Lettres de Jacques F. Poos à Ante Markovic, Slobodan Milosevic, Milan Kuçan et Franjo Tudjman (30 juin 1991)

Documents pareils
«Croatie, Bosnie et Serbie face à la justice internationale»

Il s'agit d'un accident survenu dans l'exercice ou à l'occasion de l'exercice des fonctions (art de la loi n du 26 janvier 1984).

CRISE YOUGOSLAVE ARTICLES DU MONDE de JANVIER 1990 à DECEMBRE 1992

Article 13 Les points non traités par la présente convention sont régis par la législation interne de chaque Etat.

Application de la convention pour la prévention et la répression du crime de génocide. (Croatie c. Serbie).

COMPRENDRE CE QU EST L OTAN

Résumé du jugement (Exclusivement à l usage des médias. Document non officiel)

CONDITIONS PARTICULIERES SOLUTIONS DE MESSAGERIE COLLABORATIVE

Qu est-ce que l OSCE?

625, rue St-Amable Québec (Québec) G1R 2G5. AVENANT - COMPTE DE RETRAITE IMMOBILISÉ DU MANITOBA (CRI-Manitoba)

NOTA : article L pour les départements et article L pour les régions.

LA COMMISSION DE L'UNION ECONOMIQUE ET MONETAIRE OUEST AFRICAINE (UEMOA)

Accord économique de consultation mutuelle (Paris, 20 mars 1945)

Publication de comptes financiers du secteur privé non-financier

CO SEIL DE L'U IO EUROPÉE E. Bruxelles, le 1 er décembre 2011 (OR. fr) 16946/11 Dossier interinstitutionnel: 2011/0343 ( LE)

Plan d intervention d urgence. en cas d attaque contre les systèmes d information. ou de faille technique des systèmes d information.

DIRECTIVE ET PROCÉDURE Utilisation des messages électroniques au Collège Boréal en vertu de la Loi canadienne anti-pourriel (LCAP)

KOMPAS Groupe international

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

DISPOSITIF D INTERVENTION REGIONALE AIDE À LA MOBILITE ETUDIANTE A L'ETRANGER Année universitaire 2015/2016

RÉPUBLIQUE FRANÇAISE AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS N , , , , M. Olivier Yeznikian Rapporteur

Flotte Automobile (-3,5t)

RECUEIL DE LEGISLATION. S o m m a i r e

CONDITIONS PARTICULIERES DE MESSAGERIE COLLABORATIVE - HOSTED EXCHANGE 2013

QU EST- CE QU UNE CONSTITUTION

LISTE DES CENTRES D ARCHIVES CHARGES DE L ADMINISTRATION DES ARCHIVES MILITAIRES DEPARTEMENTS ET TERRITOIRES D'OUTRE MER

CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE. Bruxelles, le 28 mai 2010 (OR. en) 9633/10 Dossier interinstitutionnel: 2010/0096 (NLE)

Déclaration d'assurance (budget général) relative à l'exercice 1994 (25-26 octobre 1995)

Projet d'accord relatif à l'aide pour la défense mutuelle entre les États-Unis et la CED (Mai 1954)

1950 La Déclaration Schuman

ASPECTS JURIDIQUES DU DÉPLOIEMENT PRÉVENTIF DES FORCES DES NATIONS UNIES: LE CAS DE L'EX-RÉPUBLIQUE YOUGOSLAVE DE MACÉDOINE

Cahier des Clauses Administratives Particulières

M.S - Direction de la réglementation et du contentieux - BASE DE DONNEES. REFERENCE : B O N 5070 du 2 janvier 2003

Le compte épargne temps

BULLETIN OFFICIEL DES ARMEES. Edition Chronologique n 19 du 26 avril PARTIE PERMANENTE Administration Centrale. Texte n 1

DIPLOMES OUVRANT DROIT A L'EXERCICE DE LA MEDECINE EN FRANCE AUTORISATIONS MINISTERIELLES D'EXERCICE

Au Luxembourg, au , 10 personnes attendaient un rein, deux reins provenant de donneurs décédés luxembourgeois ont pu être greffés en 2007.

Traité établissant une Constitution pour l'europe

Formation intensive sur 10 jours + une journée d études + possibilité de préparer/passer la certification en langues slaves

INNOVATION TECHNOLOGIQUE ET FINANCEMENTS DU PREDIT DANS LE SECTEUR AUTOMOBILE

For Information Only Pour Information Uniquement

Je suis sous procédure Dublin qu est-ce que cela signifie?

