CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ. Semester 2 Examinations 2008/09

Documents pareils
Module Title: French 4

Application Form/ Formulaire de demande

How to Login to Career Page

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Gestion des prestations Volontaire

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

Bien manger, c est bien grandir!

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

French Continuers. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 7

OBJECT PRONOUNS. French III

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Syllabus Dossiers d études

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...

Dans une agence de location immobilière...

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

FICHE D INSCRIPTION ET FICHE D INFORMATION MEDICALE POUR ELEVES LYCEE FRANÇAIS INTERNATIONAL

Practice Direction. Class Proceedings

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

INSTRUCTIONS. Comment compléter le formulaire. How to complete this form. Instructions

Formation continue BNF // Programme des cours 2015

Present Tense (1) masc = masculine fem = feminine sing = singular pl = plural

Notice Technique / Technical Manual

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

Faits saillants et survol des résultats du sondage

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

Dis où ces gens vont d après les images / Tell where these people are going based on the pictures.

Utiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

THE FRENCH EXPERIENCE 1

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

Provincial Mathematics Assessment at Grade 3 French Immersion. Sample Assessment

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Language requirement: Bilingual non-mandatory - Level 222/222. Chosen candidate will be required to undertake second language training.

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

JSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015

Quel temps fait-il chez toi?

Township of Russell: Recreation Master Plan Canton de Russell: Plan directeur de loisirs

DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Tâche finale : communiquer avec un locuteur natif par webconference lors d activités menées en classe par petits groupes. Niveau : Cycle 3 CM1 /CM2

La Routine Quotidienne. Le docteur se lave les mains

HELLO KIDS. Learn English with Charlie, Lily, Max & Fiona GUIDE PÉDAGOGIQUE

Tammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?

Dossier d inscription JOBS au Canada

Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Innovation in Home Insurance: What Services are to be Developed and for what Trade Network?

DOSSIER DE CANDIDATURE PEDAGOGIQUE En seconde Année du MASTER «Sciences de l Ingénieur» (SDI) Année universitaire

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

Below are the answers to question(s) submitted in regards to the above noted RFP as of August 5 th, 2014

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

French Beginners. Centre Number. Student Number. Total marks 80. Section I Pages 2 6

CHAPITRE 12 Nom: Date: 1

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Contents Windows

Research/activity time (hours/month) / Temps consacré à la recherche/l'activité (heures/mois)

ÉTUDES MÉDICALES DE PREMIER CYCLE

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

UML : Unified Modeling Language

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Règles et paramètres d'exploitation de Caparmor 2 au 11/12/2009. Pôle de Calcul Intensif pour la mer, 11 Decembre 2009

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Transcription:

CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2008/09 Module Title: French Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2 Bachelor of Business in Tourism Stage 2 Programme Code: BBUSS_7_Y2 FTOUR_7_Y2 External Examiner(s): Internal Examiner(s): Ms. Angela Feeney-Dunne Ms. Charlotte McCoy Instructions: All questions to be answered. Duration: 2 hours Sitting: Summer 2009 Requirements for this examination: Note to Candidates: Please check the Programme Title and the Module Title to ensure that you have received the correct examination paper. If in doubt please contact an Invigilator.

Q. 1 Read the following job advertisement and answer (a) in English and (b) in French. (20 marks) VENDEUR BILINGUE ANGLAIS H/F L entreprise MOUTIERS recherche dans le cadre de son développement, un vendeur H/F bilingue anglais, niveau Bac+3 commerce. Vous assurez l accueil et le conseil auprès de la clientèle. Poste à prendre dès le 16 mars. Expérience exigée de 1 à 2 ans. Lieu de travail: 75 000 Paris Type de contrat: CDD de 5 mois Durée hebdomadaire de travail: 35H hebdomadaire Salaire indicatif: 1 500 mensuel Taille de l entreprise: 100 à 199 salariés Secteur d activité: habillement A 1) What is the title of the job advertisment? 2) If you got this job, what exactly would you have to do? 3) Is it a permanent job? Explain. 4) What is the minimum level of experience required for the job? 5) What does 100 à 199 salariés tell you about the firm? Explain. 6) What sector would you be working in? (12 marks) B 1) Comment s appelle l entreprise qui passe l annonce? 2) Quelle est la formation requise pour l emploi? 3) Est-ce que vous pourriez commencer à travailler immédiatement? Expliquez. 4) Quel est l autre nom pour dire bac+3? (8 marks)

Q. 2 Answer (a) and (b) (15 marks) (a) State what the following letters stand for in French, and then explain in English what they refer to. 1) H/F 2) CDD 3) l ANPE (4.5 marks) (b) Give a synonym for each of the following words and then translate each into English. 4) mensuel 5) salarié 6) exigée 7) souhaitable 8) votre bulletin de paie 9) indispensable 10) hebdomadaire (10.5 marks) Q. 3 General questions on le marché du travail. Choose 5 and answer in French.(15 marks) 1) Combien de temps travaille-on normalement par semaine en France? 2) Quel est le taux de chômage en France en ce moment? 3) Est-ce que le taux de chômage en France est plus élevé ou moins élevé qu en Irlande? 4) être chômeur signifie être. 5) Si on est stagiaire, ça signifie que l employeur n est pas obligé de vous payer. Vrai/faux? 6) Pourquoi est-ce que les stagiaires acceptent de faire des stages?

Q.4 Answer the following questions in French on the layout of a French CV. (15 marks) (a) How long should your CV be in French (how many pages?) (b) In what section of the CV would you put the following information? Give the title of the section in French. 2008-09 Master en mathématiques 2006-08 IUT en mathématiques (c) What information would you put in the section expériences professionnelles. Choose the right answer 1, 2 or 3. 1) Voyages 2) J ai travaillé dans un magasin appelé Carrefour 3) Pratique du football (d) Where would you put your photograph? Choose the right answer 1, 2, 3, 4 or 5. Is the photograph really necessary? Explain in English. 1 2 3 4 5 (e) In the section entitled autres compétences, what would you include? Choose the right answer 1, 2 or 3. 1) Baccalauréat littéraire 2) Titulaire du permis B 3) Serveur dans un restaurant

Q. 5 Answer (a) and (b) (15 marks) (a) Translate the following sections in italics into French and use du, de la, de l, des, de, le, la, or les as is appropriate. 1) I must buy some cheese for the party. 2) I won t buy any beer. 3) My friends hate beer. 4) They prefer vodka. 5) Too much vodka is bad for one s health. 6) Girls need money for make-up, drinks, taxis and music. (9 marks) (b) Complete using mon, ma, mes, leur or leurs. 1) vacances? Ça s est très bien passé. 2) Beaucoup de Français laissent voitures dans la rue. 3) Très peu de gens ont le temps de ranger maison avant de sortir le matin. 4) On m a posé beaucoup de questions sur école et sur (5) études. (6 marks) Q. 6 Répondez en français. (20 marks) (a) Diriez-vous tu ou vous (b) et pourquoi? 1) Au boulanger à qui vous achetez votre pain tous les jours. 2) Vous êtes professeur et vous parlez à l un des étudiants. 3) Vous demandez l heure à un jeune dans la rue. 4) À une personne que vous rencontrez dans la rue que vous ne connaissez pas. 5) Vous discutez avec vos 2 cousins.