automne / hiver 2014-2015

Documents pareils
Anti-tache exclusif Exklusiver Fleckschutz Exclusive stain resistant treatment

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

COLOR STYLE VOUS POUVEZ COMMANDER PAR TELEPHONE COLORSTYLE COLORSTYLE COLORSTYLE COLORSTYLE COLORSTYLE

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

Empowering small farmers and their organizations through economic intelligence

Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Cliquez pour modifier les styles du texte du masque

Francoise Lee.

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

A disease that can be serious.

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

INDIVIDUALITY IS NOT A QUESTION OF SIZE! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are the

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

AUTUMN/WINTER PARIS COLLECTION

: Machines Production a créé dès 1995, le site internet

Infos matières. Coton. Lin. Laine. Soie. Viscose. Acétate. Polyamide. Acrylique. Polyester. Élasthanne. Sympatex par exemple GORE-TEX

Quel temps fait-il chez toi?

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Module Title: French 4

EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing

La saisonnalité. Cas de Marrakech

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

Laboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

Collection Printemps-Été 2015

SOCIETE BELGES RECHERCHANT DES AGENTS COMMERCIAUX

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Dans une agence de location immobilière...

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

SEMINAIRE SAS VISUAL ANALYTICS LAUSANNE, MARCH 18 : JÉRÔME BERTHIER VALERIE AMEEL

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

EN IT FR. A Company of the SWAROVSKI Group

Pour toute information complémentaire, Appeler le , le ou écrire à l adresse e mail : ensai_recherche@yahoo.

BLUELINEA ,00 EUR composé de actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Préparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection

Programme Bachelor Semestre d automne 2015

Choix du support. 1. Factice 2. à l anglaise. 3. Tradition étage

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Name of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by.

welcome on board

Le spécialiste de l investissement immobilier et financier pour les expatriés en Asie.

COPYRIGHT 2014 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED.

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

The space to start! Managed by

AOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Frequently Asked Questions

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

PRESS RELEASE

CINEMA FRANCAIS SUR LPB

L entrepôt ultra sécurisé et climatisé répond aux exigences de ses clients en leur offrant une large palette de services.

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

YOUR TACTICS TO PROSPER IN CHINA?

Réponses aux questions

PRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises GELLAINVILLE

Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

VTP. LAN Switching and Wireless Chapitre 4

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

02 SERVICE ENTREPRISES

FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

(télécopieur / fax) (adresse électronique / address)

La solution idéale de personnalisation interactive sur internet

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

Anmeldung / Inscription

Palma Verrerie Décor Ltée.

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

Recherche et gestion de l Information

Our connections make a world of difference

TRILOGY 29,00. Foie gras de canard entier 190g et papier soie. Boîte métallique noire (D11,5 cm x 8,5 cm) 24,00

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Nice. Convention Bureau

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

DIN-Connectors designed by professionals - for professionals

Transcription:

automne / hiver 2014-2015

Expression de créativité et de savoir-faire, GARNIER-THIEBAUT tisse dans les Vosges depuis 1833 un linge de maison damassé d exception. Ambassadrice du savoir-vivre français auprès des plus grands noms de la restauration et de l hôtellerie étoilées à travers le monde, GARNIER-THIEBAUT crée aujourd hui des collections pour les particuliers amateurs de beau linge qui ré-enchantent le quotidien. Cet hiver, la nouvelle collection se fait onirique et opulente : chimie des couleurs denses, métallisations chaudes, étourdissement des motifs évoquant natures mortes et autres vanités mixés à des formes géométriques, emprunt à la Renaissance des effets de taffetas et de brocarts précieux, ou encore jeux de photographies interprétées par les damassés dans une alchimie baroque Laissez-vous étourdir. Seit 1833 entwirft und webt GARNIER-THIEBAUT im Herzen der Vogesen mit Kreativität und Savoir-faire wundervolle Baumwoll-Damaststoffe. Als Botschafter französischer Lebensart ist GARNIER-THIEBAUT in den renommiertesten Restaurants und Hotels in aller Welt vertreten. Mit unseren neuen Kollektionen bringen wir Liebhabern stilvoller Tischwäsche dieses besondere Lebensgefühl auch in den privaten Bereich. Die aktuelle Winterkollektion setzt auf Traum und Opulenz: hohe Farbdichte, warme Metalliceffekte und betörende Motive, die an Stillleben alter Gemälde erinnern. Kostbare Taft- und Brokateffekte im Stile der Renaissance oder geometrische Formen im spielerischen Umgang mit fotografischen Elementen, interpretiert als barocke Alchemie in Damast... Lassen Sie sich verzaubern! As a symbol of creativity and knowledge in the weaving manufacturing, Garnier-Thiebaut has been weaving the finest damasked cotton linens in the heart of the French Vosges area since 1833. A true ambassador of the French art de vivre throughout the most famous hotels and restaurants around the world, Garnier- Thiebaut designs today s collections for anyone with a thirst for beautiful linens. The new fall collection is dreamlike and lavish: rich and metallic colors, mix of still lifes and geometrical forms, elements of Renaissance taffetas and brocades, explorations of baroque alchemy through photographs embedded into damask cotton. Indulge yourself. Tous nos nouveaux modèles linge de table sont des damassés de coton, déclinés en nappes, sets, chemins de table et serviettes. Unsere Modelle aus Baumwoll-Damast sind als Tischdecken, Tischsets, Tischläufer und Servietten erhältlich. GREEN SWEET anti-tache exclusif/ exklusiver Fleckschutz/ exclusive stain resistant treatment tissu au mètre disponible/ Meterware/by the meter All new table linen models are cotton damask, available in tablecloths, placemats, table runners and napkins. existe en coton enduit/beschichtet erhältlich/ available in coated cotton qualité supérieure de tissage/ besonders hochwertig gewebt/ weaving superior quality

Collection Fantaisie pages 1 5 Abondance cuivre GREEN SWEET

02 Mille ani flamboyant

03 Mille losanges miel Mille spirit naturel

04 Mille losanges fog

Mille pensées perle 05

Collection Romantique pages 6 7 Ribambelle compote GREEN SWEET

07 Ribambelle compote Nappe et chemin de table/tischdecke &Tischläufer/Tablecloth & table runner GREEN SWEET

Collection Heritage pages 8 13 Bagatelle flanelle GREEN SWEET

09 Pashmina marron glacé GREEN SWEET

10 Cassandre grenat

GREEN SWEET 11

12 Tuileries or Chemin de table et nappe/tischläufer & Tischdecke/Table runner & tablecloth GREEN SWEET

13

Collection Noël pages 14 15 Mon beau sapin rouge GREEN SWEET

Mon beau sapin & Jeux de neige Torchons/Geschirrtücher/Kitchen towels 15

Collection Easy pages 16 17 Studs grey

Studs purple 17

Collection City pages 18 19 Origami denim GREEN SWEET

19 Kami denim GREEN SWEET

Coussins Cushions pages 20 23 Pashmina marron glacé, Comtesse griotte & Isaphire rubis/émeraude/platine 50 x 50 cm

Reflection & Illusion grey/kami & Origami denim 40 x 40 cm 21

22 Confettis : 30 couleurs/farben/colours 40 x 40 cm, 50 x 50 cm

Wood : 6 coussins/kissen/cushions 40 x 40 cm, 30 x 50 cm 23

Linge d Office Office Linen pages 24 29 Cup of tea bordeaux Torchons & tablier/geschirrtücher & Schürze /Kitchen towels & apron

25 Cup of tea taupe/bordeaux & Carrés éponge Spa réglisse/galet/bordeaux Essuie-mains/Gästehandtücher/ Small kitchen towels

