COUR SUPÉRIEURE CANADA PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT DE MONTRÉAL N : 500-06-000549-101. DATE : 13 juin 2012



Documents pareils
REQUÊTE EN DÉSISTEMENT Articles 1016 et 1045 C.p.c.

RECOURS COLLECTIFS - LA COMPÉTENCE RATIONE MATERIAE : UNE QUESTION PRÉLIMINAIRE

Option Consommateurs c. Services aux marchands détaillants ltée (Household Finance) COUR SUPÉRIEURE

COUR SUPÉRIEURE SOUS LA PRÉSIDENCE DE : L HONORABLE YVES MAYRAND, J.C.S. MOTIFS ET JUGEMENT Art (2) L.F.I.

Sommaire du marché canadien du capital investissement (CI) Premier semestre de w w w. c v c a. c a

COUR SUPÉRIEURE SOUS LA PRÉSIDENCE DE : L HONORABLE CAROLE JULIEN, J.C.S.

Bureau de décision et de révision en valeurs mobilières

Avis légal aux titulaires de police de Canada-Vie

C O U R S U P É R I E U R E DISTRICT DE MONTRÉAL

Bulletin en recours collectifs

COUR D'APPEL Page 1 RÔLE D'AUDIENCE. Journée d'audience : 27 et 28 octobre 2014

COUR D'APPEL Page 1 RÔLE D'AUDIENCE. Journée d'audience : 12 janvier 2015

DÉCISION INTERLOCUTOIRE DU TRIBUNAL DE LA SÉCURITÉ SOCIALE Division générale Assurance-emploi

REPUBLIQUE FRANCAISE AU NOM DU PEUPLE FRANCAIS

-C- INTIMÉE REQUÊTE POUR AUTORISATION D EXERCER UN RECOURS COLLECTIF (ARTICLES 1002 ET SS. C.P.C.)

RELEVÉ DES AUTRES INVESTISSEMENTS (NON VÉRIFIÉ) au 30 novembre 2009

INFORMATIONS GÉNÉRALES RECOURS COLLECTIF CONCERNANT LA FIXATION DES PRIX DE L ESSENCE

La réalisation des garanties et les fiducies présumées

Type d'action REQUÊTE pour ordonnance spéciale fondée sur l'article 158 de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité. REJETÉE.

Avis multilatéral des ACVM

COUR SUPRÊME DU CANADA

LE JUGEMENT SOMMAIRE À LA COUR FÉDÉRALE ET À LA COUR D APPEL FÉDÉRALE. Document de travail du sous-comité des Règles sur le jugement sommaire

Librati c. Barka Co. Ltd QCCS 5724 COUR SUPÉRIEURE SOUS LA PRÉSIDENCE DE : L HONORABLE CHANTAL MASSE, J.C.S. JUGEMENT

Le Manuel de la secrétaire juridique et du parajuriste Julie Tondreau TABLE DES MATIÈRES

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

JUGEMENT N : ntroduction CANADA PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT DE MONTRÉAL DATE: 18 SEPTEMBRE 2002

VU LA Loi sur les valeurs mobilières, L.N.-B. 2004, ch. S-5.5, et ses modifications DANS L AFFAIRE DE

Practice Direction. Class Proceedings

BUREAU DE DÉCISION ET DE RÉVISION

«Société de placement» est définie de la même façon dans le sous-alinéa 149(1)o.2)(iii) de la Loi de

PROTOCOLE D'ENTENTE ENTRE

C A N A D A PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT D ABITIBI N o COUR : C O U R S U P É R I E U R E Chambre commerciale

C O U R S U P É R I E U R E (Chambre commerciale)

L INSPECTION PRÉACHAT DANS LE DOMAINE IMMOBILIER ÀSSOIÀTION PES CONSOMMATEURS POUR LA QUALITÉ PANS LÀ CONSTRUCTION POUR UNE MEILLEURE PROTECTION

PROFITEZ DE L AVANTAGE CHA

- 2 - constitue une condition fondamentale du contrat de travail des membres du groupe;

