Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars"

Transcription

1 Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars Entsorgungsstation - Stellplätze für Camping-Cars Service point - Parking area for campers-dormobiles Servicepunt - Parkeerterrein voor kampeer wagen 2014/201

2 A B C D Cartographie réalisée par ACTUAL + (0) REPRODUCTION INTERDITE /JMP/0-14

3 INDEX ALPHABÉTIQUE DES LOCALITÉS ALPHABETISCHES REGISTER DER GEMEINDEN / ALPHABETICAL LIST OF THE TOWNS / ALFABETISCHE INDEX VAN DE PLAATSEN Localité / Carte N * Gemeinde / Karte Town / Map Lokaliteit / Kaart de camping-car Art der Stellplätze für Camping-Cars of area for campers-dormobiles terrein voor kampeer wagen 2 AUBURE 4 BARR B4 BASSEMBERG B4 7 BENFELD 8 BERGHEIM 9 BETSCHDORF D2 11 BLIENSCHWILLER 12 BOOFZHEIM 1 BOURBACH-LE-HAUT A7 1 BRUMATH C2 17 CERNAY B7 18 CHATENOIS 19 CHAVANNES-SUR-L ETANG A7 20 CLEEBOURG D1 21 COLMAR 2 DAMBACH LA VILLE B4 26 EGUISHEIM 27 EPFIG 28 ERSTEIN 29 FERRETTE B8 0 FESSENHEIM C6 GERTWILLER 8 GUEWENHEIM B7 41 HARSKIRCHEN A2 42 HARTMANNSWILLER B6 4 HATTEN D2 44 HEIMSBRUNN B7 46 HIRTZBACH B8 47 HORBOURG-WIHR 49 KAYSERSBERG 1 KILSTETT C 4 LE BALLON D ALSACE A7 6 LEMBACH C1 7 LES TROIS EPIS 9 LINTHAL B6 66 MOOSCH A6 67 MULHOUSE B7 69 MUNSTER B6 *N localité / Nummer der Gemeinde / Town N / Lokaliteit nr. Localité / Carte N * Gemeinde / Karte Town / Map Lokaliteit / Kaart 70 MURBACH B6 71 NEUF-BRISACH C6 72 NIEDERBRONN LES BAINS C1 74 NOTHALTEN B4 7 OBERBRONN C2 77 OBERNAI 78 OLTINGUE C8 79 ORBEY 80 ORSCHWIHR B6 82 PFAFFENHEIM B6 8 RANSPACH A6 84 RANSPACH-LE-HAUT C8 8 REICHSFELD B4 87 REIPERTSWILLER B2 88 RHINAU 89 RIBEAUVILLE 91 RIQUEWIHR 94 ROSHEIM C 9 ROTHAU B4 96 ROUFFACH B6 97 SAINT PIERRE 100 SAINTE-MARIE-AUX-MINES 101 SAINT-HIPPOLYTE 10 SAVERNE B2 10 SELESTAT C 109 SOUFFLENHEIM D2 110 SOULTZ HAUT-RHIN B6 112 SOULTZMATT B6 114 STRASBOURG C 11 THANN B7 116 TURCKHEIM 118 WANGENBOURG ENGENTHAL B 119 WASSELONNE B 121 WESTHALTEN B6 122 WIHR-AU-VAL 12 WILLER-SUR-THUR B6 12 WISSEMBOURG D1 de camping-car Art der Stellplätze für Camping-Cars of area for campers-dormobiles terrein voor kampeer wagen LÉGENDE / ZEICHENERKLÄRUNG / LEGEND / LEGENDE pour camping-cars Entsorgungsstation für Camping-Cars Service point for campers-dormobiles Servicepunt voor kampeer wagen pour camping-cars Stellplätze für Camping-Cars Parking area for campers-dormobiles Parkeerterrein voor kampeer wagen Aire mixte (aire de services + aire de stationnement) Gemischter Stellplatz (Service- und Parkplatz) Mixed campsite (services + parking area) Gemengd terrein (servicehaven + parkeerterrein)

4 MODE D EMPLOI / ERLÄUTERUNGEN / DIRECTIONS FOR USE / GEBRUIKSAANWIJZING FERRETTE Aire d accueil de camping-cars 12 rue de Lucelle + (0) (0) info@sundgau-sudalsace.fr B8 LAT. 47,48876 LONG. 7, A B 2,00 C 6 1 Localité et code postal Office de tourisme 1 Gemeinde und Postleitzal Verkehrsamt 2 Lage auf der Karte 1 Town and postal number Tourist office 2 Location on the map 1 Lokaliteit en postcode Toeristen buro 2 Situatie kaart 2 Situation carte Coordonnées GPS / Latitude / Longitude GPS-Koordinaten/ Breitengrad/Längengrad GPS coordinates/ Latitude/Longitude GPS coördinaten/ breedtegraad/lengtegraad 4 Services à proximité (-1km) 4 Geschäfte in der Nähe (-1km) 4 Near-by shops and services (-1km) 4 Diensten in de buurt (-1km) Commerce d alimentation Lebensmittelgeschäft Food shop Voedingswinkel Restaurant Restaurant Restaurant Restaurant Pharmacie Apotheke Pharmacy Apotheek Station service Tankstelle Petrol Station Benzinestation Station service ouverte 24/24h Tankstelle 24/24 Std. 24 hours Petrol Station Benzinestation de klok rond geopend Garage Garage Garage Garage Laverie automatique Waschsalon Coin laundry Wasserette Nom de l aire de services Adresse Téléphone - fax Internet - 6 Période d ouverture Name der Ver- und Entsorgungsstation Adresse Telefon - Fax Internet - 6 Öffnungszeit Ganzjährig Name of the service point Address Phone - Fax Internet - 6 Opening season All year Naam van de servicepunt Adres Telefoon - Fax Internet - 6 Geopend van tot Gehele jaar NOTA : Ce document a été établi d après les informations collectées dans la base de données régionale Alsace (système LEI), alimentée par les Offi ces de Tourisme et administrée par le RésOT-Alsace (contact : resot@resotalsace.fr). Les prix (en Euros) indiqués ont été fournis au courant du mois de novembre 201. Ils sont indicatifs et susceptibles d être modifi és. Ce document n est pas contractuel. NOTA : Dieses Dokument basiert auf den Informationen, die in der regionalen Datenbasis des Elsass (LEI System) zusammengestellt, von den Fremdenverkehrsämtern gespeist und vom RésOT-Alsace (Kontakt: resot@resotalsace.fr) verwaltet werden. Die angegebenen Preise (in Euros) sind im Laufe des Monats November 201 erstellt worden. Es sind Richtpreise und etwaigen Änderungen unterworfen. Dieses Schriftstück ist nicht vertraglich bindend. NOTA : This document was drawn up according to information from the Alsace regional database (LEI system), supplied by the Tourist Offi ces and adminstered by the RésOT-Alsace (contact: resot@resot-alsace.fr). Prices (in Euros) were provided in November 201. They are to be taken as a guideline and are subject to change. This document is not binding. NOTA : Dit document werd opgesteld aan de hand van informatie uit de regionale database van de Elzas (LEI systeem), die aangevuld wordt door de VVV-kantoren en beheerd wordt door Rés-OT-Alsace (contact: resot@resot-alsace.fr). De aangegeven prijzen (in Euros) zijn in de loop van de maand november 201 doorgegeven. De prijzen zijn indikatief en kunnen gewijzigd worden. Dit document is niet contractueel. 4

