2.0 PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM PAR RINOX INC BY RINOX INC

Documents pareils
PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Application Form/ Formulaire de demande

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

How to Login to Career Page

Practice Direction. Class Proceedings

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Francoise Lee.

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

Frequently Asked Questions

Filed December 22, 2000

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

Nouveautés printemps 2013

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Module Title: French 4

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

Bill 204 Projet de loi 204

Demande d inscription

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

France SMS+ MT Premium Description

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

has brought a motion to change the order of Justice, dated. the agreement between you and (name of party bringing this motion), dated.

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

INSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

We Generate. You Lead.

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Tournoi de g lf annuel / Annual g lf Tournament

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL

MANUEL MARKETING ET SURVIE PDF

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com

Lorsque la simplicité va de paire avec l intégralité!

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Gestion des prestations Volontaire

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

BILL 13 PROJET DE LOI 13. certains droits relatifs à l approvisionnement en bois et à l aménagement forestier

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Our recommendation engine has come up with some personalized suggestions for you.

: Machines Production a créé dès 1995, le site internet

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

NOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan

OUVRIR UN COMPTE CLIENT PRIVÉ

Invitation / CTI. CeBIT «SWISS Pavilion» Research & Innovation Applied Research, Basic Research, Emerging Technologies, Start-ups, Spin-offs

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

à retourner à Thotm éditions, 5 rue Guy de la Brosse, Paris, France, mode de paiement

Pour toute information complémentaire, Appeler le , le ou écrire à l adresse e mail : ensai_recherche@yahoo.

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

accidents and repairs:

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

Contents Windows

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

Transcription:

2.0 PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM PAR RINOX INC BY RINOX INC

CHANGEMENTS 2015 / CHANGES Nos recherches démontrent que la clientèle veut travailler avec des EXPERTS! Our research shows that clients want to work with EXPERTS! Quels sont les changements au programme RinoXpert? What are the changes to the RinoXpert program? 1. 2. 3. Création d un site web dédié. RINOXPERT.COM Creation of a dedicated website. RINOXPERT.COM Votre compagnie & logo dans la section Localisateur de RinoXpert. Your company & logo in the section Find a RinoXpert. Des photos de vos projets Rinox étiquetées avec votre logo dans la section Réalisations. Photos of your projects tagged with your logo in the Creations section. Toutes les recherches pour installateur dirigées vers ce site... 300,000 visiteurs pendant l été! All searches for landscapers directed to this site... 300,000 visitors in the summer! *Certaines conditions s appliquent. Toutes mentions de crédits rinoxperts précédent ne sont plus applicables. *Certain conditions apply. All previous mentions of rinoxpert credit are no longer applicable

QUELS SONT LES BÉNÉFICES DE DEVENIR UN RINOXPERT? WHAT ARE THE BENEFITS OF BECOMING A RINOXPERT? LES INSTALLATEURS RINOXPERT VONT... RINOXPERT INSTALLERS WILL... Recevoir un titre RinoXpert. Receive RinoXpert status. Pouvoir utiliser le logo RinoXpert sur toute publicité et outils marketing. Have the right to use the RinoXpert logo on all their advertising and marketing material. Recevoir des outils marketing et promotionnels tels que des t-shirts personnalisés, des accroche-portes et affiches-terrains. Receive marketing tools such as personalized t-shirts, job site signs and doorhangers. BÉNÉFICES BENEFITS Pouvoir recevoir des prospects en provenance de notre site Internet et de nos ventes de produits de maçonnerie. Obtain leads from our website & from the sale of our masonry collection.

