TP P EAN 13: Tempera perlata, bottiglia con tappo dosatore, 8 colori. Perlfarbe, Flasche mit Dosierverschluss, 8 Farben. Readymix pearl poster paint, bottle with flowcontrol cap, 8 colours. Gouache perlée, flacon avec bouchon doseur, 8 couleurs. 300 ml 234TPASS GIALLO 210 YELLOW VERMIGLIONE 300 VERMILLION ROSA 330 PINK 1 OLTREMARE 500 UTRAMARINE 20x13,5x14,5 cm VERDE BRILLANTE 10 BRIGHT GREEN 2,05 kg NACRE 900 NACRE pet Display tempera perlata, bottiglie con tappo dosatore. Display containing bottles of readymix pearl poster paint, with flowcontrol cap. Display mit Flaschen Perlfarben, Deckel mit Dosierverschluss. Présentoir gouache perlée, flacons avec bouchon doseur.

58 p.57 Tempera primi passi Beginner s readymix poster paint Erste Schritte Schulmalfarbe Gouache premiers pas 5 lt 211BR x19.3x29.5 cm 14 kg 1 80 BIANCO/WHITE REF. 211BR EAN 13: GIALLO LIMONE/LEMON YELLOW REF. 211BR EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 211BR EAN 13: CYAN/CYAN REF. 211BR EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 211BR EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 211BR EAN 13: NERO/BLACK REF. 211BR EAN 13: polietilene Tempera primi passi, 7 colori. Erste Schritte Schulmalfarbe, 7 Farben. Beginner s readymix poster paint, 7 colours. Gouache premiers pas, 7 couleurs.

59 Tempera, Poster paint, Schulmalfarbe, Gouache p ml BIANCO/WHITE 202BR x14.5x20 cm 3. kg pet REF. 202BR EAN 13: GIALLO LIMONE/LEMON YELLOW REF. 202BR EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIMARY YELLOW REF. 202BR EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 202BR EAN 13: OCRA/OCHRE REF. 202BR EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 202BR EAN 13: MAGENTA/MAGENTA REF. 202BR EAN 13: ROSA/PINK REF. 202BR EAN 13: ROSA CARNICINO/FLESH PINK REF. 202BR EAN 13: CICLAMINO/CYCLAMINE REF. 202BR EAN 13: SCARLATTO/SCARLET REF. 202BR EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 202BR EAN 13: LILLA/LILAC REF. 202BR EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 202BR EAN 13: CYAN/CYAN REF. 202BR EAN 13: TURCHESE/TURQUOISE REF. 202BR50050 EAN 13: VERDE CHIARO/LIGHT GREEN REF. 202BR50000 EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 202BR50010 EAN 13: VERDE SCURO/DARK GREEN REF. 202BR50030 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 202BR EAN 13: NERO/BLACK REF. 202BR EAN 13: Tempera primi passi, bottiglia con tappo dosatore, 21 colori. Beginner s readymix poster paint, bottle with flowcontrol cap, 21 colours. Erste Schritte Schulmalfarbe, Flasche mit Dosierverschluss, 21 Farben. Gouache premiers pas, flacon avec bouchon doseur, 21 couleurs.

60 p ml 204BR x18.5x2 cm 7.4 kg pet BIANCO/WHITE REF. 204BR EAN 13: GIALLO LIMONE/LEMON YELLOW REF. 204BR EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIMARY YELLOW REF. 204BR EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 204BR EAN 13: OCRA/OCHRE REF. 204BR EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 204BR EAN 13: MAGENTA/MAGENTA REF. 204BR EAN 13: ROSA/PINK REF. 204BR EAN 13: ROSA CARNICINO/FLESH PINK REF. 204BR EAN 13: CICLAMINO/CYCLAMEN REF. 204BR EAN 13: SCARLATTO/SCARLET REF. 204BR EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 204BR EAN 13: LILLA/LILAC REF. 204BR EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 204BR EAN 13: CYAN/CYAN REF. 204BR EAN 13: TURCHESE/TURQUOISE REF. 204BR EAN 13: VERDE CHIARO/LIGHT GREEN REF. 204BR EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 204BR EAN 13: VERDE SCURO/DARK GREEN REF. 204BR EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 204BR EAN 13: NERO/BLACK REF. 204BR EAN 13: ARGENTO/SILVER REF. 204BR EAN 13: ORO/GOLD REF. 204BR EAN 13: Tempera primi passi, bottiglia con tappo dosatore, 23 colori. Beginner s readymix poster paint, bottle with flowcontrol cap, 23 colours. Erste Schritte Schulmalfarbe, Flasche mit Dosierverschluss, 23 Farben. Gouache premiers pas, bouteille avec bouchon doseur, 23 couleurs.

61 Tempera, Poster paint, Schulmalfarbe, Gouache p ml 210BR x21.5x29.5 cm 7.9 kg BIANCO/WHITE REF. 204BR EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIMARY YELLOW REF. 204BR EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 204BR EAN 13: CYAN/CYAN REF. 204BR EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 204BR EAN 13: NERO/BLACK REF. 204BR EAN 13: pet Tempera primi passi, bottiglia con tappo dosatore, colori. In cesta di plastica. Beginner s readymix poster paint, bottle with flowcontrol cap, colours. In plastic carrier. Erste Schritte Schulmalfarbe, Flasche mit Dosierverschluss, Farben. Im Plastikkorb. Gouache premiers pas, bouteille avec bouchon doseur, couleurs. Panier en plastique ml 204BR1000ASS x18.5x2 cm 7.4 kg BIANCO/WHITE REF. 204BR EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIMARY YELLOW REF. 204BR EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 204BR EAN 13: CYAN/CYAN REF. 204BR EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 204BR EAN 13: NERO/BLACK REF. 204BR EAN 13: pet Tempera primi passi, bottiglia con tappo dosatore, colori. In scatola di cartone. Beginner s readymix poster paint, bottle with flowcontrol cap, colours. In master carton. Erste Schritte Schulmalfarbe, Flasche mit Dosierverschluss, Farben. Im Umkarton. Gouache premiers pas, bouteille avec bouchon doseur, couleurs. En boîte en carton.

62 p.1 Quando lo spirito non collabora con le mani non c è arte. Leonardo da Vinci

63

64 Ditacolor Finger paint Fingermalfarbe Peinture aux doigts

65 Ditacolor p.4 Ditacolor Il modo più semplice, immediato ed espressivo di colorare e disegnare. La nostra tempera dita è testata dermatologicamente; adatta anche ai bambini sotto i 3 anni, dà una piacevole sensazione tattile: densa, con una texture fluida che non cola, è pronta da usare per tante attività artistiche e di gioco. I colori sono vivi e brillanti, anche perlati. La versione per tessuti è permanente e si può adoperare su qualsiasi supporto. Finger paint The simplest, most immediate and expressive means to colour and draw. Our finger paint is dermatologically tested and it is suitable also for children under 3 years. Very pleasant to feel, it is dense, it does not leak and has a smooth texture. It is ready to be used for many crafts and game activities. The colours are bright and vivid, and it is available also pearlescent. The version for textiles is permanent and can be used on any fibre.

66 p.5 Fingermalfarbe Die einfachste Art spontan und ausdrucksstark auszumalen und zu zeichnen. Unsere TemperaFingerfarben sind dermatologisch getestet und sind auch für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Sie fühlen sind angenehm an: dick, mit einer flüssigen Konsistenz die nicht zerläuft, gebrauchsfertig für viele künstlerische und spielerische Aktivitäten. Die Farben sind lebendig und leuchtend, auch geperlt. Die Version für Textilien ist dauerhaft und kann auf jeder Art von Oberfläche aufgetragen werden. Ditacolor La façon la plus simple, immédiate et expressive de colorier et de dessiner. Notre gouache aux doigts est testée dermatologiquement et adaptée aux enfants, y compris de moins de trois ans. D un contact tactile agréable, dense mais avec une texture fluide qui ne coule pas, elle est prête à l emploi pour beaucoup d activités artistiques et ludiques. Les couleurs sont vives, brillantes et même perlée. La version pour textiles est indélébile et peut s appliquer sur n importe quel support.

67 Ditacolor p. Ditacolor Finger paint Fingermalfarbe Peinture aux doigts 25 ml 225TDE x20x14 cm 3 kg polipropilene Tempera a dita in vasetto, colori. Fingermalfarbe in Kunststoffbecher, Farben. Finger paint in pot, colours. Peinture aux doigts en pot, couleurs.

68 p.7 50 g 22TD50S x21.5x1 cm 5.3 kg 0 polipropilene Tempera a dita in barattolo, colori. Fingermalfarbe in Kunststoffdosen, Farben. Finger paint in pot, colours. Peinture aux doigts en pot, couleurs g 224TD100S x30x13 cm 4.37 kg 8 9 polipropilene Tempera a dita in vasetto, 4 colori. Fingermalfarbe in Kunststoffdosen, 4 Farben. Finger paint in pot, 4 colours. Peinture aux doigts en pot, 4 couleurs.

69 Ditacolor p g 221TD100SP x24.5x18 cm 5.7 kg 9 81 polipropilene Tempera a dita in vasetto, valigetta multiuso, colori. Finger paint in pot, multipurpose case, colours. Fingermalfarbe in Kunststoffdosen, Mehrzweckkoffer, Farben. Peinture aux doigts en pot, mallette multifonction, couleurs g 823VTDP x24.5x18 cm 4.5 kg 9 81 polipropilene Tempera a dita in vasetto, 4 colori. Valigetta multiuso, stencil, 1 spugna, 1 rullo in spugna, 1 pennello jumbo, 1 tovaglietta in plastica. Finger paint in pot, 4 colours. Multipurpose case containing stencils, 1 sponge, 1 sponge roller, 1 jumbo brush, 1 plastic mat. Fingermalfarbe in Kunststoffdosen, 4 Farben. Mehrzweckkoffer, Schablonen, 1 Schwamm, 1 Schwammrolle, Jumbo Pinsel, 1 Kunststoffunterlage. Peinture aux doigts en pot, 4 couleurs. Mallette multifonction, pochoirs, 1 éponge, 1 rouleau en mousse, 1 pinceau géant, 1 nappe de protection en plastique.

70 p g 222TDG x20x7 cm 1.8 kg 1 41 polipropilene Tempera a dita in barattolo, colori. Fingermalfarbe in Kunststoffdosen, Farben. Finger paint in pot, colours. Peinture aux doigts en pot, couleurs. 500 ml Tempera a dita, bottiglia con tappo dosatore, 10 colori. Fingermalfarbe, Flasche mit Dosierverschluss, 10 Farben. 222TD x14.5x20 cm 4.0 kg pet BIANCO/WHITE REF. 222TD EAN 13: GIALLO/YELLOW REF. 222TD EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 222TD EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 222TD EAN 13: ROSA/PINK REF. 222TD EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 222TD EAN 13: CYAN/CYAN REF. 222TD EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 222TD50010 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 222TD EAN 13: NERO/BLACK REF. 222TD EAN 13: Finger paint, bottle with flowcontrol cap, 10 colours. Peinture aux doigts, flacon avec bouchon doseur, 10 couleurs.

71 Ditacolor p ml BIANCO/WHITE 227TD x1.5x23.5 cm 8.8 kg pet REF. 227TD EAN 13: GIALLO/YELLOW REF. 227TD EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 227TD EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 227TD EAN 13: ROSA/PINK REF. 227TD EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 227TD EAN 13: CYAN/CYAN REF. 227TD EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 227TD75010 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 227TD EAN 13: NERO/BLACK REF. 227TD EAN 13: Tempera a dita, bottiglia con tappo dosatore, 10 colori. Finger paint, bottle with flowcontrol cap, 10 colours. Fingermalfarbe, Flasche mit Dosierverschluss, 10 Farben. Peinture aux doigts, flacon avec bouchon doseur, 10 couleurs ml 223TD BIANCO/WHITE REF. 223TD EAN 13: GIALLO/YELLOW REF. 223TD EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 223TD EAN 13: x18.5x2 cm 7.4 kg pet VIOLA/VIOLET REF. 223TD EAN 13: CYAN/CYAN REF. 223TD EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 223TD EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 223TD EAN 13: NERO/BLACK REF. 223TD EAN 13: Tempera a dita, bottiglia con tappo dosatore, 8 colori. Finger paint, bottle with flowcontrol cap, 8 colours. Fingermalfarbe, Flasche mit Dosierverschluss, 8 Farben. Peinture aux doigts, bouteille avec bouchon doseur, 8 couleurs.

72 p.71 Tempera a dita perlata e tessile Pearl and textile finger paint Perl und TextilFingermalfarbe Peinture aux doigts perlée et textile 100 g 229TPD100SP TXD100SP x24.5x18 cm 39x24.5x18 cm 5.7 kg 5.43 kg polipropilene polipropilene Tempera a dita perlata e tessile in vasetto, valigetta multiuso, colori. Pearl and textile finger paint in pot, multipurpose case, colours. Perl und Textil Fingermalfarbe in Kunststoffdosen, Mehrzweckkoffer, Farben. Peinture aux doigts perlée et textile en pot, mallette multifonction, couleurs.

73

74 Colore acrilico Acrylic paint Acrylfarbe Peinture acrylique

75 Colore acrilico, Acrylic paint, Acrylfarbe, Peinture acrylique p.74 Colore acrilico Dipingere senza confini, su qualsiasi superficie, esprimendo tutta l intensità della propria ispirazione: i nostri colori acrilici, con ben 29 colori, inclusi i metallizzati e i fluo, sono studiati per una resa molto brillante, viva e permanente. Il grande formato, conveniente e pratico, è ideale per i bambini che vogliono sperimentare in libertà e sentirsi già degli artisti. Acrylic paint Painting without limits, on any surface, fully expressing one s inspiration: our acrylic paints, available in 29 shades, including metallic and fluorescent shades, are designed to obtain very bright, vivid and permanent effects. The large size, convenient and practical, is ideal for school pupils who feel like artists and want to freely express themselves.

76 p.75 Acrylfarbe Grenzenloses Malvergnügen auf jeglicher Oberfläche mit der Möglichkeit der Inspiration freien Lauf zu lassen: unsere Acrylfarben in 29 Farben, inklusive metallischer und Leuchtfarben, wurden entwickelt für eine besonders leuchtende, lebendige und dauerhafte Leistung. Im großen Format, günstig und praktisch, sind sie besonders geeignet für Kinder, die frei experimentieren möchten und sich wie kleine Künstler fühlen. Peinture acrylique Peindre sans limites, sur n importe quelle surface et en exprimant toute l intensité de son inspiration: nos peintures acryliques, avec pas moins de 29 couleurs, y compris des couleurs métallisées et fluorescentes, ont été étudiée pour offrir un rendu particulièrement brillant, vif et permanent. Le grand format, économique et pratique, est idéal pour les élèves qui veulent expérimenter librement et se sentir déjà des artistes.

77 Colore acrilico, Acrylic paint, Acrylfarbe, Peinture acrylique p.7 Colore acrilico Acrylic paint Acrylfarbe Peinture acrylique 25 ml 408TA Colore acrilico in vasetto, colori. Acrylic paint in pot, colours. Acrylfarbe in Kunstoffbecher Farben. Peinture acrylique en pot, couleurs. 40.5x2.5x11 cm 4.0 kg polipropilene polistirene 1 vassoio miscelazione 1 mixing tray

78 p.77 Colore acrilico, bottiglia con tappo dosatore, 21 colori. Acrylic paint, bottle with flowcontrol cap, 21 colours. 300 ml Acrylfarbe, Flasche mit Dosierverschluss, 21 Farben. Peinture acrylique, flacon avec bouchon doseur, 21 couleurs. 400TA x14x15 cm 2.3 kg pet SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 400TA EAN 13: OMBRA BRUCIATA/BURNT UMBER REF. 400TA EAN 13: NERO/BLACK REF. 400TA EAN 13: ARGENTO/SILVER REF. 400TA EAN 13: ORO/GOLD REF. 400TA EAN 13: BIANCO/WHITE REF. 400TA EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 400TA EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 400TA EAN 13: OCRA/OCHRE REF. 400TA EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 400TA EAN 13: CARMINIO/CARMINE REF. 400TA EAN 13: ROSA/PINK REF. 400TA EAN 13: SCARLATTO/SCARLET REF. 400TA EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 400TA EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 400TA EAN 13: CYAN/CYAN REF. 400TA EAN 13: BLU DI PRUSSIA/PRUSSIAN BLUE REF. 400TA EAN 13: VERDE CHIARO/LIGHT GREEN REF. 400TA30000 EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 400TA30010 EAN 13: VERDE SCURO/DARK GREEN REF. 400TA30030 EAN 13: VERDE OLIVA/OLIVE GREEN REF. 400TA3005 EAN 13: ml 400TAASS BIANCO 100 WHITE GIALLO 201 YELLOW CARMINIO 310 CARMINE 1 OLTREMARE 500 ULTRAMARINE 20x13,5x14,5 cm VERDE BRILLANTE 10 BRIGHT GREEN 2,24 kg NERO 800 BLACK pet Display colore acrilico, bottiglie con tappo dosatore. Display with acrylic paint, bottles with flowcontrol cap. Display mit Flaschen Acrylfarben, Deckel mit Dosierverschluss. Présentoir peinture acrylique, flacons avec bouchon doseur.

