Installation Guide 088148-2-AC. Hotel Handshower and Slide Bar



Documents pareils
Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Trim Kit Installation Instruction

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

Quick start guide. HTL1170B

Folio Case User s Guide

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

USA/Canada: KOHLER México: kohler.com 2010 Kohler Co.

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

R.V. Table Mounting Instructions

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE

STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11

Installation and Care Instructions SP2375 Series Neo-Angle Shower Doors

Free filter reminders! Sign up online at: santevia.com/filterease. need help? Contact Santevia!

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Installation and Care Guide

Trouble-Shooting/Guía de Solucionar Problemas/Dépannage

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

How to Login to Career Page

PERFORMER Silver inch (57 cm) Meijer.com

Fabricant. 2 terminals

Notice Technique / Technical Manual

Installation Guide. Cast Iron Shower Receptors K-9025, K-9026

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

J. Nexera Distribution assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

CAR STEREO SPEAKER CS-AR500 CS-AR680 CS-AR650 CS-AR690 INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

Contents Windows

Shindaiwa Illustrated Parts List 490 EPA2 Chain Saw

WiFi Security Camera Quick Start Guide. Guide de départ rapide Caméra de surveillance Wi-Fi (P5)

Installation Instructions CFA Instructions d installation - CFA Instrucciones de instalación de la CFA

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

You may need / Usted puede necesitar / Articles dont vous pouvez avoir besoin:

Installation Guide. Steam Generator G K-1652, K-1657, K-1658, K-1659, K-1695, K-1708, K-1733, K-1734

Tutoriel de formation SurveyMonkey

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

IMPORTANT INFORMATION

Tub and Shower Faucet Rough-in Valve Assembly, With 1/2" Pex Adaptors

ELEGANZA BATHTUB & WALL SET

Installation and Care Instructions 6300 Hinge Shower Doors

INSTRUCTIONS DE POSE

Frequently Asked Questions

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

GXV3615WP_HD IP CAMERA

Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Start Here Point de départ

Start Here Point de départ Epson Stylus

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Module Title: French 4

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

For 2 to 4 players Ages 6 to adult Playing time: approximately 30 minutes. Components: 1 Starter Tile, 70 Playing Tiles, Score Pad

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

Nouveautés printemps 2013

STORAGE RACK INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU SUPPORT DE RANGEMENT INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN DEL ESTANTE DE ALMACENAMIENTO

Installation guide for 2 way thermostatic valve Guide d installation pour valve thermostatique 2 voies

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

Insérer des images dans Base

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

Francoise Lee.

Installation Instructions La section française commence après la section anglaise

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

Quick Setup Guide Guide de configuration rapide. Tablet Device SGPT12 Series Tablette électronique Série SGPT12

PRESENTATION REMOTE TÉLÉCOMMANDE DE PRÉSENTATION. User Guide Manuel de l utilisateur

NOTE See Step 1 before beginning installation for important spare tire information.

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

MODE D EMPLOI USER MANUAL

LOGICIEL D'ADMINISTRATION POUR E4000 & G4000 MANAGEMENT SOFTWARE FOR E4000 & G4000

JE RÉALISE. Remplacer une. serrure de porte de garage. Niveau

Power Speedex. Semi-Automatic Key Duplicator. No. 9180MC

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Transcription:

Installation Guide Hotel Handshower and Slide Bar K-8520 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page Français-1 Español, página Español-1 088148-2-AC

Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects the true passion for design, craftsmanship, artistry, and innovation Kohler Company stands for. We are confident its dependability and beauty will surpass your highest expectations, satisfying you for years to come. All the information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services. We reserve the right to make changes in product characteristics, packaging, or availability at any time without notice. Please take a few minutes to review this guide. If you encounter any installation or performance problems, please call 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) from within the USA and Canada, or 001-877-680-1310 from within Mexico. Tools and Materials Drill and Assorted Bits Tape Measure Level Pencil Assorted Screwdrivers Before You Begin Observe all local plumbing and building codes. Shut off the main water supply. Replace waste or supply tubing if necessary. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. 088148-2-AC 2 Kohler Co.

