Système de relevage pour cloisons mobiles. Lifting and sliding system for partition wall I20-01. Crémaillère Locking track



Documents pareils
Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Fabricant. 2 terminals

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

R.V. Table Mounting Instructions

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : Français p 1. English p 3.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

SERRURES EXTRA-PLATES

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

AGREX. épandeurs d engrais / fertiliser spreaders NOUVEAU! NEW!

Exemple PLS avec SAS

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.


NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

SERRURES ET ACCESSOIRES LOCKS AND ACCESSORIES

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

RW2 Description Part No. Code No.

Notice Technique / Technical Manual

PRESENTATION GENERALE

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1


Stainless Steel Solar Wall Light

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

Série T modèle TES et TER

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100

Contre-châssis Scrigno Gold Base pour plaques de plâtre

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Garage Door Monitor Model 829LM

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA

EQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES

Parts List Lista de Piezas Liste de pi ces

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Instructions de montage et d utilisation

Création graphique : Alarmes incendie

Accessoires de nettoyage SharkSeries L élégance du requin dans votre piscine

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

COMBISAFE ESCALIER UNIVERSEL TM MODE D EMPLOI

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

LA RUBRIQUE «SUR MESURE»

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

How to Login to Career Page

3.00. Catalogue produit


LES MENUISERIES INTÉRIEURES

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

RAL Konstanz T80 RAL 9006 T80. standard colors Coloris standard RAL Konstanz T80 RAL Konstanz T80 RAL Konstanz T80 RAL 7032

ARCHOS Activity Tracker

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Stérilisation / Sterilization

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

SYSTÈME JETS D AIR WISH WISH AIR JETS SYSTEM Système de massage à jets d air pour bains en polymère - Air jet massage system for polymer bathtubs

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

FO-FDHB6-1 Central Heat Blower Kit for Onyx, Opel and Delta

Folio Case User s Guide

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

1 er Fabricant & Installateur en Ile de France

marches NOTICE TECHNIQUE DE MONTAGE Escalier de Rayonnage Mobile ERM marches marches marches marches

Pièces métalliques pour équipement des coffrets. Metal components for High-End Trunks / Cases / Boxes

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

120V MODEL: SRXP

Systèmes de stockage et de manutention automatisés Ingénierie Logistique

Parts Manual. Log loader M115. Chargeuse à bois M115. Livre de pièces


Environnement Contrôlé. Nos solutions. Systèmes de Cloisons de Salles Propres. Construire Votre Environnement. A division of Dagard SAS

Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014

Exercices sur SQL server 2000

Recopieur de position Type 4748

INSTRUMENTS DE MESURE SOFTWARE. Management software for remote and/or local monitoring networks

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

Consultants en coûts - Cost Consultants

PROTECTIONS COLLECTIVES

Eau chaude Eau glacée

Transcription:

Crémaillère Locking track OPTIONS OPTIONAL Releveur Power lift Rail alu ou acier. Aluminium or steel sliding track. Joint P.V.C. C05-01 ou brosse alu C15-01. P.V.C section C05-01 or alu brush profile C15-01. Verrou inox à ressort I20-07. Stainless steel spring loaded latch I20-07. Rail d arrimage H20-01. Combi-track H20-01. Fermeture extérieure inox pour le blocage de la paroi de la caisse au sol I20-07. Locking gear to block the partition wall onto the floor I20-07. Poignée de tirage E10-01. Pull handle E10-01. I20-01

Le système est sans entretien car réalisé en materiaux inaltérables : acier inox, aluminium et plastique. Montage rapide et sûr. Le produit est livré avec un manuel d instructions comprenant des photos et des dessins. remplacement des ressorts à gaz très facile, sans démonter les corps du releveur ou la cloison. No servicing is necessary as the power-lifts are made entirely from non-rusting materials: stainless steel, aluminium and plastic. It can be mounted quickly and safely and each kit comes with full fitting instructions with photos and drawings. Easy replacement of gas springs without removing the lifting arm or the partition door. GLISSEMENT A ROULEMENTS SLIDING SYSTEM WITH BEARINHS Blocage automatique. Automatic locking brake. Blocage manuel. Manual locking brake. Avec 4 ressorts à gaz. With 4 gaz springs. Avec 8 ressorts à gaz. With 8 gaz springs. I20-02

