ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS mmsm DOUANIERS ET LE COMMERCE %*?&»



Documents pareils
ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS ^Liet 1961

Secrétariat NATIONS UNIES GÉNÉRALE. ST/SG/AC.10/C.4/15 30 juillet FRANÇAIS Original: ANGLAIS ET FRANÇAIS

5 EXEMPLES DES MEILLEURES PRATIQUES

Le présent document a pour objet de définir les modalités d organisation de l élection des délégués du personnel (ou du C E) de

REGLEMENT INTERIEUR BIBLIOTHEQUE MUNICIPALE SALON DE PROVENCE

LE PROTOCOLE D ACCORD PREELECTORAL (PAP)

3 ème CONFERENCE MONDIALE DES PRESIDENTS DE PARLEMENT

Clauses d'hébergement web

ANNEXE I. DOSSIER-TYPE DE DEMANDE D AGREMENT AU SCHEMA DE LIBERALISATION DES ECHANGES DE LA CEDEAO

Autorité de Régulation des Communications électroniques et des Postes

Concours de recrutement de professeurs de français - Genève Note d information

Décision de télécom CRTC

ISF-INVEST. - article 1 : Constitution et Dénomination. - article 2 : Objet. - article 3 : Siège social. - article 4 : Durée de l association

Accord économique de consultation mutuelle (Paris, 20 mars 1945)

EXIGENCES MINIMALES RELATIVES À LA PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS LORS DE SONDAGES RÉALISÉS PAR UN ORGANISME PUBLIC OU SON MANDATAIRE

Accord négocié régissant les relations entre la Cour pénale internationale et l Organisation des Nations Unies. Préambule

TARIF - TEXTE POUR LES UTILISATIONS OFF LINE ET ON LINE (hors ligne et en ligne)

ASSOCIATION LOI DU 1er JUILLET 1901 COMITE DE COOPERATION AVEC LE LAOS ( C.C.L. )

Statuts de l'association Suisse - Bhoutan

S T A T U T S. de la. Fédération Suisse des Centres Fitness et de Santé FSCF

Statuts asms Association suisse des recherches de marché et sociales

PRÉSENTATION DES QUESTIONS DE LA FEUILLE DE LOGEMENT

ACCORD INTERNATIONAL SUR LA VIANDE BOVINE

Projet d'accord relatif à l'aide pour la défense mutuelle entre les États-Unis et la CED (Mai 1954)

REGLEMENT DE L OPERATION «Yannick Noah vient faire un concert chez moi!» au profit de FETE LE MUR

Manifestation d'intérêt Couverture médiatique Conférence des Nations Unies sur les changements climatiques (COP21/CMP11), Paris, France

S T A T U T S. 6. L association ne poursuit aucun but lucratif ou commercial.

Guide du client pour les services de colis Modification n o 7 En vigueur le 12 janvier 2015

UTILISATION DES FONDS ET DES BIENS DES COOPERATIVES ET DES FOYERS COOPERATIFS

ORGANE INTERGOUVERNEMENTAL DE NEGOCIATION A/FCTC/INB6/DIV/4 DE LA CONVENTION-CADRE DE L OMS 28 janvier 2003 POUR LA LUTTE ANTITABAC Sixième session

Programme des Nations Unies pour l environnement

Article I. DÉFINITIONS

Conseil économique et social

S T A T U T S (Version française) Association pour la gestion d un centre de renseignements sur le crédit à la consommation (IKO)

VOTRE RÔLE EN TANT QUE TRÉSORIER DE VOTRE ORGANISME

L AMICALE CNL EN PRATIQUE

NOM DE L ELEVE :.. Dossier à rendre complété avant le 16 Mars 2015 (afin de vous éviter le temps des formalités lors de la pré-rentrée).