LA SÉPARATION DE L ORDONNATEUR ET DE L AGENT COMPTABLE

CONSEIL DE L'EUROPE COMITÉ DES MINISTRES RECOMMANDATION N R (87) 15 DU COMITÉ DES MINISTRES AUX ÉTATS MEMBRES

ANNEXE (article 10) ANNEXE (articles 38 a41) FORMULE 1 CERTIFICATION CONCERNANT UN RETRAIT FONDE SUR DES DIFFICULTES FINANCIERES

1 ère partie - Avant la libération, le contexte historique

Loi institutant un Médiateur de la République du Sénégal

Conditions générales de vente relatives à la souscription en ligne

Commission pour la consolidation de la paix Configuration pays République centrafricaine

MUSEE ROYAL DE L ARMEE ET D HISTOIRE MILITAIRE Parc du Cinquantenaire, Bruxelles Centre de Documentation

ARRETE N 023/MINMEE du 28 sep 2001

BENOIST BUSSON Cabinet d Avocats 250 bis, boulevard Saint-Germain PARIS

S T A T U T S. de la. Fondation pour le Maintien du Patrimoine Aéronautique

Nom. les. autres États. n de l aviation. Organisation. ATConf/6-WP/49 14/2/12. Point 2 : 2.2. Examen de. des accords bilatéraux. consultées.

Statuts centraux. de la Société Suisse des Troupes Sanitaires. Version: V Groupe de travail AVO / CC. Edition du: 05 avril 2014

Le marché de l assurance de protection juridique en Europe. Octobre 2013

(Lettre du Gouvernement japonais)

La recherche d assurance maladie à l étranger Procédure à l usage des CPAS

Loi modifiée du 6 décembre 1991 sur le secteur des assurances

CLUB DE REFLEXION SUR LE MALI (CRM)

Luxembourg, le 9 mars 2011

1750 : INAUGURATION DU MUSÉE DU LUXEMBOURG, PREMIER MUSÉE OUVERT AU PUBLIC

L APPLICATION DE L'UTI POSSIDETIS JURIS AU DÉMEMBREMENT DE LA YOUGOSLAVIE : RÈGLE GOUTUMIÈRE OU IMPÉRATIF POLITIQUE?

Assurance téléphone mobile et tablette /

CONTRAT DE MOBILITE POUR LES MOBILITES D ETUDES DU PROGRAMME ERASMUS+ dans les pays participant au programme (mobilités européennes)

Circulaire du 5 janvier 2012 Relative au Règlement intérieur type des comités techniques NOR : MFPF C

LES HOTSPOT PAYANTS... GRATUITS?

Le service civique. réseau Uniopss-Uriopss / Site Guide de l employeur / Zoom sur / juin

Fiche d information 3 OÙ IRA L ARGENT?

Statuts. de la. Société Suisse des Officiers

CIRCULAIRE N Mesdames et Messieurs les préfets de régions et de départements

CONTRAT DE MOBILITE POUR LES MOBILITES D ETUDES DU PROGRAMME ERASMUS+

Programme «Lecteurs Formateurs»

Accréditation des médias pour les événements qui auront lieu au Luxembourg dans le cadre de la Présidence luxembourgeoise

Tableau: Participation des travailleurs au conseil d administration ou de surveillance dans les 31 pays de l Espace Economique Européen

GUIDE LUXEMBOURGEOIS DE LA MOBILITE BANCAIRE

CONDITIONS PARTICULIERES SOLUTIONS CLOUD. API : Interface de programmation pouvant être utilisé par le Client pour interagir avec ses Services.

Comité sectoriel du Registre national. Avis RN n 01/2013 du 11 décembre 2013

Evry Crédits vous informe : la réglementation bancaire

Condition générales d'utilisation sur le site et pour toute prestation gratuite sur le site

Envoi automatique des Avis d échéances Locataires par

CTR. D)- un pouvoir spécial si le déclarant n'est pas le responsable légale de l'entreprise (Cf. modèle en annexe 7)

Point sur la réglementation Française de la Médecine du travail des scaphandriers soumis à surveillance médicale renforcée

Nantes, le 22 décembre Monsieur le Directeur IONISOS Zone industrielle Les Chartinières DAGNEUX

ACCORD DE PRÊT. Membre ou Conseil de (ci-après appelé «l'emprunteur»)

Le coût du rachat de trimestres pour carrière à l étranger multiplié par 4 au plus tard le 1 er janvier 2011

Togo. Loi relative aux entreprises d investissement à capital fixe

REGLEMENT JEU CONCOURS SUR APPLICATION MOBILE DE KIABI «ROAD FASHION SHOW»

DISCLAIMER: As Member States provide national legislations, hyperlinks and explanatory notes (if any), UNESCO does not guarantee their accuracy, nor

Loi du 11 floréal an X (1 e mai 1802)

SOS OPPOSITION SUITE A FRAUDE A CARTE BANCAIRE

Corporate Travel Insurance CTI. Quelle importance accordez-vous à votre directrice du service informatique?

