fenix ntm 1 Anti-impronta Anti-fingerprint Aucune trace de doigts



Documents pareils
D e s i g n & S o l u t i o n s. Bibliothèques L i b r a r i e s. ELTi

HELLÒ GALASSIA RETE GALASSIA SISTEMA GALASSIA START ATHENA FAST VESTA BABEL FREE

Stérilisation / Sterilization

Italiano - English - Français

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

SPEZZATRICE AUTOMATICA PRESSABURRO ITALIAN BAKERIES MACHINERY AUTOMATIC BUTTER PRESSING MACHINE MACHINE AUTOMATIQUE PRESSE-BEURRE LA PÂTE

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Azienda. Company. L entreprise

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Cucina a legna aria. Gaia

uno CoLLECTIon UNO Collection PARTICOLARI FINITURA - DÉTAILS FINITION - SPEZIELLE VEREDELUNGEN DÉTAILS FInITIon

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

strongoffice L UFFICIO RESISTENTE

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Armadi spogliatoi e servizio

The essence of interiors

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

Catalogue Equip piscine. L innovation pour les établissements aquatiques

Notice Technique / Technical Manual

Contactez-nous / contact us : exhibit@sialparis.com

Nouveautés printemps 2013

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013


Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

THE SMART VENDING SMART VENDING. Inoltre trent anni di attività Quasar Electronics si è affermata nel

How to Login to Career Page

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN : 2007

Fabricant. 2 terminals

Simplicity is the ultimate sophistication. Leonardo Da Vinci

Immeuble indépendant 298 m2 sur 3 niveaux + terrasse 5bis rue de Beauce Paris

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

Profilés pour escalier Prostep Cerfix Prostep Wood

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

Table de réunion + visio Videoconferencing table FR EN

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Accessoires de nettoyage SharkSeries L élégance du requin dans votre piscine

Séduction des configurations accueil : de superbes configurations de banques et comptoirs, idéales pour équiper vos espaces d accueil et d attente.

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

mobilier & agencement dentaire cabinet - stérilisation - espace bureau - agencement

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de

FICHE TECHNIQUE. Domaines d applications. Stockage / Mise en oeuvre. Caractéristiques physiques et techniques STOCKAGE MISE EN OEUVRE

Les Supports UC d ordinateur

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN : 2007

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

CEST POUR MIEUX PLACER MES PDF

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Igloo. Congélateurs Ultra-Froid -45 o C & -86 o C Armoires & Coffres 370 à 830 litres

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

Stratégie DataCenters Société Générale Enjeux, objectifs et rôle d un partenaire comme Data4

Gestion des prestations Volontaire

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

L-serie. Prijslijst. Liste des prix. Listino prezzi. Pricelist. design: Pastoe geldig vanaf juli euro

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

Cette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum :

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Folio Case User s Guide

Now enhanced with powerful workplace solutions Maintenant amélioré, diet+ vous offre de puissantes solutions novatrices pour le milieu de travail

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

Eco design Luminaires sculpturaux / Mobiliers / Événements spéciaux / Sculptures Sculptural Lighting / Furniture / Special events / Sculptures

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

B U S I N E S S U N I T P L A S T I C S FOOD & BEVERAGE P L A S T I C EXCLUSIVE REPR IN GREECE: ATHENAPACK

Exemple PLS avec SAS

Application Form/ Formulaire de demande

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Gamme de bureaux temptation four

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4


Exercices sur SQL server 2000

Meubles bas (page 08).

Europence Gifts Premium

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

Francoise Lee.

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

Frequently Asked Questions

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

INDICE. Index - Table des matières. Pag. 06. Pag. 27. Pag. 13. Pag. 30. Pag. 19. Pag. 40 TAVOLI MOBILI DI SERVIZIO PORTANTI CONSOLES TAVOLI RIUNIONE

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Registre cantonal tessinois des volontaires sains. Médecins et pharmaciens cantonaux Martigny, 25 mai 2000 G. M. Zanini

THÈSE. présentée à TÉLÉCOM PARISTECH. pour obtenir le grade de. DOCTEUR de TÉLÉCOM PARISTECH. Mention Informatique et Réseaux. par.

