icsptm1 Installation Instructions Directives d'installation Instrucciones de instalación

Documents pareils
Quick start guide. HTL1170B

Trim Kit Installation Instruction

Folio Case User s Guide

R.V. Table Mounting Instructions

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

Comfort Duett. TV-kit. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Notice Technique / Technical Manual

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Monitor LRD. Table des matières

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

AirCard 503 MODEM QUICK START GUIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO.

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Fabricant. 2 terminals

Garage Door Monitor Model 829LM

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

PERFORMER Silver inch (57 cm) Meijer.com

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

How to Login to Career Page

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Contents Windows

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

GXV3615WP_HD IP CAMERA

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11

Grandes tendances et leurs impacts sur l acquisition de produits et services TI.

Archived Content. Contenu archivé

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

72" STORAGE SHELF OR WORKBENCH ÉTAGERÈ DE RANGEMENT OU ETABLI DE 72 PO

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

NOTE See Step 1 before beginning installation for important spare tire information.

Gestion des prestations Volontaire

Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

FOURTH SESSION : "MRP & CRP"

IPSAS 32 «Service concession arrangements» (SCA) Marie-Pierre Cordier Baudouin Griton, IPSAS Board

60 LED ULTRA BRIGHT SOLAR MOTION LIGHT PROJECTEUR SOLAIRE DE 60 DEL ULTRA BRILLANTES À DETECTEUR DE MOUVEMENT

Application Form/ Formulaire de demande

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

accidents and repairs:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Tom Pertsekos. Sécurité applicative Web : gare aux fraudes et aux pirates!

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

GAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

Nouveautés printemps 2013

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Guide pour l Installation des Disques Durs SATA et Configuration RAID

Restaurant Application Quick Reference Guide

lundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

J. Nexera Distribution assembly instructions consignes d assemblage instrucciones de ensamblaje

WEB page builder and server for SCADA applications usable from a WEB navigator

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Spécial Catégorie 6 Patch Cords

Start Here Point de départ

Cedric Dumoulin (C) The Java EE 7 Tutorial

Transcription:

icsptm1 Installation Instructions Directives d'installation Instrucciones de instalación

Installation Instructions DISCLAIMER Milestone AV Technologies and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively Milestone ), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions or variations, nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind. Milestone makes no representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained herein. Milestone assumes no responsibility for accuracy, completeness or sufficiency of the information contained in this document. Chief is a registered trademark of Milestone AV Technologies. All rights reserved. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Use this mounting system only for its intended use as described in these instructions. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. WARNING: Never operate this mounting system if it is damaged. Return the mounting system to a service center for examination and repair. WARNING: Do not use this product outdoors. IMPORTANT! : The icsptm1 mounts are designed to be mounted to a single 2" x 4" wood stud. If necessary, it may be installed to a single 2" x 4" wood stud on one side and drywall on the other side using the drywall anchors provided. --SAVE THESE INSTRUCTIONS-- WARNING: A WARNING alerts you to the possibility of serious injury or death if you do not follow the instructions. CAUTION: A CAUTION alerts you to the possibility of damage or destruction of equipment if you do not follow the corresponding instructions. WARNING: Failure to read, thoroughly understand, and follow all instructions can result in serious personal injury, damage to equipment, or voiding of factory warranty! It is the installer s responsibility to make sure all components are properly assembled and installed using the instructions provided. WARNING: Failure to provide adequate structural strength for this component can result in serious personal injury or damage to equipment! It is the installer s responsibility to make sure the structure to which this component is attached can support five times the combined weight of all equipment. Reinforce the structure as required before installing the component. The wall to which the mount is being attached may have a maximum drywall thickness of 5/8 (1.6cm). Do not install drywall anchors into the seam between drywall pieces. WARNING: Exceeding the weight capacity can result in serious personal injury or damage to equipment! It is the installer s responsibility to make sure the combined weight of all components located between the icsptm1 up to (and including) the display does not exceed 45 lbs (20.4 kg). WARNING: Watch for pinch points! Do NOT place fingers in between moving parts! 2

