La Mission laïque française et le Baccalauréat international. The Mission Laïque Française & the International Baccalaureate



Documents pareils
Lycée Français de Hong Kong French International School

Application Form/ Formulaire de demande

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

Syllabus Dossiers d études

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

FAQ Foire aux questions. Sur cette page, vous trouverez les réponses à toutes vos questions relatives aux études de la musique en Europe.

Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

La coopération dans un contexte de recherches doctorales Cooperation amongst PhD researchers. Josée Charbonneau Anne- Marie Merrien 28 mai 2014

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society All rights reserved. Page 1

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine


VERS L EXCELLENCE DANS LA FORMATION PROGRAMME D APPUI A LA QUALITE AMELIORATION SUPERIEUR DE LA QUALITE DE L ENSEIGNEMENT TITRE DU PROJET

Public and European Business Law - Droit public et européen des affaires. Master I Law Level

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Exemple PLS avec SAS

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

Frequently Asked Questions

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

Le French Cohort Program : au service des étudiants, de la recherche, de la communauté

Cité du design - Concours d entrée Sadrine Binoux

Archived Content. Contenu archivé

How to Login to Career Page

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

BNP Paribas Personal Finance

Summer School * Campus d été *

Programming Server-Side Web Applications with Object-Oriented PHP NC Group Syllabus. Duration: 75 hours 1-2-2

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

La solution idéale de personnalisation interactive sur internet

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Discours du Ministre Tassarajen Pillay Chedumbrum. Ministre des Technologies de l'information et de la Communication (TIC) Worshop on Dot.

Forthcoming Database

Dans une agence de location immobilière...

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON

Faits saillants et survol des résultats du sondage

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

INDUSTRY CANADA / INDUSTRIE CANADA RFP #IC401468/ DDP #IC Retirement Planning Training / Cours de planification de la retraite

Module Title: French 4

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012

Instaurer un dialogue entre chercheurs et CÉR: pourquoi? Me Emmanuelle Lévesque Centre de génomique et politiques Université McGill

Ph D. Ph. D. Administration

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

AXES MANAGEMENT CONSULTING. Le partage des valeurs, la recherche de la performance. Sharing values, improving performance

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

Revue de presse de Mardi 21 Janvier 2014

Francoise Lee.

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

CHIFFRES CLÉS. IMport

Women s State of the Media Democracy 2012 L observatoire international des usages et interactions des médias

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

G R O U P E E S C T O U L O U S E CATALOGUE DE COURS COURSE CATALOGUE

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Below are the answers to question(s) submitted in regards to the above noted RFP as of August 5 th, 2014

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations

Transcription:

La Mission laïque française et le Baccalauréat international The Mission Laïque Française & the International Baccalaureate 1

Qu'est-ce que la Mission laïque française? What is the Mlf (literally "French Secular Mission")? Association sans but lucratif fondée en 1902 A Non-Profit Organization founded in 1902 Responsable hors de France d'un réseau d'écoles primaires et secondaires reconnues officiellement par le ministère français de l'education Manages a worldwide network of primary and secondary schools recognized by the French Ministry of Education 2

L enseignement français à l étranger French education abroad Le réseau de l enseignement français à l'étranger The French schools worldwide include 488 écoles dans 130 pays 488 schools in 130 countries 320.000 élèves (dont 115.000 français, soit 36%) 320,000 students (of which 115,000 are French nationals, thus 36%) Pour piloter ce réseau d'écoles, deux opérateurs complémentaires Two organisms work together to operate this network L'AEFE (Agence pour l'enseignement français à l'étranger), organisme public The Agency for French Education Abroad, a public agency La Mlf The Mlf 3

Le réseau Mlf The Mlf network of schools 117 écoles dans 47 pays 117 schools in 47 countries 46.000 élèves (dont 11.000 français, soit 24%) 46,000 students (of which 11,000 French nationals, thus 24%) Pays de forte implantation de la Mlf : The Mlf is present mainly in: Liban (13.000 élèves) Lebanon (13,000 students) Maroc (6.700 élèves) Morocco (6,700 students) Etats-Unis (5.800 élèves) USA (5,800 students) Espagne (5.700 élèves) Spain (5,700 students) Golfe : Arabie Saoudite ; Bahreïn ; Emirats Arabes Unis (5.000 élèves) Arabian Gulf: Saudi Arabia; Bahrain; United Arab Emirates (5,000 students) 4

Principes d'action de la Mlf The main objectives of the Mlf Diffusion dans le monde de la langue et de la culture françaises The promotion of the French language & culture in the world Enseignement systématique de deux langues autres que le français The systematic teaching of two languages other than French Promotion du dialogue interculturel, dans un souci de respect mutuel et pour faire des élèves des acteurs conscients des enjeux mondiaux The promotion of international mindedness, working towards mutual respect and student awareness of global issues 5