OUTILS PROMOTIONNELS PERSONNALISÉS PERSONALIZED PROMOTIONAL ITEMS AFFICHES-TERRAINS / JOBSITE SIGNS TRAVAUX EXÉCUTÉS PAR WORK PERFORMED BY NOM DE VOTRE COMPAGNIE NAME OF THE COMPANY MEMBRE CERTIFIÉ / CERTIFIED MEMBER VOTRE LOGO ICI YOUR LOGO HERE (XXX) XXX-XXXX ACCROCHE-PORTES / DOOR HANGERS VOTRE LOGO ICI YOUR LOGO HERE MEMBRE CERTIFIÉ / CERTIFIED MEMBER T-SHIRTS PERSONNALISÉS / PERSONALIZED T-SHIRTS VOTRE LOGO ICI YOUR LOGO HERE Veuillez envoyer par courriel votre logo (format JPEG, AI ou EPS) à l adresse suivante : rinoxpert@rinox.ca Please send your logo by email (JPEG, AI or EPS) to the following address : rinoxpert@rinox.ca LES ARTICLES PROMOTIONNELS PEUVENT ÊTRE COMMANDÉS EN TOUT TEMPS THE PROMOTIONAL ITEMS CAN BE OBTAINED AT ALL TIMES. AFFICHES TERRAIN / JOBSITE SIGNS $ 25.00 L UNITÉ / UNIT * MINIMUM 10 AFFICHES. * MINIMUM ORDER 10 SIGNS. ACCROCHE-PORTES / DOOR HANGERS $ 0.80 L UNITÉ / UNIT * MINIMUM 250 ACCROCHE-PORTES * MINIMUM ORDER 250 DOOR HANGERS. T-SHIRTS PERSONNALISÉS / PERSONALIZED $ 2.50 L UNITÉ / UNIT * 25 MINIMUM REQUIS * 25 MINIMUM REQUIRED

COUREZ LA CHANCE D AVOIR VOS PLUS BEAUX PROJETS D AMÉNAGEMENT DANS NOTRE PROCHAIN CATALOGUE! GET THE CHANCE TO HAVE YOUR BEST LANDSCAPING PROJECTS IN OUR NEXT CATALOG! Références de clients / Customer referrals Nom du client / Customer name: Adresse / Address: Ville / City, prov, code postal / postal code: Téléphone / Telephone: Courriel / E-mail: Description du projet (Produit(s) / Couleur(s) / Les projets mis comme référence doivent être en produits Rinox et avoir été installés durant les 2 dernières années / Jobs referenced must be with Rinox products and have been installed within the last 2 years. Job description (Product(s) / Color(s) : Nom du client / Customer name: Adresse / Address: Ville / City, prov, code postal / postal code: Téléphone / Telephone: Courriel / E-mail: Description du projet (Produit(s) / Couleur(s) / Job description (Product(s) / Color(s) : Inscrivez votre nom / Your name: Signature: Date: Veuillez envoyer par courriel, par la poste ou par télécopieur votre application dûment remplie à / Please send the completed application by email, mail or fax to : Attention : Rinoxpert Rinox Inc, 3155 Boulevard Des Entreprises Terrebonne, Qc, J6X 4J9 Fax; 450-477-4097 Courriel / Email : rinoxpert@rinox.ca * Tout installateur prend connaissance et est d accord avec les termes et conditions du programme Rinoxpert. Rinox n exerce aucun contrôle ni direction sur l installation et la qualité du travail exécuté. Rinox n offre aucune garantie pour les travaux faits par un installateur dans ce programme. Rinox ne peut être tenu responsable pour toutes réclamations, actions, causes d action ou dommages, incluant des dommages directs, indirects, incidents ou punitifs, ni des jugements, frais d avocat et autres coûts judiciaires, directement ou indirectement associés aux services ou au travail exécutés par un Installateur Rinoxpert / * All contractors will agree to all of the terms and conditions of the Rinoxpert Program. Rinox exercises no control or direction over the installation and quality of workmanship. Rinox does not warranty any work done by a contractor with the program. Also Rinox will not be held liable for any claims, actions, causes of action, or damages, including direct, indirect, incidental, consequential or punitive damages, liabilities, judgments, attorney fees and costs, directly or indirectly arising out of the use of services of a Rinoxpert, or the performance or nonperformance of work and/ or services by a Rinoxpert