M. Lacabarats (président), président SCP Lyon-Caen et Thiriez, SCP Masse-Dessen, Thouvenin et Coudray, avocat(s)

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

2 Traité de gestion bancaire

DU COMMERCE DES VALEURS MOBILIÈRES

Service pénal Fiche contrevenant

Règle 63 DIVORCE ET DROIT DE LA FAMILLE

Étude nationale sur les besoins des clients

Les 29 et 30 octobre 2012 Hôtel InterContinental Montréal. L Institut Canadien fera reconnaître cette conférence par le Barreau du Québec

Loi modifiant la Loi sur l Autorité des marchés financiers et d autres dispositions législatives

Statistique Canada Centre canadien de la statistique juridique ENQUÊTE SUR L AIDE JURIDIQUE OBJECT DE L ENQUÊTE SUR L AIDE JURIDIQUE

Le Privilège du secret professionnel des conseillers juridiques en entreprise

COUR SUPÉRIEURE «Procédure allégée»

ARRÊT DU 30 Novembre Décision déférée à la Cour : Jugement du Tribunal de Commerce de SAINT ETIENNE du 16 novembre N rôle: 2004/369

TRIBUNAL ADMINISTRATIF DE CAEN F D

Montréal, le 1 er août M e François Giroux McCarthy Tétrault S.E.N.C.R.L 1000, rue de la Gauchetière Ouest Bureau 2500 Montréal (Québec) H3B 0A2

COMITÉ DE DISCIPLINE CHAMBRE DE L ASSURANCE DE DOMMAGES

La Cour supérieure de l'ontario interprète une clause d'exclusion et refuse la certification d'un recours collectif

Règlement sur les critères d'obtention des titres de courtier d'assurance associé et de courtier d'assurance agréé

LA DEMANDE EN DIVORCE

Précisions relatives à certaines modalités d application du crédit d impôt remboursable pour la solidarité

RAPPORT DU SYNDIC AUX CRÉANCIERS SUR L ADMINISTRATION PRÉLIMINAIRE

CONSEIL DE LA MAGISTRATURE LE MINISTRE DE LA JUSTICE DU QUÉBEC. - et - - et - - et - - et - RAPPORT DU COMITÉ D'ENQUÊTE

_Canada. a l'egard de. y compris les motifs de decision. Compte rendu des deliberations, Best Theratronics Ltd. Demandeur

CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AVANT DE COMMENCER :

I ) ENTRE : appelant aux termes d'un exploit de l'huissier de justice Georges NICKTS de Luxembourg en date du 30 octobre 2000,

N Q.)~ ARRET COUJ~ D'APPEL D'AMIENS ARR~=T DU 06 AVRIL 2006 PARTIES EN CAUSE: : &L: INTIMEE DEBATS PPELANTE RG :,05/00092 SA A: PARIS.

Bulletin vie privée. Limites de la protection des renseignements personnels des personnes à charge dans un contexte de contrat d'assurance collective

MÉMOIRE DE FRAIS. À jour le 26 mars 2014 I FORME :

Gestion SPV inc. c. Labelle Marquis inc QCCQ 792 COUR DU QUÉBEC SOUS LA PRÉSIDENCE DE L HONORABLE GEORGES MASSOL JUGEMENT

BUREAU DES RÉGISSEURS Régie du bâtiment du Québec

ORGANISME CANADIEN DE RÉGLEMENTATION

TRIBUNAL DE GRANDE INSTANCE DENICE

X. Entreprise

«courtier» : un broker ou un dealer au sens de la Loi de 1934 dont l'établissement principal est situé aux États-Unis d'amérique;

Membre agréé de l Ordre des évaluateurs agréés du Québec (1359) depuis 1982

AVANT-PROJET DE RÈGLEMENT PORTANT SUR L INSCRIPTION ET COMMENTAIRES

RÉPUBLIQUE FRANÇAISE AU NOM DU PEUPLE FRANÇAIS N , , , , M. Olivier Yeznikian Rapporteur

Compte rendu. Ouvrage recensé : par Robert Gagnon

A propos de la médiation

Avis de consultation de télécom CRTC

COUR DU QUÉBEC «Division des petites créances»

Concours $ de prix en argent offerts par le Programme d assurance automobile et habitation CIBC (le «Concours»)

DÉCISION DU TRIBUNAL DE LA SÉCURITÉ SOCIALE Division d appel Demande de permission d en appeler

