UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS General Certificate of Education Advanced Subsidiary Level



Documents pareils
Cambridge International Examinations Cambridge International Advanced Subsidiary Level

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS General Certificate of Education Advanced Level

French Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 7

Application Form/ Formulaire de demande

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Cette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum :

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Module Title: French 4

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

! You should note that the quality of your written language in both French and English will be taken into account when awarding marks.

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

Contents Windows

Bill 69 Projet de loi 69

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Agricultures paysannes, mondialisation et développement agricole durable

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION


Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

OBJECTIFS DU MILLÉNAIRE POUR LE DÉVELOPPEMENT

résumé un développement riche en emplois

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Créer un blog ou un site e-commerce avec WordPress

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

Qu est-ce que le commerce équitable?

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Présentation des autres éléments du résultat global

Gestion des prestations Volontaire

EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE

STUDENT NUMBER Letter FRENCH. Written examination. Wednesday 21 November 2007

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Comité des produits Discours du Directeur général. 29 mai DISCOURS D OUVERTURE DU DIRECTEUR GÉNÉRAL AU COMITÉ DES PRODUITS.

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

STUDENT NUMBER Letter FRENCH. Written examination. Wednesday 18 November 2009

Notice Technique / Technical Manual

Provincial Mathematics Assessment at Grade 3 French Immersion. Sample Assessment

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

French Beginners. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 6

Thème 2 : Le rôle du «secteur informel» dans l intégration régionale

BULLETIN DE L INSTITUT FRANÇAIS D ARCHÉOLOGIE ORIENTALE

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

How to Login to Career Page

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

ANNALES ISLAMOLOGIQUES

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

6 e GRAND PRIX INTERNATIONAL DE PHOTOGRAPHIE DE VEVEY

CHAPITRE 12 Nom: Date: 1

BULLETIN DE L INSTITUT FRANÇAIS D ARCHÉOLOGIE ORIENTALE

LES DÉFIS DE L EXPANSION

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Frequently Asked Questions

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

RETHINKING JACQUES ELLUL AND THE TECHNOLOGICAL SOCIETY IN THE 21ST CENTURY REPENSER JACQUES ELLUL ET LA SOCIETE TECHNICIENNE AU 21EME SIECLE

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

Transcription:

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS General Certificate of Education Advanced Subsidiary Level FRENCH 8682/22 *7501093764* Paper 2 Reading and Writing October/November 2012 Additional Materials: Answer Booklet/Paper READ THESE INSTRUCTIONS FIRST If you have been given an Answer Booklet, follow the instructions on the front cover of the Booklet. Write your Centre number, candidate number and name on all the work you hand in. Write in dark blue or black pen. Do not use staples, paper clips, highlighters, glue or correction fluid. Answer all questions. Write your answers in French. Dictionaries are not permitted. You should keep to any word limit given in the questions. 1 hour 45 minutes At the end of the examination, fasten all your work securely together. The number of marks is given in brackets [ ] at the end of each question or part question. LISEZ D ABORD CES INSTRUCTIONS Si vous avez une feuille-réponse suivez les instructions données sur cette feuille. Écrivez le numéro de votre Centre, votre numéro de candidat et votre nom sur chaque feuille que vous rendez à la fin de l examen. Écrivez en bleu foncé ou en noir. N utilisez ni agrafes, ni trombones, ni surligneur, ni colle, ni liquide correcteur. Répondez à toutes les questions. Écrivez vos réponses en français. L utilisation des dictionnaires n est pas permise. Vous devez respecter le nombre de mots proposés pour une tâche. A la fin de l examen, attachez bien toutes vos feuilles ensemble. Le nombre de points est indiqué entre parenthèses [ ] à la fin de chaque question ou partie de question. This document consists of 6 printed pages and 2 blank pages. DC (SJF) 62133 [Turn over