Rail acier - Steel rail Glissement Ressorts chaque élévateur Blocage Code de kit Articles de complément Sliding system Gas spring per power-lift Locking brake Code per kit Complementary items 4 8 5105.11029-5105.11016 5105.11030 5105.11015 5105.10608 5105.11029-5105.11016 5105.11031 5105.11015 5105.10608 Le kit de montage comprend : 2 releveurs avec 4 ou 8 compas à gaz. Roulements. Centrages horizontaux. Doigts d arrêts automatiques. The assembly kit includes 2 power-lifts with 4 or 8 gas springs, bearings. Bearings. Horizontal spigots. Automatic lockpins. 5105.11029 Kg 1,500 Système de blocage avec doigt d arrêt. Stowing device with lockpin. 5105.10608 Kg 0,110 Contre-plaque inox. Stainless steel counter-plate. 5105.11016 5105.11016 Etrier inox. Kg 0,225 Stainless steel fixing brackets. 140,25 122,20 86,25 50 18 x 9 48,19 24,57 I20-03 5105.11015 5105.11015 Kg 21 7 m Rail de glissement, acier galvanisé. Sliding track, galvanized steel.

Rail aluminium - Aluminium rail Glissement Ressorts chaque élévateur Blocage Code de kit Articles de complément Sliding system Gas spring per power-lift Locking brake Code per kit Complementary items 4 8 5105.10872-5105.10554 5105.10863 5105.10555-5105.10556 5105.10608 5105.10872-5105.10554 5105.10864 5105.10555-5105.10556 5105.10608 Le kit de montage comprend : 2 releveurs avec 4 ou 8 compas à gaz. Roulements. Centrages horizontaux. Doigts d arrêts automatiques. The assembly kit includes 2 power-lifts with 4 or 8 gas springs, bearings. Bearings. Horizontal spigots. Automatic lockpins. 5105.10872 Kg 1,500 Système de blocage avec doigt d arrêt. Stowing device with lockpin. 133,4 97,4 55 x 51,5 5105.10608 Kg 0,090 Contre-plaque inox. Stainless steel counter-plate. 53,6 5105.10595 Kg 0,090 4 arrêts terminaux inox pour crémaillère. 4 ss terminal locks for track. 5105.10554 Etrier inox. Kg 0,225 Stainless steel fixing brackets. 3442 55 20,5 41 81 41 20,5 51,5 5105.10556 Kg 0,965 Crémaillère aluminium. Aluminium locking track. 3,442m 22 5105.10555 Kg 21,120 7 m Rail de glissement, aluminium anodisé. Aluminium rail anodized. I20-04

Tableau de selection des compas à gaz - Gas spring selection chart. Kit 4 55 Kg. 50 Kg. 45 Kg. 2500 (N) 2300 (N) 2100 (N) 40 Kg. 35 Kg. 30 Kg. 25 Kg. 20 Kg. 2650 2600 2550 2500 2450 2400 2350 2300 2250 2200 mm. Les choix des compas à gaz doit se faire sur la base des dimensions et du poids de la cloison ainsi que sur la base de la température ambiante. En effet, lorsque la température descend, les ressorts ont une perte de puissance équivalente à 0,34% par degré centigrade. Le graphique ci-dessus concerne deux releveurs avec 4 compas à gaz et une température de 8 C. Si le tableau ne vous fournit pas les deux valeurs recherchées, cherchez ces valeurs dans le tableau pour les releveurs avec 8 ressorts. Springs should be chosen according to the dimensions, weight of the partition wall and the temperature of the compartment in which the power-lifts will be operating. In fact, as temperature drops, the gas spring loose 0,34% power for every centigrade degree. The chart refers to a pair of 4 spring power-lifts at a temperature of 8 C. If the desired set of values is not reported in this chart, please refer to the 8 spring power-lift chart. I20-05

