Configuration Barcode Scanner DCS--B1 for SENSOLUX Tray



Documents pareils
Quick start guide. HTL1170B

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

Notice Technique / Technical Manual

Contents Windows

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH

1. Raison de la modification

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Phone Manager Soutien de l'application OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 SOUTIEN DE L'APPLICATION

Phone Manager Soutien de l'application OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 SOUTIEN DE L'APPLICATION

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

PACKZ System Requirements. Version: Version: Copyright 2015, PACKZ Software GmbH. 1

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

SAP Runs SAP Reporting Opérationnel & BI avec HANA et SAP Analytics. Pierre Combe, Enterprise Analytics Juin, 2015

Quick Installation Guide TEW-AO12O

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Comment Accéder à des Bases de Données MySQL avec Windows lorqu'elles sont sur un Serveur Linux

Dichiarazione di Conformità CE ( Dichiarazione del costruttore )

Manuel d utilisation

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Dexia Guide d installation de NetWorker Server 25 juin Legato Systems, Inc.

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Folio Case User s Guide

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Wobe.

Utiliser un proxy sous linux

Installer le patch P-2746 et configurer le Firewall avancé

OpenOffice.org Calc Ouvrir un classeur

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION


GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

How to Login to Career Page

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Insérer des images dans Base

Comment sauvegarder ses documents

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

Android. Trucs et astuces

Sun Type 7 Keyboard and Mouse Installation Guide

Comment Définir une Plage de données Pour Utiliser Fonctions de Filtres et de Tris

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

ANDRITZ Atro Vis hydrodynamique

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Application Form/ Formulaire de demande

Comment créer un diagramme de Gantt avec OpenOffice.org

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

GXV3615WP_HD IP CAMERA

BULLETIN DE L INSTITUT FRANÇAIS D ARCHÉOLOGIE ORIENTALE

Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc

Comment faire des étiquettes

Monitor LRD. Table des matières

Information Equipment

Vanilla : Virtual Box

Optimisez la gestion de vos projets IT avec PPM dans le cadre d une réorganisation. SAP Forum, May 29, 2013

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

English version Legal notice

This is a preview - click here to buy the full publication NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STAN DARD. Telecontrol equipment and systems

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

Bill 69 Projet de loi 69

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. channelroad. A better way. Together.

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

Présentation des autres éléments du résultat global

Installation d'un TSE (Terminal Serveur Edition)

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

Comment Créer une Base de Données Ab Initio

BULLETIN DE L INSTITUT FRANÇAIS D ARCHÉOLOGIE ORIENTALE

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46

Comment Utiliser les Versions, les Modification, les Comparaisons, Dans les Documents

Comment consolider des données

Transcription:

Installation Instructions Installationsanleitung Notice d installation Istruzioni di installazione Instrucciones de instalación Configuration Barcode Scanner DCS--B1 for SENSOLUX Tray 85037-543-86 Vers. 01 2014

Barcode Strichcode Codes-barres Codice a barre Código de barras SENSOLUX Tray BIOSTAT / UniVessel SU Con. Box 2D Barcode 2D-Barcode Codes-barres 2D Codice a barre 2D Código de barras 2D SENSOLUX Tray BIOSTAT / UniVessel SU Con. Box 2

The DCS--B1 Barcode Scanner is configured for use with the BIOSTAT and UniVessel SU Connection Box. Reconfiguration is only necessary if the Barcode Scanner is to be connected to a SENSOLUX tray. Reconfiguration for the SENSOLUX tray To reconfigure the Barcode Scanner for use with the SENSOLUX tray, proceed as follows: ttconnect the Barcode Scanner to a USB port on a PC and open an editor (e.g. Word). ttscan in the SENSOLUX tray barcodes one after the other, going from top to bottom. ttscan in the 2D barcode for the SENSOLUX tray. The following result should be displayed in the editor: 2ö9400283ö0.043ö0.484ö0.48 9ö7.59ö9.50ö34.12öß0.0001ö0.1976ö2.1206öß3.6779ö3.9044öß1.5433 ttrepeat the process if the result is different in the editor. The Barcode Scanner can now be inserted into the SENSOLUX tray. Configuration for the BIOSTAT /UniVessel SU Connection Box ttconnect the Barcode Scanner to a USB port on a PC and open an editor (e.g. Word). ttscan in the barcodes for the BIOSTAT /UniVessel SU Connection Box one after the other, going from top to bottom. ttscan in the 2D barcode for the BIOSTAT /UniVessel SU Connection Box. The following result should be displayed in the editor: ttrepeat the process if the result is different in the editor. The Barcode Scanner can now be used with the BIOSTAT or UniVessel SU Connection Box. 3