Arrangement administratif relatif à l application de la Convention sur la sécurité sociale entre la République de Serbie et le Royaume de Belgique

CONDITIONS GENERALES D UTILISATION. L application VAZEE et le site internet sont édités par :

Le présent règlement a pour objet la gestion de l utilisation de l Espace 25, sis Boulevard de Pérolles 25, 1700 Fribourg.

AVIS DE CHANGE N 5 DU MINISTRE DU PLAN ET DES FINANCES RELATIF AUX COMPTES DE NON-RESIDENTS. ( Publié au J.O.R.T. du 5 octobre 1982 )

données à caractère personnel (ci-après la "LVP"), en particulier l'article 29 ;

CHAMBRE DES DEPUTES Entrée le: 0 8 FEV. 2013

TITRE III SANTÉ DES SPORTIFS ET LUTTE CONTRE LE DOPAGE. Chapitre II. Lutte contre le dopage. Section 3. Agissements interdits et contrôles

Transcription:

Lettres de Jacques F. Poos à Ante Markovic, Slobodan Milosevic, Milan Kuçan et Franjo Tudjman (30 juin 1991) Légende: Le 30 juin 1991, Jacques Poos, président en exercice du Conseil des Communautés européennes, écrit à Ante Markovic, Premier ministre de la République fédérative socialiste de Yougoslavie, à Slobodan Miloševic, président de la République de Serbie, à Milan Kuçan, président de la République de Slovénie, et à Franjo Tudjman, président de la République de Croatie, pour rappeler les engagements pris par ces derniers lors de la visite de la Troïka européenne dans les Balkans. Source: [Gouvernement luxembourgeois] (sous la dir.). Coopération politique européenne - Recueil semestriel des textes agrées par les Douze au titre de la coopération politique européenne pendant la présidence luxembourgeoise (1er janvier-30 juin 1991). Tome 1. Luxembourg: 1991. 204 p. Copyright: Tous droits de reproduction, de communication au public, d'adaptation, de distribution ou de rediffusion, via Internet, un réseau interne ou tout autre moyen, strictement réservés pour tous pays. Les documents diffusés sur ce site sont la propriété exclusive de leurs auteurs ou ayants droit. Les demandes d'autorisation sont à adresser aux auteurs ou ayants droit concernés. Consultez également l'avertissement juridique et les conditions d'utilisation du site. URL: http://www.cvce.eu/obj/lettres_de_jacques_f_poos_a_ante_markovic_slobodan_milosevic_milan_kucan_et_franjo_tudj man_30_juin_1991-fr-f60c156d-19be-4820-be5e-07ac6872815d.html Date de dernière mise à jour: 31/10/2012 1 / 5 31/10/2012

Lettres du Président du Conseil des Ministres, M. J. F. Poos au Premier Ministre Markovic, Président Milosevic, Président Kuçan et président Tudjman, concernant la situation en Yougoslavie (30 juin 1991) S.E.M. Ante Markovic, Premier Ministre de la République Fédérative Socialiste de Yougoslavie : Monsieur le Premier Ministre, Belgrade. immédiate des trois mesures que nous vous avons soumises, ainsi qu'à l'ensemble de nos interlocuteurs : - l acceptation d'un cessez-le-feu accompagné d'un retour des forces armées dans les casernes, à la tête de la Présidence collégiale, pour contribuer à la mise en œuvre de ces trois mesures. Votre part de responsabilité dans cette évolution est lourde et je vous demande instamment de donner suite à votre engagement en ordonnant le cessez-le-feu et le retour des forces de l'armée nationale yougoslave dans les casernes. Je vous saurai gré de confirmer sans délai et publiquement ces engagements. En l'absence d'un cessez-le-feu et d'un début de retrait des troupes de l'armée nationale yougoslave dans les casernes, je recommanderai dans les prochaines heures le gel immédiat de l'ensemble des aides de la communauté et de ses Etats membres destinées à la Yougoslavie. Je tiens à vous informer que j'interviens en ce moment dans le même sens auprès des Présidents Milosevic, Kuçan et Tudjman et je vous joins copie des messages que je leur adresse. Il me serait extrêmement utile que vous me confirmiez votre engagement avant ce soir 19 heures. En vous donnant à considérer la lourde responsabilité qui vous incombe au regard des implications de la crise yougoslave pour la stabilité en Europe, je vous prie d'agréer, Monsieur le Premier Ministre, l'assurance de ma haute considération. Jacques F. Poos, S.E.M. Slobodan Milosevic, Président de la République de Serbie : 2 / 5 31/10/2012