5 MODE D EMPLOI / ERLÄUTERUNGEN / DIRECTIONS FOR USE / GEBRUIKSAANWIJZING A A A A Localisation En bordure de route En centre ville/village En périphérie ville/village Isolé Borne camping-car située dans un camping Équipements de l aire de services Branchement eau Branchement électrique Table de pique-nique Toilettes Accès Wifi (en supplément) Accès Wifi (inclus dans le tarif) de revêtement Goudron Gravier Revêtement mixte (goudron+gravier) de camping-cars Typ Wohnmobilstellplatz of camper van area terrein voor campers Aire mixte (aire de services + aire de stationnement) Capacité maximum (nombre ) Tarifs borne / stationnement nuitée Non communiqué Standort An einer Straße Im Stadt-/Dorfzentrum Am Stadt-/Dorfrand Außerhalb Sani-Station auf dem Campingplatz Ausstattung der Ver- und Entsorgungsstation Wasseranschluss Stromanschluss Picknicktisch Toiletten WiFi-Anschluss (mit Aufpreis) WiFi-Anschluss (im Preis inbegriffen) Bodenart Teer Geröl Gemischter Boden (Teer+Geröl) Entsorgungsstation Stellplätze für Camping-Cars Gemischter Stellplatz (Service- und Parkplatz) Maximale Aufnahmekapazität (Anzahl der Plätze) Preise Sani-Station/Stellplatz für Übernachtung Nicht mitgeteilt Location Roadside Inner city/village Outer suburbs of a city/village Remote Camper-van terminal in campground Service point amenities Water supply Electricity supply Picnic table Toilets Wifi access (as a separate fee) Wifi access (included in the price) of ground surface Tar Gravel Mixed ground surface (tar+gravel) B B B B Description de l aire de camping-cars artisanale privée Aire de vidange uniquement Vidange des WC nautiques de borne Albatros Junior Borne de services Autre Beschreibung Wohnmobilstellplatz Einfache VE-Station mit Bodeneinlass und Wasserhahn Öffentlicher Stellplatz Privater Stellplatz Ver- und Entsorgungsstation und Stellplatz für Übernachtung Nur Ver- und Entsorgungsstation Abwasserentsorgung Entsorgung Kassettentoilette Entsorgung Bordtoilette Art der Sani-Station Albatros Junior Sani-Station Sonstige Description of camping van area Basic service area Public parking area Private parking area Night parking and vehicle servicing area Vehicle servicing area only Waste water outlet Portable toilets outlet Boat toilets outlet of terminal Albatros Junior Service terminal Other C C C C Service point Parking area Mixed campsite (services + parking area) Maximum capacity Parking / supply terminal prices per night Other Ligging Langs de weg In het centrum van de stad/ het dorp Langs de rand van de stad/ het dorp Geïsoleerd Servicezuil voor campers op een camping Voorzieningen van de servicepunt Wateraansluiting Elektriciteitsaansluiting Picknicktafel Toiletten Wifi (tegen betaling) Wifi (inbegrepen bij het tarief) ondergrond Asfalt Kiezel Gemengd ondergrond (asfalt+kiezel) Beschrijving van het terrein voor campers Eenvoudige servicepunt Openbaar parkeerterrein Privaat parkeerterrein Servicepunt met afvoerpunt en parkeerplaats voor overnachting Servicepunt met uitsluitend een afvoerpunt Afvoer van afvalwater Legen van chemische toiletten Legen van vaste toiletten servicezuil Albatros Junior Servicezuil Overige Servicepunt Parkeerterrein Gemengd terrein (servicehaven + parkeerterrein) Maximum capaciteit (aantal plaatsen) Tarieven zuil/ parkeerplaats voor overnachting Niet vermeld Moyens de paiement Zahlungsart Payment methods Betaalmogelijkheden Carte bancaire Espèces Jetons Kreditkarte Barzahlung Wertmarken Bank card Cash Tokens Creditcard Contant geld Munten

6 Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars BLIENSCHWILLER AUBURE 6810 Route de Ribeauvillé + (0) (0) aubure-mairie@orange.fr LAT. 48, LONG. 7, BARR les Reflets du Mont Sainte Odile 17 rue de la Vallée St Ulrich + (0) reflets@calixo.net B4 LAT. 48, LONG. 7, privée 20 1,00 20/04>01/11 6

7 Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars B BARR Domaine Bachert A rue du Docteur Sultzer + (0) domainebachert@yahoo.fr B4 LAT. 48, LONG. 7, BASSEMBERG artisanale Route de Villé - Campéole le Giessen + (0) (0) giessen@campeole.com LAT. 48,680 LONG. 7,28841 B4 privée 2,0 10,00 Aire de vidange uniquement 2 4,0 01/04>01/11 04/04>14/09 BENFELD 6720 C.L.C. Alsace 9 rue Hollande + (0) (0) clcalsace@clc-loisirs.com LAT. 48, LONG. 7,92444 BERGHEIM 6870 Aire d accueil artisanale 4a rue des Romains + (0) (0) jean-martin.haetty@wanadoo.fr LAT. 48,2041 LONG. 7,718 Vidange des WC nautiques privée Vidange des WC nautiques 6 8,0 (incluant le stationnement à la nuitée) 8,0 (incluant l utilisation de la borne) 01/04>2/10-0/11>24/12 BETSCHDORF Rue de la Gare + (0) info@tourisme-hattgau.com D2 LAT. 48, LONG. 7, BLIENSCHWILLER 6760 Spitz Dominique 4 route des Vins + (0) (0) vinspitzalsace@orange.fr LAT. 48, LONG. 7, privée 7

8 B>>>>> C Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars BOOFZHEIM Aires de services artisanale 1 rue du Camping + (0) (0) contact@village-center.com LAT. 48, LONG. 7, BOURBACH-LE-HAUT Parking de l école maternelle + (0) (0) mairie.bourbach.le.haut@orange.fr A7 LAT. 47, LONG. 7, inclus 1,00 21,00 (basse (haute saison) saison) 6,00 04/04>26/09 1/04>1/11 BRUMATH du plan d eau Plan d eau brumath.place@gmail.com LAT. 48,70878 LONG. 7, C2 CERNAY "Les Cigognes" 16 rue René Guibert + (0) (0) campinglescigognes@orange.fr LAT. 47,80141 LONG. 7,17128 B7 borne de services 1 payant 14,00-17,00 26/11>18/12, ven., sam.,dim. 01/04>1/10 CHATENOIS 6770 Allée des Bains + (0) (0) mairie@chatenois.fr LAT. 48, LONG. 7, CHAVANNES-SUR-L ETANG Aire d accueil de camping-cars Avenue d Alsace - RD sortie de la commune direction Belfort + (0) (0) info@cc-porte-alsace.fr A7 LAT. 47, LONG. 7, ,00 1 7,00 01/04>01/11 8

9 Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars C>>>>> D CLEEBOURG Route du Vin + (0) (0) info@ot-wissembourg.fr D1 LAT. 49, LONG. 7, COLMAR Port de Plaisance de Colmar 6 rue du Canal + (0) (0) port-plai@colmar.cci.fr LAT. 48, LONG. 7,72916 ww.colmar.cci.fr/activites-portuaires/port-de-plaisance.html 0 11,00-1,00 DAMBACH LA VILLE 6760 Beck Didier 28 route des Vins + (0) (0) beck.didier@wanadoo.fr B4 LAT. 48, LONG. 7, DAMBACH LA VILLE 6760 Domaine du Rempart rue des Remparts + (0) (0) beck.domaine@wanadoo.fr B4 LAT. 48, LONG. 7, privée privée 2 / 1 nuit sauf vendanges Plus sur les/mehr über/more about/meer informatie over de PARCS ANIMALIERS TIERPARKS ANIMAL PARKS DIERENPARKEN sur/auf/on/op : alsacode.fr/84121 KINTZHEIM MONTAGNE DES SINGES 9

10 D>>>>> E Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars DAMBACH LA VILLE 6760 Domaine Ruhlmann 4 rue du Maréchal Foch + (0) (0) vins@ruhlmann-schutz.fr B4 LAT. 48, LONG. 7, EGUISHEIM Rue de Malsbach - Parking salle polyvalente La Tuilerie + (0) (0) info@ot-eguisheim.fr LAT. 48, LONG. 7, privée 01/01>1/ /10>1/12 EPFIG Domaine Osterteg-Hurlimann rue Sainte Marguerite + (0) (0) ostertag-hurlimann@wanadoo.fr LAT. 48,602 LONG. 7,47047 EPFIG Domaine Schaeffer 9 rue des Rohan + (0) schaeffer@saveurs-et-terroirs.com LAT. 48,76118 LONG. 7, privée privée 2 01/0>01/09 ERSTEIN 6710 Rue de la sucrerie + (0) contact@opale-dmcc.com LAT. 48, LONG. 7, ERSTEIN 6710 Rue Jean-Georges Abry + (0) (0) erstein@grandried.fr LAT. 48,4261 LONG. 7, Aire de vidange uniquement 2 01/04>0/09 10

11 Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars F>>>>> H FERRETTE Aire d accueil de camping-cars 12 rue de Lucelle + (0) (0) info@sundgau-sudalsace.fr B8 LAT. 47,48876 LONG. 7, FESSENHEIM Allée de la Guyane - Parking de la piscine + (0) (0) mairie@fessenheim.fr C6 LAT. 47, LONG. 7, , ,0 GERTWILLER Super U 2 rue de Bourgheim + (0) (0) olivier.valentin@systeme-u.fr LAT. 48,416 LONG. 7,4762 GUEWENHEIM Rue du Commandant Charpy + (0) (0) campeurs-doller@wanadoo.fr B7 LAT. 47, LONG. 7, Vidange des WC nautiques 10,00 01/04>1/10 GUEWENHEIM Rue du Commandant Charpy - Camping de la Doller + (0) (0) campeurs-doller@wanadoo.fr B7 LAT. 47, LONG. 7, HARSKIRCHEN rue de Bissert + (0) (0) tourisme@alsace-bossue.net A2 LAT. 48, LONG. 7, Vidange des WC nautiques 1 1,00 8,00 (basse saison) 10,00 (haute saison) avec accès aux services 01/04>1/10 1/0>11/11 11

12 H Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars HARTMANNSWILLER 6800 Rue Louis Deiber + (0) (0) infos@cc-guebwiller.fr B6 LAT. 47, LONG. 7, HATTEN Impasse de l Abri - Musée de l abri + (0) info@tourisme-hattgau.com D2 LAT. 48, LONG. 7, ,0 HEIMSBRUNN B7 HIRTZBACH B8 62 rue de Galfingue - Camping La Chaumière + (0) LAT. 47, LONG. 7, Aire d accueil de camping-cars Place de la Gare + (0) mairie.hirtzbach@wanadoo.fr LAT. 47, LONG. 7, ,00,