Forum des Télécommunications Bureau de TELECOM ParisTech - 46 rue Barrault Paris CEDEX (0) Fax +33 (0) Bureau

ECOLES DU MONDE - ACTEURS EN EDUCATION

COMMISSION DE VALIDATION DES DONNEES POUR L'INFORMATION SPATIALISEE

Statuts de l association MEMORIAV

STATUTS DE L ASSOCIATION SWISSRESPECT.CH. (Selon les art. 60 SS du Code civil suisse)

Cent huitième session. Rome, octobre 2011 FINANCEMENT DES ÉVALUATIONS - MISE EN ŒUVRE DES DÉCISIONS DU CONSEIL

LA SOCIÉTÉ. Le site web MUTUELLIA SANTE est édité par : LG ASSUR société de courtage d'assurances siège social :

«Pour une formation professionnelle duale en Suisse»

Déclaration d'un mandataire financier (personne physique)

Compte Titres Cardif Plan d'épargne en Actions Cardif Livret Cardif

CONTRAT DE DOMICILIATION

DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES Secrétariat CONF 3980/96

MAIRIE DE BRENNILIS LE BOURG BRENNILIS EXTRAIT DU REGISTRE DES DÉLIBÉRATIONS DU CONSEIL MUNICIPAL DE BRENNILIS.

U-CH Statuts Commission suisse de validation des modules informatiques pour utilisateurs

REGLEMENT DU JEU CONCOURS Déjoue les pièges de la non assurance et gagne un an d assurance automobile

REGLEMENT DE LA CCONSULTATION

Texte de l'arrêté "Site e-business"

Initiation aux bases de données (SGBD) Walter RUDAMETKIN

NOTICE TELESERVICES : Gérer les contrats de paiement de l impôt sur le revenu

Conditions particulières «hébergement mutualisé» ONLINE applicables au 15/09/2010 Page 1 / 5

AVIS D APPEL PUBLIC A LA CONCURRENCE

MESURER LA VALEUR ET LE ROI D UN PROJET DE RÉSEAU SOCIAL D ENTREPRISE

LES NOUVELLES CONTRAINTES EN MATIERE DE MARCHES PUBLICS

Politique sur l accès aux documents et sur la protection des renseignements personnels

CONSOMMATION Proposition de directive relative aux droits des consommateurs Position et Amendements de la CGPME

STATUTS. DE L UNION SUISSE DES PROFESSIONNELS DE L IMMOBILIER (USPI Suisse)

Appel à projets Incubation et capital-amorçage des entreprises technologiques de mars 1999 L'appel à projets est clos

Le 18/09/2015 à 12h00 à Pessac en Gironde (voir article 6 du présent règlement)

MUSEE ROYAL DE L ARMEE ET D HISTOIRE MILITAIRE Parc du Cinquantenaire, Bruxelles Centre de Documentation

STATUTS. Organisation Nationale du Curly de Loisirs et de Sports

PUBLICITÉ ET CRÉDIT À LA CONSOMMATION. Les modifications apportées par la Loi du 1 er juillet 2010

«FLOTTE AUTOMOBILE & AUTO-MISSION»

REGLEMENT GENERAL DU JEU ACTIV RADIO SMS 2015

Garanties 2007 ADP Senior 2

Service d information pour remise de paiement de factures Scotia

L'EXERCICE DU DROIT SYNDICAL DANS LA FONCTION PUBLIQUE TERRITORIALE Année 2015

Lettre d invitation. Toute offre parvenue au-delà des date et heure limites ci-dessus indiquées ne sera pas acceptée.

Golf Club La Côte. Statuts de l association du Golf Club La Côte

Le courrier publicitaire adressé en Belgique Chiffres clés de Janvier à Juin 2010

CENTRES D APPUI À LA TECHNOLOGIE ET À L INNOVATION (CATI) GUIDE DE MISE EN ŒUVRE

Le compte chèque jeune monabanq.

Démarches en ligne Inscription sur les Listes Electorales et Recensement Citoyen Obligatoire. Août 2011

STATUTS DE l ASSOCIATION SPORTIVE ANTONY VOLLEY

Fédération suisse des aveugles et malvoyants (FSA) Section vaudoise

UNION INTERNATIONALE DES TÉLÉCOMMUNICATIONS

Vu la loi modifiée du 14 février 1955 concernant la réglementation de la circulation sur toutes les voies publiques;

L Autorité de régulation des communications électroniques et des postes (ci-après «l Autorité»),

Conseil économique et social

Préparez-vous à changer d avis sur la banque.

