LICHEN Jérôme Combier



Documents pareils
GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

CLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications

Present Tense (1) masc = masculine fem = feminine sing = singular pl = plural

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

Contents Windows

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

L ABC de l acquisition de petites entreprises

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES THE ARTIST CINE-CONCERT LIVE

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Application Form/ Formulaire de demande

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Exemple PLS avec SAS

LE PLAN SAUMON DE LOIRE- ALLIER THE LOIRE-ALLIER. Nicolas FORRAY Dreal Centre, Dreal de bassin Loire-Bretagne

Elégance et raffinement Elegance & sophistication

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Cette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum :

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

Data issues in species monitoring: where are the traps?

Spécial Catégorie 6 Patch Cords

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

Folio Case User s Guide

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Notice Technique / Technical Manual

Cedric Dumoulin (C) The Java EE 7 Tutorial

BILL 203 PROJET DE LOI 203

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

Nouveautés printemps 2013

Compétences souhaitées à la fin des trois cycles de l enseignement spécialisé (musique)

Frequently Asked Questions

Roots Reggae Dub Band

Musique imprimée & PCDM4 (version février 2008) 1.3 AUT 1.3 AUT 04 3 COM 05M 2 AUT 11/1R 6.11 AUT

THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands

BNP Paribas Personal Finance

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

RÈGLEMENT SUR LA RÉGION DE CONSERVATION DU NOYAU DE POPULATION MOBILE DU CARIBOU DE BATHURST R En vigueur le 28 janvier 2015

: Machines Production a créé dès 1995, le site internet

LOOPED THREAD OSTEOSUTURE: SMARTLOOP

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Initiative H «DEUS EX MACHINA»

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

R.V. Table Mounting Instructions

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Bill 69 Projet de loi 69

sur le réseau de distribution

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Transcription:

LICHEN Jérôme Combier Nomenclature : SIGNALETIQUE ET MODES DE JEUX - 1 flûte, aussi flûte basse, - 1 clarinette en sib, aussi clarinette basse en sib, - 1 saxophone soprano en sib, aussi un saxophone baryton en mib, - 1 piano Lichen fait appel à un piano préparé. Une partie de la préparation du piano s effectue en amont du concert, l autre partie se réalise pendant l interprétation. Précisément aux mesures 2 et 29. D autre part, le pianiste doit se munir d une tie en métal extrêmement fine. - 1 alto, - 1 violoncelle. Instrumentation: MARKINGS AND PLAYING TECHNIQUES - 1 flute, doublin bass flute, - 1 Bb clarinet, doublin Bb bass clarinet, - 1 Bb soprano saxophone, doublin Eb baritone saxophone, - 1 piano Lichen calls for a prepared piano. Part of the preparation takes place before the concert, with the rest bein done durin the performance, more precisely, between measures 2 and 29. In addition, the pianist must be equipped with an extremely thin metal rod. - 1 viola, - 1 cello. Échelle de hauteurs : (les quarts de ton sont à réaliser autant que possible à l aide des doités) ¼ de ton / + ¼ de ton / + ¼ de ton Accidentals: (use finerins for the quarter tones as much as possible) ¼ tone / + ¼ de tone / + ¼ de tone La partition est écrite en ut, en sons réels. The score is written in C, usin soundin pitches. Modes de jeu : Playin techniques: Flûte, Clarinette et Saxophone Flute, Clarinet and Saxophone Effet slap (tonue ram pour la flûte). slap tonue (tonue ram for the flute). Sons éoliens souffle. Airy sounds breath. Sons charés de souffle. Breathy sounds. Flûte Overblow : souffler violemment pour faire entendre les harmoniques mêlées de souffle (technique issue du Shakuhachi). La flèche indique que la dernière note arrive sur le tes suivant. Flute Overblow: blow forcefully brinin out the harmonics blended with the breath (technique taken from the Shakuhachi). The arrow indicates that the last note comes on the followin beat. 2912 HL