13 Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars H>>>>> L HORBOURG WIHR du Camping de l Ill 1 allée du Camping + (0) (0) colmar@camping-indigo.com LAT. 48, LONG. 7,8662 KAYSERSBERG Aire de camping-cars Place de l Erlenbad + (0) LAT. 48, LONG. 7,29424 privée 7,00 à partir de 1, ,00 7,00 28/0>04/01 KILSTETT Rue de l Industrie - Zone d activités du Ried + (0) (0) mairie@kilstett.fr C LAT. 48, LONG. 7, LE BALLON D ALSACE "Les Sapins" + (0) (0) accueil@smiba.fr A7 LAT. 47, LONG. 6, Aire de vidange uniquement borne de service 2 9,00,00 01/04>01/11 LEMBACH route de Bitche + (0) (0) C1 LAT. 49, LONG. 7, LEMBACH route de Bitche + (0) (0) secretariat@lembach.fr C1 LAT. 49, LONG. 7, Aire de vidange uniquement 1

14 L>>>>> M Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars LEMBACH 6710 Lieu-dit Four à Chaux + (0) (0) info@tourisme-nordalsace.fr LAT. 48,9991 LONG. 7,8244 C1 LES TROIS EPIS Aire de camping-cars Place des Antonins - Parking en lisière de forêt + (0) (0) sivom.trois.epis@wanadoo.fr LAT. 48,1 LONG. 7, ,00 (eau coupée en cas de gel) LINTHAL Rue du Markstein + (0) (0) infos@cc-guebwiller.fr B6 LAT. 47, LONG. 7, MOOSCH de la Mine d Argent Rue de la Mine d Argent + (0) sergesorribas@sfr.fr A6 LAT. 47, LONG. 7, ,0 borne de services 12/04>12/10 MULHOUSE rue de Pierre de Coubertin + (0) (0) campingdelill@wanadoo.fr B7 LAT. 47, LONG. 7, MUNSTER Rue du Docteur Heid + (0) (0) mairie@ville-munster68.fr LAT. 48,0997 LONG. 7,1912 B6 11 4,00 borne de services 4 1,0 6,00 01/04>1/10 14

15 Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars sur/auf/on/op : alsacode.fr/81121 M>>>>> N Plus sur les/mehr über/ More about/meer informatie over de PARCS AVENTURE ABENTEUERPARK-HOCHSEILGARTEN HIGH WIRE FOREST ADVENTURE AVONTURENPARKEN MURBACH 680 Parking de l Abbaye + (0) (0) infos@cc-guebwiller.fr B6 LAT. 47, LONG. 7, NEUF-BRISACH Porte de Bâle + (0) contact@camping-vauban.fr C6 LAT. 48, LONG. 7, ,0 privée, /04>12/10 NEUF-BRISACH Place de la Porte de Bâle + (0) (0) mairie@neuf-brisach.fr C6 LAT. 48, LONG. 7, NIEDERBRONN LES BAINS artisanale Route de la lisière + (0) camping-niederbronn@laregie.fr C1 LAT. 48, LONG. 7, ,10 16,00 01/04>1/10 1

16 N>>>>> O Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars LAC DU FORLET NOTHALTEN Sohler Philippe 80A Route du Vin + (0) (0) contact@sohler.fr LAT. 48,44 LONG. 7,4206 B4 OBERBRONN Rue du frohret + (0) contact@opale-dmcc.com C2 LAT. 48, LONG. 7, ,00 à partir de 18,0 sauf vendanges 1/0>11/11 OBERNAI pour Camping- Car 1 rue de Berlin - Camping le Vallon de l Ehn + (0) (0) camping@obernai.fr LAT. 48, LONG. 7, OBERNAI Rue de l Abbé Oesterlé + (0) (0) info@tourisme-obernai.fr LAT. 48,498 LONG. 7,48626 Aire de vidange uniquement Vidange des WC nautiques 0 2,00 (forfait services),70 à,90 (emplacement) 0 10/0>1/12 16

17 Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars O>>>>> R OBERNAI Rue de l Altau + (0) (0) info@tourisme-obernai.fr LAT. 48, LONG. 7, OLTINGUE Aire d accueil de camping-cars Passage de l Ill + (0) (0) info@sundgau-sudalsace.fr C8 LAT. 47,48876 LONG. 7, ,00 ORBEY 6870 Aire de camping-cars des Terrasses du Lac Blanc Station du Lac Blanc + (0) (0) les-terrasses-du-lac-blanc@wanadoo.fr LAT. 48, LONG. 7, ORSCHWIHR 6800 Rue de la Source + (0) (0) infos@cc-guebwiller.fr B6 LAT. 47, LONG. 7, privée 9,0 7,00 4,0 PFAFFENHEIM 6820 Aire de camping-cars du Winzerhof 10 rue de la Tuilerie + (0) (0) vins-walter@wanadoo.fr B6 LAT. 47, LONG. 7,29147 RANSPACH des Bouleaux 8 rue des Bouleaux + (0) (0) contact@alsace-camping.com A6 LAT. 47, LONG. 7, privée Vidange des WC nautiques borne de services 01/12>1/10 17

18 R Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars RANSPACH-LE-HAUT C8 REICHSFELD B4 Aire de camping-cars 2 rue des Maires + (0) info@anciennegrange.fr LAT. 47, LONG. 7, Domaine Bleesz 1 place de l Eglise + (0) (0) christophe.bleesz@wanadoo.fr LAT. 48,67 LONG. 7,847 privée privée 6,00 01/0>1/08 REIPERTSWILLER 6740 rue des Ecoles + (0) mairie.reipertswiller@wanadoo.fr B2 LAT. 48,9482 LONG. 7, RHINAU artisanale 1 rue des Tuileries + (0) (0) camping.fermetuileries@neuf.fr LAT. 48, LONG. 7, Aire de vidange uniquement 1,00 Aire de vidange uniquement 1 01/04>0/09 RIBEAUVILLE 6810 Aire d accueil de camping-cars Route de Guémar + (0) (0) mairie.ribeauville@wanadoo.fr LAT. 48, LONG. 7, RIQUEWIHR 6840 Place Jean Monnet + (0) (0) mairie@riquewihr.fr LAT. 48, LONG. 7, Vidange des WC nautiques Albatros 20 2,00,00 12,00 18

19 Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars R>>>>> S ROSHEIM 6760 artisanale Route de Grendelbruch - Camping du Fackenthal + (0) camping.fackenthal67@yahoo.fr C LAT. 48, LONG. 7, ROSHEIM 6760 Avenue Clémenceau LAT. 48,4986 LONG. 7,46929 C ,00 01/04>1/10 ROTHAU 6770 Aire de Camping-cars Rue Pierre Marchal + (0) camping@au-bord-de-bruche.fr B4 LAT. 48, LONG. 7, ROUFFACH 6820 Aire de camping-cars Place des Sports + (0) (0) accueil@ville-rouffach.fr B6 LAT. 47, LONG. 7, ,0 6,0 Vidange des WC nautiques 10,00 (borne fermée 1/11>1/0) SAINT-HIPPOLYTE 6890 Aire d accueil de camping-cars 14 rue Kleinforst + (0) (0) mairie-st-hippolyte@wanadoo.fr LAT. 48, LONG. 7, SAINT-HIPPOLYTE 6890 Rue de la e Division Blindée + (0) (0) mairie-st-hippolyte@wanadoo.fr LAT. 48, LONG. 7, Vidange des WC nautiques 2,00 (payable uniquement par pièce de 2 ) 01/04>1/11 19

20 S Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars SAINT-HIPPOLYTE 6890 Allée des Cygnes + (0) (0) mairie-st-hippolyte@wanadoo.fr LAT. 48, LONG. 7, SAINT-HIPPOLYTE 6890 Rue du Parc + (0) (0) mairie-st-hippolyte@wanadoo.fr LAT. 48, LONG. 7, SAINT-HIPPOLYTE 6890 Rue Schlossreben + (0) (0) mairie-st-hippolyte@wanadoo.fr LAT. 48,22729 LONG. 7,66187 SAINT-HIPPOLYTE Salle des Fêtes Rue du Haut-Koenigsbourg + (0) (0) mairie-st-hippolyte@wanadoo.fr LAT. 48, LONG. 7, SAINT PIERRE les Reflets de Saint-Pierre Rue de l Eglise + (0) (0) reflets@calixo.net LAT. 48, LONG. 7, SAINTE-MARIE-AUX-MINES Place des Tisserands + (0) (0) tourisme@valdargent.com LAT. 48,247 LONG. 7,1829 privée ,00 20/04>01/11 20