79 Colore acrilico, Acrylic paint, Acrylfarbe, Peinture acrylique p ml Colore acrilico, bottiglia con tappo dosatore, colori. Acrylfarbe, Flasche mit Dosierverschluss, Farben. 404TA x18.5x2 cm 7.9 kg pet BIANCO/WHITE REF. 404TA EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 404TA EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 404TA EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 404TA EAN 13: CARMINIO/CARMINIO REF. 404TA EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 404TA EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 404TA EAN 13: CYAN/CYAN REF. 404TA EAN 13: VERDE CHIARO/LIGHT GREEN REF. 404TA EAN 13: VERDE SCURO/DARK GREEN REF. 404TA EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 404TA EAN 13: NERO/BLACK REF. 404TA EAN 13: Acrylic paint, bottle with flowcontrol cap, colours. Peinture acrylique, bouteille avec bouchon doseur, couleurs.

80 p.79 Colore acrilico metallizzato e fluo Metallic and fluo acrylic paint Acrylfarbe Metall und Fluo Peinture acrylique métallique et fluo 300 ml 400TAM TAF x14x15 cm 21x14x15 cm 2.3 kg 2.3 kg pet pet Colore acrilico metallizzato e fluo, bottiglia con tappo dosatore, 4 colori. Metallic and fluo acrylic paint, bottle with flowcontrol cap, 4 colours. Acrylfarbe Metall und Fluo, Flasche mit Dosierverschluss, 4 Farben. Peinture acrylique métallique et fluo, flacon avec bouchon doseur, 4 couleurs. ROSSO MET/MET RED REF. 400TAM EAN 13: VIOLA MET/MET VIOLET REF. 400TAM EAN 13: CYAN MET/MET CYAN REF. 400TAM EAN 13: VERDE MET/MET GREEN REF. 400TAM30010 EAN 13: GIALLO/YELLOW REF. 400TAF EAN 13: ARANCIONE/ORANGE REF. 400TAF EAN 13: ROSA/PINK REF. 400TAF EAN 13: VERDE/GREEN REF. 400TAF30010 EAN 13:

81

82 Window colour Window paint Fenstermalfarbe Peinture pour vitre amovible

83 Window colour, window paint, Fenstermalfarbe, peinture pour vitre amovible p.82 Window colour Si può trasformare un colore in un oggetto? Basta stendere uno o più strati di Window Color e lasciare asciugare bene: diventerà materiale trasparente elastico, che si può attaccare e staccare, su vetri e su tutte le superfici lisce. Tattile, brillante, intatto nel tempo, questo colore apre splendidi spazi creativi di gioco e decorazione. Window paint Can colour be turned into an object? Simply apply one or more layers of Window colour and let it dry well. It will become a transparent elastic film, which is repositional on glass and all smooth surfaces. Tactile, bright, time resistant, these colours open up wonderful creative spaces for game and decoration.

84 p.83 Fenstermalfarbe Kann man aus einer Farbe ein Objekt machen? Es reicht eine oder zwei Lagen unserer Fensterfarben aufzutragen und sie gut trocknen zu lassen: die Farbe wird zu einem durchsichtigen und elastischen Material, das man auf Fenster und alle anderen glatten Oberflächen kleben und wieder abziehen kann. Diese Farbe ist tastbar, glänzend und dauerhaft haltbar und eröffnet wunderbare Möglichkeiten für kreative Spiele und Dekorationen. Peinture pour vitre amovible Estil possible de transformer une couleur en objet? Il suffit d étendre une ou plusieurs couches de Window Color et de bien laisser sécher : vous obtiendrez ainsi un matériau transparent et élastique qu il sera possible de coller et de décoller sur les vitres ainsi que sur toutes les surfaces lisses. Tactile, brillant, ne se détériore pas avec le temps, cette couleur ouvre de splendides espaces créatifs pour le jeu et la décoration.

85 Window colour, window paint, Fenstermalfarbe, peinture pour vitre amovible p.84 Window colour Window paint Fenstermalfarbe Peinture pour vitre amovible 80 ml 51WSP x24.5x18 cm 4.88 kg 9 81 polipropilene Window colour in bottigliette con beccuccio dosatore, colori. Valigetta con 1 foglio trasparente, 1 foglio istruzioni, 1 tovaglietta in plastica 0x80 cm. Window paint, bottle with flowcontrol nozzle, colours. Multipurpose case containing 1 transparent sheet, 1 instruction sheet, 1 plastic mat 0x80 cm. Fenstermalfarbe in Flasche mit Mikrodosierverschluss, Farben. Mehrzwerckkoffer mit 1 Transparentfolie, 1 Anleitung, 1 kunststoffunterlage 0x80 cm. Peinture pour vitre amovible, flacon avec bec verseur, couleurs. Mallette multifonction avec 1 feuille transparente, 1 feuille d instructions, 1 nappe de protection en plastique 0x80 cm.

86 p ml 50WINC x24x14 cm 4.7 kg 9 90 polietilene Window colour in bottiglietta con beccuccio dosatore, 7 colori. Set con 1 foglio trasparente, 2 fogli motivi vari, 1 foglio istruzioni. Window paint, bottle with flowcontrol nozzle, 7 colours. Set containing 1 transparent sheet, 2 design sheets, 1 instruction sheet. Fenstermalfarbe in Flasche mit Mikrodosierverschluss, 7 Farben. Set mit 1 Transparentfolie, 2 Motivenvorlagen, 1 Anleitung. Peinture pour vitre amovible, flacon avec bec verseur, 7 couleurs. Kit avec 1 feuille transparente, 2 feuilles avec plusieurs dessins, 1 feuille d instructions. 80 ml Window colour in bottiglietta con beccuccio dosatore, 14 colori. Window colour, bottle with flowcontrol nozzle, 14 colours. Fenstermalfarbe in Flasche mit Mikrodosierverschluss, 14 Farben. Peinture pour vitre amovible, flacon avec bec verseur, 14 couleurs. 50W x7.5x1 cm 0. kg polietilene BIANCO/WHITE REF. 50W100 EAN 13: GIALLO/YELLOW REF. 50W210 EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 50W250 EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 50W300 EAN 13: CRMINIO/CARMINE REF. 50W310 EAN 13: ROSA/PINK REF. 50W340 EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 50W400 EAN 13: CYAN/CYAN REF. 50W501 EAN 13: VERDE CHIARO/LIGHT GREEN REF. 50W00 EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 50W10 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 50W730 EAN 13: NERO/BLACK REF. 50W800 EAN 13: ARGENTO/SILVER REF. 50W910 EAN 13: ORO/GOLD REF. 50W920 EAN 13:

87 p. 2

88 Colore per tessuto Textile paint Textilfarbe Peinture pour textile

89 Colore per tessuto, Textile paint, Textilfarbe, Peinture pour textile p.88 Colore per tessuto L abbiamo declinato in tecniche diverse (pittura, pennarello, Ditacolor) perché possa seguire con grande flessibilità l ispirazione e la natura del tessuto. I colori sono vivi e brillanti, pronti ad assecondare la fantasia per un effetto permanente. Textile paint Available in different variants (paint, fibre pens, finger paint) so that they can follow the inspiration and the nature of the fabric with great flexibility. The colours are vivid and bright, ready to satisfy the imagination for a permanent effect.

90 p.89 Textilfarbe Es gibt sie für verschiedene Maltechniken (Malerei, Filzstifte, Fingerfarben), damit die Künstler sich jeglicher Inspiration und Stoffart anpassen können. Die Farben sind lebendig und glänzend und unterstützen die Fantasie für einen dauerhaften Effekt. Peinture pour textile Nous l avons déclinée en plusieurs techniques (peinture, feutre, peinture aux doigts) pour qu elle puisse suivre avec une grande flexibilité l inspiration et la nature du tissu. Les couleurs sont vives et brillantes, prêtes à se mettre au service de l imagination pour un effet permanent.

91 Colore per tessuto, Textile paint, Textilfarbe, Peinture pour textile p.90 Colore per tessuto Textile paint Textilfarbe Peinture pour textile 25 ml 415STXP x24.5x18 cm 3.1 kg 9 81 polipropilene Colore per tessuto, colori. Valigetta multiuso, stencil, 1 rullo in spugna, 1 pennello jumbo, 1 tovaglietta in plastica. Textile paint in pot, colours. Plastic case containing stencils, 1 sponge roller, 1 jumbo brush, 1 plastic mat. Textilfarbe, Farben. Mehrzweckkoffer, Schablonen, 1 Schwammrolle, 1 Jumbo Pinsel, 1 Kunststoffunterlage. Peinture pour textile, couleurs. Mallette contenant pochoirs, 1 rouleau en mousse, 1 pinceau géant, 1 nappe de protection en plastique.

92 p.91 Colore acrilico per tessuto, bottiglia con tappo dosatore, 10 colori. 300 ml Textilfarbe, Flasche mit Dosierverschluss, 10 Farben. 411TX x14x15 cm 2.08 kg pet BIANCO/WHITE REF. 411TX EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 411TX EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 411TX EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 411TX EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 411TX EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 411TX EAN 13: CYAN/CYAN REF. 411TX EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 411TX30010 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 411TX EAN 13: NERO/BLACK REF. 411TX EAN 13: Textile acrylic paint, bottle with flowcontrol cap, 10 colours. Peinture acrylique pour textile, flacon avec bouchon doseur, 10 couleurs. 300 ml 411TXASS BIANCO 100 WHITE GIALLO 201 YELLOW VERMIGLIONE 300 VERMILLION 1 OLTREMARE 500 UTRAMARINE 20x13,5x14,5 cm VERDE BRILLANTE 10 BRIGHT GREEN 2,08 kg NERO 800 BLACK pet Display colore acrilico per tessuto, bottiglie con tappo dosatore. Display with textil acrylic paint, bottle with flowcontrol cap. Display mit Flaschen Textilfarben, Deckel mit Dosierverschluss. Présentoir peinture acrylique, flacons avec bouchon doseur.

93 Colore per tessuto, Textile paint, Textilfarbe, Peinture pour textile p PENTX x27x.5 cm 3.05 kg 144 Pennarelli per tessuti, in scatola cartone, 8 colori. Fasermaler für Textilien, im Kartonetui, 8 Farben. Textile fibretip pens, in carton box, 8 colours. Feutres pour textile, en boîte en carton, 8 couleurs.

94 I colori maturano la notte. Alda Merini p.93

95

96 Pastelli Wax crayons Wachsmalkreiden Crayons à la cire

97 Pastelli, Wax crayons, Wachsmalkreiden, Crayons à la cire p.9 Pastelli Brillanti e giocosi, i pastelli a cera si possono sfumare o stendere, sovraporre e graffiare. Morbidi ma resistenti, sono comodi da tenere in mano e non macchiano. Da scoprire anche la versione acquerellabile che aggiunge nuovi effetti di sfumato alla tecnica del pastello. Ancora più scorrevoli e intensamente pigmentati, i nostri pastelli a olio permettono stesure delicate oppure sovrapposte e pastose, valorizzate dall impiego di carte diverse. Wax crayons Bright and playful, wax crayons can be blended, applied on multiple layers and be scratched. Soft but resistant, they are comfortable to hold and do not stain. Discover the watersoluble version that adds new blending effects to the crayon technique. Smoother and deeply pigmented, our oil pastels allow light delicate or thick multilayer coats enhanced by the use of different paper types.

98 p.97 Wachsmalkreiden Mit den glänzenden und spielerischen Wachsmalkreiden können sie nuancieren und auftragen, übereinander malen und kratzen. Sie sind weich und gleichzeitig resistent, einfach in der Hand zu halten und machen keine Flecken. Entdecken sie auch die Wasserfarbenversion, die neue Nuancierungseffekte mit der Wachsmaltechnik vereint. Noch flüssiger und stärker pigmentiert sind unsere Ölpastellfarben. Sie erlauben leichtes Auftragen oder dickes Übereinandermalen und lassen sich durch den Gebrauch verschiedener Papierqualitäten hervorheben. Crayons à la cire Brillants et amusants, les pastels à la cire peuvent s estomper ou s étaler, se superposer et griffer. Souples tout en étant résistants, ils sont faciles à prendre en main et ne tachent pas. A découvrir également, la version aquarelle qui ajoute de nouveaux effets de fondu à la technique des pastels. Encore plus glissants et intensément pigmentés, nos pastels à l huile peuvent être étendus délicatement ou superposés et ils seront valorisés par l utilisation de papiers de différents types.

99 Pastelli, Wax crayons, Wachsmalkreiden, Crayons à la cire p.98 Pastelli a cera Wax crayons Wachsmalkreiden Crayons à la cire jumbo Ø 13.5 x 5 mm 00PCAP Pastelli a cera Jumbo nudi, colori. Jumbo wax crayons, unwrapped, colours. Jumbo Wachsmalkreiden, ohne Papierbanderole, Farben. Crayons à la cire géants sans bande de papier, couleurs x21x18.8 cm 5.38 kg 9 polipropilene 1 raschietto, etichette 1 plastic knife, labels

100 p jumbo Ø 13.5 x 5 mm 02PC48A x24x15 cm 7.8 kg polietilene Pastelli a cera Jumbo nudi, in barattolo da 48 pezzi, colori. Jumbo wax crayons, unwrapped, pot of 48 pieces, colours. Jumbo Wachsmalkreiden, ohne Papierbanderole, Becher mit 48 Kreiden, Farben. Crayons à la cire géants sans bande de papier, pot de 48 pièces, couleurs. 0 jumbo Ø 13.5 x 5 mm 01PC0A x24x14.5 cm 4.94 kg 9 90 polipropilene Pastelli a cera Jumbo nudi, in secchiello da 0 pezzi, colori. Jumbo wax crayons, unwrapped, in bucket of 0 pieces, colours. Jumbo Wachsmalkreiden, ohne Papierbanderole, im Becher mit 0 Kreiden, Farben. Crayons à la cire géants sans bande de papier, en pot de 0 pièces, couleurs.

101 Pastelli, Wax crayons, Wachsmalkreiden, Crayons à la cire supersoft triangolari, h 85 mm p PTP x21x18.8 cm 4. kg polipropilene Pastelli a cera triangolari nudi, colori. Triangular wax crayons, unwrapped, colours. Wachsmalkreiden, dreiflächig, ohne Papierbanderole, Farben. Crayons à la cire triangulaires sans bande de papier, couleurs. 2 supersoft triangolari, h 85 mm 08PT2B x24.5x19 cm 7.7 kg 8 4 polistirene Pastelli a cera triangolari nudi, in barattolo da 2 pezzi, colori più oro e argento. Triangular wax crayons, unwrapped, in pot of 2 pieces, colours plus gold and silver. Wachsmalkreiden, dreiflächig, ohne Papierbanderole, im Becher mit 2 Kreiden, Farben und Gold und Silber. Crayons à la cire triangulaires sans bande de papier, pot de 2 pièces, couleurs en plus or et argent.

102 p supersoft triangolari, h 85 mm 087PT x2.5x28 cm 11.7 kg 30 polipropilene Pastelli a cera triangolari nudi, in valigetta con scomparti, 144 pezzi, colori. Triangular wax crayons, unwrapped, in schoolbox with partition shelves, 144 pieces, colours. Wachsmalkreiden, dreiflächig, ohne Papierbanderole, im Koffer mit Trennfächern, 144 Kreiden, Farben. Crayons à la cire triangulaires sans bande de papier, en mallette avec compartiments, 144 pièces, couleurs. jumbo Ø 10.5 x 100 mm 24 jumbo Ø 10.5 x 100 mm 051PCMX PC24MX x29x15 cm 28.5x28x15 cm 5.8 kg 5. kg Pastelli a cera Jumbo fasciati in scatola cartone da e 24 colori. Jumbo wax crayons, wrapped, in carton box, and 24 colours. Jumbo Wachsmalkreiden, mit Papierbanderole, im Kartonetui, und 24 Farben. Crayons à la cire géants avec bande de papier, en boîte en carton, et 24 couleurs.

