Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision



Documents pareils
ai'egsrd de y compris les motifs de la decision Compte rendu des deliberations, Bruce Power Inc. Demandeur

Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision

Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision

Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision

Canada. .Compte rendu des deliberations, y compris les motifs de decision. relativement a. Hydro-Quebec. Demandeur

_Canada. a l'egard de. y compris les motifs de decision. Compte rendu des deliberations, Best Theratronics Ltd. Demandeur

Gestion des stériles des mines d uranium et des résidus des usines de concentration d uranium RD/GD-370

Commission canadienne de sûreté nucléaire : Leadership dans la réglementation aux fins de la sûreté

Rapport national du Canada pour la Convention sur la sûreté nucléaire

PROTOCOLE D ENTENTE ENTRE LA COMMISSION CANADIENNE DE SÛRETÉ NUCLÉAIRE. (représentée par le président) LE MINISTÈRE DE LA DÉFENSE NATIONALE

La Commission. canadienne de sûreté nucléaire Présentation à la Conférence nationale sur l assurance au Canada. suretenucleaire.gc.

VU LA LOI SUR LES VALEURS MOBILIÈRES, L.N. B. 2004, c S 5.5. ET DANS L AFFAIRE DE FOREX CAPITAL MARKETS LLC ET FOREX CAPITAL MARKETS LTD.

suretenucleaire.gc.ca Par : Ramzi Jammal Premier vice président et chef de la réglementation des opérations

Cour d appel fédérale, juges Décary, Sexton et Evans, J.C.A. Toronto, 21 mars; Ottawa, 5 avril 2007.

DÉCISION DU TRIBUNAL DE LA SÉCURITÉ SOCIALE Division générale Assurance-emploi

DÉCISION DU TRIBUNAL DE LA SÉCURITÉ SOCIALE Division générale Assurance-emploi

VU LA Loi sur les valeurs mobilières, L.N.-B. 2004, ch. S-5.5, et ses modifications DANS L AFFAIRE DE

Vous avez un problème ou des questions?

VISA PLATINE AFFAIRES VOYAGES RBC BANQUE ROYALE ASSURANCE ACHATS D ARTICLES DE PREMIÈRE NÉCESSITÉ CERTIFICAT D ASSURANCE INTRODUCTION

DÉCISION DU TRIBUNAL DE LA SÉCURITÉ SOCIALE Division d appel Demande de permission d en appeler

évaluations avec date de calcul à compter du 31 décembre 2014 (mais au plus tard le 30 décembre 2015).

Responsable de la demande pour une entreprise individuelle

«Société de placement» est définie de la même façon dans le sous-alinéa 149(1)o.2)(iii) de la Loi de

PROTOCOLE D EACL ET DE LA CCSN CONCERNANT LE REDÉMARRAGE DU RÉACTEUR NRU. Janvier 2010 Révision 1

LE JUGEMENT SOMMAIRE À LA COUR FÉDÉRALE ET À LA COUR D APPEL FÉDÉRALE. Document de travail du sous-comité des Règles sur le jugement sommaire

Propositions législatives et notes explicatives concernant la Loi de l impôt sur le revenu

vérificatrice générale du Canada à la Chambre des communes

Avis de consultation de télécom CRTC

Entente de reconnaissance mutuelle. entre. l Institute of Actuaries of Australia. l Institut canadien des actuaires

Publication : 19 novembre 2008 BANQUE DU CANADA RÈGLES RÉGISSANT LES AVANCES AUX INSTITUTIONS FINANCIÈRES

Proposition d Assurance acheteur unique ou d Assurance frustration de contrat Remplir le présent formulaire et le présenter à EDC

DÉCISION DU TRIBUNAL DE LA SÉCURITÉ SOCIALE Division générale Assurance-emploi

Ce que les parents devraient savoir

REVENDICATIONS PARTICULIÈRES : NÉGOCIER L ACQUITTEMENT DE LA DETTE NATIONALE DU CANADA

LIGNE DIRECTRICE POUR LES PAIEMENTS STPGV MAL ACHEMINÉS

Arrangement de reconnaissance mutuelle (ARM) et harmonisation des règles en matière d immigration

AVANT-PROJET DE RÈGLEMENT PORTANT SUR L INSCRIPTION ET COMMENTAIRES

N o : D-1A Version initiale : décembre 1997 Révision : juillet 2010

COMMENT TROUVER UNE LOI OU UN

Instrument de désignation et de délégation

Règle 63 DIVORCE ET DROIT DE LA FAMILLE

ACCÈS DE L AGENT FINANCIER DU CANDIDAT À L INVESTITURE AUX SERVICES BANCAIRES

Une coalition d entreprises déclare que la Loi sur le droit d auteur doit s assortir d une exception au droit de reproduction

pour le trimestre qui a pris fin le 30 juin 2014

X X. Demandeurs. Entreprise DÉCISION DEMANDE D EXAMEN DE MÉSENTENTE EN MATIÈRE D ACCÈS.