Simulation

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

PLAN DIRECTEUR DES PARCS, MILIEUX NATURELS ET ESPACES VERTS PARKS, NATURAL HABITATS AND GREEN SPACES MASTER PLAN

Transcription:

In occasione dell Expocasa di Torino, Dibiesse presenta A22, un codice che ricorda nel nome i più conosciuti formati di carta: rievoca gli schizzi e le bozze di progetti, si ricollega al tema delle geometrie, allo studio delle dimensioni e delle composizioni modulari. Con A22 presentiamo le novità del 2014: il laminato FENIX NTM che introduce lo spessore 22 mm anche nei laminati e nei melaminici; innovativi accorgimenti strutturali per rendere i mobili più capienti ed eleganti; una finitura unificata per il telaio ante vetro, gola curva e zoccoli; cerniere in finitura titanio e nuove essenze in rovere che presentano la caratteristica venatura verticale. A22 apre la strada allo sviluppo di una nuova progettualità ed evidenzia la versatilità delle cucine Dibiesse. À l occasion de l Expocasa de Turin, Dibiesse présente A22, un code dont le nom rappelle les formats de papier les plus connus: il évoque les esquisses et les ébauches de projets, est relié au thème de la géométrie, à l étude des dimensions et des compositions modulaires. Avec A22, nous présentons les nouveautés de 2014: le stratifié FENIX NTM qui introduit l épaisseur 22 mm également dans les stratifiés et dans les mélaminiques; des qualités structurelles innovantes pour conférer aux meubles une plus grande capacité et plus d élégance; une finition unifiée pour le châssis portes verre, gorge arrondie et socles ; des charnières en finition titane et de nouvelles essences en chêne rouvre qui présente les veines verticales caractéristiques. A22 ouvre la voie au développement d un nouveau projet et met en évidence la versatilité des cuisines Dibiesse. During Expocasa in Torino, Dibiesse introduces A22, a code that evokes the famous standard format for paper: it features sketches and project drafts; it recalls geometries, studies on dimensions and modular compositions. With A22 we present our 2014 news: FENIX NTM which introduces a 22 mm thickness for laminate and melamine doors; innovative structural arrangements that make furniture more capacious and elegant; the same finish for the glass door frame, rounded grip profile and plinth; hinges in titanium finish and new oak wood finish doors with vertical grain detail. A22 features new items for 2014 and introduces new modularity that enhances the versatility of Dibiesse kitchen furniture.

fenix ntm Un materiale innovativo creato per l interior design, il FENIX NTM è ottenuto con l impiego di nanotecnologie che lo rendono più resistente, facilmente pulibile e ripristinabile: eventuali micrograffi infatti possono essere riparati termicamente. FENIX NTM introduce lo spessore 22 mm per le ante in laminato e melaminico. É in fase di definizione la selezione dei colori per la collezione FENIX e per i nuovi melaminici sp. 22 mm. Un matériau innovant créé pour l interior design, le FENIX NTM est obtenu par l utilisation de nanotechnologies qui le rendent plus résistant, facile à nettoyer et à restaurer: d éventuelles micro-rayures peuvent en effet être réparées thermiquement. FENIX NTM introduit l épaisseur 22 mm pour les portes en stratifié et mélaminique. La sélection des couleurs pour la collection FENIXet pour les nouveaux stratifiée ép. 22 mm est en phase de définition. An innovative material created for interior design, obtained through the use of nanotechnology that makes it more resistant, easy to clean and reparable through thermal healing in the event of microscratches. FENIX NTM introduces a 22 mm thickness for laminate and melamine doors. The selection of colors for the FENIX collection and the new 22 mm thick melamine doors are being defined. 1 Anti-impronta Anti-fingerprint Aucune trace de doigts 2 Resistenza ai graffi e all abrasione Resistance to scratches and abrasion Résistance aux rayures et à l abrasion 3 Resistenza allo strofinamento Rub resistance Résistance au frottement 4 Elevata resistenza a solventi acidi e ai reagenti di uso domestico High resistance to acid solvents and household reagents Grande résistance aux solvants et nettoyants ménagers 5 Riparabilità termica dei micrograffi Thermal healing of microscratches Réparation thermique des micro-rayures 6 Resistenza al calore secco Resistance to dry heat Résistance à la chaleur sèche 7 Idoneo al contatto con gli alimenti Suitable for contact with food Agréé pour le contact alimentaire 8 Antimuffa Mold-resistant Résistance aux moisissures 9 Facile da pulire Easy to clean Facilité d entretien 10 Idrorepellente Hydro-repellent Imperméable 11 Resistenza all urto Resistance to impact Résistance aux chocs 12 Antistatico Antistatic Antistatique 13 Alta attività di abbattimento della carica batterica Enhanced anti-bacterial properties batterica Propriétés antibactériennes renforcées

