Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section «sécurité sociale»



Documents pareils
Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section sécurité sociale

Comité sectoriel de la Sécurité sociale et de la Santé Section «Sécurité sociale»

Vu la loi du 15 janvier 1990 relative à l institution et à l organisation d une Banque-carrefour de la sécurité sociale, notamment l article 15;

Comité sectoriel de la Sécurité sociale et de la Santé Section «Sécurité sociale»

Comité sectoriel de la Sécurité sociale et de la Santé Section «Sécurité sociale»

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section sécurité sociale

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section sécurité sociale

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section sécurité sociale

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section sécurité sociale

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section sécurité sociale

Comité sectoriel de la Sécurité sociale et de la Santé Section «Sécurité sociale»

Banque Carrefour de la Sécurité Sociale

Comité sectoriel de la Sécurité sociale et de la Santé Section «Sécurité sociale»

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section Sécurité sociale

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section sécurité sociale

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section sécurité sociale

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section sécurité sociale

Comité sectoriel de la Sécurité sociale et de la Santé

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section sécurité sociale

Comité sectoriel de la Sécurité sociale et de la Santé Section «Sécurité sociale»

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section sécurité sociale

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section sécurité sociale

Comité sectoriel de la Sécurité sociale et de la Santé Section «Sécurité sociale»

Comité sectoriel de la Sécurité sociale et de la Santé Section «Sécurité sociale»

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section «sécurité sociale»

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section sécurité sociale

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section «Sécurité sociale»

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section sécurité sociale

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section Santé

Vu la demande de la Banque Nationale de Belgique du 5 octobre 2005;

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section «Santé»

Comité sectoriel du Registre national. Avis RN n 01/2013 du 11 décembre 2013

données à caractère personnel (ci-après "la LVP"), en particulier les articles 31bis et 36bis ;

Convention de prévoyance

Changements professionnels. La prévoyance après la dissolution des rapports de travail.

Vu la demande d'avis de M. Christos DOULKERIDIS, Secrétaire d Etat au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale reçue le 23/02/2012;

PRESENTATION DU PROJET DATAWAREHOUSE MARCHE DU TRAVAIL

Assurance-maternité et adoption dans le canton de Genève

Nous assurons tous vos revenus, dès le premier franc!

CAPELO - Compléments au dossier de carrière

900 ISO 1 CERTIFIE D BCCA FI VITA INVEST.2

La retraite et l inaptitude au travail

Certificat concernant la législation de sécurité sociale applicable au titulaire

Ouverture d'un compte de libre passage selon art. 10 OLP

La coordination des soins de santé en Europe

AVIS N 68 DU BUREAU DU CONSEIL DE L EGALITE DES CHANCES ENTRE HOMMES ET FEMMES DU 14 FEVRIER 2003, RELATIF AU TRAVAIL AUTORISÉ POUR LES PENSIONNÉS :

Loi modifiant la Loi sur les régimes complémentaires de retraite, la Loi sur le régime de rentes du Québec et d autres dispositions législatives

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section «Sécurité sociale»

B. L ENGAGEMENT DE PRISE EN CHARGE COMME PREUVE DE MOYENS DE SUBSISTANCE SUFFISANTS (Annexe 3bis)

2.09 Etat au 1 er janvier 2013

Règlement J. Safra Sarasin Fondation de libre passage (SaraFlip)

BANQUE DE LUXEMBOURG Franchise du véhicule de location - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 5) Numéro de police L INFORMATIONS GENERALES

BANQUE DE LUXEMBOURG Vol des espèces retirées - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 5) Numéro de police L INFORMATIONS GENERALES

ARGENTA BANQUE D EPARGNE SA Protection des Achats - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 7) Numéro de police INFORMATIONS GENERALES

Avec la MSA, préparez votre retraite en toute tranquillité

www Sécurité sociale en Suisse: > Thèmes > Aperçu > Données de base

BELGIQUE. 1. Principes généraux.

VOTRE ACTIVITE. Le vendeur colporteur de presse a un statut spécifique, tant sur le plan social et administratif, que sur le plan fiscal.