REGISTRE DE COMMUNICATIONS

Demandes de permis : régions nouvellement désignées. Ressources en pétrole et en agrégats

Protégez votre dossier de crédit : comment faire corriger les erreurs et repérer les signes de fraude

ENTENTE DE RECONNAISSANCE MUTUELLE

DÉCISION INTERLOCUTOIRE DU TRIBUNAL DE LA SÉCURITÉ SOCIALE Division générale Assurance-emploi

DÉCISION DU TRIBUNAL DE LA SÉCURITÉ SOCIALE Division générale Assurance-emploi

BUREAU DE DÉCISION ET DE RÉVISION

RECOURS COLLECTIFS - LA COMPÉTENCE RATIONE MATERIAE : UNE QUESTION PRÉLIMINAIRE

BULLETIN N E Directeur, Litige Le 14 juillet 2005 Téléphone : (416) Courriel : hcorbett@mfda.ca. Bulletin de l ACFM

RÉGIME GÉNÉRAL D ÉPARGNE ET D ACHAT DE TITRES DE LA BANQUE ROYALE DU CANADA

Norme canadienne Base de données nationale d'inscription

DRT 3805g. L usage du standard de «haute qualité» par le CRTC. Le standard de qualité. Le standard de haute qualité

Programme de protection des passagers de Transports Canada

Cour suprême du Canada. Statistiques 2004 à 2014

FINANCEMENT D ENTREPRISES ET FUSIONS ET ACQUISITIONS

OFFICE NATIONAL DE L ÉNERGIE. DEMANDE DE PERMIS D EXPORTATION D ÉLECTRICITÉ Hydro-Québec

ENF 23. Perte de statut du résident permanent

La réalisation des garanties et les fiducies présumées

Centre de demande d admission aux universités de l Ontario OUAC

Avis multilatéral des ACVM

GUIDES FINANCIERS PRATIQUES ABC DES CARTES DE CRÉDIT. Ce que vous devez savoir sur l utilisation de votre carte de crédit

Lettre à l honorable James F. Flaherty Ministre des Finances

AGENCE DE LA FONCTION PUBLIQUE DU CANADA ACCÈS À L INFORMATION ET PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS

Mémoire à l intention du Comité législatif chargé du projet de loi C-32

Décision de télécom CRTC

Loi sur la sécurité privée

[TRADUCTION] [EN-TÊTE DE L AGENCE DU REVENU DU CANADA]

BUREAU CANADIEN D AGRÉMENT EN FORESTERIE RAPPORT ANNUEL, 2014

Proposition de règlement municipal concernant l installation et l exploitation d un pipeline terrestre dans le territoire d une municipalité

PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE

Règlement sur le commerce de l assurance (banques étrangères autorisées), pris par le gouverneur en conseil par le décret

Ressources humaines et Développement des compétences Canada Tableau du fonds de la somme désignée pour le paiement d expérience commune

Actualités juridiques communautaires

Bureau du commissaire du Centre de la sécurité des télécommunications

CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AVANT DE COMMENCER :

DEMANDE D'UNE CARTE DE RÉSIDENT PERMANENT

CESSATION DES OPÉRATIONS D ASSURANCE AU CANADA DES SOCIÉTÉS D ASSURANCES ÉTRANGÈRES

Barème de frais des produits et services

Notes explicatives relatives à la Loi sur la taxe d accise. Publiées par le ministre des Finances l honorable James M. Flaherty, c.p.

JEAN-PAUL JALBERT, A.V.C., Pl. Fin. né le 10 juillet 1946

Obtenir le titre de prêteur. agréé. La clé qui ouvre de nouvelles portes AU CŒUR DE L HABITATION

L obligation de déposer un rapport Guide à. l intention des employeurs, exploitants et infirmières

Sollicitation commerciale et protection des renseignements personnels

Un meilleur système pour protéger la santé et la sécurité des Canadiens. Nouvelles initiatives pour les importations

Que faire si on vous poursuit en justice? Guide pratique

Bulletin vie privée. Limites de la protection des renseignements personnels des personnes à charge dans un contexte de contrat d'assurance collective

Université Laval, Québec, 28 mai 2014

Commission du droit d auteur du Canada

Section 3 : Préparation à l inspection et gestion des documents. 3.3 Enregistrement des demandes d inspection et des certificats d inspection

MÉMOIRE RENOUVELLEMENT DU PERMIS D EXPLOITATION DU POUR LA COMMISSION CANADIENNE DE LA SÛRETÉ NUCLÉAIRE (CCSN) À L ÉGARD DU

Tendances de l insolvabilité au Canada

Politiques et lignes directrices

CURRICULUM VITÆ. Jacques C.P. Bellemare, ing., mba. Adresse 398 De Lévis, Boucherville, (Québec), J4B 5H9

LETTRE D ENVOI POUR LES PORTEURS D ACTIONS DE HOMBURG INVEST INC.

