SMOOTH 48 - SMOOTH 60 Guide d installation / Installation manual Droit / Right Gauche / Left
22 21 25 24 23 20 19 26 27 28 29 30 18 31 32 17 16 15 33 34 35 36 37 Large 10 9 7 6 Etroit Small 11 8 14 13 12 Lingetted alcool Alcohol Prep Pad 1 38 39 40 1 4 5 3 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Large x1 Droit/Right x1 x1 x1 x1 Droit/Right x1 x1 x1 x1 x1 x2 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ST4x30 Etroit Small ST3.5x25 x1 x1 23 24 ST4x40 ST4x40 x2 x1 x1 x3 x8 x1 x2 x2 x1 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Droit/Right x2 34 x1 M4x5 x4 x2 x1 x1 x1 x1 35 36 37 38 39 40 Lingetted alcool Alcohol Prep Pad 2.5mm 3mm x1 x1 x1 4mm x7 x1 x1 x1 x1 Gauche/Left x1 Gauche/Left x1 Gauche/Left Matériel requis non-inclus/required materials not included 3/8"(10mm) O1/4"(6mm) O1/8" (3.2mm) 4"(100mm) 8"(200mm)
Model SMOOTH 48 SMOOTH 60 A : min - max 45" 7/16 (1153mm) - 46" 7/16 (1179mm) 57" 7/16 (1458mm) - 58" 7/16 (1484mm) 1 1a 16 1b O1/4"(6mm) 1c 18 3/4"(20mm)min 1d 17 A 2 2a 34 2b O1/4"(6mm) 2c 18 2d 20 21 Bord arrondi vers l extérieur Rounded side outward
3 15/16" (23mm) Pour une installation sur une base en acrylique utiliser uniquement le double-face, ne pas percer For installation on an acrylic base, use only double-sided tape, do not drill L 5 12 0-5/16" (0-8mm) L 3a L 3d 3e 5 Utilisez le guide large si vous posez le pare goutte sous le panneau coulissant. Utilisez le guide étroit si vous n installez pas de pare-goutte O1/4"(6mm) ST3.5x25 ST3.5x25 3b Intérieur/Inside Insert the large guide when you use the door swipe on the bottom of the moving glass door, insert the Small guide when not using any door swipe 14 3f 3g 14 3c Intérieur/Inside 3h 3i
4b 4 15 13 15 Eau / Water Eau / Water 4e Intérieur/Inside 4c 5/8" (16mm) 4d Intérieur/Inside Intérieur/Inside 4f Si nécessaire utiliser les cales 38 pour mettre de niveau If necessary use shim 38 to help level 4a 38 19 5 26
6a 20 6b O1/4"(6mm) 6 Bord arrondi vers l extérieur Rounded side outward 6c 6d 18 21 22 7 25 26 25 28
a 8 b 8a1 8a2 8a3 8b1 8b2 1/16" (2mm)
9a Utilisez le guide large si vous posez le pare goutte sous le panneau coulissant. Utilisez le guide étroit si vous n installez pas de pare-goutte Insert the Large guide when you use the door swipe on the bottom of the moving glass door, insert the Small guide when not using any door swipe 7 Large 6 9a 9 7 Etroit Small 8 9b 5 9c
10a 10b L 10 27 L+ 3/16" (5mm) 26 27 10c 10e 2.5mm 10d 10f 2.5mm 11 Faire attention au sens des cache-vis Pay attention to the direction of the screw cap
a/c a/c 12 12a1 12a2 12a3 3mm 12b1 12b2 b Planche de bois/wood 12c1 Planche de bois/wood 12c2 13 3mm a b c 4mm 4mm ~ 3/8" (10mm) Pour régler le niveau du panneau coulissant utiliser la vis centrale des roulettes, visser pour faire descendre le panneau, dévisser pour le faire monter. S assurer de toujours avoir environ 3/8" (10mm) d espace entre le bas du panneau et le dessus de la base. Adjust the sliding door using the middle screw on the door s roller: tighten to lower and loosen to raise the sliding door. Ensure there is always a gap of approx. 3/8 inch between the bottom of the sliding door and the shower pan floor
Selon les conditions d installation, utiliser le joint #30 pour augmenter l étanchéité de la porte. Depending on the installation conditions, use the seal #30 to increase waterproofness 14 A: Si vous utilisez le pare-goutte #3 alors couper le joint d étanchéité #30 comme ci-dessous A: If you use door swipe #3, then cut waterproof seal #30 as below. 14a1 14a2 14a3 30 30 B: Si vous n utilisez pas le pare-goutte #3 alors couper le joint d étanchéité #30 comme ci-dessous B: If you do not use door swipe #3, then cut waterproof seal #30 as below. 14b1 14b2 14b3 30 30 15 A: Si vous n utilisez pas le joint d étanchéité #30 alors couper le pare-goutte #3 comme ci-dessous A: If you do not use waterproof seal #30, then cut door swipe #3 as below. 3 3 3 15a1 15a2 15a3 B: Si vous utilisez le joint d étanchéité #30 alors couper le pare-goutte #3 comme ci-dessous B: If you use waterproof seal #30, then cut door swipe #3 as below. 30 30 3 3 3 15b1 15b2 15b3
16 a1 a2 Intérieur/Inside a3 17a 17 Attention de ne pas échapper les vis #24 dans le rail Caution: avoid this screw #24 falling into the track 24 23 30mm 17b 17c
18 18a Attention de ne pas échapper les vis #24 dans le rail Caution: avoid this screw #24 falling into the track 18b 24 23 18c 19 19a 19b 2 1 L L + 5/16" (9mm) 19c 2 19d 1 2 1 = = Note: La barre de seuil doit être parallèle au bord de la base Note: The threshold must be parallel to the flood rim
Prendre la lingette d alcool #39 et dégraisser correctement le champ du panneau fixe puis coller le joint d étanchéité #9 en enlevant la protection au fur et à mesure du collage. Use alcohol prep pad #39 to remove any residual oil/dirt from the glass edge then position and adhere the sealing joint #9 carefully by removing the protective file as you line up the seal joint onto the glass Lingette d alcool Alcohol Prep Pad 39 20 20a 9 20b 9 21 20c 3/4" (20mm) 24H 4" (100mm)