Der Barcode Scanner DCS--B1 ist für die Nutzung an BIOSTAT bzw. UniVessel SU Connection Box konfiguriert. Die Rekonfiguration ist nur erforderlich, wenn der Barcode Scanner an ein SENSOLUX Tray angeschlossen werden soll. Rekonfiguration für SENSOLUX Tray Um den Barcode Scanner für die Nutzung am SENSOLUX Tray zu rekonfigurieren, gehen Sie folgendermaßen vor: ttschließen Sie den Barcode Scanner an einen USB-Anschluss eines PC s an und öffnen Sie einen Editor (z. B. Word). ttscannen Sie die Strichcodes SENSOLUX Tray nacheinander von oben nach unten ein. ttscannen Sie den 2D-Barcode für SENSOLUX Tray ein. Folgendes Ergebnis sollte im Editor angezeigt werden: 2ö9400283ö0.043ö0.484ö0.48 9ö7.59ö9.50ö34.12öß0.0001ö0.1976ö2.1206öß3.6779ö3.9044öß1.5433 ttwiederholen Sie den Vorgang, sollte das Ergebnis im Editor abweichen. Nun kann der Barcode Scanner am SENSOLUX Tray eingesetzt werden. Konfiguration für BIOSTAT / UniVessel SU Connection Box ttschließen Sie den Barcode Scanner an einen USB-Anschluss eines PC s an und öffnen Sie einen Editor (z. B. Word). ttscannen Sie die Strichcodes für BIOSTAT / UniVessel SU Connection Box nacheinander von oben nach unten ein. ttscannen Sie den 2D-Barcode für BIOSTAT / UniVessel SU Connection Box ein. Folgendes Ergebnis sollte im Editor angezeigt werden: ttwiederholen Sie den Vorgang, sollte das Ergebnis im Editor abweichen. Nun kann der Barcode Scanner am BIOSTAT bzw. UniVessel SU Connection Box eingesetzt werden. 4

Le lecteur de code-barres DCS--B1 est configuré pour une utilisation avec BIOSTAT ou avec UniVessel SU Connection Box. Vous devez le reconfigurer uniquement si vous voulez le connecter à un plateau SENSOLUX Tray. Reconfiguration pour «SENSOLUX Tray» Pour reconfigurer le lecteur de code-barres afin de l utiliser avec le plateau SENSOLUX Tray, procédez comme suit : ttraccordez le lecteur de code-barres au port USB d un PC et ouvrez un éditeur de texte (par ex. Word). ttscannez les codes-barres «SENSOLUX Tray» l un après l autre en commençant par celui du haut. ttscannez le code-barres 2D «SENSOLUX Tray». Le résultat suivant doit apparaître dans l éditeur de texte : 2ö9400283ö0.043ö0.484ö 0.489ö7.59ö9.50ö34.12öß0.0001ö0.1976ö2.1206öß3.6779ö3.9044öß1.5433 ttsi vous n obtenez pas ce résultat, recommencez la procédure. Vous pouvez désormais utiliser le lecteur de code-barres avec le plateau SENSOLUX Tray. Configuration pour «BIOSTAT / UniVessel SU Connection Box» ttraccordez le lecteur de code-barres au port USB d un PC et ouvrez un éditeur de texte (par ex. Word). ttscannez les codes-barres pour «BIOSTAT / UniVessel SU Connection Box» les uns après les autres en commençant par celui du haut. ttscannez le code-barres 2D «BIOSTAT / UniVessel SU Connection Box». Le résultat suivant doit apparaître dans l éditeur de texte : ttsi vous n obtenez pas ce résultat, recommencez la procédure. Vous pouvez désormais utiliser le lecteur de code-barres avec BIOSTAT ou UniVessel SU Connection Box. 5