Règlement de prévoyance de la Caisse de pensions Poste

LICENCE D UTILISATION DE LA DO NOT CALL ME LIST : CONDITIONS GENERALES

Règlement concernant la liquidation partielle des caisses de prévoyance de la Fondation collective Trigona pour la prévoyance professionnelle

Nomination et renouvellement de MCF et PR associé à temps plein

La sécurité sociale de l'indépendant

VIVRE ET TRAVAILLER EN SUISSE

DEMANDE DE PRIME D ADOPTION

Demande d accès aux données de la Banque-Carrefour des Entreprises et de la base de données «Activités ambulantes et foraines»

Quitter la Suisse. Quitter la Suisse

Pouvez-vous prendre votre retraite avant l âge légal?

Cour de cassation de Belgique

BANQUE DE LUXEMBOURG Retard des bagages - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 5) Numéro de police L INFORMATIONS GENERALES

La lettre du. Les évolutions du régime de prévoyance

EN PRATIQUE. Le médecinconseil. votre mutualité

Garantir le minimum vital

Statut des indépendants dans les assurances sociales suisses

BCC CORPORATE TRAVEL INCONVENIENCE Polis DECLARATION DE SINISTRE INFORMATIONS GENERALES. : claims.be@aig.com

AMERICAN EXPRESS SAFE ONLINE DECLARATION DE SINISTRE INFORMATIONS GENERALES. Numéro de la carte American Express: 37ff-ffffff-fxxxxx TYPE DE CARTE:

Quand arrive la retraite

Sur les informations traitées

Quel est le régime d assurance maladie applicable à l artiste de spectacle vivant, mobile dans la Grande Région?

Demande de prime d'adoption

DELIBERATION N DU 25 MARS 2015 DE LA COMMISSION DE CONTROLE DES INFORMATIONS NOMINATIVES PORTANT AVIS FAVORABLE A LA MISE EN ŒUVRE DU

Numéro du rôle : Arrêt n 36/2006 du 1er mars 2006 A R R E T

Retraité d un régime français d assurance vieillesse

Caisse (de pension) autonome Caisse autogérée (institution possédant sa propre organisation et sa propre administration).

LE POINT SUR LA FISCALITE DE L ASSURANCE-VIE

GUIDE DE LA PORTABILITE

PREAMBULE. Les 3 statuts possibles de l entrepreneur :

AMERICAN EXPRESS LUGGAGE DECLARATION DE SINISTRE INFORMATIONS GENERALES. Numéro de la carte American Express: 37ff-ffffff-fxxxxx TYPE DE CARTE:

BANQUE DE LUXEMBOURG Extension garantie constructeur - Déclaration de sinistre (Page 1 sur 5) Numéro de police L INFORMATIONS GENERALES

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section Santé

La Convention de sécurité sociale franco-coréenne. Ses implications pour les ressortissants français

> Guide 28 juillet 2008

BRUSSELS AIRLINES MASTERCARD ASSURANCE GARANTIE ACHATS DECLARATION DE SINISTRE INFORMATIONS GENERALES. : claims.be@aig.

Guide. Frontalier. Suisse

Quitter la Suisse. Quitter la Suisse

ACCORD DE SECURITE SOCIALE ENTRE LA FRANCE METROPOLITAINE ET LA NOUVELLE CALEDONIE

Demande de retraite pour pénibilité

LOI DU 3 JUILLET 1978 RELATIVE AUX CONTRATS DE TRAVAIL, LA CONVENTION D'UN SALAIRE MENSUEL GARANTI A CERTAINS EMPLOYES EN CAS

DÉCISION A2. du 12 juin 2009

Transcription:

Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé Section «sécurité sociale» CSSS/10/043 DÉLIBÉRATION N 10/022 DU 6 AVRIL 2010 RELATIVE À LA COMMUNICATION DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL PAR LA BANQUE CARREFOUR DE LA SÉCURITÉ SOCIALE À DES ORGANISMES DE PENSION SUISSES EN VUE DE L OCTROI DE PENSIONS Vu la loi du 15 janvier 1990 relative à l institution et à l organisation d une Banque-carrefour de la sécurité sociale, notamment son article 15, 1 er ; Vu le rapport d auditorat de la Banque Carrefour de la sécurité sociale du 9 mars 2010; Vu le rapport de monsieur Yves Roger. A. OBJET DE LA DEMANDE 1. L article 10 du Règlement (CEE) n 1408/71 du Conseil du 14 juin 1971 relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté dispose que si la législation d'un Etat membre subordonne le remboursement de cotisations à la condition que l'intéressé ait cessé d'être assujetti à l'assurance obligatoire, cette condition n'est pas réputée remplie tant que l'intéressé est assujetti à l'assurance obligatoire en vertu de la législation d'un autre Etat membre. 2. Le premier Etat membre doit donc, pour l application de sa propre législation de sécurité sociale, tenir compte du statut de l intéressé conformément à la législation de l autre Etat membre. L intéressé doit, en d autres termes, être considéré comme assujetti dans une branche de la sécurité sociale du premier Etat membre dans la mesure où il est assujetti

2 dans cette même branche de la sécurité sociale de l autre Etat membre. Le statut d assujetti dans un Etat membre a pour conséquence que le paiement de certains avantages est exclu. 3. L article 28 de l accord sur l Espace économique européen prévoit la libre circulation des travailleurs salariés entre les Etats membres de l Union européenne et les Etats membres de l Association européenne de libre-échange - il s agit d un accord de coopération entre le Liechtenstein, la Norvège, l Islande et la Suisse. Par conséquent, le Règlement (CEE) n 1408/71 du Conseil du 14 juin 1971 s applique également à la position de sécurité sociale des personnes qui se trouvent dans une situation transfrontalière entre la Belgique et la Suisse. 4. Les personnes qui travaillent en Suisse, qui y cotisent pour une pension et qui quittent ensuite le pays ont droit au paiement de la pension au moment de leur départ, conformément à la réglementation suisse. Toutefois, dans la mesure où elles s installent en Belgique et sont assujetties à la sécurité sociale belge, elles n ont pas droit au paiement anticipé de la pension par l institution de sécurité sociale suisse compétente, conformément à l article 10 précité du Règlement (CEE) n 1408/71 du Conseil du 14 juin 1971. 5. Actuellement, ces personnes sont tenues de prouver leur statut en matière de sécurité sociale à l égard des organismes de pension suisses à l aide d une attestation belge indiquant qu elles ne sont plus assujetties pour les risques vieillesse, décès et invalidité. Cette attestation peut être fournie par l Office national de sécurité sociale, l Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales, l Institut national d assurances sociales pour travailleurs indépendants et l Office national de l emploi. 6. En vue d une simplification administrative en la matière, les organismes de pension suisses souhaitent dorénavant être informés par la Belgique, en particulier par la Banque Carrefour de la sécurité sociale, du statut en matière de sécurité sociale des personnes qui ont constitué une pension en Suisse et qui se sont ensuite installées en Belgique. En effet, le statut détermine si la pension suisse peut être payée ou non au moment où l intéressé quitte la Suisse. 7. Ainsi, les organismes de pension suisses compétents transmettraient mensuellement à la Banque Carrefour de la sécurité sociale une liste (d une dizaine) d intéressés, avec mention de leur nom, prénom, adresse, date de naissance et numéro suisse d identification. 8. La Banque Carrefour de la sécurité sociale consulterait son répertoire des références et en réponse communiquerait par intéressé, à l intervention du «Fonds de garantie LPP» suisse, auprès de laquelle des quatre institutions publiques de sécurité sociale précitées la personne concernée dispose d un dossier actif. 9. Finalement, il appartiendrait aux organismes de pension suisses compétents de contacter ces institutions de sécurité sociale belges afin d obtenir plus de renseignements sur le statut des intéressés. 10. Le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé constate que les institutions de sécurité sociale ont été autorisées sous certaines conditions, par la délibération du Comité