21 Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars S SAINTE-MARIE-AUX-MINES Col des Bagenelles + (0) (0) tourisme@valdargent.com LAT. 48,1928 LONG. 7,11402 SAVERNE Parking des émouleurs + (0) (0) info@mairie-saverne.fr LAT. 48,74222 LONG. 7,68 B2 0 SAVERNE Borne de services pour Camping-Car Rue du Père Liebermann + (0) contact@camping-lesportesdalsace.com B2 LAT. 48, LONG. 7, SELESTAT Rue de la 1ère DFL - Camping les Cigognes + (0) camping-selestat@orange.fr C LAT. 48, LONG. 7, Aire de vidange uniquement 01/04>1/10,00 01/04>1/10 + 1/11>24/12 20,0 (201) 1,0-17,70 (201) (inclus taxe de séjour, plein d eau, électricité 6A à 10A, douches libres et wifi) SAVERNE sur/auf/on/op : alsacode.fr/72121 Plus sur le/mehr über/ More about/meer informatie over het TOURISME FLUVIAL SCHIFFAHREN BOAT RIDES RONDVAARTEN 21

22 S Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars SELESTAT du Haut-Koenigsbourg + (0) (0) C LAT. 48, LONG. 7, SOUFFLENHEIM Rue des Menuisiers + (0) infos@ot-soufflenheim.fr D2 LAT. 48, LONG. 7, SOULTZ HAUT-RHIN 6860 Rue de la Marne + (0) (0) infos@cc-guebwiller.fr B6 LAT. 47, LONG. 7, SOULTZMATT 6870 Entrée depuis Westhalten + (0) (0) mairie-soultzmatt@wanadoo.fr B6 LAT. 47,96249 LONG. 7, ,0 Junior 10 2,00 1/0>1/11 22

23 Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars S>>>>> W STRASBOURG Rue des Cavaliers - Parc du Rhin + (0) C LAT. 48, LONG. 7, THANN rue du Général de Gaulle - Parking du Centre + (0) (0) contact@ot-thann.fr B7 LAT. 47, LONG. 7, ,0 0 4,00 THANN Place du Bungert + (0) (0) contact@ot-thann.fr B7 LAT. 47, LONG. 7, TURCKHEIM 6820 Quai de la Fecht + (0) (0) mairie-turckheim@calixo.net LAT. 48,0847 LONG. 7, WANGENBOURG ENGENTHAL Route du Nideck + (0) (0) campingleshuttes@orange.fr B LAT. 48, LONG. 7, WANGENBOURG ENGENTHAL Rue du Général de Gaulle + (0) (0) suisse.alsace@wanadoo.fr B LAT. 48, LONG. 7,0926 Aire de vidange uniquement Junior 2,0,40 1/04>1/10 2

24 W Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars WASSELONNE rue des Sapins - Camping municipal + (0) (0) camping-wasselonne@wanadoo.fr B LAT. 48, LONG. 7, WESTHALTEN 6820 Aire de camping-cars du Bollenberg Domaine du Bollenberg + (0) (0) info@bollenberg.com B6 LAT. 47, LONG. 7, privée,00 1/04>1/10 WIHR-AU-VAL 6820 Borne de services pour camping-cars 1 rue de la Gare + (0) info@camping-routeverte.com LAT. 48,01628 LONG. 7,20186 WILLER-SUR-THUR Place de la Liberté + (0) (0) mairie@willersurthur.fr B6 LAT. 47, LONG. 7, Aire de vidange uniquement borne de services, /04>0/09 WISSEMBOURG Place de la foire + (0) (0) info@ot-wissembourg.fr D1 LAT. 49, LONG. 7, WISSEMBOURG Boulevard Clémenceau - Parking de la piscine + (0) (0) info@ot-wissembourg.fr D1 LAT. 49, LONG. 7,

25 Location de camping-cars Camping-cars vermietung / Campers-dormobiles rental / Verhuur van kampeer wagen EUROP HOLIDAYS 2, route de Paris ITTENHEIM + (0) (0) DENIS LOISIRS Faubourg de Colmar CERNAY + (0)

26 ITTERSWILLER Aires de services - Aires de stationnement pour camping-cars 2014/201 Entsorgungsstation - Stellplätze für Camping-Cars Service point - Parking area for campers-dormobiles Servicepunt - Parkeerterrein voor kampeer wagen Les brochures disponibles en ligne sur : Broschüren zu Verfügung auf / Brochures available on / Brochures zijn verkrijgbaar op : Agence de Développement Touristique du Bas-Rhin 4 rue Bartisch F Strasbourg Cedex Tél + (0) Fax + (0) info@tourisme67.com Haute-Alsace Tourisme Agence de Développement Touristique 1 rue Schlumberger - BP 607 F Colmar Cedex Tél + (0) Fax + (0) adt@tourisme68.com Agence d Attractivité de l Alsace BP 0247 F 6800 Colmar Cedex Tél + (0) Fax + (0) Hébergements collectifs Beherbergungszentren Accommodation centres Gezamenlijke accommodaties Véloroutes d Alsace Fernradwege im Elsass Cycle routes in Alsace Fietsroutes in de Elzas L Alsace sans ma voiture Elsass ohne mein Auto Alsace without my car De Elzas zonder auto Guide epratique du utourism tourisme équestre en Alsace Reiten im Elsass - praktischer Führer Horse-riding in Alsace - practical guide-book Handige gids over de paardensport in de Elzas Edition Avril imprimé sur papier recyclé Réalisation : 1271 Traces d histoire Spuren der Geschichte Tokens of history Sporen uit de geschiedenis Calendrier des manifestations Veranstaltungskalender Elsass Schedule of events Alsace Evenementenkalender Agences de Développement Touristique

La Réservation / The booking

La Réservation / The booking La Réservation / The booking Sur internet : Connectez-vous sur notre site : www.camping-lac-annecy.com Réservez votre séjour en ligne 24h/24 avec paiement sécurisé. Il s effectue par carte bancaire (CB

Plus en détail

CHAMBRES D HÔTES. Beds and Breakfasts I

CHAMBRES D HÔTES. Beds and Breakfasts I CHAMBRES D HÔTES Beds and Breakfasts I Les établissements indiqués ci-après sont adhérents à l Office de Tourisme et du Patrimoine de Lens-Liévin. Une liste complète est à disposition au bureau de l Office

Plus en détail

traditions et vignobles de l alsace à vélo

traditions et vignobles de l alsace à vélo Europe traditions et vignobles points forts du voyage Un itinéraire sur pistes cyclables et petites routes sans trafic automobile Un itinéraire balisé et fléché Un parcours original qui vous vous fera

Plus en détail

La mise en place pratique UPB-AVB de My Carenet 6/03/2013. My Carenet: praktische implementatie

La mise en place pratique UPB-AVB de My Carenet 6/03/2013. My Carenet: praktische implementatie La mise en place pratique UPB-AVB de My Carenet 6/03/2013 My Carenet: praktische implementatie by Définition MyCareNet est une plateforme centrale orientée service, au profit des prestataires individuels

Plus en détail

Rendez-vous Dimanche 7 Juin à BERGHEIM au stand slowup VIP-PRESSE Village d Accueil (face au stade de football, juste au début de la Véloroute)

Rendez-vous Dimanche 7 Juin à BERGHEIM au stand slowup VIP-PRESSE Village d Accueil (face au stade de football, juste au début de la Véloroute) Retrouvez-nous sur le site Internet du slowup Alsace www.slowup-alsace.fr Suivez-nous sur Facebook et Twitter www.facebook.com/slowup.alsace www.twitter.com/slowupalsace #slowupalsace Rendez-vous Dimanche

Plus en détail

CONDITIONS GÉNÉRALES DE RÉSERVATION

CONDITIONS GÉNÉRALES DE RÉSERVATION CONDITIONS GÉNÉRALES DE RÉSERVATION Les arrivées se font de 15 h à 19 h, les départs de 8 h à 10 h au plus tard en location. En emplacement camping les arrivées se font de 14h à 18h, les départs avant

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE avril 2014. Un excellent point de départ pour un séjour d affaires ou touristique

FICHE TECHNIQUE avril 2014. Un excellent point de départ pour un séjour d affaires ou touristique FICHE TECHNIQUE avril 2014 Un excellent point de départ pour un séjour d affaires ou touristique positionnement Situé sur la côte nord ouest de l Ile Maurice, en bordure de mer, l hôtel Cocotiers est un

Plus en détail

RESULTATS DE L OFFRE PUBLIQUE D AQUISITION OBLIGATOIRE EN ESPECES - OFFRE DE REPRISE

RESULTATS DE L OFFRE PUBLIQUE D AQUISITION OBLIGATOIRE EN ESPECES - OFFRE DE REPRISE CORPORATE EVENT NOTICE: RESULTATS DE L OFFRE PUBLIQUE D AQUISITION OBLIGATOIRE EN ESPECES - OFFRE DE REPRISE MGT CONSULT.LIST BROKING SVCES PLACE: Brussels AVIS N : BRX_20140106_00008_FRM DATE: 06/01/2014

Plus en détail

DOSSIER DE PRESSE. Le Tourisme Equestre en Alsace innove!

