Check-list du GTC-UIC relative aux conditions particulières de transport pour le trafic combiné international ferroviaire



Documents pareils
Prescription pour le calcul des prix bruts en trafic combiné international par chemin de fer à wagon isolé, en l absence d accords bilatéraux

Document explicatif et suggestion d ajouts au Rapport explicatif

Annexe - document CA 118/9. Termes de référence. Audit fonctionnel et organisationnel de l OTIF

PRESCRIPTIONS IMPORTATION EN SUISSE DE VÉHICULES À MOTEUR ROUTIERS ET REMORQUES PRIVÉS

Arrangement administratif entre L ORGANISATION INTERGOUVERNEMENTALE POUR LES TRANSPORTS INTERNATIONAUX FERROVIAIRES (OTIF),

Ordonnance sur la statistique du commerce extérieur

CONNAISSANCE DE LA BRANCHE TRANSPORT. Cours interentreprises 4

MODELE COMMERCIAL DU FRET FERROVIAIRE

Rabat, le 30 décembre 2005 CIRCULAIRE 4976/222

LE CONSEIL DES MINISTRES DE L UNION ECONOMIQUE ET MONETAIRE OUEST AFRICAINE (UEMOA)

DOSSIER Technique de l'exposant. 20 e. congrès français de rhumatologie Décembre 2007

Formules d assurance Ne prenez aucun risque

Stockage des Marchandises Dangereuses 1 Jour Transport Route 2 jours

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

L Essentiel des techniques du commerce international

TRADUCTION CONFORME AU TEXTE ALLEMAND

PRESCRIPTION MEDICALE DE TRANSPORTS. Service des Affaires Juridiques 28/11/2013

Mise en correspondance EDI du connaissement en format EDI 404. Bois d œuvre et pâte de bois inc. Commerce électronique avec la clientèle

T R A N S F R O N TA L I E R S

Conseil économique et social

Conditions générales de vente

Chapitre 2 : La logistique. Pour le commerce international, les modes de transport utilisés sont :

UNION DES ENTREPRISES DE TRANSPORT ET LOGISTIQUE DE France TLF

MARCHE DE PRESTATION DE SERVICES DE NETTOYAGE DES AUTORAILS CAHIER DES CLAUSES ADMINISTRATIVES PARTICULIERES

CONVENTION RELATIVE AU CONTRAT DE TRANSPORT INTERNATIONAL DE MARCHANDISES PAR ROUTE (CMR) PROTOCOLE DE SIGNATURE. en date, à Genève, du 19 mai 1956

Stratégie et développement du groupe SOGARIS en logistique urbaine pour l agglomération parisienne

Les obligations juridiques et fiscales des entreprises étrangères réalisant des opérations en France

CONDITIONS GENERALES DES BOITES POSTALES 1. DEFINITIONS

Le Rapport Automatique de Suivi (RAS)

Définition, typologie et méthodologie d évaluation des avantages immatériels dans le cadre du service universel postal

Ordonnance sur l assurance des véhicules (OAV) 1. Première partie: Dispositions générales. du 20 novembre 1959 (Etat le 1 er juin 2015)

DOCUMENT DE REFERENCE DU RESEAU

Conditions générales de vente Leeuwenburgh Fineer B.V.

FedEx Ship Manager. Guide de l utilisateur. Solutions de surface FedEx International DirectDistribution. FedEx Transborder Distribution

Les Assurance en République du Congo

Circulaire du directeur des contributions L.I.R. n 104/1 1 du 18 février L.I.R. n 104/1

Convention nationale sur les modalités d application complémentaires dans le cadre de l introduction de la structure tarifaire SwissDRG

Au sens des dispositions de l article 2, du règlement n 07 01, sont considérées comme :

ferraillés l'aide des guerre. légitimité. diesel-

Circulaire du directeur des contributions L.I.R. n 104/1 1 du 20 novembre L.I.R. n 104/1

Logos: Administration fédérale / EPF Zurich / EPF Lausanne / CFF SA

MINISTÈRE DE L EMPLOI, DE LA COHÉSION SOCIALE ET DU LOGEMENT CONVENTIONS COLLECTIVES. Convention collective nationale

