CONGO REGULATIONS. Prohibited / Restricted Imports. Inspection

Documents pareils
REGULATIONS. Waivers / ECTN Pre-Shipment Inspection Prohibited Imports Restricted Imports GUINEA

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Archived Content. Contenu archivé

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI

Nouveautés printemps 2013

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

Gestion des prestations Volontaire

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

INTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Practice Direction. Class Proceedings

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

CHANGE GUIDE France- Monaco- Guyana- Martinique- Guadeloupe- Reunion- Mayotte

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

Critères à l attention des fabricants et des fournisseurs de biens ou de services : dispositifs mécaniques pour bingo

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

de stabilisation financière

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

Application Form/ Formulaire de demande

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

La création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

BLUELINEA ,00 EUR composé de actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and GABON

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

N 5. Licence Générale N 76. Le Conseil de l Institut belgo-luxembourgeois du Change a décidé d accorder une licence générale autorisant

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

(télécopieur / fax) (adresse électronique / address)

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

Fédération Internationale de Handball. b) Règlement du but

Règlement sur la fixation des prix des légumes de serre de l Ontario (marché interprovincial et commerce d exportation)

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

Guide de l exportateur

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE REQUEST OF ACCOUNT OPENING. PROFIL CLIENT Customer Profile. Identité* Identity. Nom de jeune fille* / Maiden name

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Contents Windows

RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_ _02432_ALT DATE: 03/02/2012

BULLETIN D INSCRIPTION /REGISTRATION FORM

Notice Technique / Technical Manual

UMANIS. Actions UMANIS(code ISIN FR /mnémo UMS)

Voici les textes des fichiers associés au bulletin CA. Notez que vous retrouverez dans ces textes les nouvelles de toutes les régions.

Monitor LRD. Table des matières

Message Text Message Texte COMMANDE

Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

Bill 204 Projet de loi 204

TABLE DES MATIÈRES page Présentation... v Avant-propos... vii Table de la jurisprudence... xvii Table des abréviations... xxxi

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

How to Login to Career Page

Transcription:

CONGO REGULATIONS Waivers / ECTN Pre-Shipment Inspection Prohibited / Restricted Imports

CONGO >> Regulation Overview Waiver Control Type A Bordereau Electronique de Suivi Cargaison/Cargo Tracking Note [BESC/ECTN] is required for all exports to Congo under directive No 557/CCC/DG effective 10/01/04. To view the official notification from the Conseil Congolais des Chargeurs please click here. Please note that the BESC/ECTN replaced the former Bordereau d'identification de la Cargaison/Cargo Identification Note [BIC] system. The BESC/ECTN must originate at the place where the original Bill of Lading is issued. Agent The BESC is managed by the Conseil Congolais Republique Du Congo / Congolese Shippers Council [CCC] and can be obtained online at www.ccc.cg Conseil Congolais Republique Du Congo BD. Charles de Gaulle Face Grande Poste B.P. 741 Pointe-Noire, Tel: [+242] 94 99 46 Fax: [+242] 94 99 53 E-mail: contact@ccc.cg Representative Abroad Pierre Angona Supervisor 16/18 AV. Franklin Roosevelt B-1050 Brussels Belgium Documentation Requirements The subscriber of the BESC/ECTN must electronically attach the following documents to the BESC/ECTN. Freight invoice Commercial invoice from supplier Pink slip/grey card for all imported vehicles Requests that are not accompanied by the above documents will be subject to refusal. Responsibilities Please note that some shippers are communicating the serial number of the BESC/ECTN, instead of the Unique Registration Number [URN] of the BESC/ECTN to the shipping companies. Please ensure that the correct number is given as it confirms the validation of the document by the CCC agent at the port of loading and must be mentioned on the Bill of Lading [B/L]. Please note that none observance will result in fines. Pre-Shipment Inspection Congo requires that Pre-Shipment Inspection [PSI] - Déclaration d Importation [DI] - is carried out for all imports into the country. PSI is mandated by the Ministère de l Economie, des Finances et du Budget Decree No. 008/19/AO/PR-DCMCE dated 12/04/99. PSI is managed by COTECNA Inspection S.A. [Decree No. 99-167 of 23 August 1999]. The information given has been given in good faith and believed to be correct at the time of writing. Please verify these facts with other relevant sources before using this as the basis of any action taken as we regret we cannot accept liability for any consequences due to inaccuracies in this information. African Marketing I 03/07/13 I CMA-CGM / DELMAS

