Notice de montage Logamax plus GB162-65/80/100



Documents pareils
Notice de montage et d entretien

Instructions d'utilisation

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien

Manuel d utilisation du modèle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Notice de montage et d entretien

NOTICE D INSTALLATION

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR /2002 FR Pour l'utilisateur

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

MODENA - GASOFEN BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENINGSHANDLEIDING

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50

CHFR, FR. Quel capteur doit être représenté sur l'illustration de titre??

FLUENDO CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Pour l'installateur. Notice d'installation et de maintenance. ecotec plus. Chaudière gaz murale à condensation VC 656/4 BEFR

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

calormatic 630 FR, CHfr, BEfr Notice d'emploi et d'installation

Notice de montage et d entretien

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Votre revendeur CHAPPÉE

2 Trucs et Astuces 2

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques

Station de charge solaire. Notice d'installation et de maintenance. Notice d'installation et de maintenance. Pour l'installateur spécialisé

Notice de montage et d entretien

Notice de montage. Chaudière spéciale gaz Logano GE /2005 FR Pour le professionnel

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

Instructions de montage DHP-AQ

Vitodens 100-W. climat d innovation

Atelier B : Maintivannes

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

Principe de fonctionnement du CSEasy

METASYS. Séparateur automatique MULTI SYSTEM TYP 1 ECO Light. Livret d appareil Installation, fonctionnement et entretien

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

Mobiheat Centrale mobile d énergie

APS 2. Système de poudrage Automatique

Solution flexible et compacte adaptée à tous les besoins. La chaleur est notre élément

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES

Chauffe-eau au fioul instantané. Manuel d installation OM-128HH

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL MAITRISE D'OUVRAGE

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Notice d'installation et de maintenance

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

Soupape de sécurité trois voies DSV

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

Recopieur de position Type 4748

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE C

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Notice de montage et d utilisation

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Colonnes de signalisation

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

Installations de plomberie

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Chambre de Métiers et de l Artisanat de Seine Saint Denis Gammes de maintenance PRESENTATION

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée.

Le système Sika Injectoflex type DI-1 est un canal gonflant, injectable ultérieurement, pour l'étanchement de joints de reprise.

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

POMPE Ȧ CARBURANT GT

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

SyScroll Air EVO Pompes à chaleur réversibles

KeContact P20-U Manuel

Cuvette à broyeur intégré EMB745-07/10 Ind. : 5

RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Entretien domestique

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Le chauffage, épisode 2 : plomberie

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

CI VI CHAUDIÈRE MURALE À GAZ À DEUX SERVICES, SANS VEILLEUSE

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

TYBOX PAC. * _rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Utilisation des gaz/ Conseils de sécurité

Transcription:

Groupe de raccordement 6 70 65 676-0.TD 6 70 808 48 (03/05) BE/CH/FR/LU Notice de montage Logamax plus GB6-65/80/00 Groupe de raccordement Groupe de raccordement avec vanne à 3 voies Lire attentivement avant montage SVP.

