Outil de calage de talon de pneu



Documents pareils
Outil de calage de talon de pneu

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Les pneus agricoles un investissement très important : Faites attention Soyez prudent!!

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

Principe de fonctionnement du CSEasy

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

09 janvier a DONNÉES TECHNIQUES

En cyclo cross il y a certaines particularités au niveau du matériel, j analyse point par point ces différences.

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

2014 Manuel d entretien du Monarch Plus RC3/R

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

RACCORDS ET TUYAUTERIES

I-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE

Assurer la liaison Engin ou machine / Sol afin de transmettre le couple moteur nécessaire au déplacement. Les pneumatiques dits Agricoles

Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02

Collecteur de distribution de fluide

IMPORTATION DES PNEUS

Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche

APS 2. Système de poudrage Automatique

Travaux de Normalisation des Pneumatiques pour la France

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

NOTIONS ÉLEMENTAIRES SUR LES PNEUS

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

PURGEURS AUTOMATIQUES

Modèle EPWHCW. Système de filtration central de l eau. Installation, fonctionnement et entretien de votre Système de filtration central de l eau

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

Flexibles en caoutchouc & raccords pour vapeur

Installations de plomberie

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Vérin hydraulique, série 244 Informations de produit

CATALOGUE PRODUITS. PRODUITS et SOLUTIONS pour véhicules industriels. APPLICATIONS pour la construction de véhicules

TEST D'AUTOÉVALUATION MÉCANIQUE DE CAMION

AGITATEUR VERTICAL FMI

Entretien et soin des pneus : Protégez l environnement, votre investissement et votre sécurité

SYSTEME A EAU POTABLE

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Les pertes. de roues. Un risque à ne pas courir!

L éclatement et l explosion des pneus de véhicules lourds

G 7.10 G 7.10, ,

Manuel d'utilisation des roues. Français

Conseils d utilisation des pneumatiques MICHELIN

Liste des pièces de rechange. Flygt /095/180/185

Système PVCC pour eau chaude et froide

Coupe de France Promosport Conseils pour une utilisation optimale de vos pneumatiques DUNLOP en compétition

49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾" 1 Températures nominales : voir tableau page 2.

FI LTRES PR E S S I O N

FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Notice de montage et d entretien

Le Guide d Installation et d Entretien. Le Panneau de Commande des Gaz

MODÈLE C Électronique

K 4 Compact. K 4 Compact, ,

Manuel d entretien des roues Alcoa Europe, janvier 2010

Plateformes de travail élévatrices et portatives

MISE EN GARDE MISE EN GARDE

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

MANUEL D UTILISATION ET DE MAINTENANCE SÉRIE : CG

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

assortiment vannes domestiques et industrielles

Recopieur de position Type 4748

Instructions d installation

Spécifications techniques

SYSTEM O. Un système unique pour des réseaux distincts Eau froide sanitaire Eau chaude sanitaire

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Chauffe-eau au fioul instantané. Manuel d installation OM-128HH

Vannes à boisseau sphérique moyenne pression

Physique. interaction pneu-chaussée facteurs liés à l adhérence calcul de la distance de freinage

6 CONTINENTS. PLUS DE 120 PAYS. LEADER MONDIAL DES PNEUS HORS ROUTES

Mode d emploi Pompe doseuse ProMinent Pneumados

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Pneus usés Comment y voir clair! Quelques règles simples pour une gestion responsable des pneus usés sur votre point de collecte

Modèle S30. métallique Niveau de conception 1. Instructions d'origine. Qualité certifiée ET FONC. 3: VUE ÉCLATÉE 4: CÔTÉ AIR 5: CÔTÉ PRODUIT

Brochure technique 2012

les escaliers La pose Guide d installation pour bricoleurs Préparation des outils Prêt à installer Moulé à votre style de vie

Prévenir les dégâts d eau au sous-sol

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

Guide d'installation, d'utilisation et d'entretien

Pneu Poids Lourd Michelin MD Manuel d entretien

DÉFINIR L EXCELLENCE

Chauffe-eau électrique résidentiel

Notice de montage. Chaudière spéciale gaz Logano GE /2005 FR Pour le professionnel

FICHE TECHNIQUE. - Autorisation délivrée par le Wali ou le président de l APC pour l implantation des capacités de stockage GPL/C de la station.