Le séquestre. Me Philippe H. Bélanger McCarthy Tétrault S.E.N.C.R.L., s.r.l. McCarthy Tétrault LLP / mccarthy.ca /

NOTICES BIOGRAPHIQUES

Proposante. Intervenante COMMENTAIRES ET PROPOSITIONS D OPTION CONSOMMATEURS: PHASE 2. Le 19 avril 2001

LES RECOURS EN CAS DE NON PAIEMENT DE LA PENSION ALIMENTAIRE

LES ARRÊTS CLÉS EN DROIT INTERNATIONAL DE L ANNÉE 2004

Tous les intéressés qui effectuent des opérations d assurance RC professionnelle (secteur des services financiers) au Québec

La Justice et vous. Les acteurs de la Justice. Les institutions. S informer. Justice pratique. Vous êtes victime. Ministère de la Justice

PLAN DE LEÇON TITRE : Comprendre le crédit et votre rapport de solvabilité. Résultats d apprentissage de la littératie financière

NOTICES BIOGRAPHIQUES

La procédure de sauvegarde

Bulletin du BSF. Mot du surintendant des faillites. Sondage auprès des syndics DANS CE NUMÉRO

Bulletin de l'autorité des marchés financiers 3.8. Autres décisions mai Vol. 12, n

Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D.

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

Politique de résolution des litiges relatifs aux noms de domaine Point ML

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

061 Le 11 juillet 2011

Organisme d arbitrage autorisé par la Régie du bâtiment : Centre canadien d arbitrage commercial (CCAC)

Une offre à la hauteur de votre réussite

Décision de radiodiffusion CRTC

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Transcription:

9085-4886 Québec inc. c. Visa Canada Corporation 2012 QCCS 2572 COUR SUPÉRIEURE CANADA PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT DE MONTRÉAL N : 500-06-000549-101 DATE : 13 juin 2012 SOUS LA PRÉSIDENCE DE : L HONORABLE CHANTAL CORRIVEAU, J.C.S. 9085-4886 QUEBEC INC. Requérante c. JC2308 VISA CANADA CORPORATION MASTERCARD INTERNATIONAL INCORPORATED BANK OF AMERICA CORPORATION BANK OF MONTREAL BANK OF NOVA SCOTIA CANADIAN IMPERIAL BANK OF COMMERCE CAPITAL ONE FINANCIAL CORPORATION CITIGROUP INC. FÉDÉRATION DES CAISSES DESJARDINS DU QUÉBEC NATIONAL BANK OF CANADA INC.

500-06-000549-101 PAGE : 2 ROYAL BANK OF CANADA TORONTO-DOMINION BANK Intimées JUGEMENT [1] Le Tribunal est saisi d'une demande de suspension de la requête en recours collectif entrepris par la requérante. [2] Le recours, tel qu'intenté, vise au premier plan les sociétés Visa Canada Corporation («Visa») Matercard International Incorporated («Mastercard») qui ont souscrit des ententes avec les autres intimées, des institutions financières. La requérante, une commerçante ayant à son service moins de quinze employés, tente de réclamer des dommages auprès des intimées concernant les frais d'utilisation des cartes de crédit au motif qu'ils sont exorbitants. [3] Le présent recours collectif a été déposé le 10 décembre 2010 («le recours québécois»). [4] Dans sa requête, le groupe visé est décrit comme suit : all residents in Quebec who, during some or all of the period commencing March 28, 2001 and continuing through to the present (the "Class Period"), accepted as a mhod of payment for the sale of a good or service Visa (the "Visa Class Members") or MasterCard (the "MasterCard Class Members") credit cards pursuant to the terms of merchant agreements, or any other group to be dermined by the Court; [5] Quelques mois après l'institution de la procédure dans le présent dossier, une requête visant les mêmes questions a été déposée en Ontario en date du 13 mai 2011 dans le dossier Jonathon Bancroft-Snell 1739793 Ontario Inc., portant le numéro de Cour CV-11-426591 («le recours ontarien»). [6] Le groupe visé par cte autre action est le suivant : [m]erchants (the "Visa Class Members") consisting of the plaintiffs and all Canadian resident persons, who, during the period commencing at least as early as May 16, 2001 and continuing through to the present, or other such class period as the Court may decide at the motion for certification (the "Class Period"), accepted payments for the supply of goods and services by way of Visa credit cards pursuant to the terms of merchants agreements, or such other definition as the Court may ultimately decide on the motion for certification.

