Registration Form Formulaire d inscription



Documents pareils
Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Application Form/ Formulaire de demande

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Pour toute information complémentaire, Appeler le , le ou écrire à l adresse e mail : ensai_recherche@yahoo.

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Master professionnel en Géomatique Master Degree in Geomatic

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

(télécopieur / fax) (adresse électronique / address)

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Nouveautés printemps 2013

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

How to Login to Career Page

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

DOSSIER DE CANDIDATURE PEDAGOGIQUE En seconde Année du MASTER «Sciences de l Ingénieur» (SDI) Année universitaire

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

FICHE D ADMISSION IB / IB STUDENT ADMISSION FORM

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

NOM ET PRENOM... FULL NAME AGE...DATE DE NAISSANCE :.LIEU DE NAISSANCE... DATE OF BIRTH PLACE OF BIRTH NATIONALITE...RELIGION...

Practice Direction. Class Proceedings

Demande d inscription

Module Title: French 4

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Francoise Lee.

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)


Notice Technique / Technical Manual

DOSSIER DE CANDIDATURE AU DIPLOME UNIVERSITAIRE D ETUDES FRANÇAISES INITIAL» (DUEFI 2) (SEPTEMBER -DECEMBER 2014)

Gestion des prestations Volontaire

Faits saillants et survol des résultats du sondage

Dossier de candidature 3 ème Cycle et MBA

PROGRAMME EXECUTIVE MBA en collaboration avec l ISCAE de Casablanca

dossier de candidature

Dates and deadlines

dossier de candidature

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

PROGRAMMES FORMATION CONTINUE / EXECUTIVE EDUCATION (à temps partiel)

Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM MS - MSC - 3 ÈME CYCLE

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

DOSSIER DE CANDIDATURE PROGRAMME EXECUTIVE MBA

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise

AU PAIR IN FRANCE. Our host families are based everywhere is France

ÉTUDES MÉDICALES DE PREMIER CYCLE

Consultation Report / Rapport de consultation REGDOC-2.3.3, Periodic Safety Reviews / Bilans périodiques de la sûreté

Registration form as a Professional

Fiche d inscription. Nom / Surname. Prénom /First Name: Nationalité/Nationality:

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Dossier de candidature 3 ème Cycle et MBA

ETUDES EN UNIVERSITE ANGLAISE - DEVENEZ UN BRITISH STUDENT-

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

MWALIMU NYERERE AFRICAN UNION SCHOLARSHIP SCHEME Masters Study Programme APPLICATION FORM (Only for Applicants with Physical Disabilities)

Bill 12 Projet de loi 12

Syllabus Dossiers d études

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

Contents Windows

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Transcription:

Registration Form Formulaire d inscription Please attach a current photograph here / Merci d agrafer une photo récente For Entry / Entrée en 20 CHILD S Details / Renseignements sur l ENFANT Surname /... First name(s) / Prénom(s).. Date of Birth / Date de naissance. Sex / Sexe M / F* Nationality / Nationalité.... Place of birth / Lieu de naissance. Home address / Adresse... Home telephone / Tel. domicile.... Home fax / Fax domicile.... E-mail........ Length of stay in France / Durée de séjour en France. PARENTS / GUARDIANS Details... Renseignements sur les PARENTS / TUTEURS First Parent / Guardian Premier parent / tuteur Surname / First name(s) / Prénom(s).. Address (if different from child s) / Adresse (si Home telephone / Tel. domicile différente de celle de l enfant). Fax. Company / Société.... E-mail... Occupation / Profession... Mobile / Tel. portable Work telephone / Tel. professionnel.... Second Parent / Guardian Second parent / tuteur Surname / First name(s) / Prénom(s).. Address (if different from child s) / Adresse (si Home telephone / Tel. domicile différente de celle de l enfant).. Fax.. Company / Société. E-mail. Occupation / Profession. Mobile / Tel. portable Work telephone / Tel. professionnel.... Are Parents living together? / Est-ce que les parents vivent ensemble? Yes / No * Oui / Non * If not, who has legal custody of the child? / Si non, qui est le tuteur légal de l enfant?. * (delete as appropriate / Rayer la mention inutile)

DETAILS OF SIBLINGS / RENSEIGNEMENTS SUR LES FRERES ET SOEURS Name / Sex / Sexe (M/F) Date of Birth / Date de Naissance School attended / Etablissement fréquenté EDUCATION What is your child s first language? / Quelle est la langue maternelle de votre enfant?. Does your child speak any other languages? / Votre enfant parle-t-il une autre langue?. List language(s) and level of proficiency / Liste et niveau des langues pratiquées..... Are any other languages spoken at home? Please give details / D autres langues sont-elles pratiquées à la maison? Si oui précisez Please provide details of the previous schools your child has attended (most recent first) / veuillez remplir le tableau ci-dessous afin de nous fournir plus de détails sur les écoles que votre enfant a fréquentées précédemment (les plus récentes en premier) Name and Address of school / et adresse de l établissement Date of entry / Date d entrée Date of departure / Date de Départ Curriculum type (e.g. UK, French, USA, etc.) Type de cursus suivi (américain, français ) Has your child previously received extra support in any subject? Yes / No * Please specify / Votre enfant a-t-il déjà bénéficié de soutien scolaire dans une ou plusieurs matières? Oui / Non* Si oui, précisez......