103 48 jumbo Ø 10.5 x 88 mm Pastelli, Wax crayons, Wachsmalkreiden, Crayons à la cire p PC48MX x34.2x11.5 cm 4.9 kg 84 polipropilene Pastelli a cera Jumbo fasciati, in barattolo da 48 pezzi, 1 colori. Jumbo wax crayons, wrapped, in pot of 48 pieces, 1 colours. Jumbo Wachsmalkreiden, mit Papierbanderole, im Becher mit 48 Kreiden, 1 Farben. Crayons à la cire géants avec bande de papier, en pot de 48 pièces, 1 couleurs. 144 jumbo Ø 10.5 x 100 mm 053PCSCMX x28.5x cm 5.37 kg 8 1 Pastelli a cera Jumbo, fasciati, in scatola da 144 pezzi, colori. Jumbo wax crayons, wrapped, in box of 144, colours. Jumbo Wachsmalkreiden, mit Papierbanderole, in Kartonschachtel mit 144 Kreiden, Farben. Crayons à la cire géants avec bande de papier, en boîte en carton de 144 pièces, couleurs.

104 p.103 Ø 10.5 x 84 mm 24 Ø 10.5 x 84 mm 057PCMXP PC24MXP x17x11.5 cm 35x17x11.5 cm 2.4 kg 3.85 kg polipropilene polipropilene etichette labels 24 etichette 24 labels Pastelli a cera da e 24 colori. Wax crayons, and 24 colours. Wachsmalkreiden, und 24 Farben. Crayons à la cire, et 24 couleurs. 10 Ø 9 x 80 mm 10 Ø 9 x 80 mm 049PC10NP PC x15x.5 cm 29x22x10 cm 1.9 kg 4.2 kg polipropilene 1 raschietto 1 plastic knife 1 raschietto 1 plastic knife Pastelli a cera con grip ergonomica, 10 colori. Wax crayons with ergonomic sheath, 10 colours. Wachsmalkreiden mit ergonomischem Griff, 10 Farben. Crayons à la cire avec poignée ergonomique, 10 couleurs.

105 Pastelli, Wax crayons, Wachsmalkreiden, Crayons à la cire p.104 Pastelli a cera acquerellabili Watersoluble wax crayons Wasservermalbare Wachsmalkreiden Crayons à la cire aquarellables 10 Ø 9 x 80 mm 10 Ø 9 x 80 mm 048PA10NP 130PA x15x.5 cm 29x22x10 cm 1.9 kg 4.2 kg Pastelli a cera acquerellabili con grip ergonomica, 10 colori. Wasservermalbare Wachsmalkreiden mit ergonomischem Griff, in Metalletui, 10 Farben. polipropilene 1 raschietto 1 plastic knife 1 raschietto 1 plastic knife Watersoluble wax crayons with ergonomic sheath, 10 colours. Crayons à la cire aquarellables avec poignée ergonomique, 10 couleurs.

106 p.105 Pastelli a olio Oil pastels Ölpastellkreiden Pastels à l huile Ø 8 x 0 mm 25 Ø 8 x 0 mm 080PON x32.5x cm 4.22 kg PO25N x29.5x11 cm 4.9 kg 8 1 Pastelli a olio fasciati, e 25 colori. Ölpastellkreiden, mit Papierbanderole, und 25 Farben. Oil pastels, wrapped, and 25 colours. Pastels à l huile avec bande de papier, et 25 couleurs.

107

108 Triangoli di cera Triangular wax crayons Wachsmaldreiecke Crayons à la cire triangulaires

109 Triangoli di cera, Triangular wax crayons, Wachsmaldreiecke, Crayons à la cire triangulaires p.108 Triangoli di cera Un nostro brevetto di cui siamo sempre entusiasti: i triangoli di cera si impugnano in modo perfetto per disegnare facilmente e rapidamente linee (usando la punta), volumi e sfumature (usando il lato) oppure per eseguire la tecnica del frottage, facendo emergere dal foglio forme e texture come per magia. Compatti ed estremamente durevoli, non sporcano le mani e sono adatti anche ai bimbi più piccoli per facilitare lo sviluppo della manualità. Triangular wax crayons One of our patents which we have always been proud of. Wax triangles allow perfect hold to draw easily and quickly with the tips, to obtain volume and blends with the sides or to perform the frottage technique, bringing out of the sheet shapes and textures as if by magic. Compact and extremely durable, they do not stain hands and are also suitable for younger children to facilitate the development of manual skill.

110 p.109 Wachsmaldreiecke Unser Patent, das uns weiterhin begeistert: die Wachsmaldreiecke liegen perfekt in der Hand für einfaches Zeichnen und das Malen von Linien (mit der Spitze), zum Ausmalen und Nuancieren (mit der Seite) oder für die FrottageTechnik, bei der wie durch Zauberhand Formen und Texte auf dem Blatt entstehen. Sie sind kompakt und extrem dauerhaft, verschmutzen nicht die Hände und sind auch für die Kleinsten geeignet um die Entwicklung der Handfertigkeit zu fördern. Crayons à la cire triangulaires Un des brevets dont nous sommes toujours enthousiastes: les triangles de cire sont très faciles à prendre en main pour dessiner facilement et rapidement des lignes (en utilisant la pointe), des volumes et des nuances (en utilisant les côtés) ou alors pour appliquer la technique du frottage, faisant émerger de la feuille des formes et des textures comme par magie. Compacts et extrêmement durables, ils ne salissent pas les mains et sont adaptés aux enfants les plus petits pour faciliter le développement de leur manualité.

111 Triangoli di cera, Triangular wax crayons, Wachsmaldreiecke, Crayons à la cire triangulaires p.110 Triangoli di cera Triangular wax crayons Wachsmaldreiecke Crayons à la cire triangulaires lato 5 mm 074TRI x10.5x. cm 1.3 kg Triangoli di cera super resistenti, colori. Wachsmaldreiecke, superfest, Farben. Triangular wax crayons, super resistant, colours. Crayons à la cire triangulaires super résistants, couleurs.

112 p.111 lato 5 mm 073TRIAP x25.5x15 cm 7.4 kg 0 polipropilene Triangoli di cera super resistenti, colori con oro e argento. Triangular wax crayons, super resistant, colours including gold and silver. Wachsmaldreiecke superfest, Farben mit Gold und Silber. Crayons à la cire triangulaires super résistants, couleurs dont or et argent. 30 lato 5 mm 077TRI TRI30PAST x2x14 cm 2x2x14 cm 4.98 kg 4.98 kg 0 0 polipropilene polipropilene Triangoli di cera, 30 pezzi 10 colori assortiti e versione pastello. Triangular wax crayons, 30 pieces, 10 assorted colours and 10 pastel assorted colours. Wachsmaldreiecke, 30 Stück, 10 sortierte Farben und 10 Pastellfarben. Crayons à la cire triangulaires, 30 pièces, 10 couleurs differéntes et 10 version pastel.

113 L originalità consiste nel tornare alle origini. Antoni Gaudí

114

115

116 Matite Pencils Stifte Crayons

117 Matite, Pencils, Stifte, Crayons p.11 Matite Le matite non sono mai abbastanza: dalla prima infanzia ci accompagnano con il loro tratto semplice, delicato e poetico. Ecco perché le proponiamo in ben 3 colori, in diverse confezioni arricchite di accessori e in tanti formati: normali, jumbo e le comodissime triangolari. Tutte certificate FSC. Pencils Pencils are never enough: from early childhood they are with us with their simple, delicate and poetic strokes. This is why we offer 3 different colour, different packaging enriched with accessories and in many sizes: standard, jumbo and the comfortable triangular. All FSC certified. cerca i prodotti certificati FSC

118 p.117 Stifte Buntstifte kann man nie genug haben: vom Kleinkindalter an begleiten sie uns mit ihren einfachen, delikaten und poetischen Merkmalen. Deshalb bieten wir sie in 3 Farben an, in verschiedenen Packungen mit Accessoires und in vielen Größen: normal, jumbo und die praktischen dreieckigen. Alle mit dem FSC Zertifikat. Crayons Les crayons ne sont jamais assez : ils nous accompagnent dès notre plus jeune âge avec leur trait simple, délicat et poétique. C est pourquoi nous les proposons en 3 couleurs, dans des emballages différents enrichis d accessoires et en plusieurs formats: normal, jumbo, et les triangulaires, particulièrement pratiques. Tous sont certifiés FSC.

119 Matite, Pencils, Stifte, Crayons p.118 Matite colorate Coloured pencils Buntstifte Crayons de couleur Ø 2.9 mm 503MATE x19.5x13 cm 3.95 kg 132 certificato FSC Matite colorate esagonali, laccate, colori. Sechseckige, lackierte Buntstifte, Farben. Coloured pencils, hexagonal, lacquered, colours. Crayons de couleur hexagonaux, laqués, couleurs.

120 p Ø 2.9 mm 504MAT24E x19.5x21.5 cm 7.4 kg 84 Matite colorate esagonali, laccate, 24 colori. Sechseckige, lackierte Buntstifte, 24 Farben. certificato FSC Coloured pencils, hexagonal, lacquered, 24 colours. Crayons de couleur hexagonaux, laqués, 24 couleurs. 3 Ø 2.9 mm 502MAT3E x20x17 cm 5. kg 108 Matite colorate esagonali, laccate, 3 colori. Sechseckige, lackierte Buntstifte, 3 Farben. certificato FSC Coloured pencils, hexagonal, lacquered, 3 colours. Crayons de couleur hexagonaux, laqués, 3 couleurs.

121 Matite, Pencils, Stifte, Crayons p.0 3 Ø 2.9 mm x21x7.2 cm REF. 538GIALLO EAN 13: REF. 539VERDE EAN 13: REF. 540 ROSSO EAN 13: REF. 541BLU EAN 13: REF. 542AZZURRO EAN 13: kg certificato FSC Matite colorate esagonali, laccate, in blister da 3 ricambi nei 5 colori più usati. Coloured pencils, hexagonal, lacquered, blister of 3 pieces available in the 5 most used colours. Sechseckige, lackierte Buntstifte, in Blisterkarten mit 3 Buntstiften in den 5 populärsten Farben. Crayons de couleur hexagonaux, laqués, blister contenant 3 pièces choisies parmi les 5 couleurs le plus utilisées. 72 Ø 2.9 mm 505B x25x33.5 cm 5.8 kg certificato FSC Matite colorate esagonali, laccate, in barattolo da 72 pezzi, colori. Sechseckige, lackierte Buntstifte, im Becher mit 72 Stück, Farben. polistirene Coloured pencils, hexagonal, lacquered, in pot of 72 pieces, colours. Crayons de couleur hexagonaux, laqués, pot de 72 pièces, couleurs.

122 p.1 21 Ø 2.9 mm 507MAT x2.5x28 cm 10.4 kg 30 certificato FSC polipropilene Matite colorate esagonali, laccate, in valigetta con scomparti, 21 pezzi, colori. Coloured pencils, hexagonal, lacquered, in schoolbox with partition shelves, 21 pieces, colours. Sechseckige, lackierte Buntstifte, im Koffer mit Trennfächern, 21 Stück, Farben. Crayons de couleur hexagonaux, laqués, mallette avec compartiments, 21 pièces, couleurs. jumbo Ø 5.5 mm 510MAXIE x2x20.5 cm 7.7 kg 9 81 certificato FSC Matite colorate Jumbo esagonali, laccate, colori. Jumbo sechseckige lackierte Buntstifte, Farben. Coloured Jumbo pencils, hexagonal, lacquered, colours. Crayons de couleur géants hexagonaux, laqués, couleurs.

123 Matite, Pencils, Stifte, Crayons p.2 3 jumbo Ø 5.5 mm 521B x24.5x18.5 cm 5.8 kg Matite colorate Jumbo esagonali, laccate, in barattolo da 3 pezzi, colori. Jumbo sechseckige lackierte Buntstifte, im Becher mit 3 Stück, Farben. certificato FSC polistirene Coloured Jumbo pencils, hexagonal, lacquered, in pot of 3 pieces, colours. Crayons de couleur géants hexagonaux, laqués, pot de 3 pièces, couleurs. 0 jumbo Ø 5.5 mm 511MAXI x2.5x28 cm 11.7 kg 30 certificato FSC polipropilene Matite colorate Jumbo esagonali, laccate, in valigetta con scomparti, 0 pezzi, colori. Jumbo coloured pencils, hexagonal, lacquered, schoolbox with partition shelves, 0 pieces, colours. Jumbo sechseckige lackierte Buntstifte, im Koffer mit trennfächern mit 0 Stück, Farben. Crayons de couleur géants hexagonaux, laqués, mallette avec compartiments, 0 pièces, couleurs.

124 p.3 triangolari, Ø 3 mm 515TRI x22.5x20 cm 2. kg Matite colorate triangolari laccate, colori. Coloured pencils, triangular, lacquered, colours. Dreieckige lackierte Buntstifte, Farben. Crayons de couleur triangulaires, laqués, couleurs. certificato FSC 1 temperino 1 sharpener jumbo triangolari, Ø 5,5 mm 518MAXITRIS x2x14 cm 4.93 kg 9 81 Matite colorate triangolari Jumbo laccate, colori. Jumbo dreieckige lackierte Buntstifte, Farben. certificato FSC 2 temperini, 1 gomma 2 sharpeners, 1 eraser Jumbo coloured pencils, triangular, lacquered, colours. Crayons de couleur triangulaires géants, laqués, couleurs.

125 Matite, Pencils, Stifte, Crayons p.4 3 jumbo triangolari, Ø 5.5 mm 51BTJ3E x24.5x18.5 cm 5.8 kg Matite colorate triangolari Jumbo laccate, in barattolo da 3 pezzi, colori. Jumbo dreieckige lackierte Buntstifte, im Becher mit 3 Stück, Farben. certificato FSC polistirene Jumbo coloured pencils, triangular, lacquered, in pot of 3 pieces, colours. Crayons de couleur triangulaires géants, laqués, pot de 3 pièces, couleurs. 0 jumbo triangolari, Ø 5.5 mm 517TJ x2.5x28 cm 10.7 kg 30 certificato FSC polipropilene Matite colorate triangolari Jumbo laccate, in valigetta con scomparti da 0 pezzi, colori. Jumbo coloured pencils, triangular, lacquered, in schoolbox with partition shelves, 0 pieces, colours. Jumbo dreieckige lackierte Buntstifte, im Koffer mit Trennfächern, 0 Stück, Farben. Crayons de couleur triangulaires géants, laqués, mallette avec compartiments, 0 pièces, couleurs.

126 p.5 Matite colorate acquerellabili Watersoluble coloured pencils Wasservermalbare Buntstifte Crayons aquarellables Ø 3.3 mm 24 Ø 3.3 mm 495MATAP 49MAT24AP x25.5x15 cm 43.5x25.5x15 cm 4.48 kg.72 kg 0 0 certificato FSC certificato FSC Matite colorate acquerellabili, laccate, e 24 colori. Watersoluble coloured pencils, lacquered, and 24 colours. Wasservermalbare lackierte Buntstifte, und 24 Farben. Crayons de couleur acquarellables, laqués, et 24 couleurs. polipropilene 1 pennello, 1 gomma, 1 temperino 1 brush, 1 eraser, 1 sharpener polipropilene 1 pennello, 1 gomma, 1 temperino 1 brush, 1 eraser, 1 sharpener

127 Matite, Pencils, Stifte, Crayons p. triangolari, Ø 2.9 mm 24 triangolari, Ø 2.9 mm 545MTRIA MTRI24A x19.5x13 cm 3.5x19.5x21.5 cm 4.1 kg 7.4 kg certificato FSC certificato FSC Matite colorate acquerellabili, triangolari laccate, e 24 colori. Watersoluble coloured pencils, triangular, lacquered, and 24 colours. Wasservermalbare dreieckige lackierte Buntstifte, und 24 Farben. Crayons de couleur acquarellables, triangulaires, laqués, et 24 couleurs. 3 triangolari, Ø 2.9 mm 547MTRI3A x20x17 cm 5.45 kg 108 certificato FSC Matite colorate acquerellabili, triangolari laccate, 3 colori. Wasservermalbare dreieckige lackierte Buntstifte, 3 Farben. Watersoluble coloured pencils, triangular, lacquered, 3 colours. Crayons de couleur acquarellables, triangulaires, laqués, 3 couleurs.

