Comment j ai appris six langues : rétrospections sur un cas spécifique d acquisition et d apprentissage plurilingue 1

Documents pareils
Application Form/ Formulaire de demande

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012

Biographie. ARTY FURTADO, la nouvelle voix Electro/Pop

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

et Traditions Customs and Traditions Project Coutumes Etwinning in language classes French / German (pupils age: 12 to 14)

Cette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum :

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Please find enclosed some information about our tutoring program in France.

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree


UNIVERSITE DE YAOUNDE II

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Syllabus Dossiers d études

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

VOTRE CV EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

French Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 7

Pays de naissance (Country of birth) : Adresse électronique ( ) :

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Cité du design - Concours d entrée Sadrine Binoux

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

Exemple PLS avec SAS

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

RÉSUMÉ DE THÈSE. L implantation des systèmes d'information (SI) organisationnels demeure une tâche difficile

PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF

Nouveautés printemps 2013

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Module Title: French 4

Institut Supérieur Africain d Enseignement Managérial et Technologique

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

Dans une agence de location immobilière...

OBJECT PRONOUNS. French III

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Gestion des prestations Volontaire

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

Forthcoming Database

PROFESSOR. Masters in Development (MDEV)

BNP Paribas Personal Finance

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM MS - MSC - 3 ÈME CYCLE

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Master professionnel en Géomatique Master Degree in Geomatic

Dan Bar-On. Dialog as a means of dealing with conflicts Le dialogue comme modèle pour surmonter les conflits

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL

COPYRIGHT 2014 ALCATEL-LUCENT. ALL RIGHTS RESERVED.

Pour toute information complémentaire, Appeler le , le ou écrire à l adresse e mail : ensai_recherche@yahoo.

CETTE FOIS CEST DIFFERENT PDF

Networking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite

Archived Content. Contenu archivé

AU PAIR IN FRANCE. Our host families are based everywhere is France

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Dis où ces gens vont d après les images / Tell where these people are going based on the pictures.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

Syllabus (English Version see page 4) PROFESSOR. Interdisicplinary Programme (MDEV and MIA)

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

La solution idéale de personnalisation interactive sur internet

iqtool - Outil e-learning innovateur pour enseigner la Gestion de Qualité au niveau BAC+2

EUROARBITRAGE EUROARBITRATION ARBITRE, EXPERT, MEDIATEUR

Digital Marketing : 14 et 15 septembre Retargeting : Garder le contact avec son audience

Quel temps fait-il chez toi?

English version Legal notice

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

STUDENT NUMBER Letter FRENCH. Written examination. Wednesday 18 November 2009

Lycée Français de Hong Kong French International School

Cross-curricular competencies

Portefeuille de ta vision

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

DOSSIER DE CANDIDATURE PEDAGOGIQUE En seconde Année du MASTER «Sciences de l Ingénieur» (SDI) Année universitaire

NOM ET PRENOM... FULL NAME AGE...DATE DE NAISSANCE :.LIEU DE NAISSANCE... DATE OF BIRTH PLACE OF BIRTH NATIONALITE...RELIGION...

Sécurité des Systèmes d Information. TD1: Principes Fondamentaux

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

Data issues in species monitoring: where are the traps?

CINEMA FRANCAIS SUR LPB

Informatique / Computer Science

DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20

Class contents and exam requirements. French Language

Financial Literacy Resource French As a Second Language: Core French Grade 11 University FSF 3U CARTE DE CRÉDIT

Present Tense (1) masc = masculine fem = feminine sing = singular pl = plural

INSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions

Syllabus (English Version see page 4) PROFESSOR. Interdisicplinary Programme (MDEV and MIA)

Transcription:

Comment j ai appris six langues : rétrospections sur un cas spécifique d acquisition et d apprentissage plurilingue 1 Mon expérience personnelle avec les langues est assez particulière. Je comprends, parle et écris cinq langues : le français, l arabe, l italien, l allemand et l anglais. Je possède également quelques connaissances réceptives d une sixième langue : l espagnol. Le fait d avoir appris toutes ces langues de différentes façons et durant différentes périodes de ma vie m a beaucoup aidé, plus tard, lorsque je devins professeur d anglais, à comprendre les difficultés rencontrées pas mes étudiants et à trouver des solutions appropriées à chaque cas. Français Arabe Anglais Allemand Italien Espagnol Lire + + + + + + + + + + + + + + Écouter + + + + + + + + + + + + + + Écrire + + + + + + + + + + + + x Parler + + + + + + + + + + + + x Lorsque j ai étudié pour la première fois à l université la grammaire générative de Chomsky, ce fut la révélation. Je réalisais d un coup comment j avais été consciemment ou inconsciemment confrontée à différentes méthodes pour l apprentissage de ces six langues. Ma langue maternelle est le français 2 malgré le fait que ma mère soit allemande et mon père tunisien. À la maison, nous communiquions en français car c était la langue que mes parents avaient en commun puisqu ils s étaient connus pour la première fois à Paris. Mon père n avait aucune connaissance de la langue allemande et ma mère ne comprenait rien de la langue arabe. 1 / 5