Table des matières Table des matières Explication des symboles et mesures de sécurité........... Explication des symboles.......................... Mesures de sécurité............................. Prescriptions......................................... 3. Remarques..................................... 3. Utilisation conforme............................. 3.3 Validité des prescriptions......................... 3 3 Pièces fournies....................................... 3 3. Groupe de raccordement......................... 3 3. Groupe de raccordement avec vanne à 3 voies........ 4 4 Dimensions........................................... 5 5 Montage............................................. 6 5. Choix du groupe de raccordement.................. 6 5. Effectuer le raccordement de gaz.................. 6 5.3 Retirer le clapet anti-retour (uniquement pour le montage d'une seule chaudière)................. 6 5.4 Installation du départ et retour chauffage............ 8 5.5 Monter les conduites de la vanne à 3 voies (uniquement GB6-65)......................... 8 5.6 Monter le robinet de remplissage et de vidange....... 9 5.7 Monter le clapet anti-retour....................... 9 5.8 Montage de la soupape de sécurité................. 9 5.9 Montage du siphon.............................. 9 5.0 Raccordement de la conduite des condensats (en option)................................... 0 5. Raccordement du vase d'expansion (accessoire).... 0 6 Branchements électriques............................ 6. Raccorder la pompe........................... 6. Raccorder la vanne 3 voies...................... 6.3 Raccordement de la sonde de température ECS.... 6.4 Montage du cache............................. 7 Mise en service..................................... 8 Caractéristiques techniques.......................... 3 Explication des symboles et mesures de sécurité. Explication des symboles Avertissements Les mots de signalement au début d'un avertissement caractérisent le type et l'importance des conséquences éventuelles si les mesures nécessaires pour éviter le danger ne sont pas respectées. REMARQUE signale le risque de dégâts matériels. PRUDENCE signale le risque d'accidents corporels légers à moyens. AVERTISSEMENT signale le risque d accidents corporels graves. DANGER signale le risque d'accidents mortels. Informations importantes Autres symboles Symbole Dans le texte, les avertissements sont indiqués et encadrés par un triangle de signalisation sur fond grisé. Pour les risques liés au courant électrique, le point d exclamation dans le triangle de signalisation est remplacé par un symbole d éclair. Les informations importantes ne concernant pas de situations à risques pour l homme ou le matériel sont signalées par le symbole ci-contre. Elles sont limitées par des lignes dans la partie inférieure et supérieure du texte. Signification Étape à suivre Renvois à d autres passages dans le document ou dans d autres documents Énumération/Enregistrement dans la liste Énumération/Enregistrement dans la liste (e niveau) Tabl.. Mesures de sécurité Si l on perçoit une odeur de gaz : Fermer le robinet de gaz. Ouvrir les fenêtres. Ne pas actionner les commutateurs électriques ou tout autre objet provoquant des étincelles. Éteindre toute flamme à proximité. Téléphoner immédiatement, de l extérieur à la compagnie de gaz et à un installateur ou un service après-vente agréé Buderus. Si l on perçoit une odeur de gaz brûlés Mettre l'appareil hors tension. Ouvrir les fenêtres et les portes. Informer immédiatement un installateur ou un service après-vente agréé Buderus. Logamax plus GB6-65/80/00 6 70 808 48 (03/05)

Prescriptions Installation, modifications L installation ainsi que les modifications éventuellement apportées à l appareil doivent être exclusivement confiées à un installateur ou un service après-vente agréé Buderus. Les gaines, conduits et dispositifs d évacuation des fumées ne doivent pas être modifiés. Pour les chaudières type cheminée : ne pas obturer ni diminuer les orifices d aération sur les portes, fenêtres et murs. Si les fenêtres sont étanches, assurer l'arrivée de l'air de combustion. Maintenance Recommandation pour nos clients : Nous recommandons vivement de conclure un contrat d entretien avec un installateur ou service après-vente agréé Buderus. Il est indispensable de soumettre l appareil à un service annuel de maintenance. Conformément à la réglementation nationale en vigueur sur la protection contre les émissions polluantes, l exploitant est responsable de la sécurité et de l écocompatibilité de l installation. N'utiliser que des pièces de rechange d'origine! Matières explosives et facilement inflammables Ne pas stocker ou utiliser des matières inflammables (papier, peintures, diluants, etc.) à proximité immédiate de l appareil. Air de combustion/air ambiant L'air de combustion / air ambiant doit être exempt de substances corrosives (par exemple, hydrocarbures halogénés qui comprennent des liaisons chlorées ou fluorées). L'installation est ainsi protégée contre la corrosion. Informations pour l'utilisateur Informer l'utilisateur du mode de fonctionnement de l'appareil et lui en montrer le maniement. Indiquer à l'utilisateur, qu'il ne doit entreprendre aucune modification, aucune réparation sur l'appareil. Remettre la notice d'emploi à l'utilisateur. Prescriptions Pour le montage et le fonctionnement de l'installation de chauffage, respecter les normes et directives locales spécifiques en vigueur et tenir compte de la documentation technique relative à l'appareil de chauffage. 3 Pièces fournies Vérifiez au moment de la livraison si les emballages sont en bon état. Vérifier si le contenu de la livraison est complet. 3. Groupe de raccordement En cas de dommages matériels ou si le contenu de la livraison est incomplet, veuillez prendre contact avec votre fournisseur. 3 Fig. Pièces fournies [] Robinet d'entretien, rouge (VK départ appareil de chauffage) avec robinet de vidange, manomètre, thermomètre ) et soupape de sécurité. [] Robinet de gaz, jaune (GAZ) [3] Traverse de raccordement [4] Conduite des condensats ) [5] Robinet d'entretien, bleu (RK retour appareil de chauffage) avec pompe, robinet de vidange, thermomètre ) et clapet anti-retour [6] Joint caoutchouc plat ½ " (x) [7] Cache 5 6 7 4 6 70 646 88-00.3TD. Remarques Cette notice de montage contient des informations importantes pour le montage fiable et professionnel du groupe de raccordement, avec ou sans vanne à 3 voies. Elle s'adresse au spécialiste qui - grâce à sa formation et son expérience professionnelles - dispose des connaissances nécessaires à l'utilisation des installations de chauffage ainsi que des installations au gaz.. Utilisation conforme Seule la chaudière Logamax plus GB6-65/80/00 convient à l'installation du groupe de raccordement. Seule la chaudière Logamax plus GB6-65 convient à l'installation du groupe de raccordement avec vanne à 3 voies. Le groupe de raccordement avec vanne à 3 voies ne doit pas être mis en œuvre en cas de puissances nominales plus élevées..3 Validité des prescriptions Les modifications et élargissements des prescriptions sont valables au moment de l'installation et doivent être respectés. ) uniquement pour groupe de raccordement avec pompe UPER 5-80. Logamax plus GB6-65/80/00 6 70 808 48 (03/05) 3

