Stratégie pour une riposte accélérée à l épidémie de maladie à virus Ébola en Afrique de l Ouest. Juillet-Décembre 2014



Documents pareils
COMMUNIQUE DE PRESSE. Remise de 6 ambulances et de matériel pour la lutte contre l épidémie Ebola

Informations préliminaires sur le poste. Informations générales sur la mission

Désignation/mise en place des points focaux nationaux RSI

3 Guide pour développer un plan national de gestion des déchets de soins médicaux

C est quoi le District Health Information Software 2?

DU CONSEIL DE MEDIATION ET DE SECURITE DE LA CEDEAO

Conférence mondiale sur les déterminants sociaux de la santé. Déclaration politique de Rio sur les déterminants sociaux de la santé

Situation Epidémiologique Hebdomadaire Epidémie d Ebola en Guinée

Situation Epidémiologique Hebdomadaire Epidémie d Ebola en Guinée

Situation Epidémiologique Hebdomadaire Epidémie d Ebola en Guinée

Situation Epidémiologique Hebdomadaire Epidémie d Ebola en Guinée

Argumentaire du Développement de la Couverture Universelle en Santé au Niger

Ensemble de documents d orientation sur la maladie à virus Ebola

WHA63.12 Disponibilité, innocuité et qualité des produits sanguins 4,5

Programme statistique du Secrétariat Exécutif de la CEDEAO

Diplôme d Etat d infirmier Référentiel de compétences

Guinée - Epidémie de la Maladie à virus Ebola Rapport de la Situation Epidémiologique Maladie a Virus Ebola en Guinée 07 Juin 2015

PROTOCOLE D'ÉVALUATION DES SYSTÈMES NATIONAUX DE SURVEILLANCE ET DE RIPOSTE CONCERNANT LES MALADIES TRANSMISSIBLES

Conseil d administration Genève, mars 2000 ESP. Relations de l OIT avec les institutions de Bretton Woods BUREAU INTERNATIONAL DU TRAVAIL

PLAN DE COMMUNICATION POUR LA PREVENTION CONTRE L EPIDEMIE DE LA FIEVRE EBOLA

Section narrative du plan d'amélioration de la qualité (PAQ) pour les organismes de soins de santé de l'ontario

DÉCLARATION SUR LES PROBLEMES ET ENJEUX FONCIERS EN AFRIQUE

Plan de veille et de préparation à la riposte contre la Maladie à Virus Ebola

Initiative allemande BACKUP pour l éducation en Afrique

Harmonisation pour la santé en Afrique (HHA) Cadre d action

Renforcement des systèmes de santé

Le système de protection sociale en santé en RDC

ECE/AC.21/SC/2014/3 EUDCE /1.6/SC12/3. Conseil économique et social

AU BURKINA FASO GUIDE TECHNIQUE POUR LA SURVEILLANCE INTEGREE DE LA MALADIE ET LA RIPOSTE (SECTION 1 A 8 : ETAPES DE LA SURVEILLANCE)

Organisation des Nations Unies pour le développement industriel

Normes Mauritaniennes de l Action contre les Mines (NMAM) Inclus les amendements Janvier 2014

Promouvoir des synergies entre la protection des enfants et la protection sociale en Afrique de l Ouest et du Centre

Réunion préparatoire du groupe d experts de la troisième Conférence des ministres africains chargés de l enregistrement des faits d état civil

Format de rapport pour la notation finale (REF. 4)

DOMAINES D INTERVENTION EN DEMANDE

S.A.E.I.F - Bureau d Études

Rapport 2014 sur la lutte contre la tuberculose dans le monde

Liste de vérification de la mise en œuvre d une équipe de santé familiale

POLITIQUE DE COHÉSION

DONNER NAISSANCE NE DOIT PAS ÊTRE UNE QUESTION DE VIE OU DE MORT

BOITE A IMAGES PREVENTION DE LA MALADIE A VIRUS EBOLA

Médecin Responsable volet hospitalier - Koulikouro - MALI

La plateforme IRM. La maitrise des risques. L accès à la plateforme

Z I G U I N C H O R SITUATION ECONOMIQUE ET SOCIALE REGIONALE Service Régional de la Statistique et de la Démographie de Ziguinchor