DEMANDE DE COMMENTAIRES

Transcription:

Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision relativement à Demandeur Bruce Power Inc. Objet Demande de modification des permis d exploitation des centrales nucléaires Bruce-A et Bruce-B Date de l audience 28 mars 2008

COMPTE RENDU DES DÉLIBÉRATIONS Demandeur : Adresse : Objet : Bruce Power Inc. C.P. 1540, B10, 4 e étage O., Tiverton (Ontario) N0G 2T0 Demande de modification des permis d exploitation des centrales nucléaires Bruce-A et Bruce-B Demande reçue le : 20 février 2008 Date de l audience : 28 mars 2008 Lieu : Commissaire : Salle des audiences publiques de la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN), 280, rue Slater, 14 e étage, Ottawa (Ontario) Michael Binder, président Secrétaire : K. McGee Rédactrice du compte rendu : P. Reinhardt Permis : modifiés Date de la publication de la décision : 7 avril 2008

i Table des matières Introduction... 1 Décision... 2 Questions à l étude et conclusions de la Commission... 2 Qualifications et mesures de protection... 3 Loi canadienne sur l évaluation environnementale... 3 Conclusion... 3

Introduction 1. Bruce Power Inc. a demandé à la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN 1 ) de modifier les permis d exploitation des centrales nucléaires Bruce-A et Bruce-B, situées dans la municipalité de Kincardine (Ontario). Les permis en vigueur sont PROL 15.10/2009 pour Bruce-A, et PROL 16.11/2009 pour Bruce-B. 2. Bruce Power a sollicité la modification des annexes F et G des permis d exploitation afin de pouvoir continuer à utiliser la version du 26 juin 2003 du document Exigences des examens de requalification du personnel de quart accrédité des centrales nucléaires canadiennes, jusqu à la publication de la version révisée du document. 3. Bruce Power demande d utiliser la version du 26 juin 2003 du document pour administrer les examens écrits de requalification qu elle a élaborés aux opérateurs nucléaires autorisés, aux superviseurs de quart de travail de la salle de commande, et aux responsables de quart de travail. La CCSN révise actuellement ce document pour régler les problèmes de mise en œuvre qu éprouvent les services publics. Lorsque la version révisée du document sera prête, les permis de Bruce Power seront modifiés pour en tenir compte. Toutefois, comme la CCSN ne prévoit pas que la version révisée sera prête à temps pour que Bruce Power puisse administrer les examens prévus sous le régime de cette nouvelle version, Bruce Power demande d être autorisée à utiliser la version du 26 juin 2003 pour la mise en œuvre des annexes F et G des permis d exploitation et l administration des examens de requalification. 4. En ce qui a trait au permis PROL 15.10/2009 qu elle détient pour la centrale Bruce-A, Bruce Power demande que la date de référence des examens figurant dans les annexes F et G soit modifiée et passe du «30 septembre 2007» au «31 décembre 2009». En ce qui a trait au permis PROL 16.11/2009 qu elle détient pour la centrale Bruce-B, elle demande que la date de référence des examens figurant dans les annexes F et G soit modifiée et passe du «31 décembre 2006» au «31 décembre 2009». Points étudiés 5. Dans son examen de la demande, la Commission devait décider, conformément au paragraphe 24(4) de la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires 2 (LSRN) : a) si Bruce Power est compétente pour exercer les activités que les permis modifiés autoriseraient; b) si, dans le cadre de ces activités, Bruce Power prendra les mesures voulues pour protéger l environnement, préserver la santé et la sécurité des personnes, maintenir la sécurité nationale et respecter les obligations internationales que le Canada a assumées. 1 On désigne la Commission canadienne de sûreté nucléaire comme la «CCSN» lorsqu on renvoie à l organisation et à son personnel en général, et comme «la Commission» lorsqu on renvoie à la composante tribunal. 2 L.C. 1997, ch. 9