Commission des services financiers de l Ontario. Lignes directrices pour le dépôt des demandes de taux

Statuts du PS suisse. . A cet effet, il dégage les moyens et les ressources nécessaires.

ÉTUDE SUR L EFFICACITÉ DES PNEUS D HIVER EN ÉTÉ RÉALISÉE PAR CAA-QUÉBEC

CONDITIONS GENERALES D UTILISATION DE L APPLICATION LINK MYPEUGEOT 1 - PREAMBULE

Conseil économique et social

Location de voitures

Dossier d appel d offres

Destinataires d'exécution

Programme des Nations Unies pour l environnement

Royaume du Maroc CIRCULAIRE N DAPS/AO/O5/03 DU 13 MAI 2005 RELATIVE AUX ATTESTATIONS D ASSURANCE RESPONSABILITE CIVILE AUTOMOBILE

Transcription:

ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS mmsm DOUANIERS ET LE COMMERCE %*?&» Distribution limitée NEGOCIATIONS TARIFAIRES AVEC LA SUISSE "' RENSEIGNEMENTS A L'USAGE DES DELEGATIONS Table des matières Page 1 Séances 2 2. Pouvoirs des délégués 2 3. Cartes d'admission 2 4. Huissiers et messagers 2 5» Bureaux du secrétariat 2 6. Bureaux des délégations,... 3 71 Heures d'ouverture du Bâtiment Electoral 3 8. Salles pour les réunions de négociation 3 9. Document s de la conférence et diffusion 3 10. Reproduction des documents 4 11. Dispositions concernant le secrot de la documentation 4 12. Traduction des listes 4 13» Liaison automobile (Villa Le Bocage - Palais des Nations - Bâtiment Electoral) 4 14. Information 4 15. Publications du GATT 4 16» Réceptions 5 17. Passeport s et visas 5 18. Services du secrétariat 5 19. Fournitures de bureau 5 20. Machines à écrire 5 21. Classeurs 5 22. Communications postales et télégraphiques 6 23. Instructions concernant le service du téléphone, 6

^z TNS/INF/2 RENSEIGNEMENTS A L'USAGE DBS DELEGATIONS Séances 1. Les reunions du Comité des négociations tarifaires avec la Suisse se tiendront au Bâtiment Electoral dans la salle de conférence du premier étage. Les délégations seront informées des réunions du Comité soit par voie d'avis soit par téléphone. Toutes demandes à ce sujet pourront être adressées au secrétariat. Les réunions du Comité seront privées et seules les délégations officiellement accréditées seront admises dans la salle de conférence, Les huissiers ont reçu pour instructions de contrôler strictement l'accès à la salle de conférence et de n'en autoriser l'entrée que sur présentation d'une carte d'admission. Pouvoirs des délégués 2. La liste des délégués participant aux négociations tarifaires avec la Suisse sera établie et distribuée incessamment. Les chefs de délégation recevront une formule sur laquelle ils seront priés d'indiquer le nom, le titre et l'adresse à Genève de chaque membre de leur délégation participant aux négociations y compris le personnel du secrétariat. Pour établir la liste des représentants, toute modification portée à la composition des délégations devra être notifiée au secrétariat, Cartes d'admission 3. Les cartes d'admission seront établies dès que le secrétariat aura connaissance de la composition des délégations. Ces cartes seront remises personnellement à toutes les personnes participant aux négociations, qui seront tenues de présenter leur carte pour accéder au Bâtiment Electoral. Seules recevront des cartes d'admission les personnes qui auront été officiellement accréditées par écrit auprès du secrétariat. Huissiers et messagers 4. Des huissiers et messagers seront affectés au Bâtiment Electoral et aux bureaux des délégations. Ils auront des instructions strictes pour contrôler l'accès au Bâtiment. Les personnes participant aux négociations sont invitées à présenter leur carte d'admission à l'entrée. Le messager répondra aux communications téléphoniques qui devront être demandées à la téléphoniste. Bureaux du secrétariat 5. Le bureau du secrétariat se trouvera au rez-de-chaussée du Bâtiment Electoral (bureau N 8 1, poste 20). Le secrétariat aura également un autre bureau à la Villa Le Bocage (postes3493 et 3496).