128 p.7 Matite grafite Graphite pencils Bleistifte Crayons matita HB Ø 2 mm 530HB x20x15 cm 3.5 kg 14 certificato FSC Matita grafite, laccata, in scatola da pezzi. HB lackierte Bleistift, im Kartonetui zu Stück. HB pencil, lacquered, pieces. Crayon HB, laqué, boîte de pièces.

129

130 Pennarelli Fibretip pens Fasermaler Feutres

131 Pennarelli, Fibretip pens, Fasermaler, Feutres p.130 Pennarelli Coloratissimi e intensi, i pennarelli permettono di colorare in modo veloce, creando grandi campiture brillanti e contorni ben definiti. Sono facilmente lavabili. Fibretip pens Colourful and vibrant, fibretip pens allow you to quickly create bright and large backgrounds with welldefined edges. Washable. Fasermaler Die bunten und intensiven Fasermaler machen das schnelle Ausmalen möglich, es können große und brillante Grundierungen und deutliche Konturen geschaffen werden. Leicht auswaschbar. Feutres Très colorés et intenses, les feutres permettent de colorier de façon rapide en créant de grandes superficies brillantes et des contours bien définis. Ils sont facilement lavables.

132 p.131 Pennarelli Fibretip pens Fasermaler Feutres 3+3 punta Ø 2,5 mm, punta speciale 23BPS x34x17 cm 5.2 kg 4 3 polipropilene 3 pennarelli Jumbo punta speciale e 3 superlavabili punta fine in secchiello da 72 pezzi, colori, 3 stencils lavabili. 3 Jumbo fibretip pens and 3 superwashable fine tip fibretip pens, in bucket of 72 pieces, colours, 3 washable stencils. 3 Jumbo Fasermaler und 3 superauswaschbare dünne Fasermaler, im Becher mit 72 Fasermalern, Farben, 3 abwaschbare Schablonen. 3 feutres géants et 3 feutres superlavables pointe fine, en seau de 72 pièces, couleurs, 3 pochoirs.

133 Pennarelli, Fibretip pens, Fasermaler, Feutres p.132 punta Ø 2,5 mm 01PEN x27x1 cm 2.43 kg Pennarelli superlavabili, punta fine, colori. Super washable fibretip pens, fine tip, colours. Superauswaschbare Fasermaler, dünn, Farben. Feutres superlavables, pointe fine, couleurs. CAP OFF 3 DAYS! 24 punta Ø 2,5 mm 02PEN x27x1 cm 2.32 kg 132 Pennarelli superlavabili, punta fine, 24 colori. Super washable fibretip pens, fine tip, 24 colours. Superauswaschbare Fasermaler, dünn, 24 Farben. Feutres superlavables, pointe fine, 24 couleurs. CAP OFF 3 DAYS!

134 p.133 punta Ø 2,5 mm 05PENB x17.5x13.5 cm 1.2 kg Pennarelli superlavabili, punta fine, in busta, colori. Super washable fibretip pens, fine tip, in plastic wallet, colours. Superauswaschbare Fasermaler, dünn, im Folienetui, Farben. Feutres superlavables, pointe fine en pochette, couleurs. CAP OFF 3 DAYS! 24 punta Ø 2,5 mm 0PEN24B x18x15 cm 2.41 kg 0 Pennarelli superlavabili, punta fine, in busta, 24 colori. Super washable fibretip pens, fine tip, in plastic wallet, 24 colours. Superauswaschbare Fasermaler, dünn, im Folienetui, 24 Farben. Feutres superlavables, pointe fine en pochette, 24 couleurs. CAP OFF 3 DAYS!

135 Pennarelli, Fibretip pens, Fasermaler, Feutres p punta Ø 2,5 mm 14PEN9B x28.5x18 cm 4.3 kg 8 72 polipropilene Pennarelli superlavabili, punta fine, in secchiello, 9 pezzi, colori. Super washable fibretip pens, fine tip, in bucket of 9 pieces, colours. Superauswaschbare Fasermaler, dünn, im Becher, 9 Stück, Farben. Feutres superlavables, pointe fine, seau de 9 pièces, couleurs. CAP OFF 3 DAYS! 0 punta Ø 2,5 mm 15PEN x2.5x28 cm 8.4 kg 30 polipropilene CAP OFF 3 DAYS! Pennarelli superlavabili, punta fine, in valigetta con scomparti, 0 pezzi, colori. Super washable fibretip pens, fine tip, in schoolbox with partition shelves, 0 pieces, colours. Superauswaschbare Fasermaler, dünn, im Koffer mit Trennfächern, 0 Stück, Farben. Feutres superlavables, pointe fine, en mallette avec compartiments, 0 pièces, couleurs.

136 p.135 jumbo punta speciale 03JUMBO x28.5x.5 cm 4.45 kg Pennarelli Jumbo, punta speciale, colori. Jumbo Fasermaler, spezielle Spitze, Farben. Jumbo fibretip pens, special tip, colours. Feutres géants, pointe spécial, couleurs. 24 jumbo punta speciale 04JUMBO x28.5x.5 cm 4.2 kg 1 8 Pennarelli Jumbo, punta speciale, 24 colori. Jumbo Fasermaler, spezielle Spitze, 24 Farben. Jumbo fibretip pens, special tip, 24 colours. Feutres géants, pointe spécial, 24 couleurs.

137 3 jumbo punta speciale Pennarelli, Fibretip pens, Fasermaler, Feutres p.13 22BPJ3N x28.5x18 cm 3.4 kg 8 72 polipropilene Pennarelli Jumbo, punta speciale, 3 colori. Jumbo Fasermaler, spezielle Spitze, 3 Farben. Jumbo fibretip pens, special tip, 3 colours. Feutres géants, pointe spécial, 3 couleurs. 0 jumbo punta speciale 21BPJ x34x17 cm 5.5 kg 4 3 polipropilene Pennarelli Jumbo, punta speciale, 0 colori. Jumbo Fasermaler, spezielle Spitze, 0 Farben. Jumbo fibretip pens, special tip, 0 colours. Feutres géants, pointe spécial, 0 couleurs.

138 p duo doppia punta 10PENDP x23.8x9 cm 2.8 kg Pennarelli doppia punta, 10 colori. Doppelspitzenfasermaler, 10 Farben. Dual fibretip pens, 10 colours. Feutres double pointe, 10 couleurs.

139

140 Pasta da modellare Modelling material Knetematerial Pâte à modeler

141 Pasta da modellare, Modelling material, Knetmaterial, Pâte à modeler p.140 Pasta da modellare Costruire con l immaginazione, creare con le mani: è difficile resistere al fascino delle paste da modellare. La plastilina permette di giocare con i colori, mescolarli tra loro creando figure e forme: resta sempre morbida, malleabile e pronta a ricominciare il gioco. Easy dò (contiene glutine) è una pasta soffice, la preferita dai più piccoli. Mod, con finitura bianca o terracotta, asciutta si può dipingere, creando oggetti e figure. Modelling material Build with imagination, create with hands: it is hard to resist the allure of modelling material. Clay allows to play with colour, mix them together to create shapes and forms. It remains soft, pliable and it is always ready for use and play. Easy dò (it contains gluten) is a children s favourite, soft modelling dough. Mod, either white or terracotta, can be painted when dry, thus creating objects and figures.

142 p.141 Knetematerial Mit Fantasie bilden, etwas mit den Händen schaffen: es ist schwer der Faszination der Knetmassen zu widerstehen. Knetmasse macht das Spielen mit Farben möglich, man kann sie mischen und Figuren und Formen modellieren: sie bleibt immer weich, formbar und bereit für neue Spiele. Easy dò (enthält Gluten) ist eine weiche Knetmasse, die vor allem bei den Kleinsten beliebt ist. Primo Mod, mit weißem oder terracottafarbenem Finish, ist nach der Trocknung bemalbar, so dass man Objekte und Figuren schaffen kann. Pâte à modeler Construire avec l imagination et créer avec les mains : difficile de résister à l attrait de la pâte à modeler. La pâte à modeler permet de jouer avec les couleurs et de les mélanger tout en créant figures et formes : elle reste toujours souple, malléable et prête à recommencer le jeu. Easy dò (contient du gluten) est une pâte à modeler fine et c est la préférée des plus petits. Mod, avec une finition blanche ou terre cuite, peut être peinte une fois sèche, pour créer des objets et des figures.

143 Pasta da modellare, Modelling material, Knetmaterial, Pâte à modeler p.142 Plastilina Modelling clay Knetmasse Pâte à modeler 18 g 25CP x21x18 cm.22 kg 20 0 Panetti di plastilina, colori. Knetmasse in Stangen, Farben. Plasticine bars, colours. Bâtonnets de pâte à modeler, couleurs.

144 p g 2CP x20.5x28 cm 10.2 kg Panetti di plastilina, 10 colori. Knetmasse in Stangen, 10 Farben. Plasticine bars, 10 colours. Bâtonnets de pâte à modeler, 10 couleurs g 27CP10P Panetti di plastilina, 10 colori. Knetmasse in Stangen, 10 Farben. 35x17x11.5 cm 4.41 kg polipropilene 2 stecche per modellare 2 modelling sticks Plasticine bars, 10 colours. Bâtonnets de pâte à modeler, 10 couleurs.

145 Pasta da modellare, Modelling material, Knetmaterial, Pâte à modeler p g 29PP x21x18 cm 7.2 kg 20 0 Bustine di plastilina, 10 colori. Beutel mit Knetmasse in Stangen, 10 Farben. Bags with plasticine bars, 10 colours. Bâtonnets de pâte à modeler en pochette, 10 couleurs. 550 g 21CP Panetto di plastilina, 10 colori. Knetblock, 10 Farben x23x14.5 cm.9 kg stecca per modellare 1 modelling stick REF. 21CP EAN 13: REF. 21CP EAN 13: REF. 21CP EAN 13: REF. 21CP EAN 13: REF. 21CP EAN 13: REF. 21CP EAN 13: REF. 21CP55010 EAN 13: REF. 21CP EAN 13: REF. 21CP EAN 13: REF. 21CP EAN 13: Plasticine block, 10 colours. Bâtonnet de pâte à modeler, 10 couleurs.

146 p.145 Pasta soffice da modellare Soft modelling dough Softknete Pâte à modeler souple 220 g Panetto di pasta soffice da modellare in barattolo, colori. Stange Softknete im Becher, Farben. 293ED x24x19 cm.0 kg polipropilene 1 coperchio con formina 1 lid with mould Soft modelling dough in pot, colours. Bâtonnet de pâte à modeler souple en seau, couleurs.

147 Pasta da modellare, Modelling material, Knetmaterial, Pâte à modeler p g 291ED300R x29x.5 cm 4.3 kg 8 88 polipropilene Panetto di pasta soffice da modellare in secchiello, 3 colori assortiti. Stange Softknete im Becher, 3 sortierte Farben. Soft modelling dough in bucket, 3 assorted colours. Bâtonnet de pâte à modeler souple en seau, 3 couleurs differéntes g 292ED Panetto di pasta soffice da modellare in secchiello, 7 colori assortiti. Stange Softknete im Becher, 7 sortierte Farben. 41x28x15 cm 5.15 kg 0 polipropilene formine moulds Soft modelling dough in bucket, 7 assorted colours. Bâtonnet de pâte à modeler souple en seau, 7 couleurs differéntes.

148 p g 294ED x34x17 cm 7.74 kg 4 3 polipropilene formine, 8 stampini, 1 mattarello moulds, 8 little moulds, 1 rollingpin Set di pasta soffice da modellare in secchiello, 10 colori. Soft modelling dough in bucket, 10 colours. Softkneteset im Becher, 10 Farben. Kit de pâte à modeler souple en seau, 10 couleurs g 298ED x2.5x28 cm 1.4 kg 30 polipropilene Panetto pasta soffice da modellare in valigetta, 24 panetti, colori. Soft modelling dough, in schoolbox of 24, colours. Softknete Stangen im Koffer, 24 Stangen, Farben. Bâtonnet de pâte à modeler souple, mallette de 24, couleurs.

149 Pasta da modellare, Modelling material, Knetmaterial, Pâte à modeler p g 288BAR x2.5x28 cm 7.32 kg 30 polipropilene Set di pasta soffice da modellare in valigetta, panetti, 1 accessori snack bar. Soft modelling dough, in schoolbox of, 1 Snack bar accessories. Softkneteset im Koffer, Stangen, 1 Zubehörteilen Imbiss. Kit de pâte à modeler souple, mallette contenant bâtonnets et 1 accessoires snack bar g 289ABC x2.5x28 cm 7.9 kg 30 polipropilene Set di pasta soffice da modellare in valigetta, 8 panetti, 32 accessori alfabeto. Soft modelling dough, in schoolbox of 8, 32 Alphabet accessories. Softkneteset im Koffer, 8 Stangen, 32 Zubehörteilen Alphabet. Kit de pâte à modeler souple, mallette contenant 8 bâtonnets et 32 accessoires alphabet.

150 p g 290CITY x2.5x28 cm 7.83 kg 30 polipropilene Set di pasta soffice da modellare in valigetta, panetti, 13 accessori città. Soft modelling dough, in schoolbox of, 13 Town accessories. Softkneteset im Koffer, Stangen, 13 Zubehörteilen Stadt. Kit de pâte à modeler souple, mallette contenant bâtonnets et 13 accessoires ville g 297ED x18x30 cm kg 0 pet Panetto pasta soffice da modellare in barattolone, 50 pezzi, 9 colori. Soft modelling dough, in jumbo bucket of 50 pieces, 9 colours. Softknete Stangen im Jumbo Becher, 50 Stück, 9 Farben. Bâtonnet de pâte à modeler souple, en seau géant de 50 pièces, 9 couleurs.

151 Pasta da modellare, Modelling material, Knetmaterial, Pâte à modeler p SET x30x18 cm 1.34 kg polistirene 29SET x30x18 cm 0.94 kg polistirene Set di accessori per modellare. Knetzubehörset. Dough accessories. Kit d accessoires pour modeler.

152 p.151 Mod pasta per modellare Airdry clay Lufthärtende Modelliermasse Pâte à modeler durcissant à l air 500 g 285MOD500B MOD500T x23x14 cm.4 kg x23x14 cm.4 kg 10 0 Panetto di pasta per modellare bianca o terracotta. Pronta all uso, asciuga all aria. White and terracotta modelling clay. Ready for use, air dries hard. Modelliermasse weiss und terracotta. Gebrauchsfertig, trocknet an der Luft. Bâtonnet de pâte à modeler blanche ou terre cuite. Prête à l emploi. Sèche à l air libre.

153

154 Gessi Chalks Kreiden Craies

155 Gessi, Chalks, Kreiden, Craies p.154 Gessi La storia e l affetto ci legano al gesso, semplice e povero ma carico di evocazione e con una sua forza speciale. Nato per la lavagna, il gesso lascia il suo segno assoluto ovunque e gentilmente si lascia cancellare. È un materiale artistico e libero, che sarà sempre nella nostra produzione. Chalks History and affection keep us close to chalk, simple but full of evocation and with special strength. Born for the blackboard, chalk leaves its absolute mark everywhere although it is easy to erase. It is an art product which will always be part of our production.

156 p.155 Kreiden Geschichte und Zuneigung binden uns an die Kreiden. Sie sind einfach und bescheiden aber gleichzeitig beschwörerisch und ausdrucksstark. Entstanden sind sie ursprünglich für das Schreiben an der Tafel, aber sie können überall verwendet werden und lassen sich problemlos entfernen. Kreiden sind künstlerisch und frei und werden immer in unserer Produktion bleiben. Craies L histoire et la nostalgie nous lient à la craie, simple et pauvre mais chargée d évocation et d une force spéciale. Née pour le tableau, la craie laisse sa trace absolue partout mais s efface facilement. C est un matériau artistique et libre qui fera toujours partie de notre production.

157 Gessi, Chalks, Kreiden, Craies p.15 Gessi Chalks Kreiden Craies 100 quadrato 11 x 11 x 90 mm 001GB x2,5x20,5 cm 10.5 kg 9 3 Gessetti bianchi, 100 pezzi Weiße Tafelkreiden, 100 Stück. White chalks, 100 pieces. Craies blanches, 100 pièces.