Déclarations européennes de la pharmacie hospitalière

Cadre de travail sur les relations avec les gouvernements et la défense des droits. Société canadienne de la sclérose en plaques

SUIVI, EVALUATION ET REVUE DES STRATEGIES SANITAIRES NATIONALES

Objectif 3 : Confinement et certification

Docteur Bendeddouche Badis Ministère de l Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique Directeur EP SNV

ASSISTANCE ET RENFORCEMENT DES CAPACITÉS OFFERTS DANS D AUTRES INSTANCES INTERNATIONALES. Document soumis par l Unité d appui à l application *

Tableau : Réponse aux besoins en matière de santé sexuelle et reproductive des adolescents

DEUXIÈME CONFÉRENCE DES MINISTRES AFRICAINS CHARGÉS DE L ENREGISTREMENT DES FAITS D ÉTAT CIVIL

2. Bailleurs de fonds internationaux majeurs, coordination et possibilité de division du travail, exercices d évaluation conjointe (harmonization)

LE PROJET QUALITE-GESTION DES RISQUES- DEVELOPPEMENT DURABLE

SITUATION EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE

14 26 mars avril 17 mai décembre 2007

RÉSUMÉ DES OBSERVATIONS ET DES RECOMMANDATIONS

Bonnes pratiques de l'ocde pour la gestion des sinistres d assurance

Vaccinations - Rédaction Dr BOUTON

Définition, finalités et organisation

Création de la Demande en. Rodio Diallo Population Services International Le 9 février 2011

GUIDE DE SUIVI ET D ÉVALUATION

Le Centre canadien de réponse aux incidents cybernétiques (CCRIC)

EVALUATION FINALE MLI/016. Programme d Appui à la Santé de Base

TITRE DU PROJET Construction d un complexe de santé pour le compte de l ONG Education Pour la Santé et la Promotion de l Emploi (EPSPE)

Conseil économique et social

S engager à agir pour le développement durable dans une période de changement

Création de procédures inter-services pour la gestion des essais de phase I à l Institut Gustave Roussy

Cadre général du Forum sur les questions relatives aux minorités

Le début de l aventure

Surtout, Données de recherche Canada salue le leadership dont le Groupe 3+ a fait preuve en mettant en branle l actuel processus de consultation.

PROMISAM - II. Formation en Suivi /Evaluation des Plans de Sécurité Alimentaire 2009

PLAN DE PREPARATION ET DE RIPOSTE A UNE EVENTUELLE EPIDEMIE DE MALADIE A VIRUS EBOLA AU BURKINA FASO

Annexe 2 Les expressions du HCAAM sur la coordination des interventions des professionnels autour du patient

Signalement et gestion des infections respiratoires aiguës (IRA) et des gastroentérites aiguës (GEA) 19 juin 2014

de plus de moitié, particulièrement dans les pays où la mortalité infantile est élevée 39.

Investir dans la santé pour l Afrique L argumentation en faveur du renforcement des systèmes pour de meilleurs résultats sanitaires

Systèmes et réseaux d information et de communication

Contexte de la chimiothérapie à domicile

Les organismes notifiés et les dispositifs médicaux : du constat aux perspectives

Avril. Cadre structurel pour un système national fonctionnel de suivi et évaluation du VIH

REPUBLIQUE TOGOLAISE. Travail Liberate Patria MINISTERE DE L AGRICULTURE, DE L ELEVAGE ET DE LA PECHE -PNIASA - PLAN D ACTION DU VOLET NUTRITION

MEMORANDUM POSITIONNEMENT DES ORGANISATIONS DE LA SOCIETE CIVILE SENEGALAISE SUR LA COUVERTURE MALADIE UNIVERSELLE

Service d ambulance. Normes. de soins aux patients. et de transport

DÉCISIONS À PRENDRE AVANT DE COMMENCER

Healthcare * sdv.com. Logistique. Imagination. *Santé

Lignes directrices concernant les contrôles à l importation dans le domaine de la sécurité et de la conformité des produits

1. ANTÉCÉDENTS ET JUSTIFICATION

ITIL Examen Fondation

Déclaration de Lilongwe sur l accès à l assistance juridique dans le système pénal en Afrique

TRAVAUX DU GROUPE GUINEE/CONAKRY ET BISSAO

APRES TOUT ACTE DE MALTRAITANCE. 3. Elaboration des recommandations de pratique. 4. Diffusion au personnel des recommandations.