COTECNA Inspection S.A CONGO SARL Pointe Noire 77, rue Kouang Makosso Quartier Ndjindji PO Box 4551 Pointe Noire Tel: +242 5500002 / 6214040 Email: cotecna.congo@cotecna.com COTECNA Inspection S.A CONGO SARL Brazzaville 275 bis, avenue Général de Gaulle PO Box 226 Brazzaville Tel: +242 5500010 / 6548787 For COTECNAs datasheet on the Congo please click here. Minimum Value for PSI CFA 3,000,000 FOB Part Shipments Subject to PSI if total order exceeds CFA 3,000,000 FOB. However, these partial shipments will be subject only to Price Analysis* and documentary verification (no Physical Inspection) * This instruction does not apply for the following goods for which the physical inspection is still mandatory irrespective of the value of the partial shipment: salt, rice, electrical batteries, cigarettes, match boxes, hydrocarbon products, second hand goods, all products having shelf life (particularly foodstuff). Documents Required Final invoice [showing FOB, freight, insurance and total value] & transport document Type of Report Issued To seller: Security label on copy of the final document in case of satisfactory results Non Negotiable Report of Finding (NNRF) or Discrepancy report or Avis de Refus d Attestation in case of discrepancy results To importer: Clean Report of Findings - ADV (Attestation de Vérification) in case of satisfactory results Non Negotiable Report of Finding (NNRF) / Discrepancy report - Avis de Refus d Attestation - in case of discrepancy results Inspection Fees Are paid by the Importer to the COTECNA office in Pointe-Noire. Nevertheless, Cotecna may invoice the seller in the event of supplementary inspection visits (in vain or unsatisfactory results). The costs incurred by the seller for presenting the goods for inspection, such as unpacking, handling, repackaging are for the account of the seller. Goods Exempted from PSI: a) Imports with a FOB value below 3,000,000 XAF b) Objects of art, precious stones, gold and other precious metals. c) Used personal and household effects, including one used car. d) Personal gifts. e) Weapons and related ammunition other than for hunting and sport purposes. f) Current newspapers and periodicals, postal or fiscal stamps, stamped papers, banknotes, and chequebooks. g) Non-commercial parcel post and commercial samples. h) Bona fide gifts to the Government and imports for diplomatic entities and for United Nations organizations for their own use in Congo. The information given has been given in good faith and believed to be correct at the time of writing. Please verify these facts with other relevant sources before using this as the basis of any action taken as we regret we cannot accept liability for any consequences due to inaccuracies in this information. African Marketing I 03/07/13 I CMA-CGM / DELMAS

i) Cinematographic film exposed and developed. j) Crude oil and refined product. k) Perishable goods for human consumption neither frozen nor deep-frozen (e.g. meat, fish, fruit and vegetables). l) Live animals. m) Plants and flowers. n) Explosives and pyrotechnic products. o) Scrap metal. p) Goods imported by Free-shops and intended for export-sales. r) Medicinal products Please note this list may be amended by the Government, at any time. Prohibited Imports Old frozen meat or fish Turkey rumps Meat with high content of fat notably capas Skimmed and peeled chops Eggs transported in non-refrigerated containers Chicken legs Restricted Imports The goods below required an administrative licence before importation Sea fish (poisson de mer) Meat & offal s (viande et abats) Hen (poultry) (poule, volaille) Concentrated tomato (concentré de tomate) Flour (farine) Rice (riz) Oil (huile) Cooking salt (sel de cuisine) Salted fish (poissons salés) Radioactive source (source radio-active) Insecticides Sardines and tinned food (sardines et conserves) The information given has been given in good faith and believed to be correct at the time of writing. Please verify these facts with other relevant sources before using this as the basis of any action taken as we regret we cannot accept liability for any consequences due to inaccuracies in this information. African Marketing I 03/07/13 I CMA-CGM / DELMAS