3 de surveillance près la Banque Carrefour de la sécurité sociale n 01/33 du 10 avril 2001, à communiquer des données à caractère personnel à des institutions de sécurité sociale étrangères (voir infra). B. EXAMEN DE LA DEMANDE 11. Il s agit d une communication de données à caractère personnel qui, conformément à l article 15, 1 er, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l institution et à l organisation d une Banque-carrefour de la sécurité sociale, doit faire l objet d une autorisation de principe de la section sécurité sociale du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé. 12. La communication vise une finalité légitime, à savoir l'octroi d'une pension suisse conformément à la législation suisse et européenne. Le Comité sectoriel constate que la pension suisse au moment de quitter la Suisse ne peut être payée que dans la mesure où l intéressé n est plus non plus assujetti en Belgique en tant que travailleur salarié (dossier actif auprès de l Office national de sécurité sociale ou auprès de l Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales), en tant que travailleur indépendant (dossier actif auprès de l Institut national d assurances sociales pour travailleurs indépendants) ou en tant que chômeur (dossier actif auprès de l Office national de l emploi). 13. Les données à caractère personnel à mettre à disposition sont pertinentes et non excessives par rapport aux finalités précitées. La communication est limitée à l identification de l intéressé, complétée par la mention selon laquelle celui-ci a un dossier actif ou non auprès des quatre institutions publiques de sécurité sociale précitées. 14. Dans la mesure où il s avère que l intéressé dispose effectivement d un dossier actif auprès d'une des institutions publiques de sécurité sociale en question, les organismes de pension suisses compétents prendront eux-mêmes les contacts nécessaires. 15. La section sécurité sociale du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé attire l attention sur le fait que les institutions publiques de sécurité sociale en question sont déjà autorisées à communiquer des données à caractère personnel à des institutions de sécurité sociale étrangères. 16. Conformément aux dispositions de la délibération du Comité de surveillance près la Banque Carrefour de la sécurité sociale n 01/33 du 10 avril 2001, une telle communication est cependant soumise aux conditions suivantes: - l institution de sécurité sociale étrangère doit explicitement motiver sa demande de communication de données à caractère personnel; - la demande doit identifier la personne concernée de manière univoque, que ce soit à l aide du numéro d identification de la sécurité sociale ou à l aide d un ensemble de données minimales d identification;

4 - la communication doit être effectuée conformément aux principes de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel et doit se limiter aux données à caractère personnel qui sont nécessaires au traitement adéquat de la demande; - les données à caractère personnel communiquées peuvent uniquement être utilisées pour les finalités mentionnées dans la demande; - dans la mesure où il est envisagé d'effectuer la communication de données à caractère personnel à une institution de sécurité sociale étrangère au moyen d'un flux de données à caractère personnel électronique opérationnel par le biais du réseau de la Banque Carrefour de la sécurité sociale, il est nécessaire de consulter de nouveau le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé. 17. En ce qui concerne la communication de données à caractère personnel à un pays en dehors de l Union européenne, l article 21 de la loi précitée du 8 décembre 1992 dispose que cette communication n est possible que si le pays en question garantit un niveau de protection adéquat. Le caractère adéquat du niveau de protection s'apprécie au regard de toutes les circonstances, notamment la nature des données à caractère personnel, la finalité et la durée du traitement, les pays d'origine et de destination finale, les règles de droit, générales et sectorielles en vigueur dans le pays en cause, ainsi que les règles professionnelles et les mesures de sécurité qui y sont respectées. 18. La Commission européenne a déjà reconnu le niveau de protection adéquat de certains pays, dont la Suisse.

5 Par ces motifs, la section sécurité sociale du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé autorise la Banque Carrefour de la sécurité sociale à communiquer les données à caractère personnel précitées, selon les modalités précitées, à des organismes de pension suisses, afin de déterminer si une pension suisse peut être versée ou non au moment où le titulaire d'une pension quitte la Suisse pour s installer en Belgique. Yves ROGER Président Le siège du Comité sectoriel de la Sécurité sociale et de la Santé est établi dans les bureaux de la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale, à l adresse suivante : Chaussée Saint-Pierre, 375 1040 Bruxelles (tél. 32-2-741 83 11)

6