Conditions supplémentaires d assurance (CSA) des prestations complémentaires d accidents OPTIMA selon la LCA. Edition

ACCORD DU 24 JUIN 2010

L entrepôt sous douane La Procédure de Domiciliation Unique (PDU)

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE

Conditions pour la location de matériel de chantier (Les présentes conditions ont été élaborées par des délégations de VSBM et SBI/SSE)

17/05/2011. la DGITM en date du. ferroviaires. France de

AstroFoniK Distribution

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE.

2.1. Les chemins de fer

Les pièges de la TVA intracommunautaire

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ET DE LIVRAISON

Affiliation comme personne sans activité lucrative

DIRECTION GÉNÉRALE DES FINANCES PUBLIQUES TAXE SUR LA VALEUR AJOUTÉE ET TAXES ASSIMILÉES NOTICE POUR REMPLIR LA DÉCLARATION N 3517-S CA12/CA12 E

OTIF ORGANISATION INTERGOUVERNEMENTALE POUR LES TRANSPORTS INTERNATIONAUX FERROVIAIRES

MARCHE PUBLIC DE FOURNITURES ET DE SERVICES CAHIER DES CLAUSES ADMINISTRATIVES ET TECHNIQUES PARTICULIERES

Préambule. 2. Objet. 3. Destinataires des offres

Accord relatif à l activité de portage salarial

LOGTIMUM. 5 e ÉDITION. XMS express Management System. Pour vos appels d offre. SupplyChainMagazine.fr 19, rue Saint-Georges Maisons-Alfort

Annexe aux comptes annuels de CFF SA. Remarques concernant les comptes annuels.

Vous vous consacrez à votre entreprise, nous nous occupons de vos véhicules de flotte.

Conditions Générales de Vente (site e- commerce)

Conditions générales (CG)

CONDITIONS GENERALES DE VENTE ET D UTILISATION RELATIVES A L UTILISATION D AUTOBIZ-DIRECT

Directives relatives au règlement de l examen professionnel. Transitaire avec brevet fédéral

Informations aux clients et Conditions générales d assurances (CGA) Assurance de garantie locative pour les baux à usage d habitation

Conditions générales de vente et de livraison 2014 Knapzak Benelux BV Kraaivenstraat AB Tilburg (Pays-Bas)

Coopération entre les ports maritimes et les plateformes intérieures ( freight village )

Stockage et distribution de Liquides inflammables

Douanes. Contenu 1 / 22

CONDITIONS GENERALES de VENTE et d UTILISATION du COLISSIMO Expert International affranchissement M.A.I. Valables à compter du 1 er Janvier 2014

La mondialisation i. Compétences terminales de. mathématiques. Enseignement secondaire 2 ème degré


DIAG TRUCKS SERVICES 3, rue Georges Carpentier LES HERBIERS (Vendée - France)

Conditions internationales de crédit et de paiement Information, V4.0, version 20 février 2014

Express Import Guide d utilisation pour l expéditeur. MA MK Express Import Mode d emploi expéditeur 1. * Bien sûr, on peut

CONTRAT DE GESTION CENTRE DE VILLÉGIATURE TABLE DES MATIÈRES

Offre téléphonie mobile. Guide pratique

FORMALITES DOUANIERES

CONDITIONS GENERALES

Conseil économique et social

PROFESSIONNELS. Assurés en réseau avec MMA POUR VOTRE VÉHICULE PROFESSIONNEL

Conditions spécifiques de ventes applicables aux offres AUTISCONNECT ADSL Page 1 sur 5

Guide d accompagnement. Suite

Les contrôles routiers

ACCORD RELATIF À L'ACTIVITE DE "PORTAGE DE PRESSE" AU SEIN DE MEDIAPOST CENTRE OUEST

Document de travail Régime de responsabilité et d indemnisation pour le transport ferroviaire

SUPPoRT > papier DIFFICULTé > + a.2, a.3, B.1. Classer des offres d emplois du secteur. Transport-Logistique en distinguant