Types PS/79-1 et PS/79-2 Pilotes

Vanne de réglage pneumatique types et Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Pompes à carburant électriques

PROTECTION ET ENTRETIEN DES PNEUS AVIATION MISE A JOUR - 10/04

Contrôlez vos PNEUS 1

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

HD 7810/10. NEW : A partir de W502, voir info. page 5. z-a::ts. ,â rr\ rv,i,ô \ lv/@

POMPE Ȧ CARBURANT GT

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

INSTALLATION et UTILISATION LAVEUSE DE BALLES MODELE NO: BW-001AN

Transcription:

655 EISENHOWER DRIVE OWATONNA, MN 55060 ÉTATS-UNIS TÉLÉPHONE : (507) 455-7000 SERVICE TECH. : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 955-8329 ENTRÉE DE COMMANDES : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 283-8665 VENTES INTERNATIONALES : (507) 455-7223 TÉLÉCOPIEUR : (507) 455-7063 Formulaire nº 562922 Liste des pièces et consignes d utilisation pour : 5713 Traduit des instructions initiales Outil de calage de talon de pneu Application : cale des pneus à chambre incorporée dans une grande variété de dimensions. Par exemple, petits VTT, voitures particulières et camions, véhicules lourds et machines agricoles. Description : Cet équipement utilise de l air comprimé pour soulever et pour sceller le talon de pneu sur la jante. Explication des mots indicateurs de sécurité Le mot indicateur désigne le degré ou le niveau de gravité du danger. DANGER : indique une situation de danger imminent qui, si elle n est pas évitée, entraînera des blessures graves ou mortelles. AVERTISSEMENT : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n est pas évitée, risque de causer des blessures graves ou mortelles. MISE EN GARDE : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n est pas évitée, risque de causer des blessures modérées ou mineures. MISE EN GARDE : sans le symbole d alerte, indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n est pas évitée, risque de causer des dégâts matériels. Bosch Automotive Service Solutions LLC Numéro de feuille 1 sur 3 Date d émission : Rév. C, le 8 mars 2013

Liste des pièces et consignes d utilisation Numéro de formulaire 562922, feuille 1 sur 3, verso Mesures de sécurité ATTENTION : Pour éviter toute blessure corporelle et/ou tout dégât matériel : Étudiez, comprenez et respectez toutes les directives de sécurité et de fonctionnement avant d utiliser l outil de calage de talon de pneu. Si l utilisateur ne peut pas lire les instructions, les directives relatives au fonctionnement et à la sécurité doivent lui être lues et discutées dans sa langue maternelle. Seuls des utilisateurs qualifiés peuvent installer, faire fonctionner, régler, entretenir, nettoyer, réparer, inspecter ou transporter cet outil. Inspectez l état de l outil avant chaque utilisation; ne l utilisez pas s il est endommagé, modifié ou en mauvais état. Portez des lunettes de protection et des protections d oreille qui respectent les normes ANSI et OSHA. Ne dépassez pas la pression d air maximale de 150 psi. Un trop-plein du réservoir à air peut entraîner une explosion. La pression d air de fonctionnement recommandée est entre 90 psi et 140 psi. Ne dirigez pas la buse à air sur une personne. Tenez la buse fermement contre la jante avec les deux mains pendant l explosion d air. Déchargez le réservoir à air lorsqu il n est pas en cours d utilisation. Ne serrez ou ne desserrez pas les raccords lorsque le réservoir est chargé. Vidangez le réservoir régulièrement mais ne retirez jamais le bouchon de vidange lorsque le réservoir est chargé. N utilisez pas cet outil à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu. Ne gonflez pas des pneus endommagés ou des pneus situés sur des jantes endommagées. Aucune altération de ce produit n est permise. N utilisez que les pièces de rechange répertoriées dans la liste de pièces fournie dans le présent document. Les éléments qui composent la liste de pièces ont été testés avec soin et sélectionnés par OTC.