CONGO DATASHEET FOR EXPORTERS Last modification April 2012 1. PRESHIPMENT INSPECTION (PSI) MANDATE PSI MANDATED BY : APPLICABLE REGULATION(S) : Ministry of Finance Presidential Decree N 99 167 dated of 23 August 1999: compulsory PSI in Republic of Congo Contract n 009-2006/PR/AO/DGGT signed the 22th of March 2006 Presidential Decree n 2006 268 signed the 10 th of July 2006 Ministerial Arrêté n 4966/MEFB-CAB signed the 13 th of July 2006 Custom Note n 293/MEFB/DGDDI signed the 17 th of July 2006, fixed the official beginning of our operations the 20 th of July 2006. Addendum n 1 (29 th of June 2009) of the Contract APPOINTED PSI COMPANY : SELECTION OF PSI COMPANY: SCOPE OF PSI : MINIMUM ORDER VALUE SUBJECT TO PSI : PARTIAL SHIPMENTS : Cotecna Inspection S.A. N/A - Quality and quantity - Export market price (for foreign exchange purposes) - Value for customs purposes - Customs classification - Import eligibility XAF 3 000 000 FOB. Subject to PSI if total order value exceeds XAF 3 000 000 FOB. However, these partial shipments will be subject only to Price Analysis (*) and documentary verification (nophysical Inspection). (*) Nevertheless, this instruction does not apply for the following goods for which the physical inspection is still mandatory irrespective of the value of the partial shipment: salt, rice, Electrical Batteries, Cigarettes, match boxes, Hydrocarbon products, Second Hand goods, all products having shelf life (particularly foodstuff) and sensitive goods. EXEMPTIONS FROM PSI: (see Section 7) Copyright 2012 Cotecna April 2012

2. INSPECTION ORDER NAME : ISSUED BY VALIDITY : AMOUNT BY WHICH I.O VALUE MAY BE EXCEEDED : AMENDMENT OT THE DPI: DI (Déclaration d Importation) DDC (Direction Départementale du Commerce) 6 Months. Can be extended for a further 6 months 10% Accepted 3. INSPECTION REQUIREMENTS / RESTRICTIONS SEALING OF FCL CONTAINERS REQUIRED: SECOND-HAND GOODS: Yes Yes (should be declared as such on the IO except the goods exempted of the Section 7) PROHIBITED IMPORTS: Yes (see section 8) RESTRICTED IMPORTS: Yes (see section 9) LABELLING REQUIREMENTS: OTHER SPECIFIC REQUIREMENT N/A Shelf life: minimum 50% remaining on arrival in Congo 4. PRICE VERIFICATION / SELLER S INVOICE REQUIREMENTS BUYING / CONFIRMING COMMISSION: INSURANCE: FINANCIAL INTEREST: FINAL INVOICE TO SHOW: Must be declared Where applicable. No restriction Where applicable. No restriction FOB, freight, insurance and total value (where applicable) as well as any advance payment. A new final invoice is required in case of physical discrepancies. Copyright 2012 Cotecna April 2012

5. REPORTING REQUIREMENTS FINAL DOCUMENTS REQUIRED BY PSI COMPANY TO ISSUE REPORT: Final invoice showing FOB, freight, insurance and Total value (where applicable), with, if deemed necessary by Cotecna, Bill of Loading or Air Way Bill, packing list or any other needed documents. TYPE OF REPORT ISSUED: 1. To seller: Security label on copy of the final document (if so requested) in case of satisfactory results Non Negotiable Report of Finding (NNRF) or Discrepancy report or Avis de Refus d Attestation in case of discrepancy results 2. To importer: Clean Report of Findings named ADV (Attestation de Vérification) in case of satisfactory results Non Negotiable Report of Finding (NNRF) or Discrepancy report or Avis de Refus d Attestation in case of discrepancy results REPORT PURPOSE: a) Security label: mainly for payment purpose for the seller b) ADV: to assist Congolese authorities in collecting the correct amount of import duties and Taxes 6. INSPECTION FEES Fees are paid by the Importer to the COTECNA offices at Pointe-Noire and Brazzaville. Nevertheless, Cotecna may invoice the seller in the event of supplementary inspection visits (in vain or unsatisfactory results). The costs incurred by the seller for presenting the goods for inspection, such as unpacking, handling, repackaging are for the account of the seller. Copyright 2012 Cotecna April 2012