DOSSIER DE PRESSE. Le Tourisme Equestre en Alsace innove! DOSSIER DE PRESSE Le Tourisme Equestre en Alsace innove! Octobre 2014 Conférence de presse du 15 octobre 2014 à Strasbourg organisée par les Agences de Développement Touristique du Bas-Rhin et de Haute

Plus en détail

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt

Plus en détail

FOIRE AUX QUESTIONS. A la sortie 38 FREJUS, sur la D4 au 3775 rue des combattants d Afrique du Nord

FOIRE AUX QUESTIONS. A la sortie 38 FREJUS, sur la D4 au 3775 rue des combattants d Afrique du Nord FOIRE AUX QUESTIONS -SITUATION Comment se rendre à la Baume La Palmeraie? Par avion, vous arrivez à l aéroport de Nice, vous prenez soit un taxi (100 euros le trajet) ou la navette (20 euros par personne

Plus en détail

GUIDE RESIDENCES ETUDIANTES - CPGE ECE - St LOUIS Ste BARBE

GUIDE RESIDENCES ETUDIANTES - CPGE ECE - St LOUIS Ste BARBE SERVICE D.S.E DU CROUS, 11 RUE TREFILERIE 42023 ST ETIENNE CEDEX - 04 77 81 85 50 Ci- dessous et à titre indicatif, moyenne des loyers pour une location vide et meublée à ST ETIENNE - charges comprises

Plus en détail

Conférence Alsace à Vélo. Mulhouse, le 13 février 2014

Conférence Alsace à Vélo. Mulhouse, le 13 février 2014 Conférence Alsace à Vélo Mulhouse, le 13 février 2014 Ordre du jour 1. Bilan 2013 2. Lancement du site Internet Alsace à Vélo 3. Présentation des résultats de l enquête de fréquentation et des retombées

Plus en détail

LIST OF HOTELS - STRASBOURG

LIST OF HOTELS - STRASBOURG LIST OF HOTELS - STRASBOURG 4 STARS HILTON HOLIDAY INN Avenue Herrenschmidt 20, place de Bordeaux 03 88 37 10 10 03 88 37 80 00 03 88 36 83 27 03 88 37 07 04 243 170 QUALITY HOTEL ET SUITES 6, Boulevard

Plus en détail

BELLEVILLE SUR LOIRE. Guide Hébergement & Restauration 2015 RESTAURANT CHAMBRE D HÔTE GÎTE MEUBLE HOTEL CAMPING AIRE ET BORNE CAMPING CAR

BELLEVILLE SUR LOIRE. Guide Hébergement & Restauration 2015 RESTAURANT CHAMBRE D HÔTE GÎTE MEUBLE HOTEL CAMPING AIRE ET BORNE CAMPING CAR BELLEVILLE SUR LOIRE Guide Hébergement & Restauration 2015 RESTAURANT CHAMBRE D HÔTE GÎTE MEUBLE HOTEL CAMPING AIRE ET BORNE CAMPING CAR RESTAURANTS Le DIAPASON BAR A VIANDE - BRASSERIE Mr GODON 7, route

Plus en détail

À VENDRE / FOR SALE. Site paradisiaque Heavenly land 1 000 000 $ Prix demandé / Asking price

À VENDRE / FOR SALE. Site paradisiaque Heavenly land 1 000 000 $ Prix demandé / Asking price Site paradisiaque Heavenly land Dimensions du terrain (pi²) Land area (ft²) Zonage Zoning 70' irr x 677' irr 33 722 Zone C2-5 (commercial) C2-5 zone (commercial) 4 chalets 4 cabins : Chalet «Du Lac» Cabin

Plus en détail

«LE DOMAINE» St-Jean de Cannes

«LE DOMAINE» St-Jean de Cannes 70 impasse des Fauvettes 83310 Grimaud France Tél : +33 607 612 586 Fax: +33 494 565 962 Email : info@aypioss.com RCS Saint-Tropez 414 180 836 N TVA FR 68 414 180 836 Groupement Immobilier Agent Real Estate

Plus en détail

ES COSTUMES LSACIENS : UN NCHANTEMENT!

ES COSTUMES LSACIENS : UN NCHANTEMENT! L E A ES COSTUMES LSACIENS : UN NCHANTEMENT! Le costume ( ), c est avant tout le manteau de dignité du paysan. ( ) Porter ces costumes dédommageait les femmes et les hommes des vicissitudes de leur vie.

Plus en détail

DOSSIER SPÉCIAL HÉBERGEMENT CONGRÈS COORACE 2016

DOSSIER SPÉCIAL HÉBERGEMENT CONGRÈS COORACE 2016 DOSSIER SPÉCIAL HÉBERGEMENT CONGRÈS COORACE 2016 Alerte Vous prévoyez de participer au Congrès COORACE 2016? Nous vous proposons de réserver au plus vite votre hébergement. En effet les capacités d accueil

Plus en détail

La Girandière. Mulhouse (68) Résidences avec services pour seniors

La Girandière. Mulhouse (68) Résidences avec services pour seniors La Girandière du PARC Mulhouse (68) Résidences avec services pour seniors L ART DE VIVRE AUX GIRANDIèRES À la Girandière du Parc, les résidents organisent leur vie comme ils le souhaitent. Les invités

Plus en détail

LANCEMENT DU PASS ALSACE

LANCEMENT DU PASS ALSACE DOSSIER DE PRESSE LANCEMENT DU PASS ALSACE PHASE D EXPERIMENTATION 2014 Contacts presse ADT67 Catherine LEHMANN / 03 88 15 45 92 / catherine.lehmann@tourisme67.com Laure HERRMANN / 03 88 15 45 94 / laure.herrmann@tourisme67.com

Plus en détail

GUIDE. «La Cadière d Azur accessible à tous»

GUIDE. «La Cadière d Azur accessible à tous» GUIDE «La Cadière d Azur accessible à tous» Le village de La Cadière d Azur est un village perché. Les ruelles sont étroites, et il y a de nombreuses pentes. Le village possède plusieurs parkings, situés

Plus en détail

Tarifs 2015 Location Mobile home à Esterel Caravaning. www.euro-reservations.com contact@euro-reservations.com. www.euro-reservations.

Tarifs 2015 Location Mobile home à Esterel Caravaning. www.euro-reservations.com contact@euro-reservations.com. www.euro-reservations. contact@euro-reservations.com Case Postale 361-1211 Genève 13 Suisse Tel : +41 22 3382047 Fax: +41 22 3382049 Tarifs 2015 Location Mobile home à Esterel Caravaning Sommaire Les Hébergements Palace 4 Master

Plus en détail

Descriptif de la Villa Deep Sea

Descriptif de la Villa Deep Sea Villa en front de mer sur la baie de Miami Beach Séjour 3 chambres 2 salles de bain piscine dock pour bateau A proximité de la plage et des centres commerciaux Aventura & Bal Harbour A 15 minutes de South

Plus en détail

AVIS D APPEL A PROJETS MEDICO-SOCIAL RELEVANT DE LA COMPETENCE DE

AVIS D APPEL A PROJETS MEDICO-SOCIAL RELEVANT DE LA COMPETENCE DE AVIS D APPEL A PROJETS MEDICO-SOCIAL RELEVANT DE LA COMPETENCE DE L AGENCE REGIONALE DE SANTE D ALSACE RELATIF A LA CREATION DE PLACES DE SERVICES DE SOINS INFIRMIERS A DOMICILE (SSIAD) ARS Alsace Cité

Plus en détail

Guide. solutions locales pour une consommation dur ble

Guide. solutions locales pour une consommation dur ble Guide de solutions locales pour une consommation dur ble L achat éco-responsable passe par des choix qui concilient au mieux les enjeux économiques, sociaux et environnementaux liés aux produits (biens

Plus en détail

1 er PRIX. Week-end détente et découverte. dans la perle des Vosges du Nord Offert par le Casino Barrière de Niederbronn-les-Bains

1 er PRIX. Week-end détente et découverte. dans la perle des Vosges du Nord Offert par le Casino Barrière de Niederbronn-les-Bains 30 ème Samedi 25 Juillet 2015 à partir de 17h TOMBOLA Artisans Week-end détente et découverte dans la perle des Vosges du Nord Offert par le Casino Barrière de Niederbronn-les-Bains 1Remise des prix :

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

Fiche d inscription. Nom / Surname. Prénom /First Name: Nationalité/Nationality:

Fiche d inscription. Nom / Surname. Prénom /First Name: Nationalité/Nationality: Fiche d inscription Nom / Surname Prénom /First Name: Nationalité/Nationality: Date de naissance / Date of birth : (jj/mm/aa) (dd/mm/yy) Sexe / Sex : M F Adresse / address : Code postal / Zip code : Ville

Plus en détail

SOMMAIRE. 1. Le contexte p. 3. 2. La démarche p. 3. 3. Les critères par activité p. 4 et 5 Pêche VTT Pédestre Équestre

SOMMAIRE. 1. Le contexte p. 3. 2. La démarche p. 3. 3. Les critères par activité p. 4 et 5 Pêche VTT Pédestre Équestre DOSSIER DE PRÉSENTATION je suis l Yonne ascendant marque Étap Loisirs Istock, Getty Images J.Kélagopian Fédération de pêche de l Yonne J.Kélagopian P.Blondeau www.tourisme-yonne.com Pôle Ingénierie - Service

Plus en détail

Sales & Marketing contacts

Sales & Marketing contacts Nom de l hôtel : Maitai Lapita Village Huahine Adresse : BP 403 Fare 98731 Huahine Pays : Polynésie Française info@huahine.hotelmaitai.com Tél. : + 689 68 80 80 Fax. : + 689 68 80 79 Site Internet : www.hotelmaitai.com

Plus en détail

1 sur 3. Ensemble immobilier tertiaire. Bâtiment 1. Bâtiment 2 - Déjà loué! Contact. Adresse

1 sur 3. Ensemble immobilier tertiaire. Bâtiment 1. Bâtiment 2 - Déjà loué! Contact. Adresse 1 sur 3 1 rue du Bois des Joncs Marins 94 120 Fontenay-Sous-Bois - FRANCE Tél: 01 48 77 77 00 Ensemble immobilier tertiaire» Descriptif» Accès Accueil» Bâtiment 1 Bâtiment 1» Rez-de-Chausée - 226 m²» Étage

Plus en détail

Pour des vacances réussies à SUPER BESSE...