Récapitulatif: Du 17 au 28 Août Mesures de développement de la place de Paris. Retard dans l implémentation du format SWIFT au Maroc.

Présentation de la Carte Brune

TABLE RONDE DES MINISTRES AFRICAINS CHARGÉS DES TIC EN PRÉLUDE À LA 42 ÈME RÉUNION DE L ICANN. Hôtel Méridien Dakar, SENEGAL.

Ghana, de l Inde, de la Jordanie, du Kenya, du Mexique, de New Zélande, du Portugal, de Serbie et du Royaume Uni.

FACTSHEET HAITI DEUX ANS APRES

1 - Qu est-ce qu une mission, comment déterminer son contenu et qui va les accomplir?

D A N S L E S PAY S F R A N C O P H O N E S

Révision du Règlement sanitaire international

Transcription:

Stratégie pour une riposte accélérée à l épidémie de maladie à virus Ébola en Afrique de l Ouest Juillet-Décembre 2014 1

1. Introduction Le 21 mars 2014, le ministère de la Santé de la République de Guinée a notifié à l Organisation Mondiale de la Santé (OMS) l évolution rapide d une épidémie de maladie à virus Ébola. Les premiers cas de maladie à virus Ébola avaient été signalés à Gueckedou, Macenta et Kissidougou, dans la région forestière et plus tard à Conakry, la capitale du pays. Des échantillons de sang prélevés sur les cas initiaux et soumis aux tests d amplification génique (RT-PCR) à l Institut Pasteur de Lyon (France).. Les enquêtes épidémiologiques rétrospectives indiquent que les premiers cas de maladie à virus Ébola seraient survenus en décembre 2013.. La maladie à virus Ébola s est ensuite propagée dans des pays voisins tels que le Libéria et la Sierra Leone. Le ministère de la Santé et du Bien-être Social de la République du Libéria a formellement déclaré l épidémie de maladie à virus Ébola le 30 mars 2014, alors que les premiers cas de cette maladie ont été notifiés en Sierra Leone en 25 mai 2014. Au 29 juin 2014, un total cumulé de 763 cas imputables à la maladie à virus Ébola avait été notifié dans les trois pays affectés, dont 468 décès. Depuis le début de l épidémie, on a enregistré une augmentation importante de cas dans les pays affectes. La flambée actuelle de maladie à virus Ébola se caractérise par deux vagues et trois principaux schémas de transmission, à savoir : la transmission dans les communautés rurales; la transmission dans les zones périurbaines et urbaines de Conakry en Guinée et de Monrovia au Libéria; et la transmission le long des zones frontalières de Guinée, du Libéria et de Sierra Leone. Ces schémas de transmission complexes demandent une stratégie de riposte adaptée à chaque situation. Les autorités nationales des pays affectés collaborent avec l OMS et d autres partenaires pour mettre en œuvre des mesures avérées de contrôle de l épidémie. Toutefois, en dépit de ces actions, la flambée de MVE reste grave. Les enjeux majeurs contribuant à la propagation actuelle de la maladie incluent : La méconnaissance et l incompréhension de la maladie par les communautés du fait qu il s agit de la première épidémie majeure de MVE en Afrique de l Ouest, Le manque d expérience du personnel de santé et les capacités limitées pour une réponse rapide à l épidémie Une exposition élevée des communautés au virus via les soins à domicile et les rites funéraires traditionnels causant de nombreux décès communautaires créant la panique et l anxiété. Le grand nombre d interprétations au sujet de cette nouvelle maladie conduit au déni, à la défiance et au rejet des interventions de santé publique proposées. La crainte de la maladie par le personnel de santé, en premières lignes occasionnant soit des problèmes de prise en charge ou l utilisation sous-optimale des mesures de protection adéquates. De forts liens communautaires, et des mouvements de population au sein du pays et audelà des frontières est un sérieux obstacle au suivi des contacts au sein des trois pays. En raison de l ampleur et de la vaste répartition géographique de l épidémie de MVE dans les trois pays affectés, la riposte nécessite d importantes capacités et des structures solides. L épidémie actuelle pose de nombreux problèmes en termes de capacités 2