- 2 Audience 6. Conformément à l article 22 de la LSRN, le président de la Commission a établi une formation pour examiner la demande. Lorsqu elle a établi le processus, une formation permanente sur les questions procédurales a jugé inutile de tenir une audience publique pour l examen de la question. Une formation d un commissaire (ci-après «la Commission») a présidé l audience et rendu une décision fondée sur les mémoires déposés. 7. Pour rendre sa décision, la Commission a pris en considération les renseignements présentés dans le cadre de l audience tenue le 28 mars 2008, à Ottawa (Ontario). Elle a étudié les mémoires du personnel de la CCSN (CMD 08-H107) et de Bruce Power Inc. (CMD 08-H107.1). Décision 8. D après son examen de la question, décrit plus en détail dans les sections suivantes de ce compte rendu, la Commission conclut que Bruce Power est compétente pour exercer les activités autorisées en vertu des permis modifiés et que, dans le cadre de ces activités, elle prendra les mesures voulues pour protéger l environnement, préserver la santé et la sécurité des personnes, maintenir la sécurité nationale et respecter les obligations internationales que le Canada a assumées. Par conséquent, conformément à l article 24 de la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires, la Commission modifie les permis PROL 15.10/2009 et PROL 16.11/2009 qui autorisent Bruce Power Inc. à exploiter les centrales nucléaires Bruce-A et Bruce-B, respectivement. Les permis modifiés, PROL 15.11/2009 et PROL 16.12/2009, sont valides jusqu au 31 mars 2009, à moins qu ils ne soient suspendus, modifiés, révoqués ou remplacés. 9. La Commission assortit les permis modifiés des conditions recommandées par le personnel de la CCSN dans le document CMD 08-H107. Questions à l étude et conclusions de la Commission 10. Pour rendre sa décision, la Commission a étudié un certain nombre de questions concernant les qualifications de Bruce Power à mener les activités proposées et la justesse des mesures proposées pour protéger l environnement, préserver la santé et la sécurité des personnes, maintenir la sécurité nationale et respecter les obligations internationales que le Canada a assumées.

- 3 Qualifications et mesures de protection 11. Si elle est autorisée à utiliser la version du 26 juin 2003 comme référence pour les examens de requalification des opérateurs nucléaires autorisés, des superviseurs de quart de travail dans la salle de commande, et des responsables de quart de travail, Bruce Power pourra administrer en temps voulu les examens prévus. Elle a élaboré de nouveaux examens de requalification, conformément au document d application de la réglementation RD-204, mais elle attend que la CCSN produise une version révisée du document qui réglera les problèmes de mise en œuvre qu éprouvent les services publics. Lorsque la version révisée du document sera prête, les permis de Bruce Power seront modifiés pour en tenir compte. Toutefois, la CCSN ne prévoit pas que la version révisée sera prête à temps pour que Bruce Power puisse administrer les examens prévus sous le régime de cette nouvelle version. La modification des permis en vue de l utilisation de la version du 26 juin 2003 permettrait d éviter tout retard dans l administration des examens. 12. Après examen de la demande, le personnel de la CCSN recommande à la Commission de permettre à Bruce Power de continuer d utiliser la version du 26 juin 2003 du document Exigences des examens de requalification du personnel de quart accrédité des centrales nucléaires canadiennes, jusqu à la publication de la version révisée et son intégration dans les permis d exploitation des centrales nucléaires. Loi canadienne sur l évaluation environnementale 13. Avant de rendre une décision d autorisation, la Commission doit être d avis que toutes les exigences applicables de la Loi canadienne sur l évaluation environnementale 3 (LCEE) ont été respectées. 14. Le personnel de la CCSN a indiqué qu il devait déterminer s il fallait ou non procéder à une évaluation environnementale. Puisque les modifications proposées ne visent pas la mise en œuvre d un projet, il a établi qu une évaluation environnementale n est pas exigée aux termes du paragraphe 5(1) de la LCEE. 15. La Commission estime que toutes les exigences de la LCEE ont été satisfaites. Conclusion 16. La Commission a étudié les renseignements et mémoires de Bruce Power et du personnel de la CCSN, consignés au dossier de l audience. 3 L.C. 1992, ch. 37

- 4 17. La Commission estime que Bruce Power satisfait aux exigences du paragraphe 24(4) de la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires. Elle est d avis que Bruce Power est compétente pour mener les activités autorisées par les permis modifiés et que, dans le cadre de ces activités, elle prendra les mesures voulues pour protéger l environnement, préserver la santé et la sécurité des personnes, maintenir la sécurité nationale et respecter les obligations internationales que le Canada a assumées. 18. Par conséquent, conformément à l article 24 de la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires, la Commission modifie les permis PROL 15.10/2009 et PROL 16.11/2009 qui autorisent Bruce Power Inc. à exploiter les centrales nucléaires Bruce-A et Bruce-B, respectivement. Les permis modifiés, PROL 15.11/2009 et PROL 16.12/2009, sont valides jusqu au 31 mars 2009, à moins qu ils ne soient suspendus, modifiés, révoqués ou remplacés. 19. La Commission assortit le permis des conditions recommandées par le personnel de la CCSN dans le document CMD 08-H107. Michael Binder Président Commission canadienne de sûreté nucléaire Date de publication de la décision : 7 avril 2008