Pour des vacances réussies à SUPER BESSE... Pour des vacances réussies à SUPER BESSE... CHOIX, CONFORT, BIEN-ÊTRE LIBERTÉ www.leboisdelareine.com RD 149, avenue du Sancy - 63610 SUPER BESSE Tél. : 04 73 88 54 05 www.leboisdelareine.com Bienvenue,

Plus en détail

KIWI CAMPING-CAR A LA CARTE

KIWI CAMPING-CAR A LA CARTE KIWI CAMPING-CAR A LA CARTE OFFRES LOCATION DE CAMPING-CAR Vous trouverez ci-dessous un récapitulatif de toutes nos offres spéciales pour une location de camping-car avec notre partenaire United Campervans

Plus en détail

GUIDE D'APPLICATION DE LA TAXE DE SEJOUR

GUIDE D'APPLICATION DE LA TAXE DE SEJOUR Office de Tourisme d'istres GUIDE D'APPLICATION DE LA TAXE DE SEJOUR Pour toute information : Office de Tourisme, 30 allée Jean Jaurès 13800 Istres Tél. : 04 42 81 76 00 PRESENTATION La taxe de Séjour

Plus en détail

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan» ESHA «Création de 4 Ecoles Supérieures Hôtelières d'application» R323_esha_FT_FF_sup_kaza_fr R323 : Fiche technique «formation des enseignants du supérieur» «Rénovation des curricula de l enseignement

Plus en détail

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr

FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr FĖDĖRATION CROATE D'ESCRIME Trg sportova 11, 10000 Zagreb Phone: +385 1 3099200 Fax: +385 1 3099201 E-mail: crofencing@hi.htnet.hr A TOUTES LES FĖDĖRATIONS D'ESCRIME AFFILIES A LA F.I.E. Mesdames, Monsieurs,

Plus en détail

NORMANDY GARDEN Village Club

NORMANDY GARDEN Village Club DESTINATION NORMANDIE NORMANDY GARDEN Village Club PRESENTATION DU SITE Bienvenue dans le pays d Auge. Sa nature exceptionnelle et paisible ainsi que ses haras incontournables vous séduiront tout autant

Plus en détail

City Pass Mulhouse. Un City Pass à Mulhouse? Mais pourquoi? Les prestataires partenaires. City Pass Mode d emploi

City Pass Mulhouse. Un City Pass à Mulhouse? Mais pourquoi? Les prestataires partenaires. City Pass Mode d emploi City Pass Mulhouse Un City Pass à Mulhouse? Mais pourquoi? Les prestataires partenaires City Pass Mode d emploi Le Club 32, une ambition pour Mulhouse et sa région Contact presse : Marie-France EHRET Office

Plus en détail

OPEN BUSINESS SEATS THE MOST ENHANCED VIP OUTSIDE EXPERIENCE CORPORATE CLUB

OPEN BUSINESS SEATS THE MOST ENHANCED VIP OUTSIDE EXPERIENCE CORPORATE CLUB OPEN BUSINESS SEATS THE MOST ENHANCED VIP OUTSIDE EXPERIENCE OPEN BUSINESS SEATS SEASONS 2015-2018 EEN ULTIEME ERVARING, MIDDEN IN DE BELEVING Luxueuze lederen buitenzetels gelegen in tribune 3 Verwarmingselementen

Plus en détail

INFORMATION LOGEMENT POUR LES CDD (contrat de travail à durée déterminée)

INFORMATION LOGEMENT POUR LES CDD (contrat de travail à durée déterminée) INFORMATION LOGEMENT POUR LES CDD (contrat de travail à durée déterminée) Types de logement : Résidence Disney ( les Pléiades) Pour les CDD été : le service logement pourra être amené à loger certains

Plus en détail

L armature commerciale du territoire Bas-rhinois Vers un diagnostic partagé

L armature commerciale du territoire Bas-rhinois Vers un diagnostic partagé DE L ADEUS L armature commerciale du territoire Bas-rhinois Vers un diagnostic partagé 113 DÉCEMBRE 2013 écoomie Source de dynamisme et d animation, pourvoyeur d emplois ou encore facteur de rayonnement

Plus en détail

Gérardmer. Centre des Congrès Espace L.A.C. Congrès Séminaires. Banquets. Salons. Réunions. Spectacles

Gérardmer. Centre des Congrès Espace L.A.C. Congrès Séminaires. Banquets. Salons. Réunions. Spectacles Gérardmer Congrès Séminaires Banquets Salons Réunions Spectacles Centre des Congrès Espace L.A.C. Villa Monplaisir Espace L.A.C. Espace L.A.C. 2 UN SITE D EXCEPTION Carrefour entre la Lorraine et l Alsace,

Plus en détail

CORPORATE EVENT NOTICE: BROOKFIELD ASSET MANAGEMENT

CORPORATE EVENT NOTICE: BROOKFIELD ASSET MANAGEMENT CORPORATE EVENT NOTICE: Avis BROOKFIELD ASSET MANAGEMENT PLACE: Brussels AVIS N : BRX_20130321_00253_EUR DATE: 21/03/2013 MARCHE: EURONEXT BRUSSELS Distribution (spin-off) de Brookfield Property Partners

Plus en détail

Tarifs 2015. Caravanes et Camping cars

Tarifs 2015. Caravanes et Camping cars Tarifs 2015 E m p l a c e m e n t s Caravanes et Camping cars Jaune 64 124 m 2 9,40 x 13,20m Le soleil brille, les cigales et les grillons sont au rendez-vous, les lauriers roses sont en fleurs, le massif

Plus en détail

Les territoires ruraux prennent leur avenir en main! Des campagnes innovantes au cœur de la métropolisation. Tramway : LIEU DE LA MANIFESTATION

Les territoires ruraux prennent leur avenir en main! Des campagnes innovantes au cœur de la métropolisation. Tramway : LIEU DE LA MANIFESTATION Les territoires ruraux prennent leur avenir en main! Des campagnes innovantes au cœur de la métropolisation Dijon, les 26 et 27 novembre 2013 LIEU DE LA MANIFESTATION PALAIS DES CONGRES DE DIJON 3 boulevard

Plus en détail

EMERAUDE BEACH HOTEL OFFRES SPECIALES JUILLET-AOUT 2011

EMERAUDE BEACH HOTEL OFFRES SPECIALES JUILLET-AOUT 2011 OFFRES SPECIALES JUILLET-AOUT 2011 Situé à Belle Mare, au-delà d une route côtière, l Emeraude Beach fait face à l une des plus belles plages de l île. Récemment rénové, cet hôtel de charme innove avec

Plus en détail

XV Challenge Européen Peter Dale Première Manche Cavaglià, 28-29 mars 2015

XV Challenge Européen Peter Dale Première Manche Cavaglià, 28-29 mars 2015 XV Challenge Européen Peter Dale Première Manche Cavaglià, 28-29 mars 2015 ORGANISATEUR: J & G La Scuderia SSD Regione Monforno Cascina Belvedere 236 13881 Cavaglià (Biella) Italie CONTACTS : Téléphone

Plus en détail

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton -2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,

Plus en détail

Pose de la passerelle de la future gare «Entzheim-Aéroport»

Pose de la passerelle de la future gare «Entzheim-Aéroport» DOSSIER DE PRESSE 24 juin 2008 Tram-train Strasbourg-Bruche-Piémont des Vosges Pose de la passerelle de la future gare «Entzheim-Aéroport» Strasbourg, le 24 juin 2008 Dossier de presse Tram-train Strasbourg-Bruche-Piémont

Plus en détail

TARIFS DES LOCATIONS 2015

TARIFS DES LOCATIONS 2015 TARIFS DES LOCATIONS 2015 CHALET TYPE 1 (2 pers.) (6,50 x 3,90) Nuitée mars à juin et octobre à novembre Forfait mars à 3 juillet et Forfait 3 Août semaiseptembre semaines nes à novembre Août MOBIL-HOME

Plus en détail

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs Motorleistungssteigerung / Tuning s ugmentation de puissance Leistung BT entspr. ca. Puissance BT TV 8,0 % incluse Caddy, Caddy 4-Motion (Typ 2K) 1VD 246 1.9 TDI BJB 3VD 382 1VD5 02 1VD5 17 3VD7 25 a 3VD7

Plus en détail

TARIF SPECIAL GROUPE

TARIF SPECIAL GROUPE Le Club Med vous offre sa formule du "tout compris" : l'hébergement, les buffets à volonté, les boissons, le «Bar & Snacking» en journée et en soirée, une palette d activités sportives et de détente, les