humaines, financières et opérationnelles et de besoins logistiques et représente une menace pour la santé internationale. Le Bureau régional de l OMS pour l Afrique a organisé à Accra (Ghana), les 2 et 3 juillet 2014, une réunion ministérielle d urgence de deux jours sur l épidémie de maladie à virus Ébola. L objectif principal de cette réunion était de permettre aux États Membres et aux partenaires représentés d obtenir un consensus sur une stratégie régionale de riposte pour arrêter l épidémie de MVE. De manière spécifique, les 11 ministres de la Santé des pays participants ont adopté une stratégie commune pour une riposte accélérée à l épidémie de MVE en Afrique de l Ouest. Cette stratégie est le fruit d échanges fructueux entre les Ministres de la Santé, les principaux responsables des ministères de la Santé, l OMS, l ensemble des partenaires impliqués dans l action de riposte à l épidémie de MVE en Afrique de l Ouest. Objectifs de la stratégie Les objectifs de la stratégie sont les suivants : 1. Interrompre la transmission du virus dans les pays affectés grâce à la mise à l échelle des mesures de contrôle de l épidémie efficaces et reposant sur des bases factuelles; 2. Prévenir la propagation de la maladie à virus Ébola dans les pays voisins à risque par le renforcement des actions de préparation et d intervention en cas d épidémie. Piliers de la stratégie Sur la base du profil épidémiologique actuel et des connaissances techniques et opérationnelles, cette stratégie se concentre sur trois piliers majeurs : 1. Les interventions immédiates de riposte à l épidémie de maladie à virus Ébola; 2. Une coordination et collaboration renforcées; 3. L intensification de la mobilisation des ressources humaines et financières. Les stratégies et interventions décrites dans ces trois piliers tiennent compte de la situation épidémiologique actuelle des pays: la première partie décrit les actions immédiates à mettre en place dans pays affectés (Guinée, Sierra Leone et Libéria) pour endiguer la maladie; la seconde partie met en exergue les interventions urgentes nécessaires dans les pays voisins à risque afin de garantir la prise de mesures appropriées de préparation à l épidémie. Stratégies/interventions pour les pays affectés par la maladie à virus Ébola 1. Les interventions immédiates de riposte à l épidémie de maladie à virus Ébola A. Engagement et responsabilisation précoces des communautés pour la mise en place des mesures de prévention et de contrôle de la maladie à virus Ébola. L engagement et la participation des communautés dans la riposte à l épidémie sont cruciaux pour interrompre rapidement la transmission.. Le processus d engagement des communautés devrait commencer par l ouverture et l établissement d un dialogue avec les leaders d opinion (chefs traditionnels, responsables religieux et politiques, leaders de la société civile ). Ce dialogue permettra l échange d information sur la maladie et son mode de transmission. Les communautés doivent être impliquées dans l identification de moyens efficaces à mettre en place pour arrêter la transmission de la maladie. 3