Conseil économique et social

Convention d assistance FORMULE 2 Véhicule de collection Sans franchise kilométrique

l examen professionnel supérieur d informaticien / informaticienne 1

Les cantons, vu les art. 15, 16 et 34 de la loi fédérale sur les loteries et les paris professionnels du 8 juin , arrêtent:

CONDITION GENERALES DE VENTES V1.3 CONDITIONS MAINTENANCE V1.3 NOTE SUR LE PIRATAGE V1.2

PARTENAIRES EN PROTECTION (PEP) PROCESSUS DE PEP

Les régimes douaniers économiques LES AVANTAGES DES REGIMES ECONOMIQUES

Indicateurs de Performance Portuaire et Logistique Flux import conteneurs

ASSURANCES. Expédier sans soucis Ne prenez aucun risque. Logo. Sign Off. TNT Logo Artwork Horizontal circle 1 TNT

Conditions générales d achat du Groupe Carl Stahl

Transcription:

Check-list du GTC-UIC relative aux conditions particulières de transport pour le trafic combiné international ferroviaire

Table des matières PREAMBULE 3 A. GENERALITES 1. Abréviations et définitions 3 2. Champ d'application 4 3. Bases contractuelles 4 B. CONDITIONS DE TRANSPORT 4. Collaboration 5 5. Frais 5 6. Remboursements, déclaration de valeur, intérêt à la livraison 5 7. Délais de livraison 5 8. Prise en charge et livraison 5 Annexes 1 UTI et wagons admis 6 2 Liste des frais 7

PREAMBULE a. La présente check-list a pour objet de faciliter la coopération technique en trafic combiné international ferroviaire. b. Elle contient des propositions relatives aux conditions particulières de transport, qui peuvent être reprises dans les accords clients. Elle a été examinée par le GTC-UIC et approuvée le (date) par le Comité exécutif du GTC-UIC. c. Elle est éditée en langues allemande, française et anglaise. A. GENERALITES 1. Abréviations et définitions Aux fins de la présente check-list, le terme : a) CIM désigne les Règles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des marchandises, appendice B à la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF 1999), b) transporteur désigne le transporteur contractuel ou le transporteur subséquent, c) transporteur substitué désigne un transporteur, qui n a pas conclu le contrat de transport avec l expéditeur, mais à qui le transporteur visé à la lettre b) a confié, en tout ou en partie, l exécution du transport ferroviaire, d) client désigne l expéditeur et/ou le destinataire visé dans la lettre de voiture, e) accord client désigne l accord particulier conclu entre le client ou un tiers d une part, et le transporteur d autre part, relatif à un ou plusieurs transports soumis aux Règles uniformes CIM, f) CIT désigne le Comité international des transports ferroviaires, association de droit suisse dotée de la personnalité juridique, ayant son siège à Berne, dont le but est notamment l application uniforme et la transposition du droit du transport international ferroviaire régi par la COTIF, g) GLV-CIM Guide lettre de voiture CIM désigne le document du CIT contenant les instructions pour l utilisation de la lettre de voiture ; il est disponible aussi sur le site www.cit-rail.org, h) transport combiné désigne le transport intermodal d unités de transport intermodal dont la plus grande partie du trajet s effectue par rail, par voies de navigation intérieure ou par mer et dont les parcours initiaux et/ou terminaux sont réalisés par un autre mode de transport. i) UTI unité de transport intermodal - désigne les conteneurs, caisses mobiles, semiremorques ou autres unités de chargement similaires utilisées en transport intermodal. j) GTC-UIC - Groupe du transport combiné de l UIC k) CUV - Règles uniformes concernant les contrats d'utilisation de véhicules en trafic international ferroviaire, appendice D à la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF 1999), l) GLW-CUV - Guide lettre de wagon CUV désigne le document du CIT contenant les instructions pour l utilisation de la lettre wagon ; il est disponible aussi sur le site www.cit-rail.org,