Installation Instructions DIMENSIONS 8.52 VESA STANDARD 75x75, 100x100, & 200x100 FLAT PANEL MOUNTING PATTERN INFORMATION VESA: 75 x 75 mm, 100 x 100 mm, 200 x 100 mm, 200 x 200 mm (SHEET 2) 8.85 7.25.33.53 2.37 MIN.44 3.63.66 FACE TILTS 15 UP 15 DOWN 5.00 4.06 USE SUPPLIED SCREWS TO ATTACH SCREEN. VESA STANDARD MOUNTING SLOTS USED TO ATTACH UNIT TO WALL VESA STANDARD 200x200 9.03.58.31 2.47 MIN 2.34 7.25 3.63.91 1.75.34 5.00 FACE TILTS 15 UP 15 DOWN 8.50 4.06 8.52 USE SUPPLIED SCREWS TO ATTACH SCREEN. VESA STANDARD MOUNTING SLOTS USED TO ATTACH UNIT TO WALL 3

Installation Instructions TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION 9/64 (3.5mm) #2 7/16 (11 mm) PARTS P (1) [wall bracket] Q (1) [front plate] A (2) #10 x 2 1/2 R (2) [adapter bracket] B (2) #10 F (6) 3/8 K (4) M4 C (2) M5x10mm G (6) M4x30mm L (4) M6x10mm D (6) M4x12mm H (6) 3/4 M (4) M4 x5mm E (6) M4x20mm J (6) 1/8 N (2) [drywall anchor] 4

Installation Instructions Assembly And Installation Installation to Wall NOTE: The icsptm1 must be installed to at least one stud. It may be installed centered to a single wood stud or to a wood stud on one side and to drywall on the other side using two drywall anchors (N) provided. 1. Use a stud finder to locate studs. 2. Keeping in mind size of display to be installed, determine which stud will be used and whether wall bracket will be installed centered to a single stud or to a stud and drywall. Proceed to corresponding installation section to install bracket to wall. Centered to Single Wood Stud 3. Using wall bracket (P) as a template, mark hole locations at center of wood stud at desired mounting height. Use a level to ensure mount will be level. (See Figure 1) 4. Drill two 9/64 (3.5mm) holes at marked locations. (See Figure 1) 5 (P) (A) x 2 (P) To a Stud and Drywall Figure 2 WARNING: Drywall must be a minimum thickness of 1/2 and a maximum drywall thickness of 5/8. Do not install drywall anchors into the seam between drywall pieces. 3 x 2 4 x 2 9/64 (3.5mm) 7. Using wall bracket (P) as a template, mark two hole locations at center of wood stud and two hole locations in drywall at desired mounting height. Use a level to ensure mount will be level. (See Figure 3) 8. Drill two 9/64 (3.5mm) holes at marked locations on wood stud. (See Figure 3) 9. Drill two 7/16 (11mm) holes at marked locations on drywall. Ensure holes are straight and completely through drywall. (See Figure 3) 7 x 4 Figure 1 5. Use two #10 x 2 1/2 Phillips tapping screws (A) to secure wall bracket (P) to wall. (See Figure 2) 6. Proceed to Display Installation Section. 8 x 2 9/64 (3.5mm) 9 x 2 7/16 (11mm) Figure 3 5

Installation Instructions 10. Gently tap anchors (N) into anchor holes. Anchor barbs should be fully engaged in drywall. (See Figure 4) and (See Figure 5) (N) x 2 (A) x 2 14 13 anchor screws x 2 Figure 4 Figure 6 Anchor not collapsed Drywall Anchor collapsed Display Installation 75mmx75mm, 100mmx100mm, 200mmx100mm 1. Determine which size screw (D, E or G) to use to connect front plate (Q) to display. If mounting holes recessed, use spacers with longer screws and or/spacers. Use 1/8 spacers (J) with M4x12mm screws, 3/4 spacers (H) with M4 x 30mm screws (G) or 3/8 spacers (F) with M4 x 20mm screws (E). 2. Use and selected screws (D, E or G) and spacers (F, J or H, if necessary) to secure front plate (Q) to back of display. (See Figure 7) Proceed to Step 5. Anchor barb Figure 5 11. Using Phillips screwdriver, tighten anchor screw until anchor has fully collapsed against back side of drywall. (See Figure 5) NOTE: Anchor screw will feel tight until anchor begins to collapse. Screw will then turn easier for many turns. Screw will feel tight when anchor has fully collapsed. 12. Remove and retain anchor screws from anchors (N). 13. Insert anchor screws through wall bracket (P) and install into collapsed anchors (N). (See Figure 6) 14. Install two #10 x 2 1/2 Phillips tapping screws (A) through wall bracket (P) and into wood stud. (See Figure 6) 2 (D, E or G) x 4 or 6 (F, J or H) x 4 or 6, with recessed holes only Figure 7 6