7. LISTING OF GOODS EXEMPTED FROM PSI Imports with a FOB value below 3,000,000 XAF Objects of art, precious stones, gold and other precious metals Used personal and household effects, including one used car Personal gifts Weapons and related ammunition other than for hunting and sport purposes Current newspapers and periodicals, postal or fiscal stamps, stamped papers, banknotes, and chequebooks Non-commercial parcel post and commercial samples Bona fide gifts to the Government and imports for diplomatic entities and for United Nations organizations for their own use in Congo Cinematographic film exposed and developed Crude oil and refined product Perishable goods for human consumption neither frozen nor deep-frozen (e.g. meat, fish, fruit and vegetables) Live animals Plants and flowers Explosives and pyrotechnic products Scrap metal Goods imported by Free-shops and intended for export-sales Medicinal Products 8. LISTING OF PROHIBITED IMPORTS Old frozen meat or fish Turkey rumps Meat with high content of fat notably capas Skimmed and peeled chops Eggs transported in non-refrigerated containers Chicken paw/foot Plastics bags used as sacks for foods, water and other beverages 9. LISTING OF RESTRICTED IMPORTS (The goods below required an administrative licence before importation) Sea fish (poisson de mer) Meat & offal s (viande et abats) Hen (poultry) (poule, volaille) Concentrated tomato (concentré de tomate) Flour (farine) Rice (riz) Oil (huile) Cooking salt (sel de cuisine) Salted fish (poissons salés) Radioactice source (source radio-active) Insecticides Sardines and tinned food (sardines et conserves) Copyright 2012 Cotecna April 2012

10. OTHER RELEVANT INFORMATION N/A Copyright 2012 Cotecna April 2012

INFORMATIONS POUR IMPORTATEURS AU CONGO Dernière modification en Février 2010 Dans le cadre du Programme de Vérification des Importations au Congo, une série de mesures sont nécessaires pour permettre l'émission des Attestations de Vérification (ADV) et le dédouanement des marchandises à leurs arrivées. Ces mesures rentrent dans le cadre de la facilitation et la sécurisation du commerce. 1. Réception des Déclarations d Importation (DI) pour des marchandises dont la valeur est supérieure ou égale à 3 millions FCFA FOB a) L'importateur doit remplir la DI à la Direction Régionale du Commerce et venir la déposer au bureau de COTECNA à Pointe-Noire ou à Brazzaville. La DI doit toujours être accompagnée des factures proformas ou de tous autres documents nécessaires à l ouverture d une DI. b) COTECNA vérifiera dès réception avec l'importateur ou son représentant si la DI est complète et exacte. c) Suivant les résultats du Système Informatisé d Analyse du Risque (SIAR), un circuit d intervention avant embarquement sera affecté à la DI, à savoir : Les dossiers en circuit Vert ne feront pas l objet d une inspection physique avant embarquement, toutefois un contrôle documentaire, une analyse de prix et une classification douanière seront effectués par COTECNA. Les dossiers en circuit Rouge seront soumis à une inspection physique avant embarquement, un contrôle documentaire, une analyse de prix et une classification douanière. d) La DI est enregistrée au bureau COTECNA sous un numéro séquentiel et une copie est remise à l importateur. 2. Transmission de la DI au Bureau COTECNA Emetteur a) COTECNA transmettra les données de la DI par courrier électronique au Bureau Emetteur concerné dans le pays exportateur. Les documents d'accompagnement (facture proforma, bon de commande, facture définitive, etc) seront scannés et transmis simultanément. Ces opérations sont effectuées le jour même de l'enregistrement de la DI au bureau de COTECNA au Congo. b) Les documents sont reçus le jour même par le Bureau Emetteur de COTECNA à l étranger. Ainsi, une Fiche de Renseignements (RFI : Request For Information) est transmise au vendeur par le bureau Emetteur dans les 24 heures ouvrables qui suivent la réception de la DI par le Bureau Emetteur. Copyright 2012 Cotecna - February 2012