Liste des pièces et consignes d utilisation Formulaire nº 562922 Directives d assemblage Ensemble de fixation de la buse Poignée Tuyau Ensemble de clapet d air Tige de poignée et poignée sphérique Mamelon de tuyau Mamelon à air (fourni par l utilisateur) Goupille d attelage Coude à 90 Buse Les numéros d élément font référence à la liste de pièces. MISE EN GARDE : pour éviter d endommager l équipement, ne serrez pas trop les connexions filetées. 1. Fixez l ensemble de fixation de la buse (élément nº 16) au réservoir à air à l aide de deux vis d assemblage à tête hexagonale et de deux écrous hexagonaux (nº 21 et 28). 2. Appliquez le ruban pour filetage sur les filets situés sur le coude à 90 (8) et placez-le dans le réservoir à air, comme indiqué. 3. Appliquez le ruban pour filetage sur les filets situés sur les deux extrémités du tuyau (20) et introduisez l extrémité afin qu elle ne pivote pas dans le coude à 90. 4. Introduisez l ensemble de clapet d air (15) dans l extrémité pivotante du tuyau. 5. Appliquez le ruban pour filetage sur les filets situés sur les deux extrémités du mamelon de tuyau (18) et introduisez une extrémité dans l ensemble de clapet d air. 6. Introduisez la buse (17) dans le mamelon de tuyau. 7. Introduisez la tige de la poignée (19) dans la buse et la poignée sphérique (27) sur l extrémité de la tige. 8. Fixez la poignée (7) sur le support supérieur à l aide de deux goupilles d attelage (31). 9. Connectez un mamelon à air (non fourni) au raccord à air. Bosch Automotive Service Solutions LLC Numéro de feuille 2 sur 3 Date d émission : Rév. C, le 8 mars 2013

Liste des pièces et consignes d utilisation Numéro de formulaire 562922, feuille 2 sur 3, verso Consignes d utilisation 1. Positionnez le pneu avec le talon étroit situé en haut et la valve de pneu orientée vers le haut, si possible. Il peut être nécessaire de fournir l air par la valve lors du calage du talon. 2. Connectez l alimentation d air de l atelier sur le raccord à air situé sur l outil de calage de talon de pneu. L alimentation d air doit être propre, sèche, sans huile et régulée. 3. Ouvrez le clapet d air jusqu à ce que la jauge située sur le réservoir à air affiche une pression minimale de 100 psi. La pression d air doit être entre 90 psi et 140 psi. Fermez le clapet d air. 4. Déconnectez l alimentation d air de l atelier du réservoir à air et connectez-la à la valve de pneu. 5. Appliquez le lubrifiant de pneu autour de la jante et du talon de pneu. 6. Placez la buse sur la roue, en face de la valve de pneu, accrochant la jante avec les deux bossages de positionnement situés sur la partie inférieure de la buse. Voir Figure 1. 7. Utilisez la poignée sphérique pour maintenir la buse sur la jante, avec la partie arrière de la buse inclinée légèrement vers le haut. La buse ne doit pas toucher la paroi latérale du pneu lors du gonflage. 8. Placez votre autre main sur l ensemble de clapet d air, comme indiqué sur la Figure 2. Ouvrez complètement et relâchez le clapet d air pour appliquer un jet d air rapide pour caler le talon de pneu. 9. Calez entièrement le pneu en appliquant l air dans la valve de pneu. Remarque : en cas de retrait de l obus de valve, replacez l obus de valve et terminez le gonflage du pneu, conformément à la procédure de fonctionnement recommandée par le fabricant. Buse Jante Accrochez les bossages de positionnement sur la jante. Figure 1 Mandrin à commande pneumatique mains libre facultatif OTC, nº de pièce 5745 Tenez la buse sur la jante, avec la partie arrière de la buse inclinée légèrement vers le haut. Appliquez un jet d air rapide. Cale de pneu (non incluse) Figure 2

