GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE DE L'UTILISATEUR DU TÉLÉPHONE

Documents pareils
KX-DT321 Guide d utilisation rapide

Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

IP Office Téléphone T7316

Avaya one-x Deskphone Value Edition Téléphone 1608 IP Guide de l'utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

Cisco 7940/ /7961. Fonctions téléphoniques

Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson MD Evolution V 1.2

Avaya one-x Deskphone Edition pour téléphone IP 9640 Guide de l'utilisateur

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

MESSAGERIE VOCALE VTX GUIDE D UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Aastra Systèmes de communications Aastra Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

Téléphoner depuis le PC Vue d'ensemble

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Manuel d utilisation du téléphone de conférence Polycom IP6000

Téléphoner avec les téléphones IP DECT Gigaset PRO

MITEL. Console 5540 IP. Guide de l'usager Version 1.0

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone

Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar

Manuel de l utilisateur Dialog Téléphone système pour MD110, version BC11

Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G

GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE

HYBIRD 120 GE POUR LES NULS

Téléphonie Quatral VoIP Guide de l utilisateur

Nouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone

LES SOLUTIONS PACK BUSINESS GUIDE D UTILISATION DU TÉLÉPHONE HUAWEI F616

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

GUIDE DE L UTILISATEUR

Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation télébec telebec.com

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

Guide de configuration de la Voix sur IP

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

EVM. Entry Voice Mail. Siemens France SAS Information and Communication Networks Système de Communication d'entreprise P.1

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d

Alcatel-Lucent OmniPCX Office. Poste opérateur

Guide d utilisation complet

Contact Center Guide du superviseur

Avaya one-x Deskphone Edition pour le téléphone IP 9620/9620C/9620L - Guide d'utilisation

Guide de l usager des téléphones 5330 IP et 5340 IP

GUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE

P our appeler : Décrochez le combiné et composez le numéro OU Composez le numéro et décrochez le combiné

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

Dialog 4223 Professional

CL8350. Téléphone GSM Amplifié. Français

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition

Guide de référence Konftel 300W

Petit guide de référence pour la messagerie vocale Avaya Distributed Office

Votre appareil est configuré en usine pour permettre d'envoyer immédiatement des SMS.

Comment configurer X-Lite 4 pour se connecter au serveur Voip de Kavkom?

BUTLER 4012 USB VOIP MANUEL D UTILISATEUR

Système de messagerie vocale Cisco Unity Express 7.0 Guide de l utilisateur Fonctionnalités avancées

Téléphone de conférence MAX IP GUIDE DE L UTILISATEUR

Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur

Mode d emploi de la boîte vocale. Table des matières

Guide de l'utilisateur

CENTRAL TELEPHONIQUE ANALOGIQUE 3 LIGNES 12 POSTES autocommutateur téléphone SELECTEUR FAX TELEPHONE. Ref 3L12PF = VIP312

Alcatel OmniPCX Off ice Poste opérateur

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

Mode d emploi abrégé COMBOX basic et pro pour réseau f ixe et mobile.

Manuel de l'utilisateur CLAVIER ÉLECTRONIQUE LEVERSET AVEC PROGRAMMATION BLUETOOTH. ASSA ABLOY, le leader mondial en matière de solutions de porte

7. Configuration du mail-client IMAP IMAP4 dans Outlook Express IMAP4 dans Netscape Messenger...6

GUIDE D'UTILISATION DU TELEPHONE GSM ALTO II

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

Guides des fonctions standard. Voix IP Affaires de TELUS

X-Lite guide de configuration et d utilisation

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Télécharger et Installer OpenOffice.org sous Windows

TRANSMETTEUR TELEPHONIQUE TTX = SINTEL X

Configuration des téléphones VoIP via le web

Guide Rapide d'utilisation

Votre poste e.50 PRESENTATION

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

Manuel utilisateur Netviewer one2one

Thomson ST 2030 guide de configuration et d utilisation

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

PRESENTATION DU POSTE 3 MISE EN SERVICE 4

Guide de l utilisateur de Cisco Unified Communications Manager Assistant pour Cisco Unified Communications Manager 6.0