Plus en détail

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING PROFIL CLIENT Customer Profile Identité* Identity M.* / M Mme / Mrs Mlle / Miss Nom* / Name: Nom de jeune fille* / Maiden name Prénom* / First name

Plus en détail

Monsieur et Madame PUGNAT Quartier des quatrans 29 rue Gémare 14000 CAEN Tel : 02.31.86.22.26 - Fax : 02.31.86.35.14

Monsieur et Madame PUGNAT Quartier des quatrans 29 rue Gémare 14000 CAEN Tel : 02.31.86.22.26 - Fax : 02.31.86.35.14 Monsieur et Madame PUGNAT Quartier des quatrans 29 rue Gémare 14000 CAEN Tel : 02.31.86.22.26 - Fax : 02.31.86.35.14 E-mail : info@le-dauphin-normandie.com Web : www.le-dauphin-normandie.com Près du Château

Plus en détail

Avec l assistance électrique, le vélo devient facile! Le réseau movelo Alsace

Avec l assistance électrique, le vélo devient facile! Le réseau movelo Alsace Avec l assistance électrique, le vélo devient facile! Le réseau movelo Alsace Contexte o Une politique régionale de développement du cyclotourisme : l Alsace à vélo Un réseau de 2 000 km de pistes et d

Plus en détail

Les Formations aux Métiers de l Informatique, des Télécommunications et des Réseaux en Alsace

Les Formations aux Métiers de l Informatique, des Télécommunications et des Réseaux en Alsace 2.884 et 2.885 Août 2009 SEMAPHORE MULHOUSE SUD ALSACE 7-9 rue du Moulin 68100 MULHOUSE tél 03.89.66.33.13 www.semaphore.asso.fr Les Formations aux Métiers de l Informatique, des Télécommunications et

Plus en détail

LE CLUB AVANTAGES GREEN FEES 2014 www.leclub-golf.com

LE CLUB AVANTAGES GREEN FEES 2014 www.leclub-golf.com TARIFS 2014 LE CLUB AVANTAGES GREEN FEES 2014 www.leclub-golf.com Carte Le Club Classic 29.90 offerte -20% voir conditions dans le guide Le Club 2014 pour les abonnements 1ère année toute l année Carte

Plus en détail

Pour vous aider à comprendre : Le règlement applicable, expliqué pas à pas

Pour vous aider à comprendre : Le règlement applicable, expliqué pas à pas Ce qui change en 2015, suite à la réforme Pour vous aider à comprendre : Le applicable, expliqué pas à pas Loi n 2014-1654 du 29 décembre 2014 art 67 La loi de finances 2015 a été adoptée en dernière lecture

Plus en détail

Guide de saisie initiale Système Secureholiday.net V5

Guide de saisie initiale Système Secureholiday.net V5 Guide de saisie initiale Système Secureholiday.net V5 Connectez-vous à : www.secureholiday.net/admin Entrez votre login et password. Vous êtes connecté(e) à votre interface de pilotage. Cliquez sur le

Plus en détail

L auto-éco-construction accompagnée pour l accession à la propriété des ménages modestes. Réunion d information le 16 novembre 2012

L auto-éco-construction accompagnée pour l accession à la propriété des ménages modestes. Réunion d information le 16 novembre 2012 L auto-éco-construction accompagnée pour l accession à la propriété des ménages modestes Réunion d information le 16 novembre 2012 1. Introduction générale 2. Projection du film «Auto-construction accompagnée

Plus en détail

TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015

TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 TARIFS ASSURANCE CARRE NEIGE CARRE NEIGE INSURANCE RATES 2014/2015 FORFAITS PIETONS PEDESTRIAN PASSES TARIFS PIETONS SAISON PEDESTRIAN RATES SEASON 2014/2015 Adulte / Adult 14 à 64 ans inclus 14 to 64 years old Réduit / Reduced 5 à 13 ans inclus / 65 à 74 ans inclus 5

Plus en détail

GUIDE. Sites et établissements accessibles aux personnes à mobilité réduite et en fauteuil roulant

GUIDE. Sites et établissements accessibles aux personnes à mobilité réduite et en fauteuil roulant GUIDE Sites et établissements accessibles aux personnes à mobilité réduite et en fauteuil roulant S O M M A I R E Paris 2012 : Semaine Pré Olympique - sortie en mer du 27/04/05 des handicapés Centre Hyérois.

Plus en détail

Bienvenue au Grand-Bornand / Chinaillon

Bienvenue au Grand-Bornand / Chinaillon Bienvenue au Grand-Bornand / Chinaillon APPARTEMENTS SPACIEUX MAGASIN DE SKI DANS LA RÉSIDENCE PROCHE DES COMMERCES ACCÈS AU DOMAINE SKIABLE DES ARAVIS CENTRE Ô DES CIMES, SPA D ALTITUDE Le Chinaillon

Plus en détail

I. ORIENTATIONS STRATEGIQUES 2006-2010

I. ORIENTATIONS STRATEGIQUES 2006-2010 I. ORIENTATIONS STRATEGIQUES 2006-2010 POSITIONNEMENT Anglet se présente comme un «resort sport & nature» sur la Côte Basque. Caractéristiques : Valeurs : Symboles : Thématiques : grands espaces naturels,

Plus en détail

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP 2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12

Plus en détail

Mieux communiquer et se vendre grâce à Internet!

Mieux communiquer et se vendre grâce à Internet! ASSEMBLEE NUMERIQUE DU GRAND RIED : Où en êtes-vous avec Internet? Mercredi 4 juin 2014 à 19h à Gerstheim Mieux communiquer et se vendre grâce à Internet! PROGRAMME 1 ) E-tourisme aujourd hui - Chiffres

Plus en détail

Maison au bord de l eau 5 chambres Piscine Jacuzzi Dock A proximité immédiate du Normandy Shores Golf Club. www.selogeramiami.com

Maison au bord de l eau 5 chambres Piscine Jacuzzi Dock A proximité immédiate du Normandy Shores Golf Club. www.selogeramiami.com Villa Miramar Maison au bord de l eau 5 chambres Piscine Jacuzzi Dock A proximité immédiate du Normandy Shores Golf Club www.selogeramiami.com Adresse : 480 S Shore Drive 33141 Miami Beach Florida Sur

Plus en détail

Dans la maison réservée à l intendante, il est possible d avoir une chambre supplémentaire sur demande.

Dans la maison réservée à l intendante, il est possible d avoir une chambre supplémentaire sur demande. Villa - BREIRE 021 - France» Bretagne» Ile de Ré 16 Personnes - 8 Chambres Description de la propriété Villa d'exception prestige de 970 m2 sur l'ile de Ré dans un secteur privilégié LA NOUE EN RE avec

Plus en détail

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)

Plus en détail

INFORMATION DE PRESSE «Noël en Alsace»

INFORMATION DE PRESSE «Noël en Alsace» Mercredi 18 novembre 2009 INFORMATION DE PRESSE «Noël en Alsace» La campagne «Noël en Alsace» : Son origine, son évolution. André Reichardt, Président du Conseil Régional d Alsace, et Mariette Siefert,

Plus en détail

Liste des hôtels proches des bureaux de UNCCAS - Villa Souchet - 105 Avenue Gambetta 75020 PARIS

Liste des hôtels proches des bureaux de UNCCAS - Villa Souchet - 105 Avenue Gambetta 75020 PARIS Liste des hôtels proches des bureaux de UNCCAS - Villa Souchet - 105 Avenue Gambetta Pour certains hôtels de même catégorie, les prix n ont pas été négociés car se trouvant plus éloignés des bureaux de

Plus en détail

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique

Plus en détail

HAUTE SAISON 02.04. 05.04.2015 26.06. 12.09.2015 et «weekend-only» pendant la moyenne saison

HAUTE SAISON 02.04. 05.04.2015 26.06. 12.09.2015 et «weekend-only» pendant la moyenne saison LISTE DES PRIX 2015 HOTEL EDEN ROC HAUTE SAISON 02.04. 05.04.2015 26.06. 12.09.2015 et «weekend-only» MOYENNE SAISON 27.03. 01.04.2015 06.04. 25.06.2015 13.09. 17.10.2015 23.12. 31.12.2015 sauf «weekend-only»

Plus en détail

Schéma Régional de Raccordement au Réseau des Energies Renouvelables

Schéma Régional de Raccordement au Réseau des Energies Renouvelables Schéma Régional de Raccordement au Réseau des Energies Renouvelables de la région ALSACE Version définitive Décembre 2012 REGION ALSACE SOMMAIRE SOMMAIRE PREAMBULE... 3 RTE, gestionnaire du réseau public

Plus en détail

Salon de Provence CÔTÉ. Bastides LES VIOUGUES

Salon de Provence CÔTÉ. Bastides LES VIOUGUES Salon de Provence CÔTÉ LES VIOUGUES Votre partenaire immobilier côté confiance Né de l expertise conjointe de professionnels de l immobilier et de la construction, Côté Sud Promotion maîtrise parfaitement