500-06-000549-101 PAGE : 3 And [m]erchants (the "MasterCard Class Members") consisting of the plaintiffs and ail Canadian resident persons, who, during the Class Period, accepted payments for the supply of goods and services by way of MasterCard credit cards pursuant to the terms of merchants agreements, or such other definition as the Court may ultimately decide on the motion for certification. [7] De plus, en date du 28 mars 2011, une requête soulevant des faits similaires a été instituée en Colombie-Britannique par Mary Watson à titre de requérante contre les mêmes intimées poursuivies devant le présent Tribunal, soit dans le dossier portant le numéro VLC-S-S-112003 («le recours de Colombie-Britannique»). Madame Mary Watson est une commerçante qui se plaint des frais imposés lors d'achats acquittés avec une carte de crédit Visa ou Mastercard émise par l'une ou l'autre des autres intimées. [8] Le groupe visé est le suivant : [m]erchants (the "Visa Class Members") consisting of the plaintiffs and all Canadian resident persons, who, during the period commencing at least as early as March 23, 2001 and continuing through to the present, or other such class period as the Court may decide at the motion for certification (the "Class Period"), accepted payments for the supply of goods and services by way of Visa credit cards pursuant to the terms of merchants agreements, or such other definition as the Court may ultimately decide on the motion for certification. And [m]erchants (the "MasterCard Class Members") consisting of the plaintiffs and all Canadian resident persons, who, during the Class Period, accepted payments for the supply of goods and services by way of MasterCard credit cards pursuant to the terms of merchants agreements, or such other definition as the Court may ultimately decide on the motion for certification. [9] En ce qui concerne le dossier québécois, dès le départ, une requête en amendement a été annoncée afin d'inclure l'ensemble des intimées autres que Visa Mastercard. Celle-ci a finalement été présentée devant le Tribunal en date du 10 avril 2012 l'amendement a alors été autorisé. [10] À la suite de l'amendement, la présente requête en suspension a été présentée à la soussignée. [11] La requête en suspension d'instance est présentée par l'avocat de la requérante avec l'approbation de tous les avocats en défense. [12] Essentiellement, l'avocat représentant la requérante soutient que le recours de Colombie-Britannique le recours ontarien poursuivent les mêmes objectifs

500-06-000549-101 PAGE : 4 soulèvent des questions comparables. Il ajoute qu'une entente est intervenue entre les avocats agissant pour les requérants dans les trois recours afin de coordonner les efforts dans la poursuite de l'obtention de jugements favorables pour l'ensemble des membres visés. Plus particulièrement, les avocats responsables de chacun des trois recours sont d'avis que la poursuite d'un de ces dossiers, en l'occurrence, celui institué en Colombie-Britannique sera à l'avantage des membres des groupes du recours québécois du recours ontarien. [13] Ainsi, en Colombie-Britannique, le juge en chef Bauman est saisi de ce dossier dont il assure la gestion particulière de façon active. [14] En ce qui concerne le recours ontarien, il a été représenté à la soussignée par l'avocat agissant dans ce dossier en Ontario 1 qu'une requête en suspension a été accordée par la juge saisie du recours dans cte province. Cte dernière a exigé des rapports réguliers afin d'être tenue informée du déroulement du dossier en Colombie- Britannique a accordé la suspension. [15] En matière de recours collectif, même si la requérante toutes les intimées demandent la suspension du recours, celle-ci ne doit pas être nécessairement prononcée 2. [16] Pour que la suspension soit ordonnée, le Tribunal examinera diverses questions. Le fait qu'il existe d'autres recours similaires institués dans d'autres provinces sera un des éléments considérés lors d'une demande de suspension 3. [17] Le Tribunal doit toutefois être convaincu que les intérêts des membres québécois seront mieux servis dans un contexte où le recours entrepris dans cte province est suspendu plutôt que si le recours continue de progresser. [18] Pour que les intérêts des membres du Québec puissent être adéquatement servis, il faut que le Tribunal soit convaincu que le recours institué dans une autre province procède avec célérité afin d'obtenir, dans un délai raisonnable, un jugement qui aura un impact significatif sur le recours entrepris dans le présent dossier 4. [19] En l'occurrence, lors de l'audition en réponse aux questions du Tribunal, l'échéancier déposé devant les tribunaux de Colombie-Britannique entériné par le juge Bauman a été déposé devant la soussignée. 1 2 3 4 C avocat, Me W. Branch, a obtenu du Barreau du Québec un permis temporaire pour s'adresser au Tribunal. Yann Lebrasseur c. Hoffman-La Roche Ltée, 2011 QCCS 5457. Société canadienne des postes c. Lépine, [2009] 1 R.C.S. 549. Marshall c. Ticksnow Entrainement Group al., 2010 QCCS 2672.