26 Pommes & Artichaut Torchons/Geschirrtücher/Kitchen towels Estragon & Sauge Torchons/Geschirrtücher/Kitchen towels

Festin du chasseur & Festin du Pêcheur Torchons/Geschirrtücher/Kitchen towels 27

28 Sel & Poivre/Cannelé noir Torchons & tablier/geschirrtücher & Schürze/Kitchen towels & apron

Abondance & Vanités Torchons/Geschirrtücher/Kitchen towels 29

Linge de Bain Bathroom Linen pages 30 32 Atlas ardoise/galet Peignoirs/Bademäntel/Bathrobes

bouleau granit neige fjord 31 glacier toundra new! sable Ligne O bouleau Linge de toilette/handtücher/bathroom linen 500 g/m 2

Fuchsia Bordeaux Framboise Mangue Mandarine Navy Lagon 32 Curaçao Lime ivoire Ardoise Réglisse Chocolat Galet Perle Blanc Ligne SPA Linge de toilette/handtücher/bathroom linen 600 g/m 2

Seit über 180 Jahren entwirft und fertigt GARNIER-THIEBAUT über alle Produktionsschritte hinweg im Herzen der Vogesen wundervolle Baumwoll-Damaststoffe für Tischwäsche und Accessoires. Das Unternehmen verbindet Tradition mit Innovation, kulturelles Erbe mit Zukunftsvisionen, Savoir-faire mit Leidenschaft und Lokales mit Internationalem. GARNIER-THIEBAUT legt Wert auf die Bewahrung der Handwerkskunst aus den Vogesen und trägt seit 2006 das Siegel Entreprise du Patrimoine Vivant, eine Auszeichnung des französischen Wirtschaftsministeriums für Traditions- Unternehmen in Frankreich, die über ein spezielles Savoir-faire verfügen. Das Label Vosges, terre textile garantiert die Herkunft aus den Vogesen, wo Qualität, Innovation und Know-how seit mehr als drei Jahrhunderten die Fertigung prägen. Garnier-Thiebaut has been designing and weaving the most beautiful cotton damask fabrics for over 180 years in the heart of the Vosges region. The tradition lives on and is constantly improving thanks to the full control of every step of production. Garnier-Thiebaut knows how to unite tradition and innovation, savoir-faire and design, work and passion, heritage and future, the neighborhood and the world. Garnier-Thiebaut holds Vosges, terre textile certification guaranteeing you are getting true Vosges quality, innovation and savoir-faire, and EPV (living heritage company) label created by the Ministry of Finance and Industry. C est au cœur des Vosges que GARNIER-THIEBAUT conçoit et tisse ses collections de linge de table et d office depuis plus de 180 ans en maîtrisant l ensemble des étapes de production. La maison sait réconcilier tradition et innovation, savoir-faire et création, travail et passion, enjeux locaux et internationaux. Gardienne de l artisanat d art vosgien, GARNIER-THIEBAUT est labellisée «Entreprise du Patrimoine Vivant» depuis 2006 et est agréée «Vosges, terre textile» garantissant une provenance réelle de qualité, d innovation et de savoir-faire. Conditions d entretien/ Wash & care/ Pflegeanleitung

France Bureaux commerciaux : 276 bd Jean Jaurès 92100 boulogne-billancourt Tél. : +33 (0)1 55 20 95 60 Fax : +33 (0)1 55 20 95 61 USA Garnier-Thiebaut Inc. 3000 South Eads Street ARLINGTON VA 22202 toll free: 888 812 6670 - fax: 888 812 0402 info@gtlinens.com - www.gtlinens.com Plaid Dogon Savane Siège social : 11 bd de Granges 88401 Gérardmer cedex Français : +33 (0)3 29 60 30 42 Deutsch : +33 (0)3 29 60 30 34 English : +33 (0)3 29 60 30 43 Fax : +33 (0)3 29 60 03 42 contact@garnier-thiebaut.fr www.garnier-thiebaut.fr Remerciements : Bo Concept - Cristallerie Royale de Champagne - Deshoulières - Fly - Guy Degrenne - Haviland - Kann Design - Made.com - Mauviel - Nousaku. Photos : Didier Delmas. Stylisme photos : François Delclaux. Graphisme : Hacienda Communication Impression : DEKLIC Graphique 2014040226