Finished Wall 1/2" Nipple Escutcheon 9/16" (1.4 cm) Wall Elbow Vacuum Breaker 1. Install the Wall Bracket Install a 1/2 nipple, extending 9/16 (1.4 cm) from the finished wall. Apply thread sealant to the nipple. Thread the escutcheon and wall elbow to the nipple. Securely tighten with a sturdy screwdriver inserted into the outlet. Apply thread sealant to the wall elbow threads, and install a vacuum breaker to the wall elbow. Securely wrench tighten. Kohler Co. 3 088148-2-AC

Bracket Top Housing Ring Top Cover Tab Front View Bracket Slotted Hole Washer Screw Top Housing 2. Install the Top Bracket IMPORTANT! The slide bar must be mounted to stud framing supports at both the top and bottom. Wall anchors will not support the slide bar. NOTE: This accessory should not be installed in the area 24 (61 cm) to 48 (121.9 cm) from the floor (the critical support area as defined in ASTM F446). Separate the top cover and housing by pulling firmly. Remove the ring. Press the tab, and separate the housing from the bracket. Position the bracket on the finished wall, and mark the top location of the centermost slotted hole. Drill a hole at the marked location. NOTE: Do not use wall anchors. Position the bracket against the finished wall, and loosely attach it to the finished wall with the provided screw and washer. Fit the housing over the bracket, and snap it into place. 088148-2-AC 4 Kohler Co.

Stop Bracket Ring Screw Soap Dish Bottom Housing Tab Bracket Washer Top Hole Bottom Hole Front View Washer Screws 3. Install the Bottom Bracket Press the bottom cover housing tab, and separate the housing from the bracket. Using a tape measure and level, make a pencil mark on the finished wall exactly 22-3/4 (57.8 cm) down from the center of the top bracket assembly. Push the stop out of the bracket. Center the bracket over the mark, and mark the top and bottom hole locations. For tile or solid surface materials, drill a hole at the marked locations. NOTE: Wall anchors are not required for this installation. Attach the bracket to the finished wall with the screws and washers provided. Tighten securely. Kohler Co. 5 088148-2-AC

Screw Soap Dish Ring Larger Indent Bottom Housing Stop Housing Tab Back View 4. Install the Soap Dish Press the stop in place in the bracket. Fit the housing over the bracket, and snap it into place. Assemble the ring to the housing with the indent over the housing tab. Install the soap dish to the housing. Secure with the provided screw. 088148-2-AC 6 Kohler Co.

Top Housing Notch Button Notch Slide Ring Top Cover Slide Bar Notch Slide Bar Soap Dish 5. Install the Slide Bar CAUTION: Risk of product damage. Take care to avoid scratching the soap dish with the slide bar. Grasp the slide bar with the button and holes in bar facing up. With the holes facing to the front and back, press the slide button and position the slide to the right or left as desired. Fit the top cover over the top of the slide bar. Slip the ring over the slide bar with the tab side down. Insert the end of the slide bar with the hole into the top housing assembly. Turn the slide bar until the notch engages the tab in the housing assembly. Move the slide bar and top housing up as far as possible. Carefully position the slide bar into the soap dish. Turn the slide bar slightly so it engages the soap dish tab. Pull down on the top housing and the slide bar, and hold them securely in place. Securely tighten the top housing screw to ensure maximum strength. Assemble the ring to the top housing with the indent over the housing tab. Slide the top cover up and snap it firmly into place. Kohler Co. 7 088148-2-AC

Vacuum Breaker Gasket Hose Wall Elbow Handshower Screen Washer Handshower Hose 6. Install the Handshower Fit the gasket into the hose. Securely wrench tighten the hose to the vacuum breaker. Flush water through the system. Install the screen washer in the remaining end of the hose. Securely hand tighten the handshower to the hose. Check the handshower for proper operation. 088148-2-AC 8 Kohler Co.