3 Pièces fournies 3. Groupe de raccordement avec vanne à 3 voies Légende de la fig. : Notice de montage Groupe de raccordement avec vanne à 3 voies : A: Soupape de sécurité " B: Robinet de vidange C: Robinet d'entretien, rouge (VK départ appareil de chauffage) D: Manomètre E: Traverse de raccordement F: Pompe G: Clapet anti-retour H: Robinet de remplissage et de vidange J: Robinet d'entretien, bleu (RK retour appareil de chauffage) 3 Robinet de gaz, jaune (GAZ) avec dispositif de sécurité thermique TAS (K) 4 Conduite des condensats 5 Joint caoutchouc plat ½ " (x ) 6 Habillage 7 Câble de raccordement pour sonde de température 8 Câble d'extension pour sonde de température 9 Câble de raccordement pour vanne à 3 voies 0 Tuyau de départ ballon Ø 35 mm, avec coude 90 Vanne à 3 voies prémontée avec tuyau de départ chauffage et ballon + coude 90 Conduite (montage mural) Ø 35 mm, L = 75 mm (3x) 3 Raccord-union par anneau de serrage Ø 35 mm (prémonté) (3x) 4 Conduite Ø 35 mm, L = 300 mm 5 Conduite (montage au châssis pour cascades) Ø 35 mm, L=80 mm (3x) 6 Sonde de température du ballon + Crochet de fixation 7 Tuyau de retour du ballon Ø 35 mm 8 Coude 90 Ø 35 mm 9 Raccord-union par anneau de serrage, avec filetage mâle G 5/4" (accessoire) A F D E B C 6 8 7 0 3 3 G H J K 4 5 3 9 4 7 5 6 9 8 6 70 65 676-00.TD Fig. Contenu de livraison pour groupe de raccordement avec vanne à 3 voies 4 Logamax plus GB6-65/80/00 6 70 808 48 (03/05)

Dimensions 4 4 Dimensions K K A B 3 4 3 4 K3 3 F/G E F E G J/H C H C D J 6 70 65 676-003.TD Fig. 3 Dimensions et raccordements (en mm) [K] Combinaison à gauche [K] Combinaison à gauche avec le système de cascades [K3] Combinaison à droite avec le système de cascades [] Vanne 3 voies [] Groupe de raccordement [3] Tuyau de retour du ballon Ø 35 mm [4] Conduite Ø 35 mm, L = 300 mm (ne pas installer cette conduite si le ballon est disposé à droite de l'appareil de chauffage) [A] 463,5 mm (réductible) [B] 463,5 mm (réductible) [C] Écoulement des condensats, diamètre extérieur Ø 4 mm [D] Raccordement de gaz du groupe de raccordement ", filetage femelle [E] Raccordement de gaz de l'appareil de chauffage, filetage femelle " [F] Départ appareil de chauffage, filetage femelle G½ " [G] Retour appareil de chauffage, filetage femelle G½ " [H] Départ groupe de raccordement, filetage mâle G½ " [J] Retour groupe de raccordement, filetage mâle G½ " Logamax plus GB6-65/80/00 6 70 808 48 (03/05) 5