Installation Instructions 200mmx200mm 3. Use four M4x12mm Phillips pan machine screws (D) and four M4 washers (K) to secure two adapter brackets (R) to back of display. (See Figure 8) 4. Use four M4x5mm Phillips machine screws (M) to secure front plate (Q) to adapter brackets (R). (See Figure 8) 6. Position display so that lower screws may be inserted into lower slots on wall bracket. (See Figure 10) 3 (D) x 4 4 (M) x 4 6 (K) x 4 (R) x 2 Figure 10 7. Use two M5x10mm Phillips pan machine screws (C) and two #10 washers (B) to secure front plate to wall bracket. (See Figure 11) NOTE: In order to lock tilt position, tighten screws (C). Figure 8 5. Insert upper screws on front plate into upper slots of wall bracket. (See Figure 9) (B) x 2 5 5 Figure 9 7 Figure 11 (C) x 2 7

Directives d'installation CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ Milestone AV Technologies ainsi que ses sociétés et ses filiales associées (collectivement, «Milestone»), prétend fournir un manuel précis et complet. Cependant, Milestone ne garantit aucunement que les informations contenues ci-dessous couvrent tous les détails, les conditions ou les variations; elles n assurent pas non plus les imprévus causés par l installation ou l utilisation de ce produit. Les informations contenues dans ce document peuvent être changées sans préavis ou obligation d aucune sorte. Milestone ne présente aucune garantie, expresse ou implicite, quant aux informations fournies. Milestone n assume aucune responsabilité en matière d'exactitude, d'exhaustivité et de convenance des informations contenues dans ce document. Chief est une marque déposée de Milestone AV Technologies. Tous droits réservés. IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT vous met en garde contre les possibilités de blessures graves ou de danger de mort si vous ne suivez pas les directives. AVERTISSEMENT : Faites attention aux points de pincement! N'insérez PAS vos doigts entre les pièces mobiles! AVERTISSEMENT : N utilisez pas ce dispositif de montage à d autres fins que celles décrites dans ces directives. N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant. AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser ce dispositif de support s'il est endommagé. Renvoyez le dispositif de montage à un centre d'entretien pour examen et réparation. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas ce produit à l'extérieur. IMPORTANT! : Le support icsptm1 est conçu pour être installé sur un seul montant de bois de 51 mm x 102 mm (2 po x 4 po). Au besoin, il peut être installé sur un seul montant de bois de 51 mm x 102 mm (2 po x 4 po) d'un côté et sur la cloison sèche de l'autre côté à l'aide des douilles à expansion fournies. --VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES-- ATTENTION : Une PRÉCAUTION vous met en garde contre les possibilités d endommagements ou de destruction de l équipement si vous ne suivez pas les directives correspondantes. AVERTISSEMENT : Ne pas lire, ne pas bien comprendre toutes ces directives ou ne pas les suivre peut entraîner des blessures corporelles graves, endommager l'équipement ou annuler la garantie d'usine. Il incombe à l'installateur de s'assurer que tous les composants sont correctement assemblés et installés à l'aide des directives fournies. AVERTISSEMENT : Ne pas fournir une résistance structurelle appropriée pour ce composant peut entraîner des blessures corporelles graves ou endommager l'équipement. Il incombe à l'installateur de s'assurer que la structure à laquelle ce composant est fixé peut soutenir cinq fois le poids combiné de tout l'équipement. Renforcer la structure selon les besoins avant l'installation du composant. La cloison sèche du mur auquel le composant est fixé doit avoir une épaisseur maximale de 1,6 cm (5/8 po). Ne pas installer les douilles à expansion dans l'espace entre deux cloisons sèches. AVERTISSEMENT : Dépasser la capacité pondérale peut entraîner des blessures corporelles graves ou endommager l'équipement. Il incombe à l'installateur de s'assurer que le poids combiné de tous les composants situés entre le support icsptm1 et l'écran (y compris ce dernier) n'excède pas 20,4 kg (45 lb). 8