Poste dédié compatible. Mémento poste

Patton M-ATA-1/E - guide d installation et de configuration

nouvelles fonctions et modifications

Manuel d'utilisation Postes 4028IP/4029

GUIDE UTILISATEUR. Postes 520 / 520N / 640 MC 640 MC 520N MC 520

le central téléphonique Forum 300

Changement de votre mot de passe

Guide de référence rapide sur la messagerie vocale d'avaya Distributed Office

INSTALLATION ET PRISE EN MAIN

NOTICE D UTILISATION SIEMENS

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F

Transcription:

GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE DE L'UTILISATEUR DU TÉLÉPHONE

Table des matières INTRODUCTION AU MITEL 1000...2 Accueil... 2 Mitel 1000 Feature Phone... 2 COMMENT UTILISER LE MITEL 1000 FEATURE PHONE... 3 Configuration du téléphone... 3 Répondre aux appels et passer des appels... 3 Transfert d'appels... 3 Réacheminement des appels... 4 Renvoi automatique des appels entrants... 4 Renvoi des appels internes... 5 Renvoi des appels à des numéros externes... 6 Répondeur... 6 Messagerie vocale... 6 Composition abrégée personnelle... 7 Composition abrégée système... 7 TELEPHONE SANS FIL MITEL 1000... 8 Passer des appels... 8 Passer des appels... 9 Passer un appel externe... 9 Passer un appel interne... 9 Terminer un appel... 9 Répondre à un appel... 9 Transférer un appel externe à un poste... 9 Appels sur haut-parleur... 9 Enregistrer vos contacts dans vos répertoires privés et partagés... 9 Appeler un numéro se trouvant dans votre répertoire privé ou partagé... 10 Messagerie vocale... 11 REMARQUES... 13 1

Introduction au Mitel 1000 Accueil Le Mitel 1000 est un système de communication très puissant qui offre une solution globale aux besoins en matière de voix et de données. Ce guide de référence rapide met en évidence certains des services vocaux offerts par le système. Vous pouvez utiliser un téléphone standard, le Feature Phone ou un combiné sans fil. Le présent guide vous fournit des informations sur l'utilisation de chaque type de téléphone. Mitel 1000 Feature Phone Afin de tirer le maximum de votre Mitel 1000, nous vous recommandons d'utiliser le Mitel1000 Feature Phone. Touche Silence Touche haut-parleur Touches de volume 4 touches de fonction Mettre en garde Programme Message Répertoire Indicateur de message en attente/de sonnerie Combiné 6 touches d'affichage 8 touches programmables Clavier numérique Touche effac. Touches Scroll / Edit (Défiler/Éditer) 2

Comment utiliser le Mitel 1000 Feature Phone Configuration du téléphone Pour sélectionner une sonnerie différente ou pour régler le contraste de l'affichage Sélectionnez Appuyez sur la touche de navigation fléchée Bas ( ). Sélectionnez Ringing Options et sélectionnez une sonnerie différente, puis Confirmer. Sélectionnez Contrast Options et sélectionnez un niveau de contraste différent. Répondre aux appels et passer des appels Répondre à un appel sonnant sur le Feature Phone à l'aide du combiné Soulevez le combiné ou Sélectionnez Answer The Call et/ou soulevez le combiné. Répondre à un appel sonnant sur le Feature Phone à l'aide du haut-parleur Sélectionnez Answer The Call. Passer un appel externe Soulevez le combiné. Appuyez sur la touche de ligne 1 ou 2 ou composez 9. Composez ensuite le numéro. Pour sélectionner une ligne IP, appuyez sur la touche de ligne 3 ou 4 ou composez 8. Composez ensuite le numéro. Remarque : Pour les lignes IP, vous devez vous abonner à un service VoIP. Passer un appel interne Sélectionnez Internal Call Sélectionnez Ext. no. ou. Composez le numéro de poste (20 23 combiné raccordé, 31 34 combiné sans fil), et Soulevez le combiné ou appuyez sur Transfert d'appels Remarque : Les instructions suivantes partent du principe que vous êtes au téléphone. Transférer un appel à un poste interne Sélectionnez Internal Transfer. Sélectionnez Ext. no. et lorsque l'appel est pris en charge Sélectionnez Transfer. Transférer un appel à un numéro externe Sélectionnez External Transfer. Sélectionnez une ligne disponible, selon ce qui est indiqué par. Composez le numéro extérieur et lorsque l'appel est pris en charge Sélectionnez Transfer. 3