Tra le novità presentiamo inoltre l essenza rovere con venatura verticale in finitura termocotto, naturale con o senza nodi a vista. Queste nuove essenze esaltano le caratteristiche distintive del legno come venature, nodi e fiamme e contribuiscono a rendere ancora più corposo il catalogo di Sfera, cucina simbolo dell azienda. Parmi les nouveautés, nous présentons également l essence chêne rouvre avec des veines verticales en finition thermo-traitée, avec ou sans nœuds. Ces nouvelles essences exaltent les caractéristiques distinctives du bois comme les veines, les nœuds et les flammes et contribuent à enrichir le catalogue de Sfera, cuisine symbole de la marque. We also present vertical grain oak wood in the termocotto natural finish with or without visible knots. These new finishes enhance the distinctive characteristics of real wood, such as grain, knots and flames. They will add to the Sfera range of the company s iconic kitchen furniture. new surfaces

22 mm Il medesimo spessore, 22 mm, del laminato FENIX NTM e delle finiture essenze, laccati e polimerici, garantisce la massima libertà compositiva per la realizzazione di progetti personalizzabili ed unici. La même épaisseur, 22 mm, du stratifié FENIX NTM et des finitions essences, laquées et polymériques, garantit une liberté maximum de composition pour la réalisation de projets personnalisables et uniques. The 22 mm thickness for FENIX NTM laminate doors, wood finish doors, lacquered and polymer laminate doors, guarantee maximum freedom to create highly personalized compositions and unique projects. FENIX NTM FENIX NTM FENIX NTM Rovere venatura verticale Vertical grain oak wood Chêne rouvre avec des veines verticales Rovere nodato Oak wood with visible knots Chêne rouvre avec nœuds Rovere termocotto Oak wood in termocotto finish Chêne rouvre finition thermo-traitée Nell immagine: base cesti L 1800 mm con anta unica formata da due fusti L 900 mm. Il dettaglio interno ed esterno diventa tratto distintivo per offrire la massima funzionalità per superfici eleganti e minimali. LED Emotion con luce calda e fredda in un unico prodotto: lampade LED ad alta efficienza, con profilo miniaturizzato, orientato per illuminare in modo ottimale il piano di lavoro con tecnologia emotion. La temperatura colore varia progressivamente da luce calda a luce fredda. Dans l image: élément bas paniers L 1800 mm avec porte unique éléments formée de deux fûts L 900 mm. Le détail interne et externe devient un trait distinctif pour offrir une fonctionnalité maximum pour des surfaces élégantes et minimales. LED Emotion avec lumière chaude et froide en un seul produit: lampe LED à haute efficacité, avec un profil miniaturisé, orienté pour illuminer de façon optimale le plan de travail avec la technologie emotion. La température couleur varie progressivement entre la lumière chaude et la lumière froide. In the image: 1800 mm wide two baskets base unit made with two 900 mm barrels. The distinctive internal and external details provide maximum functionality for elegant, minimal-looking surfaces. Emotion LED with variable colour temperature from warmwhite to coolwhite: high efficiency LED fixture, featuring an unobtrusive angled low profile which better illuminates the worktop with emotion-technology. Progressively variable colour temperature from warmwhite to coolwhite. Essenze Wood finishes Essences Laccati Lacquered Laquées Polimerici Polymer laminate Polymériques free combination