J ai donc acquis à la maison les compétences orales de la langue française puis j ai appris la lecture et l écriture à l école comme n importe quel enfant qui complète l apprentissage de sa langue maternelle. Dès que j ai appris à lire le français, je me suis intéressée à la lecture de livres. Je passais mes heures libres à consommer toutes sortes de livres, de magazines pour enfants, d encyclopédies, etc. Cette expérience m a aidée à inconsciemment exceller dans l acquisition de la grammaire et de la conjugaison française. À chaque fois que mon professeur me demandait pourquoi j avais utilisé le passé simple ou le passé composé dans ma dissertation, je n avais pas de réponse. Je ne faisais jamais d erreurs en écrivant car en fait j étais en train de générer une multitude de nouvelles phrases grammaticalement correctes qui se basaient sur les modèles que j avais rencontrés durant mes lectures 3. 2 / 5

The Way I Have Learned Six Languages: a case study in multilingual language acquisition and learning My personal experience with languages is a peculiar one. I understand, speak, and write five languages: French, Arabic, Italian, German, and English. I also have some knowledge of a sixth language which is Spanish. The fact that I have learned all these in various ways and at different epochs in my life helped me, later on when I became a teacher of English, to understand the difficulties my students encountered and to try to find appropriate solutions to each particular case. French Arabic English German Italian Spanish Reading +++ ++ +++ ++ +++ + Listening +++ ++ +++ ++ +++ + Writing +++ ++ +++ ++ ++ x Speaking +++ ++ +++ ++ ++ x When I first studied Chomsky s generative grammar during the linguistics lectures I attended at the university, I had a revelation. Everything was clear in my head about the different methods to which I had been consciously or subconsciously confronted in order to learn all these six languages. My mother tongue is French 4 although my mother is German and my father Tunisian. We used to speak French at home because it was the common language of my parents since they first met in Paris. My father did 3 / 5

not have any knowledge of German and my mother did not understand Arabic. I therefore acquired my French listening and speaking skills at home and learned reading and writing at school like any other child who completes the acquisition of his mother tongue. As soon as I learned how to read French, I began really interested in reading books and spent most of my spare time consuming all sorts of stories, children magazines, encyclopaedias, etc. This experience helped me to subconsciously excel in the acquisition of French grammar and conjugation. Each time my teacher of French asked me why I had used the passé simple or the passé composé in my dissertation, I had no answer. I never made errors while writing as I was in fact subconsciously generating a multitude of new grammatically correct sentences based on the models I had encountered through my readings 5. 4 / 5

1 Traduit de l anglais par Nadia Konstantini The Way I have Learned Six Languages a Case Study in Multilingual Language Acquisition and Learning (Nadia Konstantini, April 2009). 2 Mes parents avaient appris le français à l école dans leurs pays respectifs puis, lorsqu ils voyagèrent en France, ils eurent la possibilité de compléter leurs connaissances de la langue française et devinrent capables de parler parfaitement cette langue étrangère. Je considère donc cette langue comme étant ma langue maternelle puisque mon premier contact avec une langue s est produit avec mes parents qui ont communiqué avec moi en français. 3 Cf. Noam Chomsky et ses concepts de «grammaire générative» et de «compétence». 4 My parents had studied French at school in their respective countries so, when they went to France, they completed their knowledge of French and were able to speak this foreign language perfectly. I therefore consider this language as being my mother tongue since my first contact with a language was with my parents who communicated in French with me. 5 C.f. Noam Chomsky s concepts of generative grammar and competence. 5 / 5

N ISBN: 978-2-7599-0039-8 «Le Code de la propriété intellectuelle interdit les copies ou reproductions destinées à une utilisation collective. Toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle faite par quelque procédé que ce soit, sans le consentement de l'auteur ou de ses ayants cause, est illicite et constitue une contrefaçon, aux termes des articles L.335-2 et suivants du Code de la propriété intellectuelle.» Vasca - UPblisher.com 11 bis, rue de Moscou 75008 Paris E-mail : contact@upblisher.com Site : www.upblisher.com