Les principales actions à entreprendre sont: a) Identifier les leaders d opinion à tous les niveaux du pays b) Engager le dialogue avec les leaders d opinion pour partager l information sur la maladie et trouver conjointement des solutions à adapter localement afin d arrêter la transmission ( soins à domicile et rites funéraires sécurisés, et accès précoce aux centres de traitement). c) Soutenir les communautés pour la mise en œuvre des solutions locales ; d) Impliquer les responsables politiques, ainsi que les autorités locales, traditionnelles et religieuses et des leaders d opinion à tous les niveaux dans le processus de mobilisation sociale et de définition de stratégies communautaires; e) Élaborer / actualiser / réviser les paquets d information en santé publique ciblant les diverses populations/audiences cibles en se fondant sur une évaluation précise des connaissances, des attitudes, des pratiques et des comportements des communautés f) Augmenter la connaissance sur Ebola et intensification de la mobilisation sociale à tous les niveaux de la société grâce différents moyens de communication (communicateurs en santé, média de masse, médias traditionnels, leader d opinion, ) tout en s assurant que l accent soit porté sur les changements de comportement. g) Renforcer les capacités du personnel national pour garantir la pérennité. B. Interrompre les chaînes de transmission grâce à la surveillance active La surveillance joue un rôle clef dans la compréhension de la dynamique de l épidémie et le suivi des activités de riposte. Le suivi systématique des contacts est crucial pour interrompre les chaînes de transmission. Les principales activités à entreprendre sont : a) Déployer une équipe pluridisciplinaire dans chaque district affecté pour superviser les interventions de réponse. Cette équipe doit être composée d un coordinateur, d un épidémiologiste,, d un gestionnaire de données, d un médecin clinicien ou d un expert en mesure de prévention et contrôle des infections, d un logisticien ; b) Soutenir le déploiement de ressources humaines suffisantes (épidémiologistes, personnels de santé, bénévoles de la communauté et autres) dans les districts affectés pour y effectuer et superviser la mise en œuvre de la surveillance active systématique de la maladie à virus Ébola, y compris la recherche active des soins, le suivi complet des contacts, la notification et la vérification des rumeurs/décès communautaires, les investigations épidémiologiques, entres autres; c) S assurer que tout le personnel de santé prodiguant des soins, aussi bien du secteur public que du secteur privé, s investisse entièrement dans les efforts de surveillance active d) Mettre en place/renforcer le système de gestion de l alerte à la maladie à virus Ébola aux niveaux national et des districts pour recevoir des appels d alerte provenant des communautés, et y répondre promptement en conduisant des missions des vérifications/investigations sur le terrain; e) Engager les partenaires internationaux pour soutenir les activités et assurer la formation du personnel national déployé dans les localités affectées ; f) Créer une base de données sur l épidémie et effectuer des analyses et interprétations régulières des données épidémiologiques pour suivre l évolution de l épidémie et guider l action de riposte; g) Instituer un système de notification zéro de la maladie à virus Ébola/ au moins dans les 4

centres de soins majeurs des pays affectés. h) Renforcer les capacités de diagnostic de la MVE au sein du laboratoire national de référence en s assurant de la disponibilité effective de personnels, équipements et réactifs. i) Déployer des laboratoires mobiles pour soutenir la surveillance, et les activités de prise en charge des cas en ajoutant des tests de diagnostic de routine (chimie et numération) aussi nécessaire que possible la transition vers une capacité permanent de laboratoire C. Assurer des soins cliniques efficaces aux patients tout en appliquant les bonnes pratiques de lutte anti-infectieuse Améliorer la fourniture de soins cliniques efficaces aux patients tout en appliquant les mesures de protection face à l infection renforcera la confiance des communautés et contribuera à l adoption des interventions de santé publique recommandées par celles-ci. Le renforcement des pratiques de lutte anti-infectieuse dans tous les centres de soins permettra de la réduction de la transmission nosocomiale du virus Ébola. Les principales actions à entreprendre : a) Créer des centres de traitement spécifiques à la MVE à proximité de tous les principaux foyers actifs de transmission virale avec l appui des experts internationaux expérimentés dans la prise en charge clinique des patients infectés par le virus Ébola ; b) Former et encadrer les personnels de santé aux niveaux national et des districts à la prise en charge clinique des patients et aux pratiques de prévention et de lutte anti-infectieuse, et déployer des médecins cliniciens formés et expérimentés pour superviser le personnel de santé local ; c) Fournir des médicaments, des fournitures médicales, des fournitures de lutte anti-infectieuse en quantité suffisante, y compris des PPE aux les centres de traitement; d) Renforcer les pratiques de prévention et de lutte anti-infectieuse dans tous les établissements de soins de santé, en y instituant des systèmes de triage et en approvisionnant en fournitures essentielles pour la lutte anti-infectieuse et par le suivi des bonnes pratiques de lutte anti-infectieuse ; e) Organiser la prise en charge psychosociale des patients, de leur famille et des survivants de la MVE. f) Standardiser les protocoles de sortie des patients ; g) Améliorer la communication entre les familles et les patients admis au centre de traitement ; h) Faire une projection des besoins en médicaments, fournitures,, PPEs et assurer une livraison au centre de traitements ; i) Standardiser et assurer l accès au protocole de prise en charge et de prévention et contrôle de l infection. 5