158 p rotondo Ø 9 x 80 mm 100 rotondo Ø 9 x 80 mm 011GB10R GB100R x23x19 cm 37x23x18 cm 18.7 kg 17.1 kg Gessetti bianchi non polverosi, 10 e 100 pezzi. Weiße Tafelkreiden, rund, staubfrei, 10 und 100 Stück. White antidust chalks, 10 and 100 pieces. Craies blanches non friables, 10 et 100 pièces. 10 rotondo Ø 9 x 80 mm 100 rotondo Ø 9 x 80 mm 014GC10R GC100R x23x19 cm 37x23x18 cm kg kg Gessetti colorati non polverosi, 10 e 100 pezzi. Bunte Tafelkreiden, rund, staubfrei, 10 und 100 Stück. 0GC REF. 0GC100R02 EAN 13: REF. 0GC100R03 EAN 13: Coloured antidust chalks, 10 and 100 pieces. Craies colorées non friables, 10 et 100 pièces. REF. 0GC100R04 EAN 13:

159 Gessi, Chalks, Kreiden, Craies p.158 soffice Ø 9 x 80 mm 100 soffice Ø 9 x 80 mm 017GBRS GB100RS x1x19 cm 39x34x21 cm 4.5 kg 11.8 kg Gessetti bianchi soffici, e 100 pezzi. Weiße Tafelkreiden, weich, und 100 Stück. White soft chalks, and 100 pieces. Craies blanches tendres, et 100 pièces. soffice Ø 9 x 80 mm 100 soffice Ø 9 x 80 mm 018GCRS GC100RS x1x19 cm 41.5x31x21 cm 4.58 kg 10.5 kg Gessetti colorati soffici, e 100 pezzi. Bunte Tafelkreiden, weich, und 100 Stück. Coloured soft chalks, and 100 pieces. Craies colorées tendres, et 100 pièces.

160 p.159 cancellini 00CLT x20x14.5 cm 1.2 kg CL x1x14 cm 1.1 kg polistirene Cancellini per lavagna, manico in plastica e feltro. Tafelreiniger, Plastikgriff und Filz. Blackboard felt cleaners, plastic handle and felt. Feutres efface ardoise, manche en plastique et feutre. portagesso 004PG x9x10 cm 0. kg Portagesso magnetico in plastica per gessi tondi da Ø 9 a 10.5 mm. Magnetischer Kreidehalter für runde Kreiden von Ø 9 bis 10.5 mm. Magnetic chalk holder for round section chalks from 9 to 10.5 mm Ø. Porte craie magnétique en plastique pour craies rondes de Ø 9 jusqu à 10.5 mm.

161 Gessi, Chalks, Kreiden, Craies 15 jumbo rotondo Ø 24x100 mm p GC15J x31x23 cm 14.3 kg 42 Gessi da strada, in scatola da 15 pezzi, 5 colori. Strassenkreiden, Kartonetui mit 15 Stück, 5 Farben. Sidewalk chalks, in carton box of 15 pieces, 5 colours. Craies de plein air en boîte de 15 pièces, 5 couleurs. 20 jumbo rotondo Ø 24x100 mm 003GC20J x31x23.5 cm 10.9 kg 42 polipropilene Gessi da strada, in secchiello da 20 pezzi, 7 colori. Strassenkreiden, im Becher mit 20 Stück, 7 Farben. Sidewalk chalks, in bucket of 20 pieces, 7 colours. Craies de plein air en seau de 20 pièces, 7 couleurs.

162 La semplicità è la più grande sofisticatezza. Leonardo da Vinci p.11

163

164 Colla Glue Klebstoff Colle

165 Colla, Glue, Klebstoff, Colle p.14 Colla La colla vinilica è parte di molti processi creativi: elastica e trasparente, è adatta al legno e alla stoffa oppure è vernice per completare lavori decorativi, come il découpage. La colla ad acqua è adatta anche ai più piccoli, ideale per la carta. Glue Vinyl glue is part of many creative processes: elastic and transparent, it is suitable for wood and fabrics or it is complementary for decorative works such as decoupage. Waterbased glue is suitable for small children and it is ideal on paper.

166 p.15 Klebstoff Vinylkleber gehört zu vielen kreativen Prozessen: er ist elastisch und transparent, geeignet für Holz und Stoffe und kann als Lack zur Verzierung von Handarbeiten benutzt werden, wie bei Découpage. Der Flüssigkleber eignet sich auch für die Kleinsten, ideal für das Kleben von Papier. Colle La colle vinylique fait partie de beaucoup de procédés créatifs : élastique et transparente, elle est adaptée au bois et au tissu ou devient vernis pour compléter des travaux de décoration comme le découpage. La colle à base d eau est adaptée également aux plus petits et est idéale pour le papier.

167 Colla, Glue, Klebstoff, Colle p.1 Colla Glue Klebstoff Colle vinilica 330 g 332CV x14x15 cm 2.23 kg pet Colla vinilica, bottiglietta con tappo dosatore. Vinyl glue, bottle with flowcontrol cap. Vinylklebstoff, Flasche mit Dosierverschluss. Colle vinylique, flacon avec bouchon doseur.

168 p.17 vinilica 90 g e 1100 g 330CV CV x14.5x1 cm 2x18.5x2 cm 2.39 kg 7.1 kg polietilene pet Colla vinilica, bottiglia con beccuccio/tappo dosatore. Vinyl glue, bottle with flowcontrol wozzle/cap. Vinylklebstoff, Flasche mit Mikrodosierverschluß/Dosierverschluß. Colle vinylique, flacon avec bec verseur/bouchon doseur. ad acqua 80 ml e 1000 ml 301CA CA x14.5x1 cm 2x18.5x2 cm 2.4 kg.7 kg polietilene pet Colla ad acqua, bottiglia con beccuccio/tappo dosatore. Waterbased glue, bottle with flowcontrol wozzle/cap. Wasserklebstoff, Flasche mit Mikrodosierverschluß/Dosierverschluß. Colle à base d eau, flacon avec bec verseur/bouchon doseur.

169

170 Strumenti e idee per giocare e creare Tools and ideas to play and create Werkzeuge und Ideen zum Spielen und Kreieren Instruments et idées pour jouer et créer

171 Pennelli, Brushes, Pinsel, Pinceaux p.170 Pennelli, penne, set gioco e accessori Strumenti, idee e accessori per giocare e creare. Divertitevi a guardare e scoprire come utilizzarli! Brushes, pens, playing sets and accessories Tools, ideas and accessories to play and create. Have fun discovering how to use them! Pinsel, Kugelschreiber, Spielen Set und Zubehöre Werkzeug, Ideen und Accessoires zum Spielen und Kreieren. Viel Spaß beim Zuschauen und beim Entdecken! Pinceaux, Stylos, Kit pour jouer, Accessoires Instruments, idées et accessoires pour jouer et créer. Amusezvous à regarder et découvrir comment les utiliser!

172 p.171 Pennelli Brushes Pinsel Pinceaux 5 punta tonda 5 punta piatta 40BPT x22x11 cm 0.7 kg 15 41BPQ x22x11 cm 0.8 kg 15 Blister con 5 pennelli a punta tonda o a punta piatta. Blister mit 5 runden oder flachen Pinseln. Blister containing 5 roundtipped brushes or 5 flattipped brushes. Blister contenant 5 pinceaux pointe ronde ou 5 pointe plate.

173 Pennelli, Brushes, Pinsel, Pinceaux p punta tonda e piatta 39PTQ x20.5x10.5 cm 1.22 kg polipropilene Set con 5 pennelli a punta tonda e 5 pennelli a punta piatta, misure diverse. Set of 5 roundtipped brushes and 5 flattipped brushes, different sizes. Set mit 5 runden und 5 flachen Pinseln, in verschiedenen Größen. Kit de 5 pinceaux pointe rond et 5 pinceaux pointe plate, différentes tailles. 192 punta tonda e piatta 243PTQ x2.5x28 cm.5 kg 30 polipropilene Pennelli assortiti con manico in legno naturale, valigetta con scomparti, 192 pezzi. Assorted brushes, handle in natural wood, schoolbox with partition shelves, 192 pieces. Pinselsortiment mit Naturholzstiel, im Koffer mit Trennfächern, 192 Stück. Pinceaux différentes tailles avec manche en bois naturel, mallette avec compartiments, 192 pièces.

174 p jumbo 45B3PEN x24x18 cm 4.7 kg polistirene Barattolo con 3 pennelli Jumbo. Becher mit 3 dicken Pinseln. Bucket with 3 Jumbo brushes. Seau de 3 pinceaux géants. punta tonda pony n 240PT PT PT PT PT PT PT PT PT PT Pennello per acquerello e tempera in pelo di pony. Punta tonda. Pony hair roundtipped brush. Suitable for watercolour and poster paint. Aquarell und Temperafarbenpinsel, runde Spitze aus Ponyhaar. Pinceaux pour aquarelle et gouache en poil de poney. Pointe ronde.

175 Pennelli, Brushes, Pinsel, Pinceaux p.174 punta tonda bue n 242PB PB PB PB PB PB PB PB Pennello per acquerello e tempera in pelo di bue. Punta tonda. Ox hair roundtipped brush. Suitable for watercolour and poster paint. Aquarell und Temperafarbenpinsel, runde Spitze aus Ochsenhaar. Pinceaux pour aquarelle et gouache en poil de taureau. Pointe ronde. punta piatta setola n 241PQ PQ PQ PQ PQ PQ PQ PQ Pennello per colore a olio e acrilico in setola. Punta piatta. Bristle flattipped brush. Suitable for oil and acrylic paint. Ölund Acrylfarbenpinsel, flache Spitze aus Borstenhaar. Pinceaux pour peinture à l huile et acrylique. Pointe plate en soie.

176 p.175 Penne Pens Kugelschreiber Stylos 2BIRO x.8x8.5 cm 0.42 kg B4B x24x18 cm 3.4 kg polistirene Maxi penna a sfera a 10 colori in blister. Penna a sfera a 4 colori, in barattolo da 20 pezzi. 10colour ball point pen in blister. 4colour ball point pen in bucket of 20 pieces. Maxi 10 farbiger Kugelschreiber auf Blisterkarte. 4 farbiger Kugelschreiber im Kunststoffbecher 20 Stück. Blister contenant 1 maxi stylo à bille de 10 couleurs. Stylo à bille de 4 couleurs en seau de 20.

177 Set gioco, Playing sets, Spielen Set, Kit pour jouer p.17 Set gioco Playing set Spielen Set Kit pour jouer set tela + acquerelli 40TELATO x31.5x15 cm 4.97 kg polistirene Set tela e acquerelli. Tela prestampata in tessuto naturale e cornice in legno, 1 tavolozza con acquerelli Ø 25 mm e pennello, 8 soggetti diversi assortiti. Canvas set with watercolours. Preprinted natural canvas and wooden frame, 1 palette with watercolours Ø 25 mm and brush, 8 different patterns. Leinwand mit Deckfarben. Vorgedruckte Leinwand und Holzrahmen, 1 Palette mit Deckfarben Ø 25 mm una Pinsel. 8 verschiedene Themen. Toile et aquarelles. Toile imprimée et cadre en bois, 1 palette avec aquarelles Ø 25 mm et pinceau. 8 différents sujets assortis.

178 p.177 Accessori Accessories Zubehöre Accessoires forme creative 77FC x22x10 cm 1.4 kg polipropilene Set con forme creative per disegnare e colorare. Set mit kreativen Formen zum Malen und Zeichen. Set with creative shapes to draw and paint. Kit de formes créatives pour dessiner et colorier.

179 Accessori, Accessories, Zubehöre, Accessoires p.178 stencil 15x14 cm 7...ST x15.5x.5 cm 0.75 kg polipropilene 71ST1 EAN 13: ST2 EAN 13: ST3 EAN 13: ST4 EAN 13: ST5 EAN 13: ST EAN 13: Set di stencil lavabili, in busta appendibile, pezzi. temi. Washable stencils set, in hangable bag, pieces, patterns each. Abwaschbare Schablonen im Set, im aufhängbaren Etui, Stück. Motiven. Kit de pochoirs lavables, en pochette à suspendre, pièces. sujets. set x 5 spugne misura indicativa 9,5x7 cm 790ASS ,5x25,5x22,5 cm 0.3 kg Assortimento di buste appendibili da 5 spugne sintetiche, 3 temi. Hangable bags with 5 synthetic sponges, 3 available designs. Hängeetuis mit 5 sortierten Kunstschwämmen, 3 verschiedene Designs. Mix de pochettes à suspandre assorties, chacune avec 5 éponges synthétiques, 3 thèmes différents.

180 p.179 grembiulino 219GREMB x24x22 cm 2.99 kg Grembiulino antimacchia in tessuto plastico. AntifarbtupferKunststoffschürzchen. Antistain plastic apron. Tablier tissu plastique antitache. svuotabottiglia e dosatore 208C PD x22x13.5 cm 1 kg polipropilene Svuota bottiglia e pompetta in plastica. Ausleervorrichtung und Dosierpumpe aus Kunststoff. Bottleemptier and plastic dosage pump. Bouteille vide et pompe à dosage.

181 Set gioco, Playing sets, Spielen Set, Kit pour jouer p.180 vaschette piccole 25 ml e ml 213SVM x20x14.2 cm 0.7 kg polipropilene 218SVP x1.5x9.5 cm 0.4 kg polipropilene Vasetti multiuso per miscelare e raccogliere. Becher zum Mischen und Füllen. Multipurpose pots for mixing and storing. Pots multifonction pour mélanger et à utiliser comme conteneur. vaschette grandi 75 ml 20VT x15.5x15 cm 0.4 kg 2 20 polipropilene Vasetti multiuso per miscelare e raccogliere. Becher zum Mischen und Füllen. Multipurpose pots for mixing and storing. Pots multifonction pour mélanger et à utiliser comme conteneur.

182 p.181 barattolo di sicurezza 214AR x23.5x18.5 cm 1.05 kg 15 0 polipropilene Barattolo di sicurezza a 2 scomparti, acqua pulita acqua sporca. Se si rovescia l acqua non esce. Safetypot with 2 sections, clean/dirty water. If it falls, the water does not spill out. Sicherheitsbehälter mit 2 Näpfchen für sauberes und schmütziges Wasser. Sollte der Behälter umkippen, kann das Wasser nicht auslaufen. Pot de sécurité en plastique à 2 compartiments, eau propre/eau sale. S il tombe, l eau ne sort pas. portapennelli 239PP x20.5x10.5 cm 0.9 kg polipropilene Portapennelli multiuso. Enehrzweckpinseletui. Multipurpose brush case. Étui pour pinceaux multifonction.

183 Set gioco, Playing sets, Spielen Set, Kit pour jouer p.182 box 25.5x17x14.5 cm 820V x24.5x18.5 cm 1.2 kg polipropilene Box multiuso, anche per uso alimentare. Mehrzweckbox, auch für Lebensmittel. Multipurpose case. Also suitable for food storage. Mallette multifonction, utilisable pour denrées alimentaires. box con 4 vassoi 25.5x17x14.5 cm 819VS x2.5x28 cm 3.55 kg 30 polipropilene Box multiuso con scomparti, anche per uso alimentare. Mehrzweckbox mit Trennfächern, auch für Lebensmittel. Multipurpose case with partition shelves. Also suitable for food storage. Mallette multifonction avec compartiments, utilisable pour denrées alimentaires.

184 p.183 valigetta piccola 23.5x18.5x5. cm 830VAL x24.5x18 cm 1.09 kg 9 81 polipropilene Valigetta piccola multiuso, anche per uso alimentare. Kleiner Kunststoffkoffer, auch für Lebensmittel. Small multipurpose case, also suitable for food storage. Mallette multifonction petite utilisable pour denrées alimentaires. valigetta grande 3.x30x5.3 cm 831VALG x30.5x32 cm 2.20 kg 8 40 polipropilene Valigetta grande multiuso, anche per uso alimentare. Größer Kunststoffkoffer, auch für Lebensmittel. Large multipurpose case, also suitable for food storage. Mallette multifonction grande, utilisable pour denrées alimentaires.

185 Set gioco, Playing sets, Spielen Set, Kit pour jouer p.184 tavolozze ovali 21T x25.5x22.5 cm 4.0 kg polistirene 207T x14.5x20 cm 2.72 kg polistirene Tavolozze ovali per miscelazione. Formati diversi. Ovale Paletten zum Farbmischen. Verschiedene Abmessungen. Oval mixing palettes, different sizes. Palettes ovales pour mélanger. Différents formats. tavolozze rettangolari 209T x20x cm 2.15 kg polistirene 2T x2x10.8 cm 1.73 kg 84 polistirene Tavolozze rettangolari per miscelazione. Formati diversi. Viereckige Paletten zum Farbmischen. Verschiedene Abmessungen. Rectangular mixing palettes, different sizes. Palettes carrées pour mélanger. Différents formats.

