REFERENTIEL D ENGAGEMENTS DE SERVICES AUX PASSAGERS, Entre la Police Aux Frontières et Aéroports de Lyon



Documents pareils
CHARTE D ASSISTANCE AUX PERSONNES HANDICAPEES ET AUX PERSONNES A MOBILITE REDUITE SUR L AEROPORT DE NIMES

l accueil des usagers

Incarner un aéroport différent, à taille humaine

Améliorer l organisation et la communication interne à l office de tourisme

Carte Entreprise VISA Desjardins

Référentiel Marianne

Nouveaux services clients : les innovations mobiles d Air France

LA GESTION DU DEVELOPPEMENT INDIVIDUEL. Hôtesse Standardiste

Pourquoi une charte?

Bilan de la labellisation Charte Marianne à la préfecture de Saint-Pierre et Miquelon pour l'année 2014

Fiche de poste : Agent d entretien FICHE DE POSTE. AGENT d ENTRETIEN 1/7

Expérience professionnelle / stages en entreprise. Langues étrangères. Attestation sur l honneur

Guide de procédures Mise à jour faite le 29/03

I-Checkit est l outil dont les services chargés de l application de la loi ont besoin au 21 ème siècle pour mettre au jour et neutraliser les réseaux

PROPRETÉ & NETTOYAGE. Tél : , rue de Bellevue Boulogne - Billancourt contact@lionservices.fr - L.S.G.

Ce qu il faut savoir avant de partir : faire respecter vos droits, c est notre but

CONDITIONS GÉNÉRALES D ADHÉSION À L ASSURANCE COLLECTIVE

Infobrochure SVOS DROITS EN TANT QUE VOYAGEUR AÉRIEN

ENQUÊTE DE SATISFACTION SUR LA QUALITÉ DE L'ACCUEIL EN PRÉFECTURE DE LA DRÔME PRÉSENTATION DES RÉSULTATS 2012

Référentiel Marianne (mai 2008)

GUIDE À L USAGE DES PERSONNES À MOBILITÉ RÉDUITE QUI NE VOYAGENT PAS DE MANIÈRE HABITUELLE OU VOYAGENT POUR LA PREMIÈRE FOIS EN AVION

Aide. Réservez votre séjour pour Disneyland Resort Paris en quelques clics!

MARCHE A PROCEDURE ADAPTEE ART 28 DU CMP

RÉSULTATS DE L'ENQUÊTE DE SATISFACTION. Usagers des sites hôtel d'ortaffa, Espace 24 et Bardou Job

4./4/14 DE DROIT AÉRIEN. (Montréal, 26 CONVENTION SURVENANT. (12 pages) DCTC_WP_DCTC_

SURVEILLANCE PRÉVENTION SÛRETÉ PRÉVENTION SURETÉ Sommaire Sommaire Surveillance Prévention Sureté...48

Les usagers sont civilement responsables des dommages qu ils causent aux biens et aux personnes dans le véhicule.

février 2014 Parc Chanot Hall 2 Marseille GUIDE DE L EXPOSANT 2014

FACILITIES. Tél Multi. Technique. Multi. Services FACILITIES

BONIFACIO. Séminaire infomobilité intermodale interrégionale. 25 septembre Salle St Jacques DOSSIER DE PRESSE

Michel Deruère. Conditions générales de vente

Sorbonne 24/9/2014. Urbanisme des SI et Business. Quelques variations sur le thème

GARANTIE ANNULATION. Notice d assurance. Contrat n

Projet de raccordement au réseau de transport de gaz naturel CONVENTION D ETUDES DE RACCORDEMENT. DISTRIBUTEUR : Commune :.. (dpt)

L EUROPÉENNE D ASSURANCES

TYPES DE PASSAGERS À MOBILITÉ RÉDUITE

A1 GESTION DE LA RELATION AVEC LA CLIENTELE

L impact des avis des usagers sur l amélioration de la prise en charge du patient dans un CHU

Des solutions de sécurité pour votre entreprise

LA SÉCURITÉ A UN NOM

Téléphone : Fax : Sita : DLEAMXH Mail : ops@aeroportdolejura.com

MARCHE PUBLIC DE FOURNITURES ET DE SERVICES CAHIER DES CLAUSES ADMINISTRATIVES ET TECHNIQUES PARTICULIERES

RAPPORT D AUDIT. Labellisation selon le référentiel Marianne. Bureau Veritas Certification France Le Guillaumet PARIS LA DEFENSE Cedex

Séjour à Marsa Shagra Eco Diving Village et centre Red Sea Diving Safari

FORMULAIRE DE DEMANDE DE CLASSEMENT D UN OFFICE DE TOURISME DE CATEGORIE III 1/5

CAP ESTHETIQUE COSMETIQUE PARFUMERIE. Secteur d activité : ENTREPRISES DE SOINS ESTHETIQUES

- Les prestations Les enquêtes par téléphone Le télémarketing Les télé-services La formation aux métiers de la relation client à distance

Voyagez sans souci lorsque vous avez des besoins spécifiques.