3. Transmission de la Demande d'information (RFI) à l'exportateur a) Comme indiqué ci-dessus, ce document est transmis par COTECNA à l'exportateur dans les 24 heures ouvrables qui suivent la réception de la DI par le Bureau Emetteur. b) Les Bureaux Emetteurs de COTECNA sont équipés de programmes informatiques qui permettent une émission par fax ou courrier électronique de la RFI. 4. Retour de la Demande d Information (RFI) au Bureau Emetteur COTECNA A la réception de la demande d information (RFI) dûment remplie, le Bureau Emetteur procède à une analyse documentaire et confirme à l exportateur le circuit de la marchandise et par voie de conséquence le traitement approprié : Inspection physique avant embarquement et/ou Contrôle documentaire + Analyse de prix et Classification douanière 5. Organisation de l'inspection physique dès réception de la RFI, dûment remplie par l exportateur dans le cas d un circuit ROUGE En fonction du planning, COTECNA pourra exécuter l'inspection physique dans les 72 heures qui suivent la réception de la RFI dûment remplie. 6. Inspection physique dans le cas d un circuit ROUGE A l issue de l inspection physique en présence de l exportateur ou de son représentant, l'inspecteur de COTECNA transmettra le rapport d'inspection au Bureau Emetteur dans les 24 heures ouvrables. 7. Contrôle documentaire, analyse de prix et classification douanière en circuits ROUGE ET VERT Sur la base de la RFI dument remplie, de la documentation finale reçue de l exportateur et notamment du rapport d inspection physique (circuit rouge), le Bureau Emetteur de COTECNA procède à : Un contrôle de la liasse documentaire pour s assurer que tout est complet et exact, Une analyse de prix consistant à évaluer la valeur en Douane des marchandises conformément aux Normes de l Accord sur la mise en œuvre de l Article VII du GATT 1994 et définie par la législation ou la réglementation nationale de la République du Congo, Une classification douanière en vue de déterminer la position tarifaire appropriée conformément à la nomenclature en vigueur en République du Congo. Copyright 2012 Cotecna - February 2012

8. Label de sécurité sur la facture finale Un Label de Sécurité sera apposé sur la facture finale du vendeur à sa demande, lorsque le résultat des interventions effectuées par COTECNA sera considéré comme satisfaisant. La facture finale avec le Label de Sécurité fera partie des documents nécessaires à l exportateur pour la négociation de sa lettre de crédit ou autre document bancaire et paiement des marchandises en corrélation avec les procédures bancaires. 9. Avis de Résultat d Inspection (ARI) Un ARI sera délivré à l'importateur le jour même de la réception à Pointe-Noire et à Brazzaville, du rapport d inspection interne ou «Internal Findings Report : IFR» transmis par le Bureau Emetteur de COTECNA. L ARI n est pas un élément de recevabilité pour la levée d une déclaration en Douane. Cet Avis indique les documents définitifs (facture finale, liste de colisage, facture de fret, certificat d assurance, connaissement maritime ou Lettre de Transport Aérienne) à fournir en vue de l émission de l ADV et précise le montant des honoraires à payer par l importateur. 10. Attestation de Vérification ADV Une ADV sera émise et délivrée à l importateur dans les 48 heures ouvrables suivant le retour de l ARI dûment rempli, signé et accompagné des documents réclamés. 11. Paiement Le paiement s effectuera sur la base du montant indiqué sur l ARI. Ce paiement pourra s effectuer en espèce aux guichets des bureaux COTECNA à Pointe-Noire et à Brazzaville ou par chèque bancaire certifié ou virement bancaire. 12. Délivrance de l'adv L'ADV sera délivrée à l'importateur au comptoir du bureau COTECNA sur présentation du reçu de paiement délivré au guichet de COTECNA ; une copie de chaque ADV sera transmise à l administration des Douanes. Copyright 2012 Cotecna - February 2012