m) CGT-CIM - Conditions générales de transport pour le transport international ferroviaire des marchandises n) GLV-CIM/SMGS Guide lettre de voiture CIM/SMGS désigne le document du CIT contenant les instructions pour l utilisation de la lettre de voiture CIM/SMGS ; il est disponible aussi sur le site www.cit-rail.org, o) CUU - Contrat uniforme d utilisation des wagons p) GLV-TC - Guide lettre de voiture CIM transport combiné désigne le document du CIT contenant les instructions pour l utilisation de la lettre de voiture CIM transport combiné; il est disponible aussi sur le site www.cit-rail.org, q) RID Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses, appendice C à la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF 1999), 2. Champ d application 2.1 La présente check-list s applique aux envois : - d UTI chargées ou vides, remises au transport en trafic combiné international par wagon isolé, rame de wagons ou train complet et soumises aux Règles uniformes CIM, - aux wagons vides utilisés en tant que moyen de transport selon les Règles uniformes CUV en trafic combiné international par wagon isolé, rame de wagons ou train complet. Les UTI et wagons admis font l objet de l annexe 1. 2.2 Elle ne s applique pas : - aux envois du transport combiné accompagné («route roulante» ou «autoroute roulante»), - aux conteneurs polyvalents (p.ex. conteneurs d habitation, bureaux, ateliers etc.) ainsi qu au code NHM 9406.00. 3. Bases contractuelles 3.1 Chaque contrat de transport de marchandises est soumis aux Règles uniformes CIM. En complément, les CGT CIM sont applicables. 3.2 Pour le transport de wagons vides en tant que moyen de transport, les Règles uniformes CUV et le CUU sont applicables. 3.3 Les dispositions des annexes correspondantes du GLV-CIM, GLV-TC et GLV- CIM/SMGS sont applicables pour le remplissage des lettres de voiture. 3.4 Les wagons vides utilisés en tant que moyen de transport sont remis au transport avec une lettre de wagon CUV conforme au modèle de l'annexe 3 a ou 3 b du GLW-CUV. Les dispositions de l'annexe 1 au GLW-CUV sont applicables pour le remplissage de la lettre wagon CUV. L article 8 CIM s applique par analogie pour la responsabilité de l expéditeur pour ses inscriptions sur la lettre wagon.

3.5 Si les conditions mentionnées aux points 3.1 à 3.4 ne contiennent pas de règles ou si elles renvoient à des conditions ou des prescriptions du transporteur, les conditions générales de vente pour le transport national du transporteur responsable pour le tronçon concerné en vertu du contrat de transport ou du contrat d utilisation des wagons sont applicables. B. CONDITIONS DE TRANSPORT 4. Coopération 5. Frais Les transporteurs conviennent le modèle de leur coopération pour l exécution des transports concernés. 5.1 Sauf convention contraire dans l'accord client, seules les mentions ci-après relatives au paiement des frais sont admises : - Franco de port - Franco de port, y compris 5.2 Les frais sont exprimés en EURO. 5.3 Les dispositions du GLV-CIM, du GLV-TC et du GLW-CUV sont applicables à l inscription des frais sur les lettres de voiture et les lettres wagon. Les dérogations à ces dispositions font l objet de l annexe 2. 5.4 Les montants calculés de ces frais sont arrondis à l'unité.. 5.5 Les prix communiqués aux clients ne contiennent pas la Taxe sur la Valeur Ajoutée (TVA). Celle-ci est perçue sur le montant total soumis à l application de la TVA. 5.6 Des suppléments de prix peuvent être perçus pour les marchandises dangereuses selon le RID. 6. Remboursement, déclaration de valeur, intérêt à la livraison La mention d'un remboursement, d une déclaration de valeur ou d un intérêt à la livraison n est pas admise. 7. Délais de livraison Les délais de livraison sont prolongés (délai supplémentaire) de 24 heures pour les transports acheminés par les services de ferry-boat Saßnitz Trelleborg et Swinoujscie -- Ystad et de 48 heures par le service de ferry-boat Lübeck Helsinki. 8. Prise en charge et livraison Sauf convention contraire, les envois sont pris en charge à la voie de chargement usuelle de la gare expéditrice ou du terminal d'expédition et livrés à la voie de chargement usuelle de la gare destinataire ou du terminal de destination. Les points 11.1 et 11.2 des CGT-CIM sont en outre applicables.