Foire aux Questions (F A Q)

MONITORING DE LA COMPÉTITIVITÉ DU TRANSPORT AÉRIEN SUISSE

La qualité de l accueil en France : une ambition partagée mise en œuvre du plan pour l accueil : éléments détaillés

Guide d utilisation Version 1.0 Mars

Accessibilité au transport aérien pour les personnes à mobilité réduite et les personnes handicapées GUIDE PRATIQUE

BEP métiers des services administratifs BREVET D'ÉTUDES PROFESSIONNELLES MÉTIERS DES SERVICES ADMINISTRATIFS

Décision du Défenseur des droits MDE-MSP

La gestion d un aéroport international : la coordination d un réseau d un millier d entreprises

Guide Questionnaire d analyse. Préparé par : Jean-Pierre Brisebois

Conditions générales Claim it

LE DIETETICIEN AU SEIN DES COLLECTIVITES TERRITORIALES

CONDITIONS GENERALES DE LOCATION MEDIACO YACHTS

Les informations sur l accessibilité et les conditions d accès pour les vélos sont disponibles sur eurostar.com.

Comment participer? Règlement du jeu «Ma Fnac en photo»

Nos conditions particulières de vente

GUIDE DU DEMENAGEMENT AXAL Pour un déménagement réussi

MINISTÈRE DE LA MARINE MARCHANDE DE MER EGEE Direction Nationale des Transports Maritimes

SOMMAIRE 1 LA POLITIQUE GENERALE ET LA POLITIQUE QUALITE 2 UNE ORGANISATION PROFESSIONNELLE FORTE ET GARANTE DE SES MEMBRES 3 NOTRE SMQ

CONDITIONS GENERALES DE VENTE DE LA BOUTIQUE EN LIGNE TANGO

Dossier de demande de badge d accès et de vignette Parking Navettes commerciales/déposes commerciales

Comment effectuer une réservation de train ou d avion en tant que voyageur?

ARCHIVES. Ouvrages & Règlementations en vigueur sur le. Transport et la Logistique. Mai 2005 À l attention des Responsables :

REGLEMENT GENERAL D UTILISATION DES AIRES DE STATIONNEMENT ET DES ABRIS POUR AERONEFS AEROPORT CANNES MANDELIEU

CONDITIONS D ACHAT REVENTE DES SERVICES PROPOSÉS PAR AEROPORTS DE LA COTE D AZUR PAR LES PROFESSIONNELS

2. Accord sur les privilèges et immunités de la Cour pénale internationale *

Conditions générales de ventes

REFERENTIEL DE CERTIFICATION

Recommandation sur le traitement des réclamations

Conditions générales d utilisation des produits «e-services»

Qualité. Sécurité Alimentaire

Référentiel Engagement de service

Représentée par Bruno de Saint-Louvent, Directeur des Investissements et Achats, ci-après dénommée le Client, d une part

REGLEMENT D EXPLOITATION DE LA GARE ROUTIERE D AUBENAS

Logistique et transport. Votre guide SMS

DISPOSITIONS EN CAS DE SINISTRE ANNEXE 11bis DISPOSITIONS EN CAS DE SINISTRE «ANNULATION VOYAGE»

BACCALAUREAT PROFESSIONNEL GESTION ADMINISTRATION

DOSSIER DE PRESSE. Services de change et de gestion des paiements internationaux

Après un Bac pro GESTION ADMINISTRATION

S.a.r.l. «AZURA» au capital de R.C.S n Code APE : 8010Z Siège Social: Marina Business Center Port Marina Baie Des Anges 06270

Politiques sociales à destination des collectifs les plus défavorisés : le Síndic demande le respect des délais et l octroi de moyens supplémentaires

PER I TURISTI STRANIERI: GUIDARE IN ITALIA. Documents normalement demandés pour conduire une voiture de location en Italie:

TAURUS SECURITY AGENCY

DES ENGAGEMENTS UNE RELATION DE QUALITÉ POUR CONSTRUIRE ENSEMBLE. le Pacte MAAF. C est ça

Au programme : Plage, snorkeling et/ou plongée sur l île corallienne de Caye Caulker.

CENTRES D APPUI À LA TECHNOLOGIE ET À L INNOVATION (CATI) GUIDE DE MISE EN ŒUVRE

THEMIIS Executive MBA & Intensive Trainings The Management Institute for International Security

Livret d accueil. Notice - modèle type de livret d accueil Conseils pour assurer une intégration réussie. Livret d accueil.

Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée

GUIDE DU DÉGÂT DES EAUX. C est parce qu un dégât des eaux ne prévient pas, que nous avons tout prévu.

PROCEDURES DE CONTROLE INTERNE RAPPORT CONTROLE INTERNE. Enjeux du Contrôle interne au sein du Groupe Cegedim

Aud c. Audi connect. Audi-connect-brochure-clients_FR-NL.indd 1

LE référentiel des métiers

Transcription:

REFERENTIEL D ENGAGEMENTS DE SERVICES AUX PASSAGERS, Entre la Police Aux Frontières et Aéroports de Lyon Septembre 2011 - Aéroport Lyon-Saint Exupéry

1

Ce document a été élaboré conjointement entre les services de la Police aux frontières et Aéroports de Lyon. Police Aux Frontières : Clémence MERMET, Commissaire de Police, Chef de Service Henri FANTINO, Commandant EF de Police, Adjoint au Chef de Service Pascal ROMANET, Capitaine de Police, Chef d'etat-major Aéroports de Lyon : P. BERNAND, Directeur Général Aéroports de Lyon E. PERRUCHE, Directeur Qualité et Démarque du Progrès A. CHARPENTIER, collaboratrice Satisfaction Passagers Par la signature de ce présent référentiel d engagements du services aux passagers, la Police aux frontières et Aéroports de Lyon acceptent leurs obligations respectives en matière de qualité de service visant la satisfaction des passagers. Fait à Lyon-Saint Exupéry, le 15 septembre 2011 William MARION Commissaire divisionnaire Directeur zonal Police aux Frontière sud-est 2

Sommaire ENGAGEMENTS DE SERVICES : 9 priorités entre la Police Aux Frontière et Aéroports de Lyon 1. «Nous vous aidons à préparer votre voyage ou votre venue sur l aéroport grâce à un site Internet fiable et à jour, et nous vous renseignons sur nos offres de services par téléphone» 2. Nous vous renseignons sur notre offre de services par téléphone et aux points information (non applicable) 3. Nous facilitons votre arrivée et votre départ de l aéroport (non applicable) 4. Nous vous permettons de vous diriger et de vous informer de manière autonome dans le terminal/aérogare 5. Nous vous proposons des parkings et services associés adaptés à votre besoin (non applicable) 6. Nous mettons à votre disposition des navettes internes en zone publique pour les parcs et services éloignés et pour relier les terminaux entre eux (non applicable) 7. Nous mettons à votre disposition des installations et des équipements propres, en bon état de fonctionnement 8. Nous mettons à votre disposition des chariots à bagages pratiques en quantité suffisante / 8 bis : Enregistrement (non applicable) 9. Nous facilitons votre passage aux points de contrôle sûreté 9bis : embarquement (non applicable) 10. Notre personnel est identifiable et vous offre une assistance courtoise et professionnelle 11. Nos passagers handicapés et à mobilité réduite bénéficient d une assistance adaptée à leurs besoins (non applicable) 12. Nous vous proposons une offre de services adaptée à vos besoins (non applicable) 13. Nous vous proposons des services de restauration (non applicable) 14. Nous mettons à votre disposition des espaces de détente, de distraction et de travail (non applicable) 15. Nous vous informons sur les retards, déroutements et annulations des vols / 15 bis : débarquement / 15 bis : livraison de bagages 16. En cas de crise, des dispositions spécifiques sont prévues (non applicable) 17. Nous apportons une réponse à toutes vos suggestions et réclamations 18. Nous mesurons chaque année votre satisfaction 19. Nous effectuons régulièrement des études d attente de notre clientèle (non applicable) 20. Nous mettons en œuvre un plan d actions issu de l écoute clients 21. Nous mettons en place un référent P 5 P 6 P 7 P 8 P 9 P 10 P 11 P 12 P 13 GLOSSAIRE - LEXIQUE P 14 3

INTRODUCTION Ce référentiel d engagements de services aux passagers, retenu par Aéroports de Lyon et son partenaire Police aux frontières, est une version déclinée du Référentiel de certification de services, élaboré par l Union des Aéroports Français (UAF) dont l avis a été publié au JO du 23 août 2007. L objectif de ce document est de conjuguer les efforts de chacun afin d éviter les ruptures dans la chaine de services, d améliorer la satisfaction du passager et de renforcer l efficacité de chacun des deux partenaires et globalement celle de l aéroport. Ces engagements ont aussi pour but de faciliter la communication entre le gestionnaire de l aéroport et la Police aux frontières. Aéroports de Lyon s engage à fournir aux passagers * : Une information par téléphone, internet et aux points information claire et pertinente ; Un aéroport facile et agréable grâce à des installations et des équipements propres et adaptés ; L assistance d un personnel courtois, attentif et professionnel ; Des services adaptés à vos besoins personnels et professionnels ; Des moyens et une organisation adaptée en cas de situation perturbée ; Une écoute attentive pour améliorer votre satisfaction. La Police aux frontières de Lyon Saint-Exupéry assure les missions suivantes : Le contrôle transfrontière La lutte contre l immigration clandestine sous toutes ses formes : Fraude documentaire, filières d immigration, travail dissimulé. La Sécurité Publique sur la zone aéroportuaire : Plaintes et enquêtes, sécurité routière, surveillance générale Les missions de protection et de représentation pour les voyages officiels et le passage de personnalités La sûreté aéroportuaire : Gestion des titres de circulation, contrôle des agents en charge de la sûreté, respect de la réglementation par toutes les sociétés, les maîtres chiens explosifs 4

Une information claire et pertinente Engagement pour 1 Engagements réciproques Le passager doit avoir facilement accès aux informations pratiques l aidant à préparer son voyage : documents nécessaires et formalités à accomplir avant le voyage. «NOUS vous aidons à préparer votre voyage ou votre venue sur l aéroport grâce à un site Internet fiable et à jour, et nous vous renseignons sur nos offres de services par téléphone» La Police aux frontières offre aux passagers un numéro de téléphone accessible 24h/24 et 365 jours/an. Chef de poste à disposition du grand public : 04 72 22 74 03. Ce numéro permet d obtenir des informations sur : les formalités à accomplir (voyage de mineurs non accompagnés, autorisation de sortie du territoire, ) les documents de voyage (passeport, carte d identité, ) Pour toutes demandes d informations reçues ne la concernant pas, la Police aux frontières transfère l appel au «Centre de services et d informations» de l aéroport : 04 72 22 83 38. Aéroports de Lyon s engage à relayer uniquement le numéro de téléphone de la Police aux frontières sur ses supports de communication (web, guide pratique, ) insérer sur son site internet, un lien vers le site du ministère des affaires étrangères, informant sur les formalités voyage et formalités sanitaires (vaccination) : http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/, rubrique «Conseils aux voyageurs». Appels Mystères Visites des sites internet 2/an 5

Engagement pour 4 Engagements réciproques Des moyens sont mis en place pour faciliter l autonomie des passagers : Au départ : «NOUS vous permettons de vous diriger et de vous informer de manière autonome dans le terminal/aérogare» Aéroports de Lyon propose une signalétique directionnelle fixe et visible pour permettre au passager de s orienter, en fonction : de sa destination de sa typologie (grand voyageur, famille, personne âgée, PMR, ) A l arrivée : La Police aux frontières gère l affichage dynamique sur les aubettes. Celui-ci doit correspondre aux files prédéterminées. UE (Union Européenne), EEE (Espace Economique Européen) Tout passeport Visites Mystères 4/an Visites conjointes par les référents 2/an Aéroports de Lyon, en complément de l affichage réglementaire, met en place des dispositifs de communication, ponctuels ou permanents, adaptés aux structures et à la nature du passager (Potelets indiquant les files grands voyageurs, famille, personne âgée, PMR, ) peut compléter et préciser l affichage institutionnel : Relatif au type de langues étrangères (anglais, allemand, espagnol, arabe, ) Relatif au type de passeport : UE «dont passeport français» 6

Engagement pour 7 «NOUS mettons à votre disposition des installations et des équipements propres, en bon état de fonctionnement» Engagements réciproques Aéroports de Lyon met à disposition des mobiliers et installations propres et en bon état de fonctionnement, hors équipements informatiques à la charge des services de l Etat. comptoir Police aux frontières et autres lieux d accueil et d attente du public. pour les aubettes, la Police aux frontières devant être présente pour l entretien, prend directement contact avec le prestataire pour les faire nettoyer autant que de besoin. Les modalités d entretien et de nettoyage, sont adaptées au flux passagers pour garantir la propreté et l image de l aéroport. La Police aux frontières veille à la propreté du poste de travail et de son environnement : sol, bureaux, affichage correspondant aux règles définies par l aéroport, poubelles maintenues fermées (ne débordant pas). Visites Mystères 4/an Visites conjointes par les référents 2/ans En cas d'incident ou de dysfonctionnement technique du matériel (mis à disposition par le gestionnaire), la Police aux frontières et/ou Aéroports de Lyon interviennent ou signalent immédiatement l'anomalie au numéro prévu à cet effet : Poste Contrôle Technique (PCT) de l aéroport au 04 72 22 75 49. 7

Engagement pour 9 Engagements réciproques Les files d attente aux aubettes sont organisées par la mise en place de cordons et, en fonction du flux, la Police aux Frontières solicite auprès d Aéroports de Lyon la présence d un agent chargé d orienter les passagers. «NOUS facilitons votre passage aux points de contrôle à la Police Aux Frontières» Aéroports de Lyon met en place un dispositif de communication pour aider les voyageurs à la préparation du passage aux aubettes (exemple d informations : éteindre les téléphones, préparer les passeports et autres documents) fournit à la Police aux frontières, chaque semaine, les fiches de vols et les affine quotidiennement en apportant, si nécessaire, des informations complémentaires (nombres de passagers, typologie, portes). En cas de retard, de changement d affection parking, Aéroports de Lyon informe, en temps réel, la Police aux frontières (04 72 22 74 03) des modifications effectuées. organise, en lien avec la Police aux frontières, les flux Départs/Arrivées afin d optimiser les temps d attente. Contrôle des temps d attente permanent Visites Mystères 4/an La Police aux frontières, sur la base de ces fiches de vols, organise ses ressources en fonction de ses contraintes. veille à la fluidité du contrôle transfrontière en aubettes. Les temps d attente aux points de contrôle sont mesurés par Aéroports de Lyon selon un protocole établi entre les deux parties. Sur la base de ces résultats la Police aux frontières travaille à l amélioration des temps d attente. Fluidité au départ : Hors situation de crise, le délai souhaitable d attente à la Police aux frontières n excède pas 20 minutes pour 95% des cas. Lorsque l attente dépasse ce délai, la Police aux frontières est immédiatement avisée. Fluidité à l arrivée : La Police aux frontières arme ses aubettes avant l arrivée de l avion. 8

Engagement pour 10 «NOTRE personnel est identifiable et vous offre une assistance courtoise et professionnelle» Engagements réciproques Le personnel de La Police aux frontières servant aux aubettes porte l uniforme réglementaire de la Police Nationale. Les agents de la Police aux frontières adoptent une attitude courtoise et polie et accueillent avec considération. La Police aux frontières s engage à organiser une sensibilisation «Airport Helper» pour les nouveaux arrivants lors d une session dédiée de 2h. Sur le site aéroportuaire, l ensemble du personnel de la Police aux frontières en contact avec le public, parle anglais ou est en mesure de mettre, ne pouvant communiquer en français, en relation avec un interlocuteur à même de le renseigner. L agent bilingue porte également un badge indiquant la langue parlée. Aéroports de Lyon, en cas de situation perturbée, met à la disposition des passagers un personnel complémentaire facilement identifiable pour informer et orienter (EPI, Airport Helper, ). en cas de crise, la coordination est assurée par l Unité de Coordination Aéroportuaire (UCA). en cas de forte affluence, un contact régulier est assuré entre le Chef d escale de permanence (CEP) d Aéroports de Lyon et la Police aux frontières pour coordonner les actions. Fiche de présence «Airport Helper» Visites mystères 4/an Retours passagers : Réclamations Visites mystères 9

Engagement pour 17 «NOUS apportons une réponse à toutes vos suggestions et réclamations» La Police aux frontières, dispose d une procédure de traitement des réclamations sérieuses, comportant une clause relative aux délais de réponse : traitement des courriels dans un délai maximum de 5 jours ouvrés. traitement des courriers dans un délai maximum de 15 jours ouvrés. La Police aux frontières prévient le client et l oriente vers le partenaire concerné ou à défaut vers le gestionnaire d aéroport, si la réclamation reçue ne le concerne pas. Aéroports de Lyon dispose d une procédure de traitement des réclamations : La satisfaction des clients Engagements réciproques traitement des réclamations dans un délai de 72 h ouvrées suite à la réception dans l entreprise (réponse définitive ou accusé de réception). Si le dossier nécessite des recherches complémentaires, une suite est donnée dans un délai maximum de 20 jours suite à l envoi de l accusé de réception, sauf recours juridique. Aéroports de Lyon envoie vers la Police aux frontières les réclamations qui la concerne et informe le client de cette transmission. Statistiques 2/an 10

Engagement pour 18 «NOUS mesurons chaque année votre satisfaction» Engagements réciproques Aéroports de Lyon réalise continuellement des enquêtes de satisfaction Airport Service Quality (ASQ)) auprès des passagers qui fréquentent l aéroport. L enquête porte au minimum sur les thèmes suivants : Accueil (disponibilité, courtoisie) Information (annonces, signalétique) Confort des équipements Propreté Commerces et services proposés Parking Ambiance Sûreté Formalités transfrontalières et douanes Un taux de satisfaction est calculé pour chaque thème. fait effectuer régulièrement des visites mystères avec l outil «Visilys» pour contrôler la mise en œuvre et le respect des engagements de services. transmet, sur la base du présent référentiel, l ensemble des résultats et données concernant la Police aux frontières à son référent (État-major Police aux frontières) de manière confidentielle, deux fois par an. Baromètre de l enquête ASQ 2/an Résultats Visites Mystères 2/an 11

Engagement pour 20 «NOUS mettons en œuvre un plan d actions issu de l écoute client» Engagements réciproques Aéroports de Lyon réalise une analyse semestrielle de la satisfaction passagers à partir de l ensemble des résultats des différents outils d écoute : enquête de satisfaction, suggestions, réclamations visites mystères Suite à cette analyse et dans le cadre du projet TOP TEN, Aéroports de Lyon et la Police aux frontières se réunissent afin de mettre en place des plans d actions validés et suivis par les deux parties. Réunions, plan d action, indicateurs 2/an 12

Engagement pour 21 «NOUS mettons en place un référent» La Police aux frontières et Aéroports de Lyon nomment chacun un référent qualité : Engagement réciproque ils sont l'interface entre les deux partenaires sur les engagements de service vis-àvis des passagers. ils communiquent entre eux les informations nécessaires à porter à la connaissance du passager et du public. Ces référents se réunissent, au minimum deux fois par an, pour échanger l'information et définir en commun des actions correctives, dans le cadre de Comité Local Qualité Aéroport (CLQA) ou réunions dédiées. Présence au CLQA 2/an 13

GLOSSAIRE - LEXIQUE GLOSSAIRE UAF POLICE AUX FRONTIÈRES DQDP Union des Aéroports Français Police Aux Frontières Direction Qualité et Démarche du Progrès UE EEE UCA Union Européenne Espace Economique Européen Unité de Coordination Aéroportuaire LEXIQUE Aéroport Crise Gestionnaire d aéroport Mobilier Passager Terrain spécialement aménagé pour l atterrissage, le décollage et les manœuvre d avions, y compris les installations annexes que ces opérations peuvent comporter pour les besoins du trafic et le service des avions, y compris les installations nécessaires pour assister les services commerciaux de transport aérien. Tout évènement à caractère imprévisible (exemples : problème météo, grève, blocage de contrôle aérien, panne informatique,..) occasionnant des désagréments significatifs à un nombre important de passagers. Entité qui tient de la législation nationale notamment la mission d administration et de gestion des infrastructures aéroportuaires ainsi que de coordination et de contrôle des activités des différents opérateurs présents dans l aéroport ou le système aéroportuaire. Sièges, comptoirs fixes et mobiles, banques On entend par passager dans le référentiel les passagers, les accompagnants et les attendants. Période d affluence Période définie par chaque aéroport durant laquelle le flux passagers est plus important que le flux régulier. Personne handicapée ou personne à mobilité réduite (PMR) Terminal/aérogare Toute personne dont la mobilité est réduite en raison d un handicap physique (sensoriel ou moteur, permanent ou temporaire) ou d un handicap ou d une déficience intellectuelle et dont la situation requiert une attention appropriée et l adaptation à ses besoins particuliers du service mis à la disposition de tous les passagers. Bâtiment de l aéroport pour les voyageurs aériens. Continuité physique du bâtiment 14

15