2. Coordination et collaboration renforcées a. Coordination de la riposte à l épidémie de MVE La mise en œuvre réussie des interventions de riposte à l épidémie est tributaire du rôle de chef de file joué par les autorités politiques et de l efficacité de la coordination de toutes les parties impliquées dans cette riposte. Les principales actions à entreprendre sont les suivantes : a) Assurer un engagement et un soutien politique de haut niveau pour la mobilisation des ressources humaines, financières et logistiques nécessaires à la riposte ; b) Organiser des réunions multisectorielles pour impliquer les autres secteurs concernés dans la réponse à l épidémie (industries minières, leaders religieux, ) c) Déployer les coordonnateurs expérimentés dans les districts affectés pour assurer la coordination des opérations de réponse à l épidémie. d) Désigner et déployer des coordonnateurs internationaux expérimentés dans les pays et au niveau des districts pour soutenir la coordination des activités de riposte à la flambée et la collaboration avec les partenaires; e) Renforcer les structures de coordination de la riposte à la flambée aux niveaux national et des districts et soutenir le fonctionnement opérationnel et les activités des comités national et des districts. f) Assurer une supervision et un suivi régulier dans les districts à risque pour passer en revue les progrès accomplis. b. Renforcement de la collaboration Le renforcement de la collaboration transfrontalière et multisectorielle comprenant notamment un cadre fonctionnel pour les activités communes transfrontalières de lutte contre l épidémie ; l organisation de réunions transfrontalières (aux niveaux national, du district et local); la mise en place d un dispositif de diffusion des informations (national, district, local); la fourniture de services de santé par-delà les frontières; l harmonisation des messages essentiels; et le suivi de la mise en œuvre des principaux points d action convenus. 6

Les principales actions à entreprendre sont les suivantes : a) Organiser des réunions transfrontalières régulières aux niveaux international, national, du district et local; b) Mettre en place des dispositifs de diffusion des informations dans les pays aux niveaux national, du district et local. c) Faciliter la fourniture de services de santé dans les zones transfrontalières 4. Intensification de la mobilisation des ressources humaines, logistiques, et financières La riposte à l épidémie de MVE demande d importantes ressources (capital humain, financements, produits technologiques, fournitures médicales et moyens logistiques). Il faut donc mobiliser des ressources suffisantes pour assurer une mise en œuvre efficace des activités de riposte à la flambée. Les principales actions à entreprendre sont les suivantes : a) Mobiliser les ressources appropriées auprès de multiples sources de financement (gouvernements, communautés de donateurs, organisations bilatérales et multilatérales, système des Nations Unies, organisations non gouvernementales, secteur privé, etc.), pour soutenir la mise en œuvre des activités de riposte à l épidémie; b) Mobiliser des ressources humaines suffisantes (locales, nationales et internationales) pour assurer la mise en œuvre des activités de lutte contre la flambée, à tous les niveaux; c) Rassembler les fournitures médicales, produits technologiques et autres moyens logistiques adaptés à la riposte contre l épidémie; d) Garantir la redevabilité des ressources mobilisées dans le cadre de la riposte à la flambée. Stratégies et interventions ciblant les pays voisins à risque Les pays voisins de la Guinée, de la Sierra Léone et du Libéria sont instamment invités à prendre les mesures appropriées de préparation à l épidémie de maladie à virus Ebola, afin d éviter sa propagation. 1. Elaborer et tester les plans de préparation a) Élaborer/actualiser des plans de préparation et d intervention en cas d épidémie, aux niveaux national et des districts; b) Organiser des réunions avec les partenaires pour mobiliser les ressources nécessaires au renforcement des capacités de préparation 7