Directives d'installation DIMENSIONS 8,52 VESA STANDARD 75x75, 100x100, & 200x100 GABARIT DE CONFIGURATION DU SUPPORT D'ÉCRAN PLAT VESA : 75 x 75 mm, 100 x 100 mm, et 200 x 100 mm 200 x 200 mm (FEUILLE 2) 8,85 7,25,33,53 2,37 MIN,44 3,63,66 INCLINAISON 15 º VERS LE HAUT 15 º VERS LE BAS 5,00 4,06 UTILISEZ LES VIS FOURNIES POUR INSTALLER L'ÉCRAN. CONFIGURATION VESA STANDARD FENTES UTILISÉES POUR FIXER L'APPAREIL AU MUR VESA STANDARD 200x200 9,03,58,31 2,47 MIN 2,34 7,25 3,63,91 1,75,34 INCLINAISON 15 º VERS LE HAUT 15 º VERS LE BAS 8,50 4,06 5,00 8,52 UTILISEZ LES VIS FOURNIES POUR INSTALLER L'ÉCRAN. CONFIGURATION VESA STANDARD FENTES UTILISÉES POUR FIXER L'APPAREIL AU MUR 9

Directives d'installation OUTILS D INSTALLATION REQUIS 3,5 mm (9/64 po) n 2 11 mm (7/16 po) PIÈCES P (1) [support mural] Q (1) [plaque frontale] A (2) n 10 x 63,5 mm (2 1/2 po) R (2) [supports d'adaptation] B (2) n 10 F (6) 9,5 mm (3/8 po) K (4) M4 C (2) M5 x10 mm G (6) M4 x 30 mm L (4) M6 x 10 mm D (6) M4 x 12 mm H (6) 19 mm (3/4 po) M (4) M4 x 5 mm E (6) M4 x 20 mm J (6) 3,1 mm (1/8 po) N (2) [douille d'expansion pour cloison sèche] 10

Directives d'installation Assemblage et installation Installation au mur REMARQUE : Le support icsptm1 doit être installé au moins sur un montant de bois. Il peut être installé au centre d'un montant de bois ou sur un montant de bois d'un côté et sur la cloison sèche de l'autre côté à l'aide des deux douilles d'expansion (N) fournies. 1. Utilisez un détecteur de montants pour localiser les montants. 2. Tenez compte de la taille de l'écran qui sera installé, déterminez le montant que vous utiliserez et le mode d'installation; soit centrer le support sur un montant ou le fixer à la fois au montant et à la cloison sèche. Selon le cas, reportez-vous à la section d'installation appropriée pour installer le support au mur. Fixation centrée sur un montant de bois 3. Servez-vous du support mural (P) comme gabarit pour marquer les emplacements des trous au centre du montant de bois à la hauteur de montage désirée. Utilisez un niveau pour vous assurer que le support est parfaitement horizontal. (Voir figure 1) 4. Percez deux trous de 3,5 mm (9/64 po) aux endroits marqués. (Voir figure 1) (P) 5 (A) x 2 Figure 2 Fixation au montant et à la cloison sèche (P) AVERTISSEMENT : L'épaisseur de la cloison sèche doit être au minimum de 12,7 mm (1/2 po) et au maximum de 15,8 mm (5/8 po). Ne pas installer les douilles d'expansions dans l'espace entre deux cloisons sèches. 7. Servez-vous du support mural (P) comme gabarit pour marquer les deux emplacements des trous au centre du montant de bois et dans la cloison sèche à la hauteur de montage désirée. Utilisez un niveau pour vous assurer que le support est parfaitement horizontal. (Voir figure 3) 8. Percez deux trous de 3,5 mm (9/64 po) aux endroits marqués sur le montant de bois. (Voir figure 3) 9. Percez deux trous de 11 mm (7/16 po) aux endroits marqués sur la cloison sèche. Assurez-vous que les trous sont percés en ligne droite et qu'ils traversent complètement la cloison sèche. (Voir figure 3) 3 4 x 2 x 2 7 x 4 3,5 mm (9/64 po) Figure 1 5. Utilisez deux vis taraudeuses Phillips nº 10 x 63,5 mm (2 1/2 po) (A) pour bien fixer le support mural (P) au mur. (Voir figure 2) 6. Passez à la section Installation de l'écran 8 x 2 3,5 mm (9/64 po) 9 x 2 11mm (7/16 po) Figure 3 11