Réacheminement des appels Remarque : Les instructions suivantes partent du principe que le poste sonne. Renvoyer un appel à un autre poste Sélectionnez Re-Direct The Call Sélectionnez Ext. no. Renvoyer un appel entrant au répondeur Sélectionnez Forward To Voice Mail. Renvoyer un appel interne à votre boîte vocale personnelle Sélectionnez Forward To Voice Mail. Renvoi automatique des appels entrants Renvoyer tous les appels reçus sur une ligne Appuyez sur la touche de navigation fléchée Bas ( ) jusqu'à ce que «Renvoi automatique des appels entrants» soit affiché. Sélectionnez Incoming Call Forwards. Sélectionnez une ligne. Sélectionnez Basculer tous les appels. Composez le numéro de poste interne, ou Appuyez sur «Répondeur» (pour transférer les appels au répondeur). Annuler le renvoi de tous les appels sur une ligne Sélectionnez Cancel Incoming Call Forwards. Sélectionnez une ligne. Sélectionnez Basculer tous les appels. Renvoyer les appels reçus sur une ligne lorsque les téléphones devant prendre les appels sont occupés Appuyez sur la touche de navigation fléchée Bas ( ) jusqu'à ce que «Renvoi automatique des appels entrants» soit affiché. Sélectionnez Incoming Call Forwards. Sélectionnez une ligne. Sélectionnez Basculer si occupé. Composez le numéro du poste visé, ou Appuyez sur «Répondeur». (Pour renvoyer les appels au répondeur). Annuler le renvoi automatique sur occupation Appuyez sur la touche de navigation fléchée Bas ( ) jusqu'à ce que «Renvoi automatique des appels entrants» soit affiché. Sélectionnez Incoming Call Forwards. Sélectionnez une ligne. Sélectionnez Basculer si occupé. 4

Renvoyer les appels sur une ligne sur non-réponse Mitel 1000 Appuyez sur la touche de navigation fléchée Bas ( ) jusqu'à ce que «Renvoi automatique des appels entrants» soit affiché. Sélectionnez Incoming Call Forwards. Sélectionnez une ligne. Sélectionnez Basculer en l'absence de réponse. Composez le numéro du poste visé, ou Appuyez sur «Répondeur» (pour transférer les appels au répondeur). Annuler le renvoi d'appel sur non-réponse Appuyez sur la touche de navigation fléchée Bas ( ) jusqu'à ce que «Renvoi automatique des appels entrants» soit affiché. Sélectionnez Incoming Call Forwards. Sélectionnez une ligne. Sélectionnez Basculer en l'absence de réponse. Renvoi des appels internes Renvoyer tous les appels à un poste Appuyez sur la touche de navigation fléchée Bas ( ) jusqu'à ce que «Renvoi à un poste» soit affiché. Sélectionnez Extension Forward. Sélectionnez Basculer tous les appels. Sélectionnez le poste, ou Appuyez sur «Basculer à la boîte vocale». Cela permet de transférer l'appel à la boîte vocale du poste. Annuler le renvoi de tous les appels Sélectionnez Cancel Forwarding. Renvoyer les appels lorsque le poste est occupé Appuyez sur la touche de navigation fléchée Bas ( ) jusqu'à ce que «Renvoi à un poste» soit affiché. Sélectionnez Extension Forward. Sélectionnez Basculer si occupé. Sélectionnez le poste, ou Appuyez sur «Basculer à la boîte vocale». Annuler le renvoi automatique d'un poste sur occupation Appuyez sur la touche de navigation fléchée Bas ( ) jusqu'à ce que «Renvoi à un poste» soit affiché. Sélectionnez Extension Forward. Sélectionnez Basculer si occupé. 5