Plus en détail

Guide Touristique Officiel 2015-2016 ÎLES DE LA MADELEINE

Guide Touristique Officiel 2015-2016 ÎLES DE LA MADELEINE Guide Touristique Officiel 2015-2016 ÎLES DE LA MADELEINE Le Contenu Sommaire Visiter et s amuser Événements, culture et patrimoine, nature et plein air, activités diverses et saveurs régionales Se loger

Plus en détail

CLUB COLLEVILLE-SUR-MER «Omaha Beach»

CLUB COLLEVILLE-SUR-MER «Omaha Beach» CLUB COLLEVILLE-SUR-MER «Omaha Beach» Formule en location Club Belambra «Omaha Beach» 14710 Colleville-sur-Mer Tél : +33 (0)2 31 22 41 81 - Fax : +33 (0)2 31 22 25 23 Email : club.colleville-sur-mer@belambra.fr

Plus en détail

CONTRAT DE LOCATION SAISONNIERE D EMPLACEMENT AU CAMPING DOMAINE DE MEPILLAT (soumis au décret 93-39) ANNEE 2015

CONTRAT DE LOCATION SAISONNIERE D EMPLACEMENT AU CAMPING DOMAINE DE MEPILLAT (soumis au décret 93-39) ANNEE 2015 CONTRAT DE LOCATION SAISONNIERE D EMPLACEMENT AU CAMPING DOMAINE DE MEPILLAT (soumis au décret 93-39) ANNEE 2015 Entre les soussignés : Ci après dénommé l EXPLOITANT, SARL ECV Le petit Mépillat 01560 Saint

Plus en détail

LES RETOMBÉES ÉCONOMIQUES DE LA PÊCHE DE LOISIRS DANS LE SECTEUR DU LAC DU BOURGET. Restitution - 13 octobre 2014

LES RETOMBÉES ÉCONOMIQUES DE LA PÊCHE DE LOISIRS DANS LE SECTEUR DU LAC DU BOURGET. Restitution - 13 octobre 2014 LES RETOMBÉES ÉCONOMIQUES DE LA PÊCHE DE LOISIRS DANS LE SECTEUR DU LAC DU BOURGET Restitution - 13 octobre 2014 ATTENTION Ne pas cumuler! LE DISPOSITIF D ÉTUDE Evaluer la contribution à l économie locale

Plus en détail

Visuel non contractuel OFFRES GROUPES & SÉMINAIRES

Visuel non contractuel OFFRES GROUPES & SÉMINAIRES Visuel non contractuel OFFRES GROUPES & SÉMINAIRES Totalement intégré à l espace MILLE8, naturellement niché au coeur d Arc 1800 et ouvert sur le domaine Paradiski. MILLE8 est un nouvel espace de loisirs

Plus en détail

Produits dérivés Related products

Produits dérivés Related products ! Airwell Residential, delivering well-being for 60 years in all weathers, and improving all the while Produits dérivés Related products 2 Sommaire Table of contents Produits dérivés 2014 Related products

Plus en détail

DOSSIER D INFORMATIONS 17 Avenue du Lazaret Les Minimes 17000 La Rochelle Tél : 05 46 50 11 11 E mail : contact@residence-newrochelle.

DOSSIER D INFORMATIONS 17 Avenue du Lazaret Les Minimes 17000 La Rochelle Tél : 05 46 50 11 11 E mail : contact@residence-newrochelle. DOSSIER D INFORMATIONS 17 Avenue du Lazaret Les Minimes 17000 La Rochelle Tél : 05 46 50 11 11 E mail : contact@residence-newrochelle.com Chère Madame, Cher Monsieur, Vous avez manifesté un intérêt pour

Plus en détail

L emploi lié au tourisme dans le Territoire de Belfort

L emploi lié au tourisme dans le Territoire de Belfort Chiffres clés 1 207 emplois en moyenne sur l année 2011 dans le Territoire de Belfort*. Soit 850 emplois en équivalent temps plein (dont plus de 700 en zone urbaine). 2,4 % de l emploi total du département.

Plus en détail

Des vacances à vivre ensemble

Des vacances à vivre ensemble Séjours enfants et ados Des vacances à vivre ensemble Colonie 6 à 12 ans Camps 13 à 17 ans Une aventure extraordinaire pour t éclater en toute liberté Dévoile ton côté sauvage! Si tu es un peu explorateur

Plus en détail

Mandelieu-La Napoule

Mandelieu-La Napoule Mandelieu-La Napoule Située face à la mer Méditerranée, entre Cannes et Théoule-sur-Mer, et protégée par les collines boisées du Tanneron et de l Estérel, Mandelieu-La Napoule est une ville balnéaire bénéficiant

Plus en détail

Base de données du radon en Suisse

Base de données du radon en Suisse Base de données du radon en Suisse 1 Stratégie du programme radon Locaux d habitation et de séjour Secteurs de travail Valeurs légales: Bâtiments existants: 1000 Bq/m 3 (valeur limite) Bâtiments neufs

Plus en détail

SEANCE DU CONSEIL MUNICIPAL DU VENDREDI 10 FEVRIER 2012

SEANCE DU CONSEIL MUNICIPAL DU VENDREDI 10 FEVRIER 2012 SEANCE DU CONSEIL MUNICIPAL DU VENDREDI 10 FEVRIER 2012 Pour 2012, 4 axes majeurs Pour soutenir la consommation des ménages, Ne pas augmenter les impôts locaux. Pour soutenir I activité économique, Investir

Plus en détail

$2,145 (2010) Condo Fees ($125/month) $1,500 $24,800 School $186,300 Infrastructure

$2,145 (2010) Condo Fees ($125/month) $1,500 $24,800 School $186,300 Infrastructure François Mackay, Certified Real Estate Broker GROUPE MACKAY Real Estate Agency 225, 25e Avenue Lachine (QC) H8S 3X2 514-637-9755 / 514-637-9755 infos@2mackay.com http://www.2mackay.com MLS No. 8352976

Plus en détail

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth

Plus en détail

Bringing you the Power of One TM. Espaces. 2 ème trimestre 2011. Une sélection de bureaux, locaux d activité et entrepôts Région strasbourgeoise. p.

Bringing you the Power of One TM. Espaces. 2 ème trimestre 2011. Une sélection de bureaux, locaux d activité et entrepôts Région strasbourgeoise. p. Bringing you the Power of One TM Espaces 2 ème trimestre 2011 Une sélection de bureaux, locaux d activité et entrepôts Région strasbourgeoise p. 2 Zoom Bureaux Lawn (3126) Quartier d affaires Wacken 231

Plus en détail

REPUBLIQUE FRANÇAISE 2015/... DCM N 15-04-30-27

REPUBLIQUE FRANÇAISE 2015/... DCM N 15-04-30-27 REPUBLIQUE FRANÇAISE 2015/... MAIRIE DE METZ CONSEIL MUNICIPAL DE LA VILLE DE METZ REGISTRE DES DELIBERATIONS Séance du 30 avril 2015 DCM N 15-04-30-27 Objet : Actualisation des dispositions relatives

Plus en détail

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique Technische data, Technical data, Technische Daten, Spécifications technique 11-R/50-1 11-R/60-2 11-R/71-3

Plus en détail

22/25 mai 2014. BILLETTERIE / TICKETing:

22/25 mai 2014. BILLETTERIE / TICKETing: Formula 1 Grand Prix de MONACO 22/25 mai 2014 BILLETTERIE / TICKETing: www.formula1monaco.com location@formula1monaco.com 44, rue Grimaldi - MONACO Tél. +377 93 15 26 24 Fax +377 93 15 26 78 Grand Prix

Plus en détail

Dépaysez! Station sports de nature

Dépaysez! Station sports de nature Dépaysez! Station sports de nature Le domaine de Lieu Dieu est situé au cœur de la nature, un écrin de verdure idéal pour se ressourcer. C est un site naturel exceptionnel de 70 hectares avec rivière,

Plus en détail

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten, PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends

Plus en détail

Studios de Bry. Bry Sur Marne IDF EST

Studios de Bry. Bry Sur Marne IDF EST Cinéma Télévision Cinéma & Télévision Bry Sur Marne IDF EST 8 Plateaux de 290 m2 à 1085 m2 + 1500 m 2 de décors extérieurs Situé à 10 kilomètres à l est de Paris, l ensemble du site de Bry-sur-Marne, inauguré

Plus en détail

LISTE DES LOGEMENTS A NICE

LISTE DES LOGEMENTS A NICE LISTE DES LOGEMENTS A NICE Liste établie le 18 décembre 2012 et revue le 19 février 2014, proposée par l UIEN pour l année 2014. Tous les établissements mentionnés dans ce livret et les informations qu

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs

Plus en détail

V{tÄxà ` Ä éx. Tout juste achevé, ce chalet a été conçu avec goût et sens du détail.

V{tÄxà ` Ä éx. Tout juste achevé, ce chalet a été conçu avec goût et sens du détail. V{tÄxà ` Ä éx Le chalet Mélèze s intègre parfaitement dans le prestigieux complexe «Beauregard La Résidence», une collection unique de résidences haut de gamme offrant une touche résolument contemporaine

Plus en détail