Is your child likely to require additional / special support? Yes / No * If yes, please give details / Votre enfant a-t-il besoin d un soutien supplémentaire ou particulier? Oui / Non* Si oui, précisez............... Are there any aspects of your child s academic / social / physical development which concern you? / Y a-t-il certains aspects du développement scolaire / social / physique de votre enfant qui vous concernent?...... What do you think are your child s particular strengths? / Quels sont selon vous les points forts de votre enfant?..... ADDITIONAL INFORMATION/ RENSEIGNEMENTS SUPPLEMENTAIRES Will your child have access to a home computer? Yes / No* Votre enfant a-t-il accès à un ordinateur à la maison? Oui / Non * Do you have e-mail / internet access at home? Yes / No * Avez-vous un accès internet à la maison? Oui / Non * Are there any cultural / religious factors of which the School should be aware? / Y a-t-il des facteurs culturels ou religieux dont l école devrait avoir connaissance?..... Please give details of extra interests / activities / clubs or special classes in which your child has participated / Veuillez préciser les intérêts de votre enfant, les activités, les clubs ou classes spéciales auxquels il aurait participé.. Please add any additional information about your child which you feel is relevant, or which you would like the School to take into consideration / Veuillez nous faire part d autres renseignements sur votre enfant qui vous semblent pertinents ou que vous souhaitez que l école prenne en considération...

BILLING INFORMATION/ RENSEIGNEMENTS FINANCIERS To whom, and to what address, should all billings be sent? If all or part of the fees are paid by an employer, a letter from the employer should be submitted to the school with the registration form, confirming the percentage of school fees they will pay and the name of the student they are paying for. If employers pay the registration fee/the deposit and capital fee, this must also be stated on the letter. Airbus letters are available from the school. A qui et à quelle adresse devront être envoyées les factures? Si la totalité ou une partie des frais de scolarité est payée par un employeur, une lettre de l employeur doit être soumise à l école avec le formulaire d inscription, confirmant le pourcentage des frais qui seront réglés ainsi que le nom de l étudiant pour qui ils sont payés. Si les employeurs payent le frais d inscription/la caution et le frais d investissement, cela doit aussi figurer dans le courrier. Des lettres pour les employés d Airbus sont disponibles à l école. Name /. Address / Adresse... Declaration of Registration Only after evaluation of academic reports, can firm confirmation be given by way of an Offer Letter from the Principal. For Year 1 and above, students will only be admitted if they satisfy the School s academic standards. Confirmation of a place will be given, subject to availability. In the event that a Year Group is full, your child will be placed on a waiting list and you will be advised when a place becomes available. In the event that it is not possible to offer your child a place, your registration deposit will be refunded in full. Your attention is drawn to the Fees Notice in force at the time of registration. The Board of Directors of the International School of Toulouse reserves the right to amend fees at a term s notice. Tuition and capital fees, deposits and all other charges will be in accordance with the Fees Notice applicable at the date of entry into the school and not the date of registration. Tuition fees are to be paid by 1 st August in fill or in two installments: 60% on 1 st August (or upon entry) and 40% on 1 st January (if entry is after 1 st January the tuition must be paid in full upon entry). The percentage of tuition fees payable upon late enrolment and refundable upon early departure is detailed in the Fees Notice. Notification of withdrawal must be given in writing by the legal guardian addressed to the Principal a term in advance of leaving i.e. during the penultimate term. No allowance can be made in the case od the student from the school for medical or other reasons. Déclaration d inscription Ce n est qu après l étude des rapports scolaires que le principal peut remettre une lettre d offre de place confirmant la possibilité pour l étudiant d intégrer l école. Pour les Year 1 et plus, les étudiants seront admis seulement s ils satisfont les niveaux scolaires de l école. La confirmation d une place sera donnée en fonction de la disponibilité. En effet, si la classe dans laquelle votre enfant est inscrit est complète, il sera alors placé sur une liste d attente et vous serez averti aussitôt qu une place se libérera. S il est impossible d offrir une place à votre enfant, la caution donnée lors de l inscription vous sera remboursée dans son intégralité. Veuillez bien noter les informations sur les frais de scolarité. Le Conseil d Administration de l International School of Toulouse se réserve le droit de modifier le montant des frais au préavis d un trimestre. Les frais d investissement et de scolarité, les cautions ainsi que toutes les autres charges seront facturés à partir d un récapitulatif des frais de scolarité en vigueur lors de la rentrée de l étudiant et non lors de l inscription. Les frais de scolarité doivent être payés au 1 er août dans leur intégralité ou en deux mensualités : 60% le 1 er août (ou à la rentrée de l enfant) et 40% le 1 er janvier (si la rentrée est après le 1 er janvier, les frais de scolarité doivent

être payés entièrement à la rentrée). Le pourcentage des frais de scolarité qui est à payer lors d un retard d inscription ou qui est remboursé lors d un départ prématuré est détaillé dans le récapitulatif des frais de scolarité. Un préavis de retirement doit être remis par écrit par le représentant légal au moins un trimestre avant le départ et adressé au principal. Aucune indemnité ne sera accordée en cas d absence de l étudiant à l école pour des raisons médicales ou autres. DECLARATION We agree to be bound by the above terms and conditions and enclose / nous reconnaissons être liés par les termes et conditions ci-dessus et incluons: a non-refundable registration fee (cheques payable to the International School of Toulouse); les frais d inscriptions non remboursables ( chèques à l ordre de l International School of Toulouse) a completed registration form; le formulaire d inscription dûment rempli, avec la lettre de l employeur payant les frais academic reports for the last academic year les bulletins scolaires de l année précédente DTP (Diphtérie Tétanos Polio) vaccination certificates which are obligatory les justificatifs de vaccination DTP (Diphtérie Tétanos Polio) sont obligatoires Signed by each Parent / Guardian : Signature de chaque parent / tuteur: Father / Guardian Père / Tuteur Mother / Guardian Mère / Tuteur Name Name Date Date Signature should be preceded by «Read and Approved» / Signature précédée de la mention Lu et approuvé Please return to / A retourner à: Personnel & Student Information Manager The International School of Toulouse 2 Allée de l Herbaudière 31770 Colomiers France