xl MODU- LARityCreare una nuova idea progettuale per l ambiente cucina con un occhio di riguardo all ergonomia: nasce così la modularità XL. Lo zoccolo, ridimensionato a 80 mm di altezza, quasi scompare, per un aspetto più elegante e in sintonia con la zona giorno. Il fianco del mobile misura h 780 mm quando si ha la maniglia esterna e h 810 mm con la gola curva: queste accortezze aumentano le dimensioni delle scocche, di colore bianco o grigio, rendendo i mobili più capienti. Lo zoccolo rientra lateralmente di 50 mm (a richiesta), consentendo di mantenere una corretta postura rispetto al piano di lavoro di isole e penisole. Il top è a filo anta per un estetica più compatta. Una nuova finitura unificata per il nuovo telaio vetro, lo zoccolo e la nuova gola curva, in finitura champagne spazzolato. La nuova gola curva e lo zoccolo sono disponibili anche in finitura alluminio bianco e laccato nei colori laccati Sfera. La modularità XL sarà disponibile per i nuovi laminati Fenix, per gli elementi laccati ed essenza Sfera, per i polimerici Easy 13 (ad eccezione del colore bianco lucido). Per il momento non sarà disponibile per i modelli Zerocinque, Donna, Quadra, Asolo, Smile, Spring, Dream. Créer une nouvelle idée de projet pour l ambiance cuisine avec une attention à l ergonomie: c est ainsi que nait la modularité XL. Le socle, redimensionné à 80 mm de hauteur, disparait presque, en rendant les meubles plus élégants et en syntonie avec la zone jour. La joue du meuble mesure h 780 mm lorsqu on a la poignée externe et h 810 mm avec la gorge arrondie: ces caractéristiques augmentent les dimensions des carcasses, de couleur blanche ou grise et donnent au meuble une plus grande capacité. Le socle rentre latéralement de 50 mm (sur demande), en permettant de maintenir une posture correcte par rapport au plan de travail d îlots et péninsules. Le plateau dessus est au ras de la porte pour rendre les meubles plus compacts. Une nouvelle finition unifiée pour le nouveau châssis verre, le socle et la nouvelle gorge arrondie, en finition champagne brossée. La nouvelle gorge arrondie et le socle sont également disponibles en finition aluminium blanc et laqué dans les couleurs laquées Sfera. La modularité XL sera disponible pour les nouveaux stratifiés Fenix, pour les éléments laqués et l essence Sfera, pour les polymériques Easy 13 (exception faite de la couleur blanc brillant). Pour le moment, elle ne sera pas disponible pour les modèles Zerocinque, Donna, Quadra, Asolo, Smile, Spring, Dream. To offer new project ideas for the kitchen with an attentive eye on ergonomics: that s the idea behind XL modularity. The plinth, resized to a depth of 80 mm, almost disappears, making furniture more elegant and more harmonious with the living area. The side panel measures h 780 mm when there is an external handle and h 810 mm when a rounded grip profil is used: this cleverly increases the dimensions of the white or grey carcasses and provides extra capacity. The plinth is recessed by 50 mm (upon request) so that it stands properly on island and peninsula layouts. The top is aligned with the doors for more compact aesthetics. The same brushed champagne finish is used for the glass door frame, plinths and new rounded grip profile. The new rounded grip profile and plinth are also available in white aluminium and lacquered finish in Sfera colors. The XL modularity will be available for the new Fenix laminate finish, Sfera lacquered and wood finishes, Easy 13 polymer laminate finishes (except for glossy white polymer laminate). At the moment it is not available for Zerocinque, Donna, Quadra, Asolo, Smile, Spring and Dream models.

Nuova gamma di accessori per i mobili da cucina, per rendere ancora più completa la proposta di sistemi per l organizzazione degli spazi. Nouvelles gamme d accessoires pour les meubles de cuisine en fil métallique pour rendre la gamme de systèmes d organisation des espaces encore plus complète. We introduce a new range of accessories for kitchen units, which increase and complete the proposals of systems that help to organize interiors. (2) Nuova guida cassetti 1 La soluzione integrale, cubistica, è una combinazione di spondine dal design estremamente snello, dallo spessore ridotto e senza fughe, con finiture pregiate, per ottenere leggerezza anche visiva che diventa sinonimo di eleganza, ordine e facilità di movimento. Rolling Corner 2 Innovativa e funzionale soluzione per mobili ad angolo con frontali indipendenti. Utilizzato nel modello di cucina con gola dà la possibilità di mantenere la linea estetica anche nel mobile ad angolo. I ripiani indipendenti hanno il rientro ammortizzato, con fondo in nobilitato. Maxi colonna 3 Elemento estraibile predisposto per l apertura a 180 dell anta. Disponibile per elementi da 600 e 450 mm composto da cinque cesti in filo a sezione ellittica o circolare con fondo in melamina bianca e bordo cromato. Nouvelle coulisse tiroirs 1 Avec les rebords à épaisseur réduite sans jointures et la coulisse cachée, pour obtenir une légèreté même visuelle qui devient synonyme d élégance, d ordre, de facilité de mouvement. Les nouveaux rebords sont proposés en différents matériaux de qualité, pour accentuer le soin du détail. Rolling corner 2 Solution innovante et fonctionnelle pour les meubles d angles avec des façades indépendantes. Utilisée dans le modèle de cuisine avec gorge, elle donne la possibilité de maintenir la ligne esthétique également dans le meuble d angle. Les étagères indépendantes ont un retour amorti, avec un fond en bois ennobli. Maxi colonne 3 Élément extractible prédisposé pour l ouverture à 180 de la porte. Disponible pour des éléments de 600 et 450 mm, composé de cinq paniers en fil à section elliptique ou circulaire avec fond en mélamine blanche et chant chromé. New drawer system 1 A complete concealed cubist-inspired solution, which combines an extremely slender drawer side design with a slim width and totally uninterrupted surface, perfectly styled in sleek finishes. Synonymous with elegant simplicity, tidiness and easy movement. Rolling corner 2 An innovative and functional solution for corner kitchens, based on base units with storage drawers. Used on kitchen units with grip profiles, this system maintains the horizontal aesthetics of the drawers even on corner units. The independent shelves have soft closing and melamine bottoms. Maxi colonna 3 Pull-out system for larder units, with doors opening to 180. Suitable for 600 and 450 mm units, it offers five elliptical or round wire baskets, with melamine bottom and chrome edge. (3) (1) more details