Guide d installation Douchette et barre coulissante pour hôtels Outils et matériels Perceuse et mèches assorties Mètre ruban Niveau à bulles Crayon à papier Tournevis assortis Merci d avoir choisi la compagnie Kohler Merci d avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de la compagnie Kohler reflète la véritable passion du design, d artisanat, d art et d innovation représentant la compagnie Kohler. Nous sommes confiants que sa fiabilité et beauté surpasseront vos exigences les plus élevées, vous satisfaisant pendant les années à venir. Toute l information dans ce guide est basée sur la dernière disponible au moment de la publication. A la compagnie Kohler, nous aspirons à remplir notre mission d améliorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par nos produits et services. Nous nous réservons le droit d apporter des modifications aux caractéristiques, aux emballages et à la disponibilité des produits à tout moment, et ce sans préavis. Veuillez prendre s il vous plaît quelques minutes pour étudier ce guide. En cas de problème d installation ou de performance, veuillez composer le 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) à partir des É.U., et Canada, ou le 001-877-680-1310 à partir du Mexique. Avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Couper l alimentation d eau principale. Kohler Co. Français-1 088148-2-AC

Avant de commencer (cont.) Replacer les tubes d alimentation ou d évacuation si nécessaire. Kohler Co. se réserve le droit d apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix. 088148-2-AC Français-2 Kohler Co.

Mur fini Mamelon de 1/2" Applique 9/16" (1,4 cm) Coude mural Reniflard 1. Installer le montant mural Installer un mamelon de 1/2 s étendant à 9/16 (1,4 cm) du mur fini. Appliquer un ruban d étanchéité sur le mamelon. Visser l applique et le coude du mur au mamelon. Bien serrer avec un tournevis inséré dans la sortie. Appliquer un joint pour filetage aux filetages du coude et installer un reniflard à ce coude. Bien serrer à l aide d une clé. Kohler Co. Français-3 088148-2-AC

Support Support Logement supérieur Anneau Couvercle supérieur Languette Vue avant Rondelle Vis Trou rainuré Logement supérieur 2. Installer le support supérieur IMPORTANT! La barre coulissante doit être montée aux support du cadrage de l axe aux deux extrémités. Les montants du mur ne supporteront pas la barre coulissante. REMARQUE : Cet accessoire ne devrait pas être installé aux environs de 24 (61 cm) à 48 (121,9 cm) du sol (l endroit critique de support tel que défini dans ASTM F446). Séparer le couvercle supérieur et le logement en tirant fermement. Retirer l anneau. Presser la languette et séparer le logement du montant. Positionner le support sur le mur fini et marquer l emplacement supérieur de l orifice rainuré central. Percer un trou à chaque endroit marqué. REMARQUE : Ne pas utiliser les montants du mur. Positionner le support contre le mur fini et l y attacher légèrement avec la vis et la rondelle fournies. Encastrer le logement sur la fixation et presser en place. 088148-2-AC Français-4 Kohler Co.

Arrêt Support Anneau Vis Savonnière Logement inférieur Languette Support Rondelle Vue avant Rondelle Vis Orifice supérieur Orifice inférieur 3. Installer le support inférieur. Presser la languette de couverture inférieure et séparer le logement du support. En utilisant un mètre ruban et un niveau à bulle, faire une marque au crayon sur le mur fini exactement à 22-3/4 (57,8 cm) du centre de l ensemble de support supérieur. Pousser l arrêt à l extérieur du support. Centrer le support sur la marque, et marquer les emplacements des trous supérieurs et inférieurs. Pour les matériaux à surface carrelée ou solide, percer un trou aux emplacements marqués. REMARQUE : Les ancrages muraux ne sont pas nécessaires pour cette installation. Sécuriser le support au mur fini à l aide des vis et des rondelles fournies. Bien serrer. Kohler Co. Français-5 088148-2-AC

Vis Savonnière Anneau Entaille la plus large Languette de logement Logement inférieur Stop Vue arrière 4. Installer la savonnière Presser l arrêt dans le support. Encastrer le logement sur la fixation et presser en place. Assembler l anneau dans le logement avec l entaille sur la languette sur le logement. Installer la savonnière dans le logement. Sécuriser avec la vis fournie. 088148-2-AC Français-6 Kohler Co.