Annexe 1 UTI et wagons admis 8606.00 Wagons de marchandises sur leurs propres roues (1) 8609.00 UTI, nouvelles, nda 9903.00 Envois avec lettre de décompte utilisée dans le cadre des achats/ventes de prestations avec d autres EF 9921.00 Wagons en tant que moyen de transport à 2 essieux, vides, nda 9921.10 Wagons en tant que moyen de transport à 2 essieux, vides, pour acheminement avant ou après révision (2) 9921.20 Wagons en tant que moyen de transport à 2 essieux, vides, pour acheminement avant ou après réparation (2) 9921.30 Wagons en tant que moyen de transport à 2 essieux, vides, pour acheminement avant ou après nettoyage (2) 9921.40 Wagons en tant que moyen de transport à 2 essieux, vides, pour acheminement avant et après location (2) 9922.00 Wagons en tant que moyen de transport à plus de 2 essieux, vides, nda 9922.10 Wagons en tant que moyen de transport à plus de 2 essieux, vides, pour acheminement avant ou après révision (2) 9922.20 Wagons en tant que moyen de transport à plus de 2 essieux, vides, pour acheminement avant ou après réparation (2) 9922.30 Wagons en tant que moyen de transport à plus de 2 essieux, vides, pour acheminement avant ou après nettoyage (2) 9922.40 Wagons en tant que moyen de transport à plus de 2 essieux, vides, pour acheminement avant et après location (2) 9931.00 Grands conteneurs vides et usagés, avant ou après un transport en charge par chemin de fer 9932.00 Caisses mobiles vides et usagées, avant ou après un transport en charge par chemin de fer 9933.00 Semi-remorques vides et usagées, avant ou après un transport en charge par chemin de fer 9939.00 Unités de transport intermodal (UTI), vides et usagées, avant ou après un transport en charge par chemin de fer, nda 9941.00 Grands conteneurs chargés 9942.00 Caisses mobiles chargées 9943.00 Semi-remorques chargées 9949.00 Unités de transport intermodal (UTI) chargées, nda Notes : (1) Véhicules de chemin de fer sur leurs propres roues ; - Egalement véhicules neufs sortant de l usine de fabrication ; - Acheminement avant et après la transformation du wagon, si celle-ci doit donner au wagon une valeur ajoutée du point de vue douanier (amélioration active/passive) ; - Véhicules neufs ou transformés arrivant de l usine et encore soumis aux formalités douanières (importation en provenance d une autre zone douanière) ; - Wagons destinés à la vente (y compris pour la mise à la ferraille) ; - Acheminement avant/après révision, réparation, nettoyage ou location dans une autre zone douanière. 2) En cas d acheminement vers une autre zone douanière, il faut utiliser le code NHM 8606.00.

Annexe 2 Liste des frais En dérogation à l annexe 3 GLV-CIM et à l annexe 2 GLW-CUV, - les frais accessoires ci-après sont compris dans le prix : Code Désignation 14 Taxe d arrêt de wagons en cours de route (1) 17 Taxe de transbordement ou de transvasement (2) 32 Frais de rectification de chargement 34 Frais de pesage 37 Frais de traitement à la gare de départ (3) 38 Frais de traitement à la gare d arrivée (3) 45 Frais d accomplissement d autres formalités administratives 46 Frais d accomplissement des formalités de douane incombant au transporteur - les codes collectifs 2 à 6 ne peuvent pas être utilisés. Le code 82 est applicable seulement aux transports entre certaines gares italiennes (DIUM, Fasc.3 IT, marquées avec la lettre u ) et les quais portuaires desservis par ces gares. (1) Sauf dans les cas où l arrêt est causé par le client. (2) Sauf les frais occasionnés par des incidents ou des accidents non imputables aux EF. (3) Prestations spéciales de manœuvre