DEVENEZ UN RINOXPERT DÈS AUJOURD HUI! BECOME A RINOXPERT NOW OPTIMISER VOS VENTES INCREASE YOUR SALES VISIBILITÉ & AVANTAGES VISIBILITY & ADVANTAGES

Informations générales / General Information Nom de l entreprise / Company name: Personne à contacter / Primary contact: Adresse / Address: Pays / Country, Province: Ville / City, Code Postal / Postal code: Région dont vous effectuez la majorité de vos travaux / Region that you perform the majority of your work : Téléphone / Telephone: Télécopieur / Fax: Courriel(s) / Email(s) : Certifié ICPI? Dates de certification ICPI / ICPI certification dates: Certifié NCMA? Dates de certification NCMA / NCMA certification dates: Certifié APPQ? Dates de certification APPQ / APPQ certification dates: Date de début de l entreprise / Year business started: Spécialisation(s) / Area(s) of expertise: Nombre d années d expérience / Number of years experience: Depuis combien de temps donnez vous une garantie sur votre travail / How long do you give a guarantee on your work? : Information de l entreprise / Business information FORMULAIRE D INSCRIPTION REGISTRATION FORM Compagnie d assurance / General liability insurance company: Numéro de police / Policy number : Distributeur d où vous achetez nos produits / Distributor you purshased our product from : Test de connaissances / Knowledge test 1. Quelle est l épaisseur maximal mobile de levage recommandée pendant les opérations de compactage? / What is the recommended maximum lift thickness during compaction operations? : 2. L humidité du sol (quantité d eau dans le sol) affecte la capacité de compacter le sol et d atteindre la densité spécifiée?/ VRAI FAUX The soil moisture content (amount of water in the soil) affects the ability to compact the soil and achieve specified density?: TRUE FALSE Veuillez envoyer par courriel, par la poste ou par télécopieur votre application dûment remplie à / Please send the completed application by email, mail or fax to : Attention : Rinoxpert Rinox Inc, 3155 Boulevard Des Entreprises, Terrebonne, Qc, J6X 4J9 Fax; 450-477-4097 Courriel / Email : rinoxpert@rinox.ca *Rinox Inc. est autorisé à retirer un membre RinoXpert si les conditions d utilisation des produits Rinox ne correspondent pas aux exigences ou pour des raisons éthiques. / Rinox Inc reserves the right to discontinue RinoXpert membership if the usage of Rinox products does not correspond to requirements or for other ethical reasons. * Tout installateur prend connaissance et est d accord avec les termes et conditions du programme Rinoxpert. Rinox n exerce aucun contrôle ni direction sur l installation et la qualité du travail exécuté. Rinox n offre aucune garantie pour les travaux faits par un installateur dans ce programme. Rinox ne peut être tenu responsable pour toutes réclamations, actions, causes d action ou dommages, incluant des dommages directs, indirects, incidents ou punitifs, ni des jugements, frais d avocat et autres coûts judiciaires, directement ou indirectement associés aux services ou au travail exécutés par un Installateur Rinoxpert / * All contractors will agree to all of the terms and conditions of the Rinoxpert Program. Rinox exercises no control or direction over the installation and quality of workmanship. Rinox does not warranty any work done by a contractor with the program. Also Rinox will not be held liable for any claims, actions, causes of action, or damages, including direct, indirect, incidental, consequential or punitive damages, liabilities, judgments, attorney fees and costs, directly or indirectly arising out of the use of services of a Rinoxpert, or the performance or nonperformance of work and/ or services by a Rinoxpert

PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM RINOXPERT@RINOX.CA 3155 BOUL. DES ENTREPRISES TERREBONNE, QC, J6X 4J9 450.477.7888 RINOX.CA