500-06-000549-101 PAGE : 5 [20] Selon c échéancier, le dossier progresse de façon diligente une audition portant notamment sur l'autorisation du recours collectif sera entendue du 22 au 26 avril 2013 au besoin, entre les 29 avril 3 mai 2013. [21] À cte même occasion, les requêtes en irrecevabilité des intimées seront débattues présentées. [22] En l'espèce, le Tribunal convient que l'échéancier détaillé produit démontre que le dossier de recours collectif en Colombie-Britannique procède avec célérité en vue de clore ce dossier. [23] Il est indéniable que le jugement à être rendu en Colombie-Britannique sera d'un intérêt certain pour la poursuite éventuelle du présent recours devant les tribunaux québécois. [24] Par ailleurs, le Tribunal réserve le droit à l'ensemble des parties de saisir la soussignée de toute question en lien avec la présente ordonnance sur permission. [25] Le Tribunal prend acte de l'engagement de l'avocat de la requérante dans le présent dossier de faire rapport concernant les différentes étapes franchies jusque-là à la soussignée à l'ensemble des avocats des intimées. Ainsi, des rapports seront transmis au plus tard le 30 novembre 2012, 28 février 2013, 19 avril 2013 10 mai 2013. PAR CES MOTIFS, LE TRIBUNAL : [26] ACCUEILLE la requête en suspension de la présente instance jusqu'au plus tard le 21 juin 2013. Dans l'intervalle, un avocat au nom de la requérante devra fournir un rapport détaillé à la soussignée de l'état d'avancement du dossier de la Colombie- Britannique au plus tard aux dates suivantes : 30 novembre 2012, 28 février 2013, 19 avril 2013 14 juin 2013; [27] RÉSERVE le droit à l'ensemble des avocats des parties de s'adresser à la soussignée pour soulever toute question en relation avec la présente ordonnance de suspension; [28] LE TOUT sans frais. Me Jeff Orenstein (CONSUMER LAW GROUP INC.) Avocat de la requérante CHANTAL CORRIVEAU, j.c.s.

500-06-000549-101 PAGE : 6 Me Robert J. Torralbo (BLAKES) Avocat de VISA CANADA CORPORATION Me Eric Vallières Me Sidney Elbaz (MCMILLAN) Avocats de MASTERCARD INTERNATIONAL INCORPORATED Me Pascale Dionne-Bourassa (BDBL) Avocat de BANK OF AMERICA CORPORATION Me Silvana Conte (OSLER, HOSKIN & HARCOURT) Avocat de BANK OF MONTREAL Me Robert Charbonneau (BORNEN, LADNER, GERVAIS) Avocat de BANK OF NOVA SCOTIA Me Yves Martineau (STIKEMAN, ELLIOTT) Avocat de CANADIAN IMPERIAL BANK OF COMMERCE Me Christopher Richter (WOODS) Avocat de CAPITAL ONE FINANCIAL CORPORATION Me Joëlle Boisvert (GOWLING, LAFLEUR, HENDERSON) Avocate de CITIGROUP INC. Me Chantal Chatelain (LANGLOIS, KROSTROM, DESJARDINS) Avocate de FÉDÉRATION DES CAISSES DESJARDINS DU QUÉBEC Me Maya Angenot (NORTON, ROSE CANADA) Avocate de NATIONAL BANK OF CANADA INC. Me Dominique Gibbens (FASKEN, MARTINEAU, DUMOULIN) Avocat de ROYAL BANK OF CANADA Me Donald Bisson (MCCARTHY, TÉTRAULT) Avocat de TORONTO-DOMINION BANK Date d audience : 11 juin 2012