Renvoyer les appels lorsque le poste ne répond pas Appuyez sur la touche de navigation fléchée Bas ( ) jusqu'à ce que «Renvoi à un poste» soit affiché. Sélectionnez Extension Forward. Sélectionnez Basculer en l'absence de réponse. Sélectionnez le poste, ou Appuyez sur «Basculer à la boîte vocale». Annuler le renvoi à un poste sur non-réponse Appuyez sur la touche de navigation fléchée Bas ( ) jusqu'à ce que «Renvoi à un poste» soit affiché. Sélectionnez Extension Forward. Sélectionnez Basculer en l'absence de réponse. Renvoi des appels à des numéros externes Le renvoi de poste et de ligne peut être paramétré pour un numéro externe. Cela nécessite cependant deux lignes. Suivez la procédure décrite ci-haut pour le renvoi de ligne ou de poste. À l'invite du numéro de destination, composez 9 ou 8 et le numéro cible externe. Répondeur Activer le répondeur Sélectionnez Répondeur à l'écran d'affichage d'état libre. (Passez à l'écran suivant) Lorsque le répondeur est activé, tous les appels sont immédiatement pris par ce dernier. Récupérer les messages sur le répondeur Sélectionnez Ans/Machine messages. Sélectionnez Répondeur ou composez 0. Entrez le mot de passe (1111 par défaut), suivi du symbole #. Sélectionnez Play. Messagerie vocale Entrée d'un message d accueil personnel Appuyez sur Saisissez votre numéro de poste ou sélectionnez un poste dans le menu. Saisissez votre mot de passe de boîte vocale suivi du symbole #. Sélectionnez Greetings. Suivez le texte et les invites vocales pour entrer le message et le vérifier. Activer la boîte vocale Renvoi à la boîte vocale sur non-réponse est automatiquement configuré lorsqu'une boîte vocale est attribuée à un poste. Vous pouvez également sélectionner les autres options de renvoi selon le besoin. 6

Appuyez sur la touche de navigation fléchée Bas ( ) jusqu'à ce que «Renvoi à un poste» soit affiché. Sélectionnez Extension Forward. Sélectionnez Basculer si occupé ou Sélectionnez Basculer tous les appels Sélectionnez «Basculer à la boîte vocale». Récupérer les messages dans la boîte vocale Sélectionnez New Voice Messages. Saisissez votre numéro de poste. Entrez votre mot de passe de boîte vocale suivi du symbole #. Sélectionnez Play. Changer le mot de passe de boîte vocale Appuyez sur, puis Entrez le numéro de poste ou 0 pour le répondeur. Entrez votre mot de passe actuel, (par défaut : 1111), suivi du symbole #. Appuyez sur la touche de navigation fléchée Bas ( ). Sélectionnez Change Password. Entrez le nouveau mot de passe (jusqu'à 8 chiffres par exemple 12341234). Sélectionnez Confirmer. Composition abrégée personnelle Programmer votre liste personnelle de composition abrégée numéros et noms Appuyez sur, puis Sélectionnez Personal Entries. Sélectionnez l'emplacement que vous voulez programmer. Entrez le numéro. Sélectionnez Confirmer. À l'invite pour entrer un nom Appuyez sur 2 une fois pour A, deux fois pour B, trois fois pour C; appuyez sur 3 une fois pour D, deux fois pour E, trois fois pour F; et ainsi de suite. Attendez deux secondes que le curseur se déplace avant d'entrer la lettre suivante. Un maximum de dix caractères par nom (espaces compris) est permis. Après avoir saisi le nom Sélectionnez Confirmer. Appuyez sur pour terminer la programmation. Composer un numéro à partir de votre liste personnelle de composition abrégée Appuyez sur Sélectionnez N abrégés personnels. Sélectionnez l'emplacement souhaité et le numéro sera automatiquement composé. Composition abrégée système Tout poste peut programmer les 99 numéros de composition abrégée système. 7

Programmer votre liste personnelle de composition abrégée système numéros et noms Appuyez sur Appuyez sur la touche de navigation fléchée Bas ( ). Sélectionnez System Entries. Sélectionnez l'emplacement que vous voulez programmer. Entrez le numéro. Sélectionnez Confirmer. À l'invite de saisie d'un nom, appuyez sur 2 une fois pour A, deux fois pour B, trois fois pour C; appuyez sur 3 une fois pour D, deux fois pour E, trois fois pour F; et ainsi de suite. Attendez deux secondes que le curseur se déplace avant d'entrer la lettre suivante. Un maximum de dix caractères par nom (espaces compris) est permis. Après avoir saisi le nom Sélectionnez Confirmer. Appuyez sur pour terminer la programmation. Composer un numéro à partir de la liste de composition abrégée système Appuyez sur, puis Sélectionnez N abrégés système. Entrez la première lettre du nom. Sélectionnez l'entrée et le numéro est alors composé. Téléphone sans fil Mitel 1000 Jusqu'à quatre téléphones sans fil peuvent être activés sur le Mitel 1000. Touches de navigation Touches programmables Touche Parler Touche On/Off et Raccrocher Étoile et mise en sourdine de la sonnerie Touche Int et Recall (interne et rappel) Touche #, Lock et Pause (carré, verrouillage et pause) Touche Calls (appels) Touche Service 8