<z TNS/lNE/2 Pace 3 Bureaux des delegations 6. Des bureaux ont été attribués dans le Bâtiment Electoral aux délégations qui en ont fait la demande. La liste des bureaux de toutes les'délégations participant aux négociations, y compris celles qui n'ont pas de bureau dans le Bâtiment Electoral, figure au document TNS/ÏNE/1. Toute demande de renseignements-concernant l'attribution des bureaux doit être adressée au service administratif du GATT à la Villa Le Bocage (poste 3339). Heures d'ouverture du Bâtiment Electoral 7. Le Bâtiment Electoral sera ouvert du lundi au vendredi de 8 heures à 19 heures inclusivement et le samedi de 8 heures à 13 heures. Toute personne qui serait appelée à demeurer dans son bureau en dehors de ces heures devra en informer le concierge (téléphone 24.15.85)«Salles pour les réunions de négociation 8. Plusieurs petites salles de réunion seront mises à la disposition des délégations en vue des négociations qui ne pourront avoir lieu dans les bureaux. Les demandes de réservation de ces salles devront être adressées préalablement au secrétariat. Documents de la conférence et diffusion 9. Tous les documents relatifs aux négociations tarifaires avec la Suisse seront adressés aux délégations participantes dans lours bureaux. Les délégations qui n'ont pas de bureaux au Bâtiment Electoral recevront les documents par poste à leur adresse. Les documents de la Conférence porteront les cotes TNS/ et TNS/INF/, Les délégations sont invitées à faire connaître au secrétariat le nombre d'exemplaires de documents qu'elles désirent recevoir. La distribution régulière des documents TNS/ et L/ continuera de s'effectuer à l'adresse postale habituelle des parties contractantes. Tous les documents SECRET/ ne concernant pas les négociations avec la Suisse continueront d'être expédiés selon les dispositions habituelles aux adresses-de chaque partie contractante et conformément aux instructions en vigueur» Les délégations qui souhaiteraient que cette procédure soit modifiée en ce qui concerne la distribution des documents qui n'intéressent pas les négociations avec la Suisse, devront en informer l'administrateur chargé des services de la Conférence à la Villa Le Bocage (poste 3486). On trouvera au document TNS/4 les renseignements relatifs à la distribution des documents de la série SECRET/.

& TNS/lNF/2 Page 4 Reproduction des documents 10. Le seorétariat n'est pas en mesure d'assurer, pour les délégations, la frappe des stencils. Cependant, le secrétariat ou le service de documents des Nations Unies peuvent se charger de la reproduction des documents. En tout état de cause, les demandes formulées à cet égard doivent otre adressées au secrétariat. Les frais de tirage seront établis selon les barèmes de remboursement des Nations Unies. Dispositions concernant le secret de la documentation 11. Les mesures destinées à assurer le secret do la documentation pour les négociations avec la Suisse sont exposées au paragraphe 4 du document TNS/4-. Traduction des listes 12. Le secrétariat pourra, à la demande des délégations, prendre les dispositions nécessaires en vue de la traduction des listes de concessions. Pour permettre l'organisation de ces travaux de traduction, il importo que les demandes soient présentées aussi longtemps que possible à l'avance. Liaison automobile (Villa Le Bocage - Palais des Nations - Bâtiment Electoral) 13. Le chauffeur du GATT apportera doux fois par jour le courrier et les documents destinés aux délégations qui auront des bureaux au Bâtimont Electoral. Cette distribution s'effectuera à 10h.30 et à 15h,45, De même, tous envois destinés au Palais des Nations, à la Villa La Pelouse, à la Villa Le Bocage, etc. pourront être déposés, au plus tard à 10h.30 et à 15h.45, au bureau du secrétariat du GATT (Bureau N 1) où ils soront levés par lechauffeur. Au surplus, pour la convenance des délégations, la voiture du GATT pourra transporter trois ou quatre personnes du Bâtiment Electoral au Palais des Nations ou à la Villa Le Bocage aux heures sus-indiquées. Le service de liaison automobile étant déjà très chargé, il ne sera pas possible d'attendre les expéditions après les heures de levée sus-indiquées. Information 14. Toutes demandes d'information audio-visuelles devront être adressées au bureau de l'information du GATT, à la Villa Le Bocage, poste 3490. Publications du GATT 15. Toute demande de publication imprimée du GATT devra être adressée au bureau de l'information à la Villa Le Bocege (poste 3490) et non au service de distribution des documents des Nations Unies. Il est rappelé aux délégations que les exemplaires de ce3 publications fournis en sus du nombre fixé pour la distribution ordinaire leur soront facturés au prix coûtant,