5 Montage 5 Montage Généralités Tous les raccordements doivent être effectués sans contrainte mécanique. Veiller à l'étanchéité entre les raccordements et les boulons de raccordement. Réaliser impérativement un contrôle d'étanchéité au gaz et à l'eau après avoir effectué des travaux (voir également notice de montage et d'entretien de l'appareil de chauffage). DANGER : Danger de mort dû à l'explosion de gaz inflammables! Exécuter les travaux sur les pièces conductrices de gaz uniquement si vous êtes agréé pour ce type de travaux. 5. Choix du groupe de raccordement Choix du groupe de raccordement adapté à l'aide du tableau. Système multiple (système de cascades) Système individuel avec bouteille Système individuel sans bouteille GB6-65 GB6-80 GB6-00 Groupe de raccordement avec pompe UPER 5-80 / UPS 5-80 Groupe de raccordement avec pompe UPER 5-80 / UPS 5-80 ) ) ) Groupe de raccordement avec pompe UPER 5-80 Groupe de raccordement avec pompe UPER 5-80 Tabl. Choix du groupe de raccordement ) Retirer le clapet anti-retour du groupe de raccordement (sous la pompe) uniquement dans le cas de systèmes individuels ou n'utiliser aucun(e) groupe de raccordement ou bouteille. Dans ce cas précis, sélectionner une pompe séparée à l'aide de la notice de montage et d'entretien de l'appareil. ) Ne pas utiliser de groupe de raccordement ou de bouteille. Dans ce cas précis, sélectionner une pompe séparée à l'aide de la notice de montage et d'entretien de l'appareil. 5. Effectuer le raccordement de gaz 3 6 70 65 676-004.TD Fig. 5 Effectuer le raccordement de gaz [] Robinet de gaz [] Dispositif de sécurité thermique TAS [3] Raccordement de gaz Sur le territoire allemand, effectuer le raccordement de gaz selon la réglementation dite «TRGI» (normes techniques en vigueur pour l'installation de gaz). Installer le robinet de gaz [] dans la conduite de gaz (GAZ). Le robinet de gaz est équipé d'un dispositif de sécurité thermique TAS []. Raccorder la conduite de gaz sans tension au raccord de gaz [3]. Nous recommandons d'installer un filtre gaz selon DIN 3386 dans la conduite de gaz. Respecter les normes et prescriptions spécifiques à chaque pays pour le raccordement du gaz. DANGER : Danger de mort dû à l'explosion de gaz inflammables! Les travaux de mise en service et d'entretien risquent de provoquer des fuites au niveau des conduites et des raccords-unions. Effectuer un contrôle d étanchéité conforme. Pour la détection des fuites, utilisez exclusivement des produits de détection des fuites autorisés. 5.3 Retirer le clapet anti-retour (uniquement pour le montage d'une seule chaudière) AVERTISSEMENT : Dans le cas de systèmes de cascades ou systèmes individuels avec bouteille, dégâts sur l'installation dus au reflux de fluide chaud. Retirer le clapet anti-retour du groupe de raccordement uniquement dans le cas de systèmes individuels, si la hauteur manométrique résiduelle ( figure 6, page 3) est insuffisante. Si la hauteur manométrique résiduelle est insuffisante suivant les indications de la figure 6, page 3, le clapet anti-retour intégré peut être retiré dans le cas d'une chaudière individuelle sans bouteille. Fig. 4 Joint en caoutchouc 6 70 64 07-04.TD Le clapet anti-retour doit être retiré avant de procéder au montage du départ et du retour de chauffage. Dans le cas contraire, il sera impossible de le retirer en intégralité! DANGER : Danger de mort par échappement de gaz. Veiller à ce que le joint en caoutchouc plat prémonté se trouve bien à l'emplacement prévu pour la vis (sur la chaudière ( figure 4, agrandissement). 6 Logamax plus GB6-65/80/00 6 70 808 48 (03/05)