Directives d'installation 10. Tapez délicatement sur les douilles à expansion (N) pour les enfoncer dans les trous appropriés. Les crochets de douille doivent être complètement insérés dans la cloison sèche. (Voir figure 4) et (Voir figure 5) (N) x 2 (A) x 2 14 13 vis d'ancrage x 2 Figure 4 Installation de l'écran Figure 6 Douille avant l'expansion Cloison sèche Douille après l'expansion 75 mm x 75 mm, 100 mm x 100 mm, 200 mm x 100 mm 1. Choisissez la taille de vis à utiliser (D, E ou G) pour assembler la plaque frontale (Q) à l'écran. Si les trous de montage sont encastrés, utilisez des entretoises avec des vis plus longues et/ou des entretoises. Utilisez les entretoises de 3 mm (1/8 po) (J) avec les vis M4 x 12 mm, les entretoises de 19 mm (3/4 po) (H) avec les vis M4 x 30mm (G) ou les entretoises de 10 mm (3/8 po) (F) avec les vis M4 x 20 mm (E). 2. Utilisez les vis (D, E ou G) et les entretoises choisis (F, J ou H, au besoin) pour fixer la plaque frontale (Q) au dos de l'écran. (Voir figure 7) Passez à l étape 5. Crochet de la douille 2 (D, E ou G) x 4 ou 6 Figure 5 11. À l'aide d'un tournevis Phillips, serrez la vis d'ancrage jusqu'à ce que la douille à expansion soit complètement déployée contre le dos de la cloison sèche. (Voir figure 5) REMARQUE : La vis d'ancrage semblera très serrée jusqu'à ce que la douille à expansion commence à s'ouvrir. Ensuite, elle sera plus facile à visser. La vis semblera serrée lorsque la douille à expansion est complètement déployée. 12. Retirez les vis d'ancrage des douilles à expansion (N). 13. Passez-les au travers du support mural (P) et installez-les dans les douilles à expansion déployées (N). (Voir figure 6) 14. Installez deux vis taraudeuses Phillips nº 10 x 63,5 mm (2 1/2 po) (A) au travers du support mural (P) et dans le montant de bois. (Voir figure 6) (F, J ou H) x 4 ou 6, avec trous de montage encastrés seulement Figure 7 12

Directives d'installation 200 mm x 200 mm 3. Utilisez quatre vis mécaniques cruciformes à tête bombée M4 x 12 mm (D) et quatre rondelles M4 (K) pour assembler les deux supports d'adaptation (R) au dos de l'écran. (Voir figure 8) 4. Utilisez quatre vis mécaniques cruciformes à tête bombée M4 x 5 mm (M) pour assembler la plaque frontale (Q) aux supports d'adaptation (R). (Voir figure 8) 6. Positionnez l'écran de façon à ce que les vis du bas puissent s'insérer dans les fentes du bas du support mural. (Voir figure 10) 3 (D) x 4 4 (M) x 4 6 (K) x 4 (R) x 2 Figure 10 7. Utilisez deux vis mécaniques cruciformes à tête bombée M5 x 10 mm (C) et deux rondelles nº 10 (B) pour fixer la plaque frontale au support mural. (Voir figure 11) REMARQUE : Serrez les vis (C) pour verrouiller la position d'inclinaison. Figure 8 5. Insérez les vis du haut de la plaque frontale dans les fentes du haut du support mural. (Voir figure 9) (B) x 2 5 5 Figure 9 7 Figure 11 (C) x 2 13