Alto et Violoncelle Viola and Cello Jouer en étouffant les cordes avec la main auche (main couchée sur les cordes), sans produire de son, mais un bruit de frottement dont la couleur varie selon la corde utilisée I/II/III/IV. Play, mutin the strins with the left hand (lay the hand on the strins), but instead of producin a sound, make a rubbin noise with different colours dependin on which strin is played I/II/III/IV. Jouer comme précédemment, en y ajoutant un son de soufflé, timbré par la voix (sur la voyelle a ). La forme du raphisme indique le profil dynamique du son: Play as before, incorporatin a breathy sound, coloured by the voice (usin the soft a vowel). The shape of the markin indicates the dynamic outline: crescendo crescendo/decrescendo crescendo crescendo/decrescendo Passae proressif d un son ordinaire à un son charé de bruit de frottement de l archet vers le chevalet corde étouffée. Gradually chane from a normal sound to a sound mixed with bow noise, playin near the bride on a muted strin. Jouer en pizzicato arpéé toutes les cordes d un este rapide, tout en les bloquant avec la main auche. Play a pizzicato arpeio, over all of the strins with a quick movement while stoppin them with the left hand. Jouer en frappant le cordier avec le bois de l archet. Hit the tailpiece with the stick. Frapper à l endroit de la touche avec le plat de la main auche. Tap the upper side of the finerboard with the palm of the left hand. Pizzicato étouffé avec la main auche. Pizzicato daed with the left hand. 1/ 2/ 1/ son écrasé 2/ son écrasé mais en déplaçant l archet parallèlement aux cordes, ce qui permet un meilleur contrôle de la dynamique. Lorsque le passae est proressif d un son ordinaire au son écrasé, faire entendre un peu la note dans le son écrasé. 1/ 2/ 1/ choked sound 2/ choked sound, but movin the bow parallel to the strins, which provides better dynamic control. When movin proressively from a normal to a distorted sound, brin out the pitch in the distorted sound slihtly. 2912 HL

Piano Préparation du piano : Notes préparées à l aide d un morceau de omme ordinaire placé au commencement des cordes, à l endroit de leur accroche sur le chevalet métallique ou bien une bande de Patafix. Piano Preparin the piano: Prepare these notes by placin a piece of ordinary eraser at the end of each strin, where they are attached to the metal bride, or use a strip of Patafix (Blu-Tack). Placer des morceaux de omme mie de pain ou de Patafix sur les cordes raves, de manière à obtenir, pour chaque corde, l harmonique indiquée dans la clef de sol. Put pieces of kneaded eraser or Blu-Tack on the low strins, to obtain the exact harmonic shown for each note in the treble clef. Scotcher à l aide d un ruban adhésif les dernières notes du piano. Tape the hihest notes of the piano toether. Préparer les notes indiquées à l aide d une petite tie en bois placée entre les cordes 1 et 2 ou 2 et de chacune de ces notes. Cette préparation s effectue pendant l interprétation aux mesures 2 puis 29. Prepare these notes, by placin a small wooden stick between strins 1 and 2 or 2 and of each note. Do this preparation durin the performance between measures 2 and 29. Préparer les notes indiquées à l aide de omme Patafix placée au commencement des cordes, à l endroit de leur accrochae sur le chevalet métallique. Cette préparation s effectue pendant l interprétation, à la mesure 2. Prepare these notes by placin some Blu- Tack putty at the end of the strins, where they are attached to the metal bride. Do this preparation durin the performance at measure 2. 2912 HL

Modes de jeu : Playin techniques: Glisser la main le lon des cordes, dans le reistre extrême rave, pendant la durée indiquée, puis laisser résonner. Slide the hand over the strins, in the lowest reister, for the duration indicated, then let them resonate. (tie metallique) Frotter la corde à l aide d une tie métallique extrêmement fine. (metal rod) Stroke the strin with an extremely thin metal rod. Nouer un crin d archet de violoncelle (ou bien du fil de pêche) autour de la corde, faire vibrer celle-ci en le tirant doucement entre le pouce et l index. Knot a strand of cello bow hair (or fishin line) around the strin, then make it vibrate by pullin on the bow hair ently with the thumb and index finer. Jouer la note sur le clavier en bloquant la corde en son milieu avec la main auche. Play the note on the keyboard, while stoppin the strin near the middle with the left hand. Jouer la note indiquée, sur le clavier, à l aide d un Bottle-neck, lisser le lon de la corde, toujours en s eloinant des marteux. Play the note on the keyboard, and slide a Bottle-neck alon the strin, always movin away from the hammers. 2912 HL

Piano LICHEN Jérôme Combier 1 1/2 e = 102 (q = 1) e. = q = P q_x = q = 102 b œ œ # œ j œ œ Œ Œ # n œ œ œ J œ # œ œ # œ œ - # œ œ Œ mf # œœ œ- # œ- p Œ Œ Œ Tre corde # œœ - # - Œ Œ Tre corde œ Æ R # œ - œ œ b œ œ j œœ œ j œ œ j œœ Œ b œ œ œ œ œ œ O p n j b œ j œ œ œ œ œ œ 2 2 copyriht 201 by Editions Henry Lemoine 27, boulevard Beaumarchais - 700 Paris - France 2912 HL Tous droits réservés pour tous pays