186 p.185 espositore in cartone ME x103x153 cm kg Espositore in cartone a 5 ripiani per presentazione della gamma Primo e della gamma Hobby&Professional. Cardboard floor display with 5 shelves to display the Primo range and Hobby&Professional range. Grosser Kartonregal mit 5 Ebenen, zur Präsentation des Primosortiments und des Hobby&Professional sortiments. Grand présentoir en carton 5 étagéres pour présentation de la gamme Primo er de la gamme Hobby&Professional.

187 La creatività è contagiosa. Trasmettila. Albert Einstein

188

189

190 Linea Hobby & Professional Alta qualità pensata per gli artisti e i professionisti: una gamma cromatica ampissima, colori miscibili tra loro per infinite contaminazioni tecniche. Hobby & Professional range High quality designed for artists and professionals: an extremely wide range of mixable colour for endless fusion of techniques. Produktreihe Hobby & Professional Exzellente Qualität für Künstler und Profis: eine große Farbpalette mit mischbaren Farben für unendliche technische Verschmelzungen. Ligne Hobby & Professional Qualité supérieure pensée pour les artistes et les professionnels: une gamme chromatique particulièrement ample, des couleurs pouvant se mélanger entre elles pour d infinies combinaisons techniques.

191 Colore a olio e acquerello fine Oil paint and fine watercolour Ölfarben und feine Deckfarben Peinture à l huile et aquarelle fine

192

193 Colore ad olio e acquerello fine, Oil paint and fine watercolour, Ölfarben und Feine Aquarellfarben, Peinture à l huile et aquarelle fine p.192 Colore a olio Qualità e tradizione: il nostro colore a olio è realizzato secondo la formula più antica che utilizza pigmenti e olio di lino, senza essiccativi e senza solventi. Il risultato è un colore intenso, molto brillante, ideale da usare su tela, cartoncino, legno. Oil paint Quality and tradition: our oil paint is made according to the historic formulation with pigments and linseed oil without drying agents and solvent. The result is intense and very bright colour, ideal for canvas, carton, wood. Ölfarben Qualität und Tradition: unsere Ölfarbe wird nach alter Tradition hergestellt mit Farbpigmenten und Leinöl, ohne Verdickungs oder Lösungsmittel. Das Ergebnis ist eine intensive und sehr leuchtende Farbe, ideal zum Gebrauch auf Leinwand, Karton und Holz. Peinture à l huile Qualité et tradition : notre peinture à l huile est réalisée selon la formule la plus antique, utilisant des pigments et de l huile de lin sans dessiccatifs et sans solvants. Le résultat est une couleur intense très brillante, idéale à utiliser sur toile, cartons et bois.

194 p.193 Acquerello fine Una linea dedicata anche ai ragazzi sopra i 14 anni e a tutti gli artisti. Molto trasparenti e ricchi di pigmento sono declinati in una gamma completa di colori calibrati, per riuscire a riprodurre tutte le sfumature del reale. Fine watercolour A range dedicated to youngsters over 14 years and all artists. Very transparent and rich in pigment, it is available in a full range of calibrated colour to be able to depict all shades of reality. Feine Deckfarben Eine Reihe für Jugendliche über 14 Jahren und alle Künstler. Sehr transparent und pigmentreich, in einer Skala von Farben, die aufeinander abgestimmt sind, um alle Nuancen wirklichkeitsgerecht zu reproduzieren. Aquarelle fine Une ligne dédiée à tous les artistes et aux adolescents de plus de 14 ans. Particulièrement transparentes et riches en pigments, nos aquarelles sont déclinées dans une gamme complète de couleurs calibrées pour pouvoir reproduire toutes les nuances de la réalité.

195 Colore ad olio e acquerello fine, Oil paint and fine watercolour, Ölfarben und Feine Aquarellfarben, Peinture à l huile et aquarelle fine p.194 Colore a olio e acquerello fine Oil paint and fine watercolour Ölfarbe und feine Aquarellfarbe Peinture à l huile et aquarelle fine ml 273PAP x30.8x33.2 cm 7.3 kg 8 40 polipropilene Valigetta da 10 tubi di colore acrilico fine e 10 tubi di acquerello fine. Case with 10 fine acrylic paint tubes and 10 fine watercolour tubes. Kunststoffkoffer mit 10 feinen Acrylfarben und 10 feinen Aquarellfarben in Tuben. Mallette de 10 couleurs acryliques fines et 10 aquarelles fines en tubes. 2 pennelli 2 brushes

196 p ml 425TO10P Colore a olio fine in tubetto alluminio, 10 colori. Feine Ölfarbe in Aluminiumtube, 10 Farben. 39x27x11.5 cm 5.4 kg polipropilene Fine oil paint, aluminium tube, 10 colours. Peinture à l huile fine en tube d aluminium, 10 couleurs ml 237AT10SP x27x11.5 cm 4.2 kg polipropilene Acquerello fine in tubetto alluminio, 10 colori. Feine Aquarellfarben in Aluminiumtube, 10 Farben. Fine watercolour, aluminium tube, 10 colours. Aquarelle fine en tube d aluminium, 10 couleurs.

197 Colore acrilico fine e colore per tessuto Fine acrylic paint and textile paint Feine Acrylfarben und Textilfarbe Peinture acrylique fine et peinture pour textile

198 Abbiamo creato un acrilico ad alta concentrazione di pigmento, brillante nei colori pieni e delicato nei toni pastello. Resistente e durevole, si può usare su tante superfici diverse in strato sottile oppure più spesso. Il colore per tessuto, dalle medesime caratteristiche, rappresenta il naturale completamento di gamma. We have created a range of fine acrylic paint with a high concentration of pigments in bright colours and delicate pastel tones. It is resistant and can be used on many different surfaces, applied either in thin or thick layers. Textile paint, which has the same features, is the natural completion to the range. Wir haben eine Acrylfarbe mit einer hohen Pigmentkonzentration geschaffen, leuchtend in den Grundfarben, delikat in den Pastellfarben. Die Farbe ist kräftig und dauerhaft und kann auf viele verschiedene Oberflächen in einer dünnen oder auch in einer dickeren Schicht aufgetragen werden. Die Textilfarbe, mit den gleichen Eigenschaften, stellt die natürliche Paletten Ergänzung dar. Nous avons créé une peinture acrylique à forte concentration de pigments, brillante pour les couleurs pleines et délicate dans les tons pastel. Résistante et durable, elle peut s utiliser sur beaucoup de surfaces et s appliquer en trait fin ou plus épais. La peinture pour textile, avec les mêmes caractéristiques, est le naturelle achèvement de gamme.

199 Colore acrilico fine, Fine acrylic paint, Feine Acrylfarben, Peinture acrylique fine p.198 Colore acrilico fine Fine acrylic paint Feine Acrylfarben Peinture acrylique fine ml 41TB18ASP x24.5x18 cm 5.5 kg 9 81 polipropilene 2 tele 22x14 cm. 2 canvases 22x14 cm. Set di colore acrilico fine in vasetto. Valigetta multiuso con colori normali, 4 fluo, oro, argento, 2 tele. Acrylic paint set in pot. Multipurpose case containing regular and 4 fluorescent colours, gold, silver, 2 canvases. Set mit feinen Acrylfarben im Becher. Mehrzweckkoffer, Standardfarben, 4 Fluofarben, Gold, Silber, 2 Keilrahmen. Set de peinture acrylique fine en pot. Mallette multifonction contenant couleurs normals, 4 fluos, or, argent, 2 toiles.

200 p ml 407TAPP x21x18.8 cm 4.9 kg 9 polipropilene Colore acrilico fine in tubetto alluminio, colori. Feine Acrylfarben in Aluminiumtuben, Farben. Fine acrylic paint, in aluminium tube, colours. Peinture acrylique fine en tube d aluminium, couleurs ml 405TA10SP x27x11.5 cm 4. kg polipropilene Colore acrilico fine in tubetto alluminio, 10 colori. Feine Acrylfarben in Aluminiumtuben, 10 Farben. Fine acrylic paint, in aluminium tube, 10 colours. Peinture acrylique fine en tube d aluminium, 10 couleurs.

201 Colore acrilico fine, Fine acrylic paint, Feine Acrylfarben, Peinture acrylique fine p ml Tubetto ricambio unicolore. Spare tube, single colour. Einzeltube, unifarbig. Tube de rechange monocouleur. 405R x20x cm 2.15 kg BIANCO/WHITE REF. 405R100 EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 405R201 EAN 13: ARANCIONE/ORANGE REF. 405R250 EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 405R300 EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 405R400 EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 405R500 EAN 13: CYAN/CYAN REF. 405R501 EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 405R10 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 405R730 EAN 13: NERO/BLACK REF. 405R800 EAN 13: ARGENTO/SILVER REF. 405R910 EAN 13: ORO/GOLD REF. 405R920 EAN 13: ml Espositore metallo, 0 tubi: colori acrilici x 10 pezzi. Metal display with 0 tubes: fine acrylic colours x 10 pieces. Metallregal mit 0 Tuben: feine Acrylfaben, je 10 Stück. Présentoir métallique, 0 tubes: couleurs acryliques x 10 pièces. 419ESP x25.3x18.7 cm 4,8 kg 108 BIANCO/WHITE REF. 405R100 EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 405R201 EAN 13: ARANCIONE/ORANGE REF. 405R250 EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 405R300 EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 405R400 EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 405R500 EAN 13: CYAN/CYAN REF. 405R501 EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 405R10 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 405R730 EAN 13: NERO/BLACK REF. 405R800 EAN 13: ARGENTO/SILVER REF. 405R910 EAN 13: ORO/GOLD REF. 405R920 EAN 13:

202 p ml BIANCO/WHITE Colore acrilico fine in tubo, 18 colori. Fine acrylic paint in tube, 18 colours. Feine Acrylfarben in Tube, 18 Farben. Peinture acrylique fine en tube, 18 couleurs. 420TA x7.5x1 cm 0.7 kg polietilene GIALLO/YELLOW FLUO REF. 420TAF75210 EAN 13: ARANCIO/ORANGE FLUO REF. 420TAF75250 EAN 13: ROSA/PINK FLUO REF. 420TAF75370 EAN 13: VERDE/GREEN FLUO REF. 420TAF7510 EAN 13: REF. 420TA75100 EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 420TA75201 EAN 13: OCRA/OCHRE REF. 420TA75270 EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 420TA75300 EAN 13: MAGENTA/MAGENTA REF. 420TA75301 EAN 13: CARMINIO/CARMINE REF. 420TA75310 EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 420TA75500 EAN 13: BLU COBALTO/COBALT BLUE REF. 420TA75540 EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 420TA7510 EAN 13: SMERALDO/EMERALD REF. 420TA7541 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 420TA75730 EAN 13: NERO/BLACK REF. 420TA75800 EAN 13: ARGENTO/SILVER REF. 420TA75910 EAN 13: ORO/GOLD REF. 420TA75920 EAN 13: ml 421TATM x23.5x15.5 cm 7.5 kg polietilene Colore acrilico fine in tubo, 5 colori primari. Feine Acrylfarben in Tuben, 5 Grundfarben. Fine acrylic paint, in tube, 5 primary colours. Peinture acrylique fine en tube, 5 couleurs primaires.

203 Colore acrilico fine, Fine acrylic paint, Feine Acrylfarben, Peinture acrylique fine p ml x10 18 ml 422ESP75S x40.5x5 cm BIANCO/WHITE REF. 420TA75100 EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 420TA75201 EAN 13: OCRA/OCHRE REF. 420TA75270 EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 420TA75300 EAN 13: CARMINIO/CARMINE REF. 420TA75310 EAN 13: ,88 kg polietilene polipropilene OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 420TA75500 EAN 13: BLU COBALTO/COBALT BLUE REF. 420TA75540 EAN 13: SMERALDO/EMERALD REF. 420TA7541 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 420TA75730 EAN 13: NERO/BLACK REF. 420TA75800 EAN 13: Espositore metallo, 10 tubi di colore acrilico fine x e scatole di colore acrilico fine in tubo da 18 ml. Metal display, 10 tubes with fine acrylic paint x and boxes with fine acrylic paint in tubes 18 ml. Metallregal, 10 Tuben feine Acrylfarben in Tuben x, Schachteln Acrylfarben in 18 ml Tuben. Présentoir métallique, 10 couleurs acryliques en tube x, boîtes avec 10 tubes á 18 ml.

204 p ml 423ESP75T x32.5x43.5 cm 14.5 kg polietilene BIANCO/WHITE REF. 420TA75100 EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 420TA75201 EAN 13: OCRA/OCHRE REF. 420TA75270 EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 420TA75300 EAN 13: MAGENTA/MAGENTA REF. 420TA75301 EAN 13: CARMINIO/CARMINE REF. 420TA75310 EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 420TA75500 EAN 13: BLU COBALTO/COBALT BLUE REF. 420TA75540 EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 420TA7510 EAN 13: SMERALDO/EMERALD REF. 420TA7541 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 420TA75730 EAN 13: NERO/BLACK REF. 420TA75800 EAN 13: ARGENTO/SILVER REF. 420TA75910 EAN 13: ORO/GOLD REF. 420TA75920 EAN 13: GIALLO/YELLOW REF. 420TAF75210 EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 420TAF75250 EAN 13: ROSA/PINK REF. 420TAF75370 EAN 13: VERDE/GREEN REF. 420TAF7510 EAN 13: Espositore metallo, 108 tubi: 14 colori acrilici x, 4 colori acrilici fluo x. Metallic display containing 108 tubes: 14 acrylic paint x, 4 fluo acrylic paint x. Metallregal, 108 Tuben: 14 x Acrylfarben, 4 x fluo Farben. Présentoir métallique, 108 tubes: 14 couleurs acryliques x, 4 couleurs acryliques fluo x.

205 Colore acrilico fine, Fine acrylic paint, Feine Acrylfarben, Peinture acrylique fine p.204 Colore acrilico in barattolo, 1 colori e 2 coadiuvanti. Acrylic paint in pot, 1 colours and 2 complementary products. 0 g BIANCO/WHITE Acrylfarbe im Becher, 1 Farben und 2 Ergänzungen. Peinture acrylique en pot, 1 couleurs et 2 adjuvants g 403TA x10x5.2 cm 0.5 kg polipropilene 403TA50ESP REF. 403TA50100 EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 403TA50201 EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 403TA50250 EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 403TA50300 EAN 13: CARMINIO/CARMINE REF. 403TA50310 EAN 13: LILLA/LILAC REF. 403TA50450 EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 403TA50500 EAN 13: CYAN/CYAN REF. 403TA50501 EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 403TA5010 EAN 13: SMERALDO/EMERALD REF. 403TA5041 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 403TA50730 EAN 13: NERO/BLACK REF. 403TA50800 EAN 13: GIALLO AVORIO/IVORY YELLOW REF. 403TA50291 EAN 13: AZZURRO CIELO/LIGHT BLUE REF. 403TA50510 EAN 13: ARGENTO/SILVER REF. 403TA50910 EAN 13: ORO/GOLD REF. 403TA50920 EAN 13: COLLA ACRILICA/ACRYLIC GLUE REF. 403CA EAN 13: VERNICE LUCIDA/GLOSSY VARNISH REF. 403VL EAN 13: x33x44 cm 10.8 kg 5 15 polipropilene Espositore metallo, 108 barattoli: 1 colori acrilici x, 1 vernice lucida x, 1 colla acrilica x. Metallic display containing 108 pots: 1 assorted acrylic paints x, 1 glossy varnish x, 1 acrylic glue x. Metallregal, 108 Becher: 1 x Acrylfarben, 1 x Glänzendlack, 1 x Acrylklebstoff. Présentoir métallique, 108 pots: 1 couleurs acryliques x, 1 vernis lucide x, 1 colle acrylique x.