J3S TNS/INP/2 Page 5 Réceptions 16. Les délégations qui désirent donner dos réceptions, dîners, otc. auront intérêt à se mettre en rapport avec l'administrateur chargé des services de la Conférence à la Villa Le Bocage (poste 3486} afin d'éviter que plusieurs réceptions n'aient lieu en même temps. Passeports et visas 17. Pour toutes les questions relatives aux formalités de passeport et aux demandes de visas, les délégations sont priébs de s'adresser au service administratif du GATT, Villa Le Bocage (poste 3339). Services du secrétariat 18. Au cas où les délégations auraient besoin des services do secrétaires, le service administratif à la Villa Le Bocage (poste 3339) tient une liste de secrétaires qui peuvent être engagées à titre toaporairo. Fournitures de bureau 19. Les délégations pourront se procurer les articled de bureau tels que lampes de table, ventilateurs, carci'es et verres, cendriers, etc. auprès de l'huissier à l'entrée principale du Bâtiment Electoral. Los demandes d'articles de papeterie tels que stencils, papier, etc. devront être adressées au service administratif (poste 3339). Machines à écrire 20. On trouvera ci-dessous une liste de maisons où les délégations pourront se procurer des machines à écrire: Bureau Moderne, S.A. Royal Office 80, rue du Rhône (tel. 25,43.80) 4, place de la Fusterie (tel.25.26.52} Otto Bachmann, Marius Trosselli, 6, passage des Lions (tel.25.33.12) 60, rue du Stand (tel. 24.43.40) de X Le prix de location des machines à écrire pour une durée d'un mois est à 40 francs suisses. Classeurs 21. Les délégations sont informées qu'elles peuvent louer des classeurs à la Maison Marius Trosselli, 60, rue du Stand (tel. 24,43.40). Le prix de location d'un classeur pour une durée d»un mois est de 40 à 60 francs. Il est rappelé aux délégations que tous les documents de la série SECRET/ qui concernent les négociations avec la Suisse doivent être tonus sous clé,

z% TNS/INF/2 Page 6 Communications postales et télégraphiques 22. Toutes les facilités nécessaires pour les communications postales et télégraphiques seront à la disposition des délégations au Bâtiment Electoral. Le bureau de poste est au rez-de-chaussée. Il sera ouvert du lundi au vendredi inclusivement de 10 heures à 12 heures et de 15 heures à 17 heures, ainsi que le samedi de 10 heures à midi. Instructions concernant le service du téléphone 23. a) Emploi du téléphonot Pour obtonir do l'extérieur les délégations qui auront dos bureaux au Bâtiment Electoral, composer le N 24.22.20. Le central du Bâtiment donnera aux délégations les communications intérieures ou extérieures demandées. Le central fonctionnera du lundi au vendredi inclusivement de 9 heures à 19 heures et le samedi de 9 heures à 13 heures. La liste des bureaux et dos postes téléphoniques des délégations installées au Bâtiment Electoral figure au document TNS/DŒP/l. b) Communications interurbaines et internationales : Pour obtenir ces communications, appeler le central et annoncer le numéro demandé. Los délégations seront tenues d'acquitter le montant dos communications interurbaines ot int-ernationales au secrétariat du GATT qui leur présentera les détaxes.