Il me tient à cœur de vous rappeler les engagements contractés par vous-même au cours de la journée du 29 juin après l'entrevue que vous avez eue dans la nuit du 28 au 29 juin avec MM. les Ministres De Michelis, Van Den Broek et moi-même à Belgrade. A cette occasion, vous nous avez communiqué par l'intermédiaire de M. Loncar, Ministre des Affaires étrangères, que vous aviez marqué votre accord à considérer comme prioritaire la mise en œuvre immédiate des trois mesures que nous vous avons soumises, ainsi qu'à l'ensemble de nos interlocuteurs : à la tête de la Présidence collégiale. Nous avions été informés officiellement hier, par la voie diplomatique, de votre acceptation que la Serbie n'allait plus empêcher la dévolution à la tête de la Présidence collégiale. Je vous prie en conséquence d'instruire sans délai M. Jovic, représentant de la Serbie au sein de la Présidence collégiale, pour qu'il consente à reconsidérer sa position et qu'il appuie la désignation de M. Mésic, représentant de la Croatie au sein de la Présidence collégiale. En agissant ainsi, vous évitez que votre pays ne s'enfonce dans la guerre civile. En l'absence du fonctionnement de la Présidence collégiale, l'armée reste sans commandement suprême et pourrait être amenée à agir de sa propre initiative. Cette situation, lourde de conséquences, appelle de votre part, un engagement responsable conformément à l'esprit constructif qui a caractérisé vos propos lors de l'entrevue que la Troïka des Ministres des Affaires étrangères a eue avec vous le 28 juin. Il me serait extrêmement utile que vous me confirmiez votre engagement avant ce soir 19.00 heures. En vous donnant à considérer la lourde responsabilité qui vous incombe au regard des implications de la crise yougoslave pour la stabilité en Europe, je vous prie d'agréer, l'assurance de ma haute considération. S.E.M. Milan Kuçan, Président de la République de Slovénie : Zagreb. immédiate des trois mesures que nous avons soumises, ainsi qu'à l'ensemble de nos interlocuteurs : 3 / 5 31/10/2012

à la tête de la Présidence collégiale. Je vous prie de me confirmer que le Parlement Slovène a accepté les trois mesures et notamment le moratoire de trois mois pour la mise en œuvre de la déclaration d'indépendance intervenue le 25 juin. Je fais appel à votre sens des responsabilités et vous demande d'ordonner aux forces et milices slovènes d'arrêter sur-le-champ toute opération militaire et d'accepter un cessez-le-feu immédiat. Je vous prie de noter qu'un appel identique a été adressé à M. le Premier Ministre Markovic, au Président ainsi qu'au président Tudjman. Je vous prierai de confirmer sans délai et publiquement les engagements de la Slovénie. Il me tient à cœur de vous rappeler que la Slovénie a sa part de responsabilité dans le blocage de la dévolution à la tête de la Présidence collégiale et je vous demande de reconsidérer sans tarder la position de la Slovénie en envoyant le représentant du Parlement slovène à la Présidence collégiale. Ainsi seront rapidement réunies les conditions pour engager des négociations visant à trouver de nouveaux arrangements appelés à redéfinir les relations entre les Républiques yougoslaves, comme vous l'avez souhaité vous-même dans la lettre que vous avez adressée au Premier Ministre Santer en date du 28 juin. A la suite des contacts que j'ai eus ce matin avec plusieurs de mes collègues Ministres des Affaires étrangères de la Communauté Européenne, je puis vous informer que votre demande relative à l'envoi d'observateurs civils en Slovénie est étudiée en ce moment. La Présidence des Douze vous informera de leur position définitive à ce sujet. Tout ce que je puis faire en ce moment, c'est d'essayer de vous convaincre d'agir dans l'esprit constructif qui a caractérisé vos propos lors de l'entrevue que la Troïka des Ministres des Affaires étrangères a eue avec vous le 28 juin. Il me serait extrêmement utile que vous me confirmiez votre engagement ce soir avant 19.00 heures. En vous donnant à considérer la lourde responsabilité qui vous incombe au regard des implications de la crise yougoslave pour la stabilité en Europe, je vous prie d'agréer, l'assurance de ma haute considération. S.E.M. Franjo Tudjman, Président de la République de la Croatie : Zagreb. immédiate des trois mesures que nous vous avons soumises, ainsi qu'à l'ensemble de nos interlocuteurs : 4 / 5 31/10/2012

- la restauration de l'ordre constitutionnel après la désignation à bref délai d'un Président et d'un Vice- Président à la tête de la Présidence collégiale. Je vous prie d'exercer toute votre influence pour que les trois mesures et notamment le moratoire de trois mois pour la mise en œuvre des déclarations d'indépendance intervenues le 25 juin puissent être respectées par tous. En vous remerciant en ces heures difficiles, pour la Yougoslavie de votre précieux concours, je vous prie, d'agréer l'assurance de ma très haute considération. 5 / 5 31/10/2012