Encoche Bouton Barre coulissante Encoche Encoche Glissière Anneau Couvercle supérieur Barre coulissante Logement supérieur Savonnière 5. Installer la barre coulissante ATTENTION : Risque d endommagement du produit. Veiller à ne pas rayer la savonnière avec la barre coulissante. Maintenir la barre coulissante avec le bouton et les trous faisant face vers le haut. Avec les trous vers l avant et l arrière, presser le bouton de glisse et positionner le curseur à droite ou à gauche selon le désir. Placer le couvercle supérieur sur la partie supérieur de la barre coulissante. Glisser l anneau sur la barre coulissante avec la languette faisant face vers le bas. Insérer l extrémité de la barre coulissante dans le trou au-dessus de l ensemble du logement. Tourner la barre coulissante jusqu à ce que la cannelure engage la languette dans l ensemble du logement. Déplacer la barre coulissante et le logement supérieur aussi haut que possible. Positionner délicatement la barre coulissante dans la savonnière. Tourner doucement la barre coulissante de manière à ce qu elle s engage à la languette de la savonnière. Tirer le logement supérieur et la barre coulissante et les maintenir en place. Kohler Co. Français-7 088148-2-AC

Installer la barre coulissante (cont.) Bien serrer la vis du logement supérieur pour assurer une force maximale. Assembler l anneau dans le logement supérieur avec l entaille sur la languette du logement. Glisser le couvercle supérieur et l engager en place fermement. 088148-2-AC Français-8 Kohler Co.

Reniflard Joint d'étanchéité Flexible Coude mural Douchette Rondelle à grille Flexible de douchette 6. Installer la douchette Introduire le joint dans le flexible. Sécuriser le tuyau au robinet casse-vide à la clé. Purger l eau dans le système. Installer la rondelle à grille dans l extrémité restante du flexible. Sécuriser à la main la douchette au flexible. Vérifier le bon fonctionnement de la douchette. Kohler Co. Français-9 088148-2-AC

Guía de instalación Ducha de mano y barra deslizante para hoteles Herramientas y materiales Taladro y brocas surtidas Cinta métrica Nivel Lápiz Juego de destornilladores Gracias por elegir los productos Kohler Gracias por elegir los productos Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company. Estamos seguros que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años. Toda la información que aparece en la guía está basada en la información más reciente disponible al momento de publicación. En Kohler Company, nos esforzamos por alcanzar nuestra misión de mejorar el nivel del buen vivir de quienes disfrutan de nuestros productos y servicios. Nos reservamos el derecho de efectuar cambios en las características, embalaje o disponibilidad del producto en cualquier momento, sin previo aviso. Dedique unos minutos para leer esta guía. Si tiene algún problema de instalación o funcionamiento, llámenos al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU. y Canadá, ó 001-877-680-1310 desde México. Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Cierre el suministro principal de agua. Kohler Co. Español-1 088148-2-AC

Antes de comenzar (cont.) Reemplace los tubos de desagüe o suministro de ser necesario. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Kohler Co. Español-2 088148-2-AC

Pared acabada Niple de 1/2" Chapetón 9/16" (1,4 cm) Codo mural Válvula rompevacío 1. Instale el soporte mural Instale un niple de 1/2 de modo que sobresalga 9/16 (1,4 cm) de la pared acabada. Aplique cinta selladora de roscas al niple. Enrosque el chapetón y el codo mural en el niple. Apriete bien con un destornillador robusto insertado dentro de la salida. Aplique cinta selladora de roscas a las rocas del codo mural e instale una válvula rompevacío en el codo mural. Apriete bien con una llave. 088148-2-AC Español-3 Kohler Co.