Montage 5 6 70 64 07-0.TD Fig. 6 Démonter la pompe Démonter la pompe []. Retirer le joint en caoutchouc plat []. 6 70 64 07-03.TD Fig. 8 Retirer le clapet anti-retour Tourner le groupe de raccordement et le secouer ( figure 8). 6 70 64 07-0.TD Fig. 7 Retirer le clapet anti-retour Retirer le clapet anti-retour []. Le clapet anti-retour est alors endommagé. 6 70 64 07-04.TD Fig. 9 Remonter la pompe Réinstaller ensuite le joint en caoutchouc plat [] et remonter la pompe []. AVERTISSEMENT : Dégâts sur l'installation dus à un débit réduit ou à une obstruction des conduites. Veillez à ce qu'il ne subsiste plus de composants du clapet anti-retour dans la conduite. Logamax plus GB6-65/80/00 6 70 808 48 (03/05) 7

5 Montage 5.4 Installation du départ et retour chauffage Pour la protection de la totalité de l'installation de chauffage, nous recommandons l'installation d'un filtre dans le tuyau de retour. Si l'appareil de chauffage est raccordé à une installation de chauffage existante, l'installation d'un filtre est impérative. 5.5 Monter les conduites de la vanne à 3 voies (uniquement GB6-65) 7 6 5 6 70 65 676-005.TD Fig. 0 Installer les robinets d'entretien [] Soupape de sécurité [] Pompe [3] Robinet d'entretien, bleu [4] Raccordement tuyau de retour [5] Raccord-union AS-HKV3 (accessoire) [6] Raccordement tuyau de départ [7] Robinet d'entretien, rouge Monter les robinets d'entretien bleu [3] et rouge [7], avec les joints en caoutchouc plats respectifs, sur les bornes de raccordement RK et VK (départ et retour appareil de chauffage). Raccorder sans contrainte mécanique le tuyau de départ au robinet d'entretien rouge [7]. Si nécessaire, utiliser le raccord-union (accessoire, [5]). Raccorder le tuyau de retour sans tension au robinet d'entretien, bleu [3]. Si nécessaire, utiliser le raccord-union (accessoire, [5]). Pour déterminer le diamètre du tuyau de départ et de retour, tenir compte de la hauteur manométrique résiduelle à l'arrière du groupe de raccordement, lorsque le débit d'air requis est minimal ( figure 6, page 3). Les diamètres minimum du tuyau de départ et de retour sont de ½ " ou Ø 35 mm. Installer également une vanne d isolement pour le nettoyage du filtre immédiatement avant et après le filtre. 3 4 Si des conduites en matériaux synthétiques sont montées sur votre installation de chauffage, par ex. pour les chauffages par le sol, ces conduites doivent être imperméables à l'oxygène. Si les conduites ne répondent pas aux exigences des normes DIN 476/479, il convient d'effectuer une séparation du système au moyen d'un échangeur de chaleur. 3 4 6 70 65 676-006.TD Fig. Vue de face et vue arrière, installation du ballon à gauche (montage mural) Monter 3 conduites [4] (75 mm pour montage mural ou 80 mm pour montage au châssis pour cascades) sur le groupe de raccordement avec vanne à 3 voies. Monter la vanne à 3 voies prémontée sur les deux conduites dans le tuyau de départ de l'appareil de chauffage [3]. Monter le tuyau de départ du ballon [] sur la vanne à 3 voies, en fonction de la position du ballon à gauche ( figure ) ou à droite ( figure 3). PRUDENCE : Un ballon doit être installé à droite de l'appareil de chauffage, lorsque celui-ci est monté sur un système de cascades dans une installation linéaire (TL). 9 7 5 8 6 Monter le coude 90 sur la conduite dans le tuyau de retour de l'appareil de chauffage [4]. Monter le tuyau de retour du ballon [9] sur le coude 90, en fonction de la position du ballon à gauche ( figure ) ou à droite ( figure 3). 8 Logamax plus GB6-65/80/00 6 70 808 48 (03/05)