Liste des pièces et consignes d utilisation Formulaire nº 562922 7 Liste des pièces de rechange 6 20 13 31 12 9 14 32 18 15 11 10 16 5 21, 28 22, 23, 24, 25 8, 30 17 3 19, 27 1 4, 2 26 Nº d élément Qté Description Nº d élément Qté Description 5 1 Réservoir à air (nº de pièce 560732) 8 1 Coude à 90 (nº de pièce 560749) 15 1 Ensemble de clapet d air (nº de pièce 562999) 20 1 Tuyau (nº de pièce 560750) 1 3 Patin en caoutchouc (nº de pièce 560733) Trousse de poignée nº 563984 31 2 Cheville à emmanchement carré 6 1 Prise de poignée 7 1 Poignée Trousse de roue nº 563985 3 2 Roue 4 2 Boulon d épaulement 2 2 Écrou à brides à tête hexagonale M12 x 1,75 Trousse de quincaillerie nº 563986 22 3 Vis d assemblage à tête hexagonale 3/8-16 UNC x 1 po 23 3 Rondelle plate pour un boulon de 3/8 po 24 3 Rondelle frein pour un boulon de 3/8 po 25 3 Écrou hexagonal - 3/8-16 UNC 26 1 Bouchon de tuyau hexagonal 14 1 Clapet à bille 32 1 Vignette d avertissement 30 1 Détendeur Trousse d admission d air nº 563987 9 1 Mamelon 0,250 NPT 10 1 Raccord à air à 3 voies 11 1 Détendeur 12 1 Manomètre 200 psi 13 1 Clapet de décharge - 150 psi Trousse de buse nº 563988 17 1 Buse 18 1 Mamelon de tuyau 19 1 Tige de poignée filetée 27 1 Poignée sphérique Trousse de fixation de buse nº 563989 21 2 Écrou hexagonal - 1/4-20 UNC 28 2 Vis mécanique à tête cylindrique large 1/4-20 x 0,75 po 16 1 Ensemble de fixation de la buse Liste des pièces de rechange (suite à la page suivante). Numéro de feuille Bosch Automotive Service Solutions LLC 3 sur 3 Date d émission : Rév. C, le 8 mars 2013

Liste des pièces et consignes d utilisation Numéro de formulaire 562922, feuille 3 sur 3, verso Liste des pièces de rechange (suite) 34 36 Nº d élément Qté Description 33 37 38 39 Trousse de réparation de clapet d air nº 564161 33 1 Tige de pompe 34 1 Ressort de compression 35 1 Joint torique de la tige de pompe 36 1 Joint torique du bouchon 37 1 Joint torique du siège 38 1 Siège 39 1 Bouchon 35 Inspection et entretien MISE EN GARDE : pour éviter des blessures corporelles, Seul un personnel qualifié est autorisé à effectuer les inspections et les réparations du siège de talon de pneu. Inspectez l état de l outil avant chaque utilisation; ne l utilisez pas s il est endommagé, modifié ou en mauvais état. En cas de dommage avéré, cessez de l utiliser. N utilisez que les pièces de rechange répertoriées dans la liste de pièces fournie dans le présent document. Les éléments qui composent la liste de pièces ont été testés avec soin et sélectionnés par OTC. Inspection Avant chaque utilisation, un inspecteur agréé doit inspecter l état de l outil; ne l utilisez pas s il est endommagé, modifié ou en mauvais état. Vérifiez le réservoir et le raccord à air pour déceler la présence de fissures. En cas de dommage avéré, cessez de l utiliser. Entretien Entreposez l outil de calage de talon de pneu en position verticale, en retirant le bouchon de vidange. Ne retirez jamais le bouchon de vidange lorsque le réservoir est chargé N entreposez ni ne transportez jamais un réservoir chargé. Réparation Lors de la réparation de l outil de calage de talon de pneu, utilisez uniquement les pièces de rechange indiquées sur la liste de pièces décrites dans le présent document. Les éléments qui composent la liste de pièces ont été testés avec soin et sélectionnés par OTC. Mise au rebut À la fin du cycle de vie utile de l outil de calage de talon de pneu, mettez les composants au rebut conformément aux règlements municipaux, provinciaux et fédéraux.