Instrucciones de instalación DESCARGO DE RESPONSABILIDAD Milestone AV Technologies y sus filiales y compañías asociadas (conjuntamente Milestone ), procuran que este manual sea preciso y esté completo. No obstante, Milestone no garantiza que la información aquí incluida proporcione todos los detalles, las condiciones o las variaciones existentes, ni contemple todas las posibles contingencias relacionadas con la instalación o el uso de este producto. La información brindada en este manual puede sufrir modificaciones sin previo aviso, sin que ello genere obligaciones de ningún tipo. Milestone no otorga garantía alguna, ni expresa ni implícita, respecto de la información aquí incluida. Milestone no garantiza que la información contenida en este documento sea precisa, suficiente o completa, ni asume ninguna responsabilidad al respecto. Chief es una marca comercial registrada de Milestone AV Technologies. Todos los derechos reservados. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA alerta al usuario sobre la posibilidad de sufrir lesiones graves o incluso la muerte si no sigue las instrucciones. ADVERTENCIA: Observe que no haya puntos de compresión. NO inserte los dedos entre las partes móviles! ADVERTENCIA: Utilice el soporte únicamente para lo que fue diseñado y de acuerdo con estas instrucciones. No utilice conexiones que no estén recomendadas por el fabricante. ADVERTENCIA: Nunca ponga en funcionamiento el sistema de montaje si está dañado. Llévelo a un centro de servicio técnico para su revisión y reparación. ADVERTENCIA: No utilice este producto al aire libre. IMPORTANTE : Los soportes icsptm1 están diseñados para ser montados en un montante de madera individual de 5 cm x 10 cm (2" x 4"). Si es necesario, puede instalarse en un montante de madera individual de 5 cm x 10 cm (2" x 4") en un lado y en anclajes para yeso en el otro, usando los anclajes para yeso incluidos. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN alerta al usuario sobre la posibilidad de que el equipo se dañe o resulte destruido si no sigue las instrucciones. ADVERTENCIA: No leer, comprender completamente y respetar las instrucciones puede causar lesiones graves, ocasionar daños al equipo o dejar sin efecto la garantía del fabricante. Es responsabilidad del instalador asegurarse de que todos los componentes estén correctamente ensamblados e instalados de acuerdo con las instrucciones proporcionadas. ADVERTENCIA: No instalar esta unidad en una estructura lo suficientemente resistente podría causar lesiones graves o daños al equipo. Es responsabilidad del instalador asegurarse de que la estructura en la que se va a montar el componente soporte cinco veces el peso combinado del equipo. Antes de instalar la unidad, refuerce la estructura según sea necesario. La pared en la cual se montará el soporte puede tener un espesor máximo de yeso de 1.6 cm (5/8"). No instale anclajes para yeso en la unión entre las piezas de yeso. ADVERTENCIA: Exceder la capacidad máxima de peso podría causar lesiones graves o daños al equipo. Es responsabilidad del instalador asegurarse de que el peso combinado de todos los componentes soportados entre el icsptm1 hasta (e incluida) la pantalla no supere los 20.4 kg (45 libras). 14

Instrucciones de instalación DIMENSIONES 8.52 NORMA VESA 75 x 75, 100 x 100 y 200 x 100 MONTAJE DE PATRÓN PLANO. INFORMACIÓN DEL PATRÓN VESA: 75 x 75 mm (3'' x 3''), 100 x 100 mm (4'' x 4'') y 200 x 100 mm (8'' x 4'') 200 x 200 mm (8'' x 8'') (HOJA 2) 8.85 7.25.33.53 2.37 MIN.44 3.63.66 INCLINACIONES FRONTALES 15º HACIA ARRIBA 15º HACIA ABAJO 5.00 4.06 UTILICE LOS TORNILLOS INCLUIDOS PARA INSTALAR LA PANTALLA. MONTAJE NORMA VESA RANURAS UTILIZADAS PARA MONTAR LA UNIDAD EN LA PARED NORMA VESA 200x200 9.03.58.31 2.47 MIN 2.34 7.25 3.63.91 1.75.34 INCLINACIONES FRONTALES 15º HACIA ARRIBA 15º HACIA ABAJO 8.50 4.06 5.00 8.52 UTILICE LOS TORNILLOS INCLUIDOS PARA INSTALAR LA PANTALLA. MONTAJE NORMA VESA RANURAS UTILIZADAS PARA MONTAR LA UNIDAD EN LA PARED