Le baccalauréat français et son ouverture à l'international The French "Baccalauréat" in an international context Le baccalauréat français a su s'adapter et s'ouvrir à l'international. The French "Baccalauréat" has adapted to international demands. Exemple I : L'option internationale du baccalauréat (OIB) The International Option of the (French) "Baccalauréat" (OIB) Programme spécifique de langue et de littérature étrangères A specific curriculum in foreign Languages & Literature Programme spécifique d'histoire et de géographie, enseigné dans les deux langues et par deux professeurs A specific curriculum in History & Geography taught in two languages by two different teachers Coefficients renforcés pour les matières spécifiques A higher weighting for the specific subjects 15 types de section, selon les langues et les pays partenaires 15 different country variations, according to the languages & national partners 6

Le baccalauréat français et son ouverture à l'international The French "Baccalauréat" in an international context Exemple II : Abibac, Bachibac, Esabac Double délivrance : Abitur (Allemagne)/Baccalauréat (France) = ABIBAC The award of two distinct diplomas: German Abitur/French Baccalaureate Double délivrance : Bachillerato (Espagne)/Baccalauréat (France) = BACHIBAC The award of two distinct diplomas: Spanish Bachillerato /French Baccalaureate Double délivrance : Esame di Stato (Italie)/Baccalauréat (France) = ESABAC The award of two distinct diplomas: Italian Esame di Stato/French Baccalaureate Comme dans l'oib, programmes spécifiques en langue et littérature et en histoiregéographie. As in the OIB, there are specific programmes in Language & Literature and in History & Geography 7

Le baccalauréat français et son ouverture à l'international The French "Baccalauréat" in an international context Exemple III : le Baccalauréat franco-américain (BFA) The French-American "Baccalauréat" (BFA) Remplacement de trois épreuves du baccalauréat par trois AP («Advanced Placement» ) 3 AP exams replace 3 "Baccalauréat" exams ****************** En dehors des matières spécifiques, toutes ces variantes conservent le cursus français inchangé. Il ne s'agit donc pas d'un cursus "international", mais d'un cursus français "aménagé". Other than these specific subjects, the French "Baccalauréat" Diploma programme remains unchanged. It is therefore not an "international" programme, but a French programme that has specific adaptations. 8

Des attentes non satisfaites par le cursus français (I) The French curriculum does not meet all expectations La Mlf a établi un constat dans ses écoles à programme français installées dans de nombreux pays non francophones, par exemple aux Etats-Unis The Mlf has noted the following trends in its French schools abroad, for example in the USA Beaucoup d'élèves nationaux quittent les écoles françaises après le primaire ou le premier cycle secondaire, même quand le cursus est aménagé. Many students of local nationality leave the French school system after the Primary or Junior High School, even when the curriculum has been adapted Ces élèves s'orientent alors vers un cursus national ou vers le Baccalauréat international et non vers le baccalauréat français. These students enter national academic programs or the International Baccalaureate Diploma Programme and do not pursue the French "Baccalauréat" Diploma Programme 9

Des attentes non satisfaites par le cursus français (II) The French curriculum does not meet all expectations Pourtant, ces élèves However, it is to be noted that these students Souhaitent maîtriser plusieurs langues étrangères, dont le français Usually pursue learning French and other foreign languages Souhaitent être préparés à une vie personnelle et professionnelle ouverte à l'international. Want to continue in an international environment for both personal and professional growth Quelles sont les raisons de cet abandon? Why do they leave the French school system? Ce n'est pas parce que le baccalauréat français est mal apprécié par les universités étrangères. It is not because foreign universities do not value the French "Baccalauréat C'est probablement parce que l'organisation générale du cursus (+le système de notation + le type de relation entre professeurs, élèves et parents) est jugée trop éloignée des références culturelles et familiales. It is probably because the general organization of the French programme (+ the assessment policies + the relationship between parents, students & teachers) is judged to be culturally distanced from national practices. 10

La Mlf souhaite élargir son offre de formation The Mlf would like to broaden its educational offerings Tout en restant fidèle à ses principes d'action : While retaining its principles and core mission: Enseignement plurilingue, avec une place importante pour le français ; pédagogie interculturelle ; promotion des valeurs humanistes A multi-lingual education, emphasing the importance of the French language; global perspectives in teaching; the promotion of universal values Et pour fidéliser les élèves qui quittent ses écoles en cours de cursus et pour en attirer d'autres ayant le même profil, la Mlf se propose : And to avoid losing students who are in the French programme and or to attract others into its schools, the Mlf would like to: De concevoir une offre complémentaire de celle préparant au baccalauréat français Offer a programme that would be complementary to the French "Baccalauréat" Diploma programme. Après réflexion, elle estime que la meilleure offre consiste dans la préparation du baccalauréat international, mais dans une version bilingue et même bilingue renforcé. After much investigation, it is the International Baccalaureate that seems the most adequate, in an enhanced bilingual version. 11