206 p ml 402TA x10.2x.5 cm 1 kg pet Colore acrilico fine in bottiglia con tappo dosatore. 3 colori. Fine acrylic paint, bottle with flowcontrol cap, 3 colours. Feine Acrylfarben, Flaschen mit Dosierverschluss, 3 Farben. Peinture acrylique fine, flacon avec bouchon doseur, 3 couleurs. BIANCO/WHITE REF. 402TA5100 EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 402TA5201 EAN 13: GIALLO ORO/MEDIUM YELLOW REF. 402TA5220 EAN 13: OCRA/OCHRE REF. 402TA5270 EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 402TA5250 EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 402TA5300 EAN 13: CARMINIO/CARMINE REF. 402TA5310 EAN 13: MAGENTA/MAGENTA REF. 402TA5301 EAN 13: BORDEAUX/BORDEAUX REF. 402TA5320 EAN 13: ROSA/PINK REF. 402TA5340 EAN 13: LILLA/LILAC REF. 402TA5450 EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 402TA5400 EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 402TA5500 EAN 13: CYAN/CYAN REF. 402TA5501 EAN 13: BLU NOTTE/DARK BLUE REF. 402TA5521 EAN 13: BLU COBALTO/COBALT BLUE REF. 402TA5540 EAN 13: VERDE CHIARO/LIGHT GREEN REF. 402TA500 EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 402TA510 EAN 13: SMERALDO/EMERALD REF. 402TA541 EAN 13: VERDE OLIVA/OLIVE GREEN REF. 402TA55 EAN 13: VERDE VESCICA/BLADDER GREEN REF. 402TA590 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 402TA5730 EAN 13: OMBRA NATURALE/RAW UMBER REF. 402TA5745 EAN 13: NERO/BLACK REF. 402TA5800 EAN 13: GIALLO AVORIO/IVORY YELLOW REF. 402TA5291 EAN 13: BEIGE/BEIGE REF. 402TA5700 EAN 13: BEIGE CALDO/WARM BEIGE REF. 402TA5703 EAN 13: ROSA ALBICOCCA/APRICOT PINK REF. 402TA5331 EAN 13: ROSA CARNE/FLESH REF. 402TA5330 EAN 13: ACQUA MARINA/AQUAMARINE REF. 402TA55 EAN 13: AZZURRO CIELO/ LIGHT BLUE REF. 402TA5510 EAN 13: VERDE MENTA/MINT GREEN REF. 402TA511 EAN 13: ARGENTO/SILVER REF. 402TA5910 EAN 13: ORO/GOLD REF. 402TA5920 EAN 13: RAME/COPPER REF. 402TA5930 EAN 13: BRONZO/BRONZE REF. 402TA5940 EAN 13:

207 Colore acrilico fine, Fine acrylic paint, Feine Acrylfarben, Peinture acrylique fine p ml 402ASSPICCOLO x33x44 cm 23 kg 5 15 pet BIANCO/WHITE REF. 402TA5100 EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 402TA5201 EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 402TA5250 EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 402TA5300 EAN 13: CARMINIO/CARMINE REF. 402TA5310 EAN 13: LILLA/LILAC REF. 402TA5450 EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 402TA5500 EAN 13: CYAN/CYAN REF. 402TA5501 EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 402TA510 EAN 13: SMERALDO/EMERALD REF. 402TA541 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 402TA5730 EAN 13: NERO/BLACK REF. 402TA5800 EAN 13: GIALLO AVORIO/IVORY YELLOW REF. 402TA5291 EAN 13: AZZURRO CIELO/ LIGHT BLUE REF. 402TA5510 EAN 13: ARGENTO/SILVER REF. 402TA5910 EAN 13: ORO/GOLD REF. 402TA5920 EAN 13: COLLA ACRILICA/ACRYLIC GLUE REF. 402CA EAN 13: VERNICE LUCIDA/GLOSSY VARNISH REF. 402VL EAN 13: Espositore metallo, 108 bottiglie: 1 colori acrilici x, 1 vernice lucida x, 1 colla acrilica x. Metallic display containing 108 bottles: 1 assorted colours x, 1 glossy varnish x, 1 acrylic glue x. Metallregal, 108 Flaschen: 1 x Acrylfarben, 1 x Glänzendlack, 1 x Acrylklebstoff. Présentoir métallique, 108 flacons: 1 couleurs acryliques x, 1 vernis lucide x, 1 colla acrylique x.

208 p ml 402DESK BIANCO 100 WHITE GIALLO PRIMARIO 210 PRIMARY YELLOW CARMINIO 310 CARMINE 1 OLTREMARE 500 ULTRAMARINE 29.4x15.5x13 cm VERDE BRILLANTE 10 BRIGHT GREEN 3.45 kg NERO 800 BLACK pet Display colore acrilico fine, 18 bottiglie con tappo dosatore. colori. Fine acrylic paint, carton display containing 18 bottles. colours. Feine Acrylfarben, mit Ausstellungsregal 18 Flaschen mit Dosierverschluss. Farben. Présentoir peinture acrylique fine, 18 flacons avec bouchon doseur. couleurs ml 402DESK BIANCO 100 WHITE CARMINIO 310 CARMINE ARGENTO 910 SILVER 1 ORO 920 GOLD 29.4x15.5x13 cm RAME 930 COPPER 3.21 kg BRONZO 940 BRONZE pet Display colore acrilico fine, 18 bottiglie con tappo dosatore. 2 colori normali e 4 metallizzati. Fine acrylic paint, carton display containing 18 bottles. 2 regular and 4 metallic colours. Feine Acrylfarben, mit Ausstellungsregal 18 Flaschen mit Dosierverschluss. 2 Regularfarben und 4 Metallfarben. Présentoir peinture acrylique fine, 18 flacons avec bouchon doseur. 2 couleurs normales et 4 couleurs métalliques.

209 Colore acrilico fine, Fine acrylic paint, Feine Acrylfarben, Peinture acrylique fine p ml 402ASSCOMPLETO x5x3 cm 84.5 kg 2 22 pet Espositore in legno, 300 bottiglie: 3 colori acrilici x, 10 colori per tessuto x, 1 vernice lucida x, 1 vernice opaca x, 1 colla acrilica x, 1 gesso acrilico x. Wooden display containing 300 bottles: 3 acrylic paints x, 10 textile paints x, 1 glossy varnish x, 1 mat varnish x, 1 acrylic glue x, 1 acrylic chalk x. Holzregal, 300 Flaschen: 3 x Acrylfarben, 10 x Textilfarben, 1 x Glänzendlack, 1 x Wasserlack trüber, 1 x Acrylklebstoff, 1 x Acrylkreide. Présentoir en bois, 300 flacons: 3 couleurs acryliques x, 10 couleurs pour textile x, 1 vernis lucide x, 1 vernis opaque x, 1 vernis lucide x, 1 craie acrylique x.

210 p.209 Colore per tessuto Textile paint Textilfarbe Peinture pour textile 5 ml Colore per tessuto in bottiglia con tappo dosatore, 10 colori. Textilfarbe in Flasche mit Dosierverschluss, 10 Farben. 410TX x10.2x.5 cm 1.0 kg pet BIANCO/WHITE REF. 410TX5100 EAN 13: GIALLO PRIMARIO/PRIM. YELLOW REF. 410TX5201 EAN 13: ARANCIO/ORANGE REF. 410TX5250 EAN 13: VERMIGLIONE/VERMILLION REF. 410TX5300 EAN 13: VIOLA/VIOLET REF. 410TX5400 EAN 13: OLTREMARE/ULTRAMARINE REF. 410TX5500 EAN 13: CYAN/CYAN REF. 410TX5501 EAN 13: VERDE BRILLANTE/BRIGHT GREEN REF. 410TX510 EAN 13: SIENA BRUCIATA/BURNT SIENA REF. 410TX5730 EAN 13: NERO/BLACK REF. 410TX5800 EAN 13: Textile paint, bottle with flowcontrol cap, 10 colours. Peinture pour textile, flacon avec bouchon doseur, 10 couleurs.

211 Colore acrilico fine, Fine acrylic paint, Feine Acrylfarben, Peinture acrylique fine p.210 Coadiuvanti Complementary products Ergänzungen Adjuvants 75 ml 420TASG x7.5x1 cm 0.75 kg polietilene 420TAE x7.5x1 cm 0.75 kg polietilene Pasta strutturante acrilica a base acqua, in tubo. Grana grossa, grana fine. Acrylic structure paste, waterbased, in tube. Coarse and fine. Strukturpaste auf wasserbasis, in Tube. Grob und fein. Pâte de structure à base d eau en tube. Grossière et fine.

212 p ml 402VL vernice lucida VO vernice opaca CA colla GAC gesso x10.2x.5 cm 1.0 kg pet Vernici, lucide e opache, colla acrilica, gesso acrilico in bottiglia con tappo dosatore. Glossy and mat varnish, acrylic glue, acrylic chalk, bottle with flowcontrol cap. Trübe und Glänzende Lacke, Acrylklebstoff, Acrylkreide in Flasche mit Dosierverschluss. Vernis lucide et opaque, colle acrylique, craie acrylique, flacon avec bouchon doseur. 300 ml 400VL300 vernice lucida VO300 vernice opaca CA300 colla GAC300 gesso x14x15 cm 2.0 kg pet Vernici, lucide e opache, colla acrilica, gesso acrilico in bottiglia con tappo dosatore. Glossy and mat varnish, acrylic glue, acrylic chalk, bottle with flowcontrol cap. Trübe und Glänzende Lacke, Acrylklebstoff, Acrylkreide in Flasche mit Dosierverschluss. Vernis lucide et opaque, colle acrylique, craie acrylique, flacon avec bouchon doseur.

213 Colore acrilico fine, Fine acrylic paint, Feine Acrylfarben, Peinture acrylique fine p.2 Cavalletti, tele e cartoncini telati Easels, canvases and canvas boards Staffeleien, Keilrahmen und Leinwandkartons Chevalets, toiles et carton en toile

214 p.213 Immaginate una persona di spalle che guarda l orizzonte, aggiungete una tela ed un cavalletto: è diventato un pittore. Semplicemente indispensabili. Imagine to see someone from behind watching the horizon, add a canvas and an easel: he becomes a painter. Simply essential. Stell Dir vor, jemand blickt um sich und beobachtet den Horizont. Er nimmt eine Leinwand und eine Staffelei und schon ist er ein Künstler. Ganz einfach so. Imaginez quelqu un par derrière regardant l horizon, ajoutez une toile et un chevalet: il est devenu un peintre. Tout simplement indispensables.

215 Colore acrilico fine, Fine acrylic paint, Feine Acrylfarben, Peinture acrylique fine p.214 Cavalletti, tele e cartoncini telati Easels, canvases and canvas boards Staffeleien, Keilrahmen, Leinwandkartons Chevalets, toiles et cartons en toile 1 470CAVP 471CAVG x1x50 cm 87x14x90 cm 0,44 kg 1,58 kg Cavalletto in legno da tavolo e da esterno. Desk and outdoor wooden easel. Tischstaffeleien und Feldstaffelein aus Holz. Chevalet de table et plein air en bois.

216 p TE18x TE25x TE30x TE40x TE50x Tela per diverse tecniche di pittura. 100% cotone. Misure varie. Canvas suitable for different painting techniques. 100% cotton. Assorted sizes. Keilrahmen für verschiedene Maltechniken. 100% Baumwolle. Verschiedene Abmessungen. Toile pour différentes techniques de peinture. 100% coton. Différentes tailles. 1 4CT18X CT25X CT30X CT40X Cartoncino telato per diverse tecniche di pittura. 100% cotone. Misure varie. Canvas board suitable for different painting techniques. 100% cotton. Assorted sizes. Leinwandkarton für verschiedene Maltechniken. 100% Baumwolle. Verschiedene Abmessungen. Carton entoilé pour différentes techniques de peinture. 100% coton. Différentes tailles.

217 Colore Policromi per tessuto Textilepaint Artist s chalks Stoffmalfarben Intensivfarbige Kreiden Peinture Polychromes pour textiles

218 Questi gessi sono stati studiati per il disegno artistico: morbidi, ad alta concentrazione di pigmento danno vita ad un segno intenso, coprente e pastoso. Sovrapposti e dosati permettono di ottenere sfumature di qualità pittorica che li rendono molto amati dai Madonnari e dagli appassionati di questa tecnica. These chalks are designed for artistic drawing: soft and highly pigmented, able to produce rich, covering and mellow strokes. When used in multiple layers they allow artistic blends whose appeal is particularly loved by pavement artists. Diese Kreiden sind speziell für das künstlerische Zeichnen entwickelt worden : Sie sind weich und hoch pigmentiert und zeichnen stark, deckend und dick. Wenn sie übereinander gemalt und gut dosiert werden, können sie Effekte von großer malerischer Qualität erzielen. Dies macht sie bei den MadonnenMalern und bei den Anhängern dieser Technik sehr beliebt. Ces craies ont été étudiées pour le dessin artistique: souples, à forte concentration de pigments, elles permettent d obtenir un trait intense, couvrant et dense. Superposés et dosées, elles permettent d obtenir des nuances de qualité picturale qui les rendent particulièrement appréciées des Madonnari et des passionnées de cette technique.

219 Policromi e gesso, Soft chalks and plaster, Intensivfarbige Kreiden und Gypsum, Craies colorées intenses et plâtre p.218 Policromi e gesso alabastrino Soft pastel chalks and plaster Intensivfarbige Kreiden und Gips Craies colorées intenses et plâtre 13x13x80 mm quadrato 020GCI x23x25 cm 10,70 kg 10 0 Gessi policromi, tipo quadrato, con fascetta autoadesiva. colori. Soft pastel chalks, square section, with selfadhesive paper wrap, colours. Intensivfarbige Kreiden, viereckig, mit selbstklebender Papierbanderole. Farben. Craies tendres, carrées, avec bande autocollante, couleurs.

220 p x13x80 mm quadrato 021GC24I x23x25 cm 9.5 kg 10 0 Gessi policromi, tipo quadrato, con fascetta autoadesiva, 24 colori. Soft pastel chalks, square section, with selfadhesive paper wrap, 24 colours. Intensivfarbige Kreiden, viereckig, mit selbstklebender Papierbanderole. 24 Farben. Craies tendres, carrées, avec bande autocollante, 24 couleurs. 1 kg Puro gesso alabastrino, secchiello da 1 kg. Reiner Gyps, 1 kg Becher. 2000GA x27x15 cm. kg 8 80 Seau de 1 kg avec plâtre pure. Pure plaster in bucket, 1 kg.

221

222 Una famiglia di colori A colourful family Eine Familie von Farben Une famille de couleurs

Glück kann man nicht kaufen, Künstlerartikel dagegen schon und das kommt dem schon ziemlich nah.

Glück kann man nicht kaufen, Künstlerartikel dagegen schon und das kommt dem schon ziemlich nah. 2015 Non si può comprare la felicità, ma si può comprare materiale artistico, ed è già qualcosa. Glück kann man nicht kaufen, Künstlerartikel dagegen schon und das kommt dem schon ziemlich nah. Le bonheur

Plus en détail

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten, PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends

Plus en détail

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE SEVICE DE LAMINAGE Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 359 SEVICE DE LAMINAGE 360 2015 Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande en ligne

Plus en détail

IMAGINEZ UNE NOUVELLE FACON DE PEINDRE!

IMAGINEZ UNE NOUVELLE FACON DE PEINDRE! #THISISABSTRACT Elle a développé des tubes de peinture pour de Staël, et créé le pastel à l huile pour Picasso, Sennelier est une référence pour les artistes depuis 1887, date à laquelle Gustave Sennelier

Plus en détail

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens

Plus en détail

MAQUILLAGE 140-68000 COLMAR

MAQUILLAGE 140-68000 COLMAR MAQUILLAGE http://www.cotillons-alsace.com 140 rue du Logelbach - 68000 COLMAR - Tel : 03 89 30 12 90 - Fax : 03 89 30 12 91 Mail : commercial@cotillons-alsace.com - Prix NET HT Sommaire SOMMAIRE Pots

Plus en détail

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

DECORI IN TECNICA ARTISTICA IN TECNICA ARTISTICA in artistic technique - en technique artistique Dekor in Kunsttechnik - decorados en técnica artística 32,2 cm 12 11/16 unità d ordine: 1 modulo 0,95 m 2 /sqm order unit: 1 module

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate 30001121 1,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6 S ASSEMBLYcomponents Base plate FP H 10 Die Grundplatten sind aus Stahl 700 N/mm 2 hergestellt. Sie sind brüniert und beidseitig geschliffen. Die Passfedern werden mitgeliefert. Die SUHNER-Bearbeitungseinheiten

Plus en détail

1. Raison de la modification

1. Raison de la modification T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique F Les régulations Nouvelle version de programme de la carte SU : F1.4 P5253 JS F 67580 Mertzwiller N ITOE0117 26/09/2011 FR 1.

Plus en détail

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU DE EN FR PT NOM, PRÉNOM MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N

Plus en détail

4.03.601. Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

4.03.601. Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations I n f o - u n d A n s c h l a g k ä s t e n 4.03.1 Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations Info- und Anschlagkästen Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations Informieren

Plus en détail

Articles publictaires Une idée lumineuse

Articles publictaires Une idée lumineuse Articles publicitaires Une idée lumineuse BX1 Skala 56 x 24 x 7 mm env. 11 tiges 100 unités par Caddy 5 000 boîtes env. 17,0 kg BX5 Skala 56 x 48 x 7 mm env. 24 tiges 50 unités par Caddy 1 250 boîtes env.