Soporte Alojamiento superior Anillo Cubierta superior Lengüeta Vista frontal Soporte Arandela Tornillo Alojamiento superior Orificio ranurado 2. Instale el soporte superior IMPORTANTE! La barra deslizante debe estar montada a los soportes de una estructura de postes, tanto arriba como abajo. Los anclajes de pared no podrán sostener la barra deslizante. NOTA: Este accesorio no se debe instalar en el área entre 24 (61 cm)y48 (121,9 cm) del piso (el área de soporte crítico según lo define la norma ASTM F446). Separe la cubierta superior del alojamiento tirando de ambos. Retire el anillo. Presione la lengüeta y separe el alojamiento del soporte. Coloque el soporte sobre la pared acabada y marque la ubicación superior del orificio ranurado más cerca del centro. Taladre un orificio en cada lugar marcado. NOTA: No utilice anclajes de pared. Coloque el soporte sobre la pared acabada y fíjelo sin apretar a la pared acabada con el tornillo y la arandela suministrados. Coloque el alojamiento sobre el soporte y encájelo en su lugar. Kohler Co. Español-4 088148-2-AC

Fiador Soporte Anillo Tornillo Jabonera Alojamiento inferior Lengüeta Soporte Arandela Orificio superior Orificio inferior Vista frontal Arandela Tornillos 3. Instale el soporte inferior Presione la lengüeta de la cubierta inferior y separe el alojamiento del soporte. Utilice una cinta métrica y un nivel para marcar una señal con lápiz en la pared acabada a exactamente 22-3/4 (57,8 cm) desde el centro de montaje del soporte superior hacia abajo. Empuje el fiador fuera del soporte. Centre el soporte sobre la señal marcada y marque la ubicación del orificio superior e inferior. Para los azulejos o materiales de superficie sólida, perfore un orificio en los lugares marcados. NOTA: Los anclajes de pared no son necesarios en esta instalación. Monte el soporte a la pared acabada con los tornillos y arandelas suministrados. Apriete bien. 088148-2-AC Español-5 Kohler Co.

Tornillo Jabonera Anillo Muesca grande Lengüeta del alojamiento Alojamiento inferior Fiador Vista posterior 4. Instale la jabonera Coloque el fiador empujándolo en el soporte. Coloque el alojamiento sobre el soporte y encájelo en su lugar. Monte el anillo en el alojamiento, con la muesca sobre la lengüeta del alojamiento. Instale la jabonera en el alojamiento. Fije con el tornillo provisto. Kohler Co. Español-6 088148-2-AC

Muesca Botón Barra deslizante Muesca Muesca Soporte deslizante Anillo Cubierta superior Barra deslizante Alojamiento superior Jabonera 5. Instale la barra deslizante PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Tenga cuidado de no rayar la jabonera con la barra deslizante. Sostenga la barra deslizante con el botón y los orificios en la barra orientados hacia arriba. Con los orificios orientados hacia el frente y la parte posterior, presione el botón deslizante y coloque el soporte deslizante hacia la derecha o izquierda, como se prefiera. Encaje la cubierta superior sobre la parte superior de la barra deslizante. Encaje el anillo por la barra deslizante con el lado de lengüeta hacia abajo. Inserte el extremo de la barra deslizante con el orificio dentro del montaje de alojamiento superior. Gire la barra deslizante hasta que la ranura encaje en la lengüeta del montaje de alojamiento. Suba la barra deslizante y el alojamiento superior lo más alto posible. Coloque con cuidado la barra deslizante en la jabonera. Gire la barra deslizante levemente, de manera que encaje en la lengüeta de la jabonera. Jale hacia abajo el alojamiento superior y la barra deslizante y sosténgalos bien en su lugar. 088148-2-AC Español-7 Kohler Co.

Instale la barra deslizante (cont.) Apriete bien el tornillo del alojamiento superior para asegurar la máxima resistencia. Monte el anillo en el alojamiento superior con la muesca sobre la lengüeta del alojamiento. Deslice la cubierta superior hacia arriba y encájela bien en su lugar. Kohler Co. Español-8 088148-2-AC

Válvula rompevacío Empaque Manguera Codo mural Ducha de mano Arandela de rejilla Manguera de ducha de mano 6. Instale la ducha de mano Encaje el empaque en la manguera. Fije la manguera en la válvula rompevacío y apriete bien con una llave. Haga circular agua por el sistema. Inserte la arandela de rejilla en el otro extremo de la manguera. Apriete con la mano fijando la ducha de mano en la manguera. Compruebe que la ducha de mano funcione correctamente. 088148-2-AC Español-9 Kohler Co.

088148-2-AC

USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-877-680-1310 kohler.com 2009 Kohler Co. 088148-2-AC