2 Section 1 Lisez d abord le premier passage ci-dessous, puis répondez aux questions. Le cercle vicieux de la faim 862 millions de personnes souffrent de la faim, d après l Organisation des Nations Unies (ONU). L Afrique sub-saharienne est la plus touchée avec un tiers de la population sous-alimentée. Chaque jour 24 000 personnes meurent de malnutrition, dont 16 000 enfants, soit un enfant toutes les 5 secondes. Malgré les engagements des gouvernements, loin de réduire de moitié le nombre de sous-alimentés dans un proche avenir, nous sommes donc revenus au niveau de 1970, même si l on avait constaté une légère baisse au cours des dernières années du 20 ème siècle. Et l accroissement de la population mondiale va sans doute aggraver le problème : en 2000, le monde comptait 6 milliards d habitants ; en 2050, l ONU annonce entre 8 et 11 milliards si ses prévisions sont bonnes. Selon l ONU, la plupart des personnes sous-alimentées sont des ouvriers agricoles nés dans des régions défavorisées et n arrivant pas à vendre leurs produits à un prix qui permettrait de subvenir aux besoins de leur famille. Beaucoup décident donc de quitter leurs terres pour aller s exiler dans des bidonvilles à la périphérie des grandes villes où ils doivent faire face au chômage. Pendant les 50 dernières années, des progrès technologiques dans le monde agricole ont entraîné une énorme augmentation de la productivité par travailleur dans les pays développés. Cette situation ne s est pas du tout reproduite dans les pays en développement, ce qui fait que malheureusement l écart s agrandit actuellement d année en année. Les pays développés ne comptent plus que 15 millions de travailleurs agricoles contre 1310 millions dans les pays en développement. Dans de vastes régions arides d Afrique ou d Asie, faute de mécanisation, les agriculteurs travaillant à la main produisent relativement très peu par tête. Pire encore, l augmentation des différences de productivité a été accompagnée d une réduction de 75 % sur les prix reçus par les agriculteurs entre 1950 et 2000. Cette baisse aggrave la situation des plus pauvres, les empêchant de vendre leurs produits à un prix permettant de manger à leur faim, ainsi que d acheter des outils adéquats. 5 10 15 20 25

3 1 A chacune des définitions ci-dessous, trouvez dans le premier paragraphe de ce texte le(s) mot(s) qui correspond(ent) le plus exactement. Exemple : selon Réponse : d après (ligne 1) (a) affectée [1] (b) c est-à-dire [1] (c) promesses [1] (d) noté [1] (e) empirer [1] [Total : 5] 2 Reformulez chacune des expressions ci-dessous en commençant votre réponse avec le mot ou l expression donné(e) entre parenthèses. Exemple : Ils doivent faire face au chômage. (Il sont......) Réponse : Il sont obligés de faire face au chômage. (a) On avait constaté une baisse. (Une baisse......) (b) 24 000 personnes meurent de malnutrition. (La malnutrition......) (c) L ONU annonce entre 8 et 11 milliards si ses prévisions sont bonnes. (L ONU dit «Nous......») (d) Malheureusement l écart s agrandit. (Il est dommage que......) [1] [1] [1] [1] (e) L augmentation des différences a été accompagnée d une réduction des prix. (Une réduction des prix......) [1] [Total : 5] [Turn over

4 3 Répondez en français aux questions suivantes. Vous devez répondre sans copier mot à mot des phrases entières du texte. Le nombre de points accordés est indiqué après chaque question. De plus, 5 points seront accordés pour la qualité générale du français dans les réponses. Nombre total de points : 15 + 5 = 20 (a) En ce qui concerne la faim, qu est-ce que les gouvernements se sont engagés à faire, et que s est-il passé en réalité depuis 1970? (premier paragraphe) [3] (b) Que se passe-t-il si un ouvrier agricole décide de rester dans sa région natale, et que risquet-il en la quittant? (deuxième paragraphe) [3] (c) Comment la productivité a-t-elle progressé dans les pays développés et dans les pays en développement au cours des cinquante dernières années? Quelle en est la conséquence? (troisième paragraphe) [3] (d) Qu est-ce qui peut empêcher un agriculteur africain ou asiatique de produire davantage? [2] (e) En ce qui concerne les prix agricoles, qu est-ce qui s est passé au cours de la deuxième partie du 20 ème siècle? Quelles en ont été les conséquences pour les petits producteurs? (dernier paragraphe) [4] [Total : 15 + 5 = 20]