Passer des appels Mitel 1000 Passer un appel externe Appuyez sur et composez le numéro. Ou Composez le numéro que vous désirez appeler. Le numéro s'affiche à l'écran. Appuyez sur EFFACER pour supprimer un numéro erroné. Appuyez sur pour passer l'appel. Passer un appel interne Appuyez sur la touche interne (INT). Sélectionnez le poste à partir de l'écran Ou Composez le numéro du poste. (20-23 filaire et 31-34 sans fil). Terminer un appel Appuyez sur ou replacez le combiné sur la base ou le chargeur. Répondre à un appel Appuyez sur pour répondre à un appel. Remarque : Le fait de soulever le combiné hors du chargeur en présence d'une sonnerie a pour effet de répondre à l'appel. Transférer un appel externe à un poste Appuyez sur la touche INT (RAPPEL). Composez le numéro du poste. Appuyez sur pour transférer l'appel. Appels sur haut-parleur Si vous voulez utiliser le haut-parleur pendant un appel Appuyez sur OPTIONS. Appuyez sur pour sélectionner SPEAKER (haut-parleur). Appuyez sur OK Vous pouvez entendre l'appelant via le haut-parleur et vous pouvez parler via le microphone. apparaîtra à l'écran. Répétez la procédure ci-dessus pour désactiver le haut-parleur. Enregistrer vos contacts dans vos répertoires privés et partagés Votre téléphone comporte un répertoire privé et un répertoire partagé. L'information en lien avec votre répertoire privé est enregistrée dans votre combiné. L'information contenue dans le répertoire partagé est celle de la liste de composition abrégée système. Il s'agit de la même information pour tous les téléphones, filaires et sans fil. 9

Enregistrer des noms et des numéros Appuyez sur NOMS. Appuyez sur pour sélectionner le répertoire que vous désirez ouvrir, PRIVÉ ou PARTAGÉ. Appuyez sur OK. Appuyez sur pour sélectionner AJOUTER UNE ENTRÉE, puis sur OK. Saisissez le nom de l'enregistrement. Vous devez saisir un nom. Appuyez sur Entrez le numéro. Remarque : Vous devez entrer le code d'accès de ligne 9 ou 8 comme premier chiffre du répertoire privé. Vous NE devez PAS entrer le code d'accès de ligne dans le cas du répertoire partagé. Appuyez sur SAVE. Appeler un numéro se trouvant dans votre répertoire privé ou partagé Appuyez sur NAMES. Appuyez sur pour sélectionner le répertoire PRIVÉ ou PARTAGÉ. Appuyez sur OK. Sélectionnez AFFICHER. Appuyez sur pour faire défiler l'affichage jusqu'au contact que vous souhaitez appeler ou faites une recherche par lettre. Appuyez sur. Passer un appel directement à partir de votre répertoire privé Appuyez sur vers le haut ou vers le bas pour afficher le répertoire. Appuyez sur pour faire défiler l'affichage jusqu'au contact que vous souhaitez appeler ou faites une recherche par lettre. Appuyez sur. Remarque : La fonction d'appel direct n'est pas disponible avec le répertoire partagé. Mettre en garde un appel externe Appuyez sur la touche Rappel (Int) ou Crochet commutateur. Replacez le combiné pour continuer à utiliser le téléphone. L'appel est mis en garde pendant trente secondes lorsque le téléphone est libre. Si le téléphone est occupé, il sonne lorsque le combiné est remis en place. Mettre en garde variable un appel externe Appuyez sur la touche INT (RAPPEL). Composez 712. Appuyez sur Pour reprendre un appel en garde variable Appuyez sur la touche INT (RAPPEL). Composez 712 L'appel en garde variable est alors repris. Code d'accès de ligne 9, 8) suivi du symbole #. 10