Plus en détail

AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION

AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION AUTUMN/WINTER 2013-2014 PARIS COLLECTION RED CARPET/Realistic Style Collection Automne-Hiver 2013-2014 Rynshu, avec cette nouvelle collection, veut permettre à chacun de se révéler par un style qui lui

Plus en détail

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE J201 Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE 01.2012 J202 Übergangsstück Flansch / PE, PN5 Pièce de transition bride / PE, PN5 Raccordo di transizione flangia

Plus en détail

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel comprenant : Installation de la gâche GV et GVR :............................................ page 2 Position et réglage du shunt - Cales

Plus en détail

RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE"' RESUME

RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE' RESUME RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE"' ERTUGRULALP BOVAR-CONCORD Etwiromnental, 2 Tippet Rd. Downsviel+) ON M3H 2V2 ABSTRACT We are faced with various types

Plus en détail

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt

Plus en détail

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA Int. Modellschutz angem. / Prot. int. des mod. dép. Trox Hesco (Schweiz) AG Anwendung Der rechteckige Wandluftdurchlass WAVE-ARC, der mit dem Anschlusskasten eine Einheit bildet, kommt vorwiegend über

Plus en détail

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Typ 02 M3, Schlauch 2-3 mm NW 1,5 Kv 0,053 181 Type 02 M3, tuyaux 2-3 mm DN 1,5 Kv 0.053 Typ 20 M5 1 /8, Schlauch 3 6 mm NW 2,7 Kv

Plus en détail

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU NOM, PRÉNOM DE EN FR PT MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N

Plus en détail

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...

Plus en détail

Arts Visuels. Organisme. Organisme Escadron 646

Arts Visuels. Organisme. Organisme Escadron 646 Responsable Éric Gravel Numéro de téléphone 819523-6090 Courriel gravelmusik@hotmail.com www.shockwavebluesband.com Facebook / Photographie Supports Acrylique / Photo Abstrait / Photo Escadron 646 Responsable

Plus en détail

Free Trading. Summer promotion 2013. Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

Free Trading. Summer promotion 2013. Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013 Free Trading Summer promotion 2013 Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013 Avenue de Beauregard 11 CH-1700 Fribourg Tel: 026 304 13 40 Fax 026 304 13 49 Musée des grenouilles et

Plus en détail

FOURNITURES POUR LA RENTREE 2014 2015

FOURNITURES POUR LA RENTREE 2014 2015 COLLEGE PRIVE SAINT-ETIENNE 1 bis rue Horizon Vert 37170 CHAMBRAY-LES-TOURS FOURNITURES POUR LA RENTREE 2014 2015 POUR TOUS LES ELEVES Rappel des horaires pour tous les élèves de la 6 à la 3 MANUELS SCOLAIRES

Plus en détail

Cucina a legna aria. Gaia

Cucina a legna aria. Gaia Cucina a legna aria Tutto il sapore della tradizione in questa gamma di cucine economiche, smaltate con focolare in refrattario o ghisa e fornio in acciaio inox. Gaia cm 85x55x85 h peso: 110 kg Potenza

Plus en détail

OBJETS PUBLICITAIRES ET PLV

OBJETS PUBLICITAIRES ET PLV OBJETS PUBLICITAIRES ET PLV Renforcez votre plan de communication par un objet personnalisé, véhiculant votre image tout en rappelant votre produit, service, activité. Mettez en avant votre savoir faire!

Plus en détail

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat. Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes

Plus en détail

La recherche d'indices par fluorescence

La recherche d'indices par fluorescence La recherche d'indices par fluorescence Ces sources d éclairage à haute intensité permettent, en fluorescence, la mise en évidence d indices qui ne sont pas visibles ou peu à l oeil nu. Ex : empreintes

Plus en détail

We are here. Let's talk! Objets 2011. Objets 2011 FIN DE STOCK

We are here. Let's talk! Objets 2011. Objets 2011 FIN DE STOCK We are here. Let's talk! Objets 2011 Objets 2011 FIN DE STOCK E-BOY CK140 Matière : ABS Caractéristiques : Horloge et calendrier avec message déroulant Message jusqu à 112 caractères Taille : 71 x 70 x

Plus en détail

Couteaux à lame trapézoidale fix

Couteaux à lame trapézoidale fix Messer, mit feststehender Trapezklinge Couteaux à lame trapézoidale fix Coltello con lama trapezoidale fix aus Zinkdrucuss en alliage de zinc in metallo prossefuso vecchio 280103500 135 0.10 12 4.00 N

Plus en détail

(51) Int Cl.: B60H 1/34 (2006.01)

(51) Int Cl.: B60H 1/34 (2006.01) (19) Europäisches Patentamt European Patent Office Office européen des brevets (11) EP 1 30 648 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 22.11.2006

Plus en détail

Les solutions packaging. Département Musique Concept MJF PRODUCTIONS 266 rue Daumesnil 75012 PARIS Tel : (+33) 01 45 30 38 91 Fax (+33) 01 45 30 38 91

Les solutions packaging. Département Musique Concept MJF PRODUCTIONS 266 rue Daumesnil 75012 PARIS Tel : (+33) 01 45 30 38 91 Fax (+33) 01 45 30 38 91 Les solutions packaging Département Musique Concept MJF PRODUCTIONS 266 rue Daumesnil 75012 PARIS Tel : (+33) 01 45 30 38 91 Fax (+33) 01 45 30 38 91 Pochette Carton pour CD et DVD 12 cm La pochette carton

Plus en détail

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1.

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : 703 262. Français p 1. Mesure chimique Chemical measurement Français p 1 English p 3 Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel Version : 6010 Mesure chimique Sonde de température Pt 1000 Inox 1 Description La

Plus en détail

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2 Feuille de données du système BASWAphon Be Edition 2012 / 2 Sommaire 1 Application 2 Caractéristiques du système 3 Structure de montage du système 4 Epaisseurs du système 5 Poids du système 6 Valeurs d

Plus en détail

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator Générateur de pages WEB et serveur pour supervision accessible à partir d un navigateur WEB WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator opyright 2007 IRAI Manual Manuel

Plus en détail

Android. Trucs et astuces

Android. Trucs et astuces Android Trucs et astuces La table des matières C est Nouveau 3 Quelques astuces avant de commencer 4 Introduction 5 Création d une toile 5 Navigation 5 Masquage de l interface utilisateur 5 Couleur 6 Personnalisation

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

uno CoLLECTIon UNO Collection PARTICOLARI FINITURA - DÉTAILS FINITION - SPEZIELLE VEREDELUNGEN DÉTAILS FInITIon

uno CoLLECTIon UNO Collection PARTICOLARI FINITURA - DÉTAILS FINITION - SPEZIELLE VEREDELUNGEN DÉTAILS FInITIon UNO COLLECTION CARATTERISTICHE TECNICHE DEL PRODOTTO CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN uno CoLLECTIon STRUTTURA - STRUCTURE - STRUKTUR Pannello in nobilitato melaminico idro.

Plus en détail

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007 1 Introduction This classification report defines the classification assigned to «Paintable wall covering EKOTEX : Exclusief Ecologisch Sprint Excellent Schone Lucht Hygiëne» (as described by the sponsor)

Plus en détail

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing. LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre

Plus en détail

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: Important Information & Installation Instructions VDSL (Analog) Dear Netstream customer Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings: LAN IP Adress of the Pirelli router:

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

Nourriture Boissons Nettoyage

Nourriture Boissons Nettoyage Services généraux Pris net dès 1. décembre 2014 dans la limite des stocks disponibles Nourriture Boissons Nettoyage Hygiène 2 Café et accessoires, plats cuisinés 156438 600 quenelles de viande 156531 600

Plus en détail

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse Keine Eine gesamtschweizerische Kampagne Hausarbeiterin für die Rechte von Hausarbeiterinnen, ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

Plus en détail

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later

Plus en détail

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU GAME CONTENTS 3 wooden animals: an elephant, a Polar bear and an African lion 1 Playing Board with two tree stumps, one red and one blue 1 Command Board double sided for two game levels (Green for normal

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE

HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE 02 OPERATIVE/DATTILO/SEDIE OPERATORS/T T ASK CHAIR/CHAIRS OPERATEUR/DACTYLO/SIEGES HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE 71 OPERATIVA Agile e snella, nelle linee

Plus en détail

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SPIRAL PVC CONDUIT SYSTEMS AND REVOLVING FITTINGS Gaines a Spirale Matufless...page 190 Matufless spiral PVC conduit Raccords Tournants Matufless...page

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013 CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN STANDARD EN 350-+A: 203 and in compliance with the French Home Office Regulation dated November 2 st, 2002 concerning

Plus en détail

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs Motorleistungssteigerung / Tuning s ugmentation de puissance Leistung BT entspr. ca. Puissance BT TV 8,0 % incluse Caddy, Caddy 4-Motion (Typ 2K) 1VD 246 1.9 TDI BJB 3VD 382 1VD5 02 1VD5 17 3VD7 25 a 3VD7

Plus en détail

WLAN Magic-Box einrichten S. 2 Installer WLAN Magic-Box p. 10 Installare WLAN Magic-Box p. 18 WLAN Magic-Box setup p. 26

WLAN Magic-Box einrichten S. 2 Installer WLAN Magic-Box p. 10 Installare WLAN Magic-Box p. 18 WLAN Magic-Box setup p. 26 Swisscom (Schweiz) AG Contact Center CH-3050 Bern 07/2012 www.swisscom.ch WLAN einrichten S. 2 Installer WLAN p. 10 Installare WLAN p. 18 WLAN setup p. 26 YM.AP.4742.UM.SW.D00 WLAN On/Off WLAN On/Off Nous

Plus en détail

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE JUIN 2015 BRINGING THE HUMAN TOUCH TO TECHNOLOGY 2015 SERIAL QUI SUIS-JE? ESTELLE USER EXPERIENCE DESIGNER BUSINESS ANALYST BRINGING THE HUMAN TOUCH TO TECHNOLOGY SERIAL.CH 2

Plus en détail

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel 1 System requirements Windows Windows 98, ME, 2000, XP, Vista 32/64, Seven 1 Ghz CPU 512 MB RAM 150 MB free disk space 1 CD

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

L azienda The firm L entreprise

L azienda The firm L entreprise 2014 L azienda The firm L entreprise Gensini Srl è una giovane azienda fortemente orientata all innovazione ed allo stesso tempo vanta una solida esperienza fine degli anni 60, all avvento nel che affonda

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

Tarif des clés USB et POWER BANKS semaines 37 / 38

Tarif des clés USB et POWER BANKS semaines 37 / 38 10/09/2015 1/17 Tarif des clés USB et POWER BANKS semaines 37 / 38 JEMA SARL N 10 Les Roudiers 33220 Eynesse Sarl au capital de 10 000 APE : 4619B Siret : 79406183800015 Lionel FAVEREAU : Céline FAVEREAU

Plus en détail

PRODUITS / PRODUCTS / PRODUCTOS PRODUITS / PRODUCTS / PRODUCTOS REF # PRÉSENTATION / PRESENTATION / PRESENTACIÓN 231007 100 g R Rose/Rosa/Pink 231008 100 g V2 Veiné/Veteado/Veined SYNIDENT SELF Acrylique

Plus en détail

Synicem. Vertébroplastie Vertebroplasty

Synicem. Vertébroplastie Vertebroplasty Synicem Vertébroplastie Vertebroplasty SYNICEM VTP CIMENT POUR VERTÉBROPLASTIE Le ciment Synicem VTP, spécialement conçu pour des Vertébroplasties Percutanées,possède des durées de travail adéquates, une

Plus en détail

ARCHOS Activity Tracker

ARCHOS Activity Tracker ARCHOS Activity Tracker «Archos Connected Self» Application Connecté pour votre confort L'ARCHOS Activity Tracker synchronise automatiquement votre activité quotidienne à votre smartphone ou votre tablette

Plus en détail

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes Pièces métalliques pour équipement des coffrets Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes Une production personnalisée, une fabrication française. Lebronze alloys propose une gamme complète

Plus en détail

Summer Institute/Institut d Été. in Medical Education/Pédagogie Médicale

Summer Institute/Institut d Été. in Medical Education/Pédagogie Médicale «FLY HIGH DOC/VOL HAUT DOCTEUR» Summer Institute/Institut d Été. in Medical Education/Pédagogie Médicale Ospedale San Giuseppe Milan August 25-29 2014 Teaser 1 (English) An unique opportunity to directly

Plus en détail

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury. Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN 13501-1: 2007 1 Introduction This classification report defines the classification assigned to «Paintable wall covering VELIO : Exclusive Florentine Authentique Easypaint Clean Air Mold X» (as described by the sponsor)

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels Important information New SIMATIC HMI Panels Migration made easy start now SIMATIC HMI Panels siemens.com/simatic-panels Totally Integrated Automation Portal (TIA Portal) est l environnement d ingénierie

Plus en détail

printed by www.klv.ch

printed by www.klv.ch Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion

Plus en détail

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août

Plus en détail

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour PORTAL SIMATIC STEP 7 PID Professional V12 Welcome Tour Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour Totally Integrated Automation PORTAL www.siemens.com/tia-portal SIMATIC Siemens Aktiengesellschaft

Plus en détail

Board (Tablette) Manuel de l utilisateur. Windows 7 / XP / Vista

Board (Tablette) Manuel de l utilisateur. Windows 7 / XP / Vista Board (Tablette) Manuel de l utilisateur Windows 7 / XP / Vista *Il se peut que le pilote ait déjà été mis à jour sur une version plus récente avant/après l emballage. Si votre écran d installation ne

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT

Plus en détail

Lean approach on production lines Oct 9, 2014

Lean approach on production lines Oct 9, 2014 Oct 9, 2014 Dassault Mérignac 1 Emmanuel Théret Since sept. 2013 : Falcon 5X FAL production engineer 2011-2013 : chief project of 1st lean integration in Merignac plant 2010 : Falcon 7X FAL production

Plus en détail

HTTP://PLANETPAL.NET

HTTP://PLANETPAL.NET Dès MAINTENANT: Votre prix de palettes 24h/24h 7 jours sur 7 En moins de 2 minutes et Franco C est possible sur : HTTP://PLANETPAL.NET LE SUPERMARCHÉ DES PALETTES Palettes Bois, Plastique, Aluminium, Carton.

Plus en détail

Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc

Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc Diffusé par Le Projet Documentation OpenOffice.org Table des matières 1. Création de la base de données...3 2. Création de la lettre type...4 3. Fusion...5

Plus en détail

Friulsider KEM chemical fixings KEM Fixations chimiques Friulsider

Friulsider KEM chemical fixings KEM Fixations chimiques Friulsider Friulsider KEM chemical fixings KEM Fixations chimiques Friulsider Many different solutions for always perfect applications Beaucoup de solutions pour des applications toujours parfaites 1 2 3 4 5 6 7

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise ARIEL RICHARD-ARLAUD INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise Ariel Richard-Arlaud I. Le Knowledge management L avènement de la technologie INTERNET bouleverse les habitudes et mentalités:

Plus en détail

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett Comfort Duett TV-kit USA: English/Français/Español www.comfortaudio.com Comfort Duett 1 English The television kit makes it possible to amplify the sound from the TV via the charger unit. As soon as Comfort

Plus en détail

VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109

VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109 Gruppe 302 Gesuchsteller Raumheizer für feste Brennstoffe

Plus en détail

Marquage laser des métaux

Marquage laser des métaux 62 Colorer Marquage laser des métaux TherMark Produit à base aqueuse pour un nettoyage rapide. Appliquer une fine couche de produit sur le métal, laisser sécher moins de 2 minutes et graver au laser. L

Plus en détail

BNP Paribas Personal Finance

BNP Paribas Personal Finance BNP Paribas Personal Finance Financially fragile loan holder prevention program CUSTOMERS IN DIFFICULTY: QUICKER IDENTIFICATION MEANS BETTER SUPPORT Brussels, December 12th 2014 Why BNPP PF has developed

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

Jean Dubuffet AUTOPORTRAIT II - 1966

Jean Dubuffet AUTOPORTRAIT II - 1966 Jean Dubuffet AUTOPORTRAIT II - 1966 MON VISAGE A LA MANIERE DE JEAN DUBUFFET OBJECTIFS - utiliser son expérience sensorielle visuelle pour produire une œuvre picturale. - réaliser une œuvre s'inspirant

Plus en détail