5 BLANK PAGE Turn to Page 6 for Section 2 [Turn over

6 Section 2 Lisez le deuxième passage ci-dessous, puis répondez aux questions. Le commerce équitable : tout le monde est gagnant! Une hausse progressive des prix agricoles mondiaux est essentielle afin de donner aux petits agriculteurs assez de revenus pour se nourrir, d augmenter la production et de freiner l exode rural. Le commerce équitable va dans ce sens et constitue un moyen important de redonner du pouvoir d achat à la moitié de l humanité. Alors, comment ça fonctionne, le commerce équitable? A l inverse de la charité, qui consisterait à «donner» une somme d argent en achetant plus cher le produit, le commerce équitable propose un échange où tout le monde est gagnant : producteur et consommateur. Cet échange permet aux producteurs pauvres de bénéficier de conditions commerciales plus justes, avec le sentiment de combattre la pauvreté par eux-mêmes, et de prendre en main leur propre avenir. Tout d abord, le prix proposé au producteur doit au moins lui permettre d assurer une vie digne à sa famille. Mais c est la stabilité de ce prix, quoique déjà supérieur au prix du marché, qui change tout. Sur les marchés conventionnels mondiaux, la plupart des produits agricoles connaissent des variations de prix très fortes d un mois à l autre : et le petit producteur n a aucune influence sur ces variations. Or, avec le commerce équitable, le prix reste constant, ce qui permet des investissements, amenant par la suite des produits de meilleure qualité et un prix de vente plus avantageux. Souvent les producteurs se regroupent non seulement pour assurer l augmentation des revenus mais aussi la création des emplois et l amélioration des structures communautaires, normalement dans les domaines de l éducation ou de la santé. On doit également prendre en compte le respect de l environnement et la gestion durable des ressources. Motivés par un bonus spécifique, de plus en plus de petits producteurs progressent vers des méthodes d agriculture biologique, ce qui augmente la valeur de leurs produits. C est aussi une fierté pour eux de participer à la protection de leur espace de vie et d encourager la sensibilisation écologique de toute la population. 5 10 15 20

7 4 Répondez en français aux questions suivantes. Vous devez répondre sans copier mot à mot des phrases entières du texte. Le nombre de points accordés est indiqué après chaque question. De plus, 5 points seront accordés pour la qualité générale du français dans les réponses. Nombre total de points : 15 + 5 = 20 (a) Expliquez le sens de la phrase «freiner l exode rural». (premier paragraphe) [2] (b) Comment le commerce équitable bénéficie-t-il aux producteurs pauvres? (deuxième paragraphe) [3] (c) Comment les prix payés aux producteurs dans le commerce équitable sont-ils différents des prix dans le commerce traditionnel? Quelles en sont les conséquences pour le producteur? (troisième paragraphe) [4] (d) Le fait de se regrouper, que permet-il aux petits producteurs de faire? (dernier paragraphe) [3] (e) En adoptant l agriculture bio, qu est-ce que de plus en plus de producteurs peuvent faire? [3] [Total : 15 + 5 = 20] 5 Écrivez en français un maximum de 140 mots en tout, pour accomplir les deux tâches suivantes : (a) Résumez les éléments qui contribuent au problème de la faim et les bienfaits du commerce équitable, tels qu ils sont présentés dans ces deux articles. [10] (b) A part le commerce équitable, quelles autres mesures pourriez-vous envisager pour réduire le problème de la faim? [5] [Contenu : 10 + 5 ; Qualité de la langue : 5] [Total : 10 + 5 + 5 = 20]

8 BLANK PAGE Copyright Acknowledgements: Text 1 Claude Plai; Les agricultures du monde et le scandale de la faim; Conference Presentation, October 2008 Text 2 Commerce équitable: Quand un produit change le destin d une communauté; Carrefour Magazine; April-May 2010 Text 2 Le commerce équitable Nos achats ici changent leur vie là-bas; http://www.maxhavelaarfrance.com; Permission to reproduce items where third-party owned material protected by copyright is included has been sought and cleared where possible. Every reasonable effort has been made by the publisher (UCLES) to trace copyright holders, but if any items requiring clearance have unwittingly been included, the publisher will be pleased to make amends at the earliest possible opportunity. University of Cambridge International Examinations is part of the Cambridge Assessment Group. Cambridge Assessment is the brand name of University of Cambridge Local Examinations Syndicate (UCLES), which is itself a department of the University of Cambridge.