Tableau de selection des compas à gaz - Gas spring selection chart. Kit 8 115 Kg. 105 Kg. 95 Kg. 85 Kg. 75 Kg. 65 Kg. 2500 (N) 2300 (N) 2100 (N) 1900 (N) 1700 (N) 1500 (N) 55 Kg. 45 Kg. 35 Kg. 2650 2600 2550 2500 2450 2400 2350 2300 2250 2200 mm. Le choix des compas à gaz doit se faire sur la base des dimensions et du poids de la cloison ainsi que sur la base de la température ambiante. En effet, lorsque la température descend, les ressorts ont une perte de puissance équivalente à 0,34% par degré centigrade. Le graphique ci-dessus concerne deux releveurs avec 8 compas à gaz et une température de 8 C. Au cas où les cloisons auraient un poid plus élevé ou seraient plus grandes, le releveurs ne soulèvent pas complètement la cloison à 90. L'opérateur devra alors intervenir manuellement pour faciliter le relevage et pour compenser la différence de poids jusqu'à l'enclenchement du système de blocage. Springs should be chosen according to the dimensions, weight of the partition wall and the temperature of the compartment in which the power-lifts will be operating. In fact, as temperature drops, the gas spring loose 0,34% power for every centigrade degree. The chart refers to a pair of 8 spring power-lifts at a temperature of 8 C. In case of heavier or bigger partition walls, the power-lifts cannot lift the partion wall fully at 90 position and the operator must contribute manually to the lifting movement to compensate for the difference until the locking system engages. I20-06

62 37 178 87 36 84 50 Cloison Partition wall OPTION Exemple de montage de la fermeture sur la paroi. a) fixer la fermeture, les deux guides et le tube à la paroi; b) débloquez et relevez la fermeture comme indiqué sur le schéma; c) percez un trou de 8.5 mm. sur le tube, introduire la vis et la bloquer avec un écrou M8. 62,5 47 10 x Ø 8,5 170-175 OPTIONAL Application example To give the correct leverage of the lock proceed as follows: a) fix the lock, the two rod guides and the tube to the partition wall; b) lift up the handle as shown in the drawing, place the two forks of the connecting rods to the tube and mark the hole; c) drill a hole of 8,5 mm. in the tube, lock with the M8 bolt and tighten with the nut. 1170 91,5 62 150 P.V.C. souple Flexible P.V.C. 135 68 200 170 35 50 55 3 42 20 Plancher Floor 5105.10627 Kg 4,980 Fermeture extérieure inox pour blocage de la paroi au sol. Stainless steel locking gear to block the partition wall onto the floor. P.V.C. rigide Rigid P.V.C. 46,5 43,5 20 11.32397 11.32400 voir page/see page C05-01 41 33 8 30 178 39,5 228 50 46,5 60 16,5 55 36 52 80 Ø 20 Ø 9 7412.11058 Kg 1,235 Verrou inox à ressort. Spring loaded latch, stainless steel. I20-07 05-2005

5105.10925 Kg 0,166 Tube de protection pour compas à gaz. Protection sleeve for gas-springs. Utilisé pour protéger la tige du compas à gaz et enlever la pellicule de glace formée aux basses températures: 0 C à -30 C Usiné en aluminium anodisé, totalement étanche. 36 145 14 95 This special sealed sleeve protects the shaft of the gas-stud from the icefilm formed when the insulated vehicle operates at temperatures of 0 C to max. -30 C Made in anodized aluminium, it is fully water-tight 35,5 28 Livré uniquement avec nos compas à gaz. The protection sleeve is supplied only with our gas-springs I20-08

Crochets et support de penderie Meat rail system 50 23 30 62 155 57 4 x Ø 8,5 245 37.44509 Kg 0,250 Crochet coulissant en aluminium, se monte sur plat aluminium de 63 x 12 mm. Aluminium sliding hook fot flat aluminium bar 63 x 12 mm. 112 35 75 2 x Ø 8,5 12 37.44507 Kg 0,650 Support de penderie en aluminium, charge: 250 kg. Mounting bracket for meat support bar, load: 250 kg. 63 37.44501BR 5 m Profil aluminium plat. Aluminium profile. 37.44508 Kg 0,175 Crochet à viande autobloquant en aluminium. Self-locking aluminium meat hook. 37.44610 Kg 0,0,70 Arrêtoir de grille en aluminium. Aluminium grafe retainer. I25-01

Profil de seuil Plinthes aluminium brut Mill finish aluminium wall protection profiles 90 16.36740 5 m 2,8 3,8 8 120 120 Ø 5,2 11 2 48 72 10 16.36717 2,47 m Profil de seuil, aluminium brut, percé. Raw aluminium doorstep profile, with holes. 22 3,5 2 16 3 20 2 20 16.36722 5 m 10 51 280 16.36716 5 m 200 150 51 140 51 10 27 41 90 20 2 3,5 11 I30-01