Montage 5 Monter le raccord-union par anneau de serrage 90 sur le tuyau de retour. En fonction de la position du ballon, monter la conduite [] (L = 300 mm), sur le tuyau de retour ou de départ du ballon. À l'aide des deux raccords-union par anneau de serrage restants [6], monter le ballon ou l'échangeur à plaques sur le tuyau de départ et de retour du ballon. 5.6 Monter le robinet de remplissage et de vidange Le robinet d'entretien de retour (bleu) est équipé d'un robinet de remplissage et de vidange. De ce fait, le montage d'un robinet de vidange et de remplissage est inutile. 5.7 Monter le clapet anti-retour Le robinet d'entretien retour (bleu) est équipé d'un clapet anti-retour. De ce fait, le montage d'un clapet anti-retour dans le tuyau de retour est inutile. 5.8 Montage de la soupape de sécurité Pour éviter que la pression de l'installation de chauffage n'augmente trop, monter une soupape de sécurité sur l'installation. Le groupe de raccordement comporte une soupape de sécurité ( figure 0, []). Remplacer la soupape de sécurité uniquement par une soupape adaptée au groupe de raccordement. 6 70 646 88-006.TD Fig. 3 Montage du siphon [] Siphon Monter le siphon [] sur le raccordement de l'écoulement des condensats (AKO). Le siphon est équipé d une fermeture à baïonnette. Après l'insertion, tourner le siphon d' ¼ de tour dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 5.9 Montage du siphon DANGER : Danger de mort par intoxication Si le siphon n est pas rempli d eau, les échappements de gaz peuvent mettre les personnes présentes en danger de mort. 3 774680008-4.TD Fig. 4 Monter le flexible ondulé [] Siphon [] Manchette en caoutchouc [3] Tuyau Monter le flexible ondulé [3] et la manchette en caoutchouc [] au siphon []. 6 70 64 07-06.TD Fig. Remplir le siphon avec de l eau Remplir le siphon (joint à la livraison de l'appareil de chauffage) avec de l'eau. Logamax plus GB6-65/80/00 6 70 808 48 (03/05) 9

5 Montage 5.0 Raccordement de la conduite des condensats (en option) Raccordement de la conduite des condensats au siphon. Retirer le capuchon aveugle [] et raccorder la conduite. Monter le vase d'expansion (accessoire) via une conduite [] raccordée au robinet d'entretien bleu (retour). Raccorder le vase d'expansion dans le cas d'une installation multiple (installation en cascades) Sur les systèmes de cascades un seul vase d'expansion est nécessaire pour l'installation de chauffage. VK GAS RK VK GAS RK 6 70 64 07-0.TD Fig. 5 Conduite des condensats [] Conduite des condensats Respecter les prescriptions suivantes : Les prescriptions en vigueur concernant les eaux usées. Pour l'évacuation des condensats, utiliser des conduites en matière plastique, au moins jusqu'à l'entrée du tuyau collecteur. Les condensats doivent pouvoir s'écouler librement jusque dans l'entonnoir (ou récipient de neutralisation), afin d'éviter un éventuel retour des condensats dans l'appareil de chauffage. Le siphon du kit de raccordement ne doit pas être raccordé de manière fixe avec la conduite des condensats. La distance minimale entre le siphon et la conduite de condensats est de cm []. 5. Raccordement du vase d'expansion (accessoire) AVERTISSEMENT : Dégâts sur l installation dus à une soupape de sécurité défectueuse. Le vase d expansion doit présenter des dimensions suffisantes selon la norme DIN 4708. Fig. 7 Raccorder le vase d'expansion dans le cas d'une installation multiple (installation en cascades) [] Vase d'expansion (AG) Raccorder le vase d'expansion [] au retour côté secondaire de la bouteille, afin que chaque appareil de chauffage soit relié au vase d'expansion. Respecter le montage correct selon la notice de montage pour système de cascades. Sécuriser chaque appareil de chauffage à l'aide d'un vase d'expansion (AG). 6 70 65 676-009.TD Fig. 6 Raccordement du vase d'expansion [] Capuchon aveugle [] Conduite pour vase d'expansion 74 5700-00.TD 0 Logamax plus GB6-65/80/00 6 70 808 48 (03/05)

Branchements électriques 6 6 Branchements électriques 6. Raccorder la pompe.. 3. 6 70 646 88-009.TD 4. 6 70 65 676-00.TD Fig. 0 Poser le câble des pompes [] Câble des pompes Fig. 8 Ouvrir la porte de la chaudière À l'aide de la clé de purge, desserrer d'un quart de tour la serrure de la porte de la chaudière []. Appuyer la serrure vers le bas [] et ouvrir la porte de la chaudière [3]. Retirer le cache du groupe de raccordement [4]. 6 70 646 88-00.TD Fig. Poser le câble des pompes [] Câble des pompes Passer les câbles des pompes de l'appareil de chauffage dans l'ouverture sous le boîtier de raccordement électrique vers le bas ( figure 0, [] et figure, []). 6 70 64 07-5.TD Fig. 9 Soulever le cache des raccordements électriques Retirer une vis pour détacher le cache des raccordements électriques et soulever le cache. Logamax plus GB6-65/80/00 6 70 808 48 (03/05)