Pourquoi ce choix du Baccalauréat international? Why choose the IB? BI et Mlf partagent les mêmes principes éthiques et les mêmes valeurs humanistes. L'objectif du BI de former "des personnes soucieuses de la responsabilité de chacun envers la planète et désireuses de contribuer à l'édification d'un monde meilleur et plus paisible" est également un objectif partagé. Ce n'est pas étonnant : La France a joué un rôle très actif dans la définition des principes de BI, au moment de sa création. The IB organization and the Mlf share the same values and ethical principles. The objective of the IB, to develop "people, who, recognizing their common humanity and shared guardianship of the planet, help to create a better and more peaceful world", also corresponds to MLF philosophy. It is not surprising, considering that France was an active participant in the definition of the founding principles of the IB. 12

Le baccalauréat international bilingue renforcé (I) The enhanced bilingual IB Le partenariat entre la Mlf et le BI devrait se concrétiser rapidement par une convention. The partnership between the IB and the MLF will soon have an official agreement Organisation envisagée dans certaines écoles Mlf Proposed organization in some Mlf schools I- Conserver dans les écoles Mlf le cursus français au niveau du primaire et du premier cycle secondaire, mais aménagé (enseignement renforcé d'une langue étrangère et enseignement de certaines disciplines non linguistiques dans cette langue) I- Retain the French programs in the Primary and Junior High School, with several adaptations (enhanced teaching of a foreign language and the teaching of several subjects in this language). 13

Le baccalauréat international bilingue renforcé (II) The enhanced bilingual IB II- Organiser ainsi les deux années du "programme du diplôme" : II- Offer the two-year IB Diploma Programme with the following course selection: Dans le groupe 1, deux langues A, dont le français (une des deux au moins au niveau supérieur) In group 1, two languages A, with French (one at least at the higher level) Dans le groupe 3, rendre obligatoire une "matière propre à l'établissement". Ce serait le programme d'histoire-géographie de l'oib. La Mlf souhaite que cette matière puisse être évaluée au niveau supérieur. In group 3, one subject would be a mandatory school based syllabus, which would be the OIB History/Geography syllabus. The Mlf would like this to be a HL subject. Dans les groupes 4 et 5, équilibrer les matières enseignées en français et celles enseignées dans une autre langue A (anglais ou espagnol) In groups 4 and 5, it would be necessary to find a balance between those subjects taught in French and those in another language (English or Spanish) 14

Le baccalauréat international bilingue renforcé (III) The enhanced bilingual IB Cette organisation du "programme du diplôme" est compatible avec la réglementation du BI. This conception of the DP is compatible with IB policy. Dans les établissements préparant au baccalauréat français et au BI bilingue renforcé, des enseignements partiellement en commun sont possibles. Par exemple : In those schools offering both the French "Baccalauréat" programme and the IB Bilingual Diploma programme, teaching can be in common in certain subjects, in certain areas of the syllabus. For example: En histoire-géographie (programme identique : celui de l'oib) In History and in Geography (identical curriculum) Entre Philosophie et Théorie de la connaissance Within the Philosophy and Theory of Knowledge curriculum Entre langue du groupe 2 du BI et LV2 du programme français. Within the IB group 2 language and the"lv2"(second foreign modern language) in the French curriculum 15

Les atouts du BI bilingue renforcé (I) The advantages of the enhanced bilingual IB Pour les élèves, ce BI : For students, this version of the IB: Répond à une demande croissante de la maîtrise à haut niveau de plusieurs langues. Corresponds to a increasing demand for a high level of foreign languages proficiency Assure la maîtrise d'au moins deux langues internationales, dont le français. 220 millions de personnes dans le monde parlent et écrivent le français. Celui-ci est langue officielle dans 32 pays ainsi que dans la plupart des institutions internationales. Assures the mastery of at least two foreign languages, one of which is French. 220 million people in the world speak and write French. It is the official language of 32 countries and most international organizations. Facilite la mobilité internationale pour les études et la vie professionnelle. Facilitates international mobility for students and professionals Les titulaires du BI, même non européens, sont admis sans difficulté dans l'enseignement supérieur français Those students who have been awarded an IB diploma, even non-europeans, are admitted without difficulty in French establishments of Higher Education. 16

Les atouts du BI bilingue renforcé (II) The advantages of the enhanced bilingual IB Pour les responsables du BI For the BI organization Ce BI peut contribuer à rééquilibrer la répartition entre ses trois langues officielles. Actuellement, 88% pour l'anglais, 11% pour l'espagnol, 1% pour le français. This version of the IB can contribute to establishing a better balance of the three official languages. It is currently 88% in English, 11% in Spanish and 1% in French. Pour la Mlf For the Mlf Ce BI permet d'attirer dans ses écoles un plus grand nombre d'élèves étrangers, de leur donner une formation correspondant à leurs aspirations et à leurs intérêts, d'en faire des acteurs de la francophonie et du dialogue interculturel. This version of the IB will help to attract a greater number of foreign students into its schools and provide them with an education that meets their interests and expectations. It will encourage international mindedness and promote French language and worldwide mutual understanding. 17