2. Le renforcement de la surveillance active a) Effectuer une surveillance active, en particulier le long des districts frontaliers, dans les villes situées sur les grands réseaux routiers ; b) Guider et animer les équipes de riposte rapide chargées de mener des investigations sur les cas suspects et de les vérifier; c) Guider les agents de santé en ce qui concerne la définition standardisée des cas d Ebola, et assurer une meilleure surveillance active, notamment en notifiant immédiatement les cas suspects d Ebola, les événements de santé publique d origine inconnue, les maladies non diagnostiquées et les décès inexpliqués; d) Renforcer la surveillance à base communautaire et conduire une évaluation des risques de l épidémie dans les zones à haut risque pour la priorisation. Actions à entreprendre en vertu Règlement sanitaire international (RSI 2005) a) Obligation de notifier immédiatement tout risque suspect ; b) Effectuer une évaluation du risque c) Entreprendre les investigations initiales d) Assurer le renforcement continu des capacités essentielles du RSI e) Disséminer largement le RSI au personnel clé des Ministères de la santé et aux parties prenantes. 3. Le renforcement de la capacité de diagnostic au laboratoire a) Développer une capacité suffisante de collecte, traitement, conditionnement et stockage des échantillons, aux niveaux provincial et des districts; b) Mettre en place un système efficace d acheminent des échantillons vers le laboratoire national de référence aussi bien à l intérieur qu a l extérieur du pays; c) Doter le laboratoire national de référence de moyens diagnostiques de laboratoire pour ce qui concerne les agents pathogènes dangereux, notamment la maladie à virus Ébola, ou mettre en place un dispositif de transmission des échantillons à des centres collaborateurs de l OMS. d) Renforcer la collaboration et le réseau des laboratoires dans les différents pays. 8

4. L amélioration de l information publique/la mobilisation sociale a) Établir/améliorer la diffusion de l information de santé publique sur les mesures de lutte anti-infectieuse contre la maladie à virus Ébola en utilisant des canaux multimédias et les communications interpersonnelles; b) Assurer l engagement et la participation aux activités de mobilisation sociale des leaders d opinion, des autorités locales et des responsables politiques. c) Elaborer une stratégie de communication exhaustive en tenant compte des expériences des pays déjà affectes comme référence ; d) Mener une évaluation rapide de la sensibilisation des connaissances, attitudes et pratiques sur Ebola ; e) S assurer d une implication communautaire active (leaders communautaires, guérisseurs traditionnels, groupes communautaires) dans la production de l information et de la sensibilisation ; f) Mettre en place un mécanisme de gestion des rumeurs dans la communauté. 5. La prise en charge clinique des cas et la lutte anti-infectieuse a) Renforcer les mesures de prévention standardisées/universelles dans les structures de soins, en distribuant notamment les fournitures essentielles telles que les gants, les désinfectants, le savon, des équipements de lavage des mains, etc.; b) Former les agents de santé sur la prise en charge des cas d Ebola et les pratiques de lutte anti-infectieuse notamment le personnel des morgues et les autres groupes a haut risque; c) Identifier des possibles centres de traitement dans les lieux stratégiques tels que les districts frontaliers, les villes situées sur les principales routes et les capitales, et fournir notamment des services d ambulances, d inhumation, etc.; d) Approvisionner et pré-positionner les fournitures de prise en charge des cas, et de prévention et de contrôle des maladies, notamment les équipements de protection individuelle. e) Etablir une cartographie des besoins essentiels en ressources humaines et faire le déploiement dans les pays affectes pour la formation sur le terrain ; f) Former une équipe nationale de riposte rapide à l épidémie d Ebola ; g) Documenter et disséminer les expériences des pays déjà affectes aux pays voisins ; h) Encourager les pays à contribuer au Fonds Africain pour les Urgences de Sante Publique. 9