7 Mise en service 6.3 Raccordement de la sonde de température ECS 74 5400-0.TD Fig. Raccorder la pompe [] Connecteur du câble du tachymètre [] Connecteur câble secteur Insérer la fiche du câble du tachymètre [] sur la pompe. Insérer la fiche du câble secteur [] sur la pompe. 6. Raccorder la vanne 3 voies 6 70 646 88-0.TD Fig. 4 Bornier appareil de chauffage Sonde de température ECS Raccorder la sonde de température ECS à la borne grise FW. Pour ce faire, utiliser le câble adaptateur [] fourni avec le groupe de raccordement avec vanne à 3 voies. 6.4 Montage du cache Insérer le cache avec le rebord supérieur dans la rainure du longeron inférieur ( figure 5). Le couvercle du tableau de commande de l'appareil de chauffage doit être fermé. 74 5400-0.TD Fig. 3 Bornier appareil de chauffage vanne à 3 voies externe Raccorder la fiche de la vanne à 3 voies à la borne blanche DWV de l'appareil de chauffage. Pour ce faire, utiliser le câble adaptateur [] fourni avec la vanne à 3 voies. 6 70 65 676-4.TD Fig. 5 Montage du cache 7 Mise en service Lors de la mise en service, respecter impérativement la notice de montage et d'entretien de l'appareil de chauffage. Respecter les consignes de sécurité et les instructions en vigueur. Logamax plus GB6-65/80/00 6 70 808 48 (03/05)

Caractéristiques techniques 8 8 Caractéristiques techniques 900 800 A B 700 600 E 500 400 D C 300 00 00 0 0 500 000 500 000 500 3000 3500 4000 F 6 70 65 676-0.TD Fig. 6 Hauteur manométrique résiduelle à l'arrière du groupe de raccordement avec vanne à 3 voies (UPER 5-80) [A] Hauteur manométrique résiduelle à l'arrière du groupe de raccordement avec vanne à 3 voies (UPER 5-80) - avec clapet anti-retour (chauffage) [B] Hauteur manométrique résiduelle à l'arrière du groupe de raccordement avec vanne à 3 voies (UPER 5-80) - avec clapet anti-retour (ballon) [C] Chauffage [D] Ballon [E] Hauteur manométrique résiduelle [mbar] [F] Débit [l/h] 900 800 700 600 [mbar] 500 400 300 00 00 0 0 500 000 500 000 500 3000 3500 4000 4500 5000 Fig. 7 Hauteur manométrique résiduelle à l'arrière du groupe de raccordement (UPS 5-80), avec et sans clapet anti-retour [] Hauteur manométrique résiduelle à l'arrière du groupe de raccordement, sans clapet anti-retour (UPS 5-80) [] Hauteur manométrique résiduelle à l'arrière du groupe de raccordement, avec clapet anti-retour (UPS 5-80) [[mbar]]hauteur manométrique résiduelle [[l/h]]débit [l/h] 6 70 65 676-05.TD Logamax plus GB6-65/80/00 6 70 808 48 (03/05) 3

8 Caractéristiques techniques 900 800 700 600 [mbar] 500 400 300 00 00 0 0 500 000 500 000 500 3000 3500 4000 4500 5000 [l/h] 6 70 65 676-06.TD Fig. 8 Hauteur manométrique résiduelle à l'arrière du groupe de raccordement (UPER 5-80), avec et sans clapet anti-retour [] Hauteur manométrique résiduelle à l'arrière du groupe de raccordement, sans clapet anti-retour (UPER 5-80) [] Hauteur manométrique résiduelle à l'arrière du groupe de raccordement, avec clapet anti-retour (UPER 5-80) [[mbar]]hauteur manométrique résiduelle [[l/h]]débit 4 Logamax plus GB6-65/80/00 6 70 808 48 (03/05)

8 Notes Logamax plus GB6-65/80/00 6 70 808 48 (03/05) 5