Messagerie vocale Indicateur de message en attente Un indicateur de message en attente apparaît sur le combiné sans fil et une tonalité coupée se fait entendre lorsque vous ne prenez pas la ligne; cela indique qu'un message a été laissé sur le répondeur ou dans la boîte vocale du poste. Récupérer des messages dans la boîte vocale Appuyez sur la touche INT (RAPPEL) et composez *. Entrez votre numéro de poste (pour accéder au répondeur, entrez «0»). Vous serez invité à entrer votre mot de passe (1111 par défaut), suivi du symbole #. Dès que vous accédez à votre boîte vocale, les codes suivants sont utilisés pour ce qui touche les fonctions disponibles. 91 Enregistrer votre message d accueil 92 Écouter le message d'accueil Lors de l'écoute du message d'accueil, tapez 1 Pour lancer l'écoute des messages Lors de l'écoute des messages, tapez # Pour suspendre le message 2 Pour enregistrer le message et passer au suivant 3 Pour effacer le message et passer au suivant 4 Pour aller au début du message 5 Pour aller au message précédent 6 Pour supprimer tous les messages 7 Pour reculer de 10 secondes 8 Pour avancer de 10 secondes 9 Pour transférer le message 0 Pour retourner l'appel Désactiver la sonnerie : Appuyez sur SILENCE lorsque le téléphone sonne pour couper la sonnerie OU appuyez sur et maintenez la touche enfoncée lorsque le téléphone est en mode d'attente pour désactiver la sonnerie pour tous les appels. Appuyez à nouveau sur et maintenez la touche enfoncée pour activer la sonnerie. Avertissement de passage hors portée : Si vous vous éloignez trop de la base pendant un appel, le téléphone émet une tonalité d'alerte. Vous devrez vous rapprocher de la base pour ne pas perdre l'appel. Avertissement de pile faible : Si la pile du téléphone est faible, une tonalité d'alerte se fera entendre. Placez le téléphone sur la base pour le recharger dès que possible, sinon il s'éteindra dès que la pile sera à plat. La remise du téléphone sur la base pour le recharger provoque la coupure de l'appel en cours. Éclairage de l'écran : Pour éclairer l'écran pendant un appel, appuyez sur la touche fléchée vers la droite. 11

Tableau des fonctions qu'il est possible d'utiliser avec le Mitel 1000 et des téléphones standard ou sans fil. Fonction Code Fonction Code Prise d'appel 727 Service de nuit activé/désactivé Protection de tonalité d appel en attente Conférence 725 (Crochet commutateur 725) Crochet commutateur 3 738 Page - Featurephones 716 Garde variable Renvoi poste Tous 732 xx Prise d appel mis en garde variable Renvoi poste sur occupation 733 xx Recomposition 77 Renvoi poste sur non-réponse 734 xx Recomposition appel IP sur ligne 1 Ne pas déranger activer/annuler Ouverture porte Verrouillage poste changer code Verrouillage poste verrouiller/déverrouiller Appel externe en garde Me suivre Rappel renvoi Crochet commutateur 712 712 Crochet commutateur 77 736 Appel d'avertissement 718 (HHMM) 731 (Crochet commutateur 731) Annulation d appel alarme 718* 714 xxx Réinitialiser téléphone 739 713 xxx Retour d appel Crochet commutateur 5 Crochet commutateur 735 (mot de passe) xx Crochet commutateur 722 Gestion de chambre 798 Recomposition d'un numéro enregistré Composition abrégée numéros personnels Accès ligne 1, 2 9 Composition abrégée numéros système Accès réseau IP 8 Composition abrégée / programmation de numéros personnels Renvoi automatique tous les appels Renvoi appels entrants sur occupation Renvoi appels entrants sur nonréponse 792 (1, 2, 3) Appel voix (à un Featurephone) 781-785 74(01-30) 401-499 (Crochet commutateur) 75 (01-30) 715 xx 793 (1, 2, 3) Numéro boîte vocale 710 794 (1, 2, 3) Boîte vocale - récupérer * 12

REMARQUES 13