Il lettore di codici a barre DCS--B1 è configurato per l utilizzo con il BIOSTAT e l UniVessel SU Connection Box. La sua riconfigurazione è necessaria solo se il lettore di codici a barre deve essere collegato ad un vassoio agitatore SENSOLUX Tray. Riconfigurazione per il vassoio agitatore SENSOLUX Tray Per riconfigurare il lettore di codici a barre per il suo utilizzo con il SENSOLUX Tray, procedere nel seguente modo: ttcollegare il lettore di codici a barre ad un attacco USB di un PC e aprire un editor di testo (per es. Word). ttscansionare i codici a barre per il SENSOLUX Tray in successione dall alto verso il basso. ttscansionare il codice a barre 2D per il SENSOLUX Tray. Nell editor di testo dovrebbe apparire il seguente risultato: 2ö9400283ö0.043ö0.484ö 0.489ö7.59ö9.50ö34.12öß0.0001ö0.1976ö2.1206öß3.6779ö3.9044öß1.5433 ttripetere l operazione se nell editor appare un risultato diverso. Ora si può usare il lettore di codici a barre con il SENSOLUX Tray. Configurazione per BIOSTAT / UniVessel SU Connection Box ttcollegare il lettore di codici a barre ad un attacco USB di un PC e aprire un editor di testo (per es. Word). ttscansionare i codici a barre per BIOSTAT / UniVessel SU Connection Box in successione dall alto verso il basso. ttscansionare il codice a barre 2D per BIOSTAT / UniVessel SU Connection Box. Nell editor di testo dovrebbe apparire il seguente risultato: ttripetere l operazione se nell editor appare un risultato diverso. Ora il lettore di codici a barre può essere utilizzato con il BIOSTAT e l UniVessel SU Connection Box. 6

El lector de códigos de barras DCS--B1 está configurado para ser utilizado con el BIOSTAT o con la caja de conexión UniVessel SU Connection Box. Sólo es necesario modificar esta configuración si se desea conectar el lector de códigos de barras a una bandeja SENSOLUX Tray. Reconfiguración para SENSOLUX Tray Si desea reconfigurar el lector de códigos de barras para poder utilizarlo con la bandeja SENSOLUX Tray, proceda de este modo: ttconecte el lector de códigos de barras a un puerto USB de un ordenador y abra un editor de textos (p. ej. Word). ttescanee uno por uno los códigos de barras SENSOLUX Tray, barriendo de arriba abajo. ttescanee el código de barras 2D correspondiente a SENSOLUX Tray. En el editor aparecerá el siguiente resultado: 2ö9400283ö0.043ö0.484ö0. 489ö7.59ö9.50ö34.12öß0.0001ö0.1976ö2.1206öß3.6779ö3.9044öß1.5433 ttsi en el editor aparece otro resultado, repita el procedimiento. Ya puede utilizar el lector de códigos de barras con la bandeja SENSOLUX Tray. Configuración para BIOSTAT / UniVessel SU Connection Box ttconecte el lector de códigos de barras a un puerto USB de un ordenador y abra un editor de textos (p. ej. Word). ttescanee uno por uno los códigos de barras correspondientes a BIOSTAT / UniVessel SU Connection Box, barriendo de arriba abajo. ttescanee el código de barras 2D correspondiente a BIOSTAT / UniVessel SU Connection Box. En el editor aparecerá el siguiente resultado: ttsi en el editor aparece otro resultado, repita el procedimiento. Ya puede utilizar el lector de códigos de barras con BIOSTAT o UniVessel SU Connection Box. 7

Sartorius Stedim Systems GmbH Robert-Bosch-Strasse 5 7 D-34302 Guxhagen, Germany Phone +49 (0) 5665-407-0 Fax +49 (0) 5665-407-2200 www.sartorius-stedim.com Copyright by Sartorius, Guxhagen, Germany. All rights reserved. No part of this publication may be reprinted or translated in any form or by any means without the prior written permission of Sartorius Stedim Biotech GmbH. The status of the information, specifications and illustrations in this manual is indicated by the date given below. Sartorius Stedim Systems GmbH reserves the right to make changes to the technology, features, specifications and design of the equipment without notice. Status: January 2014, Sartorius Stedim Systems GmbH, Guxhagen, Germany Printed in the EU on paper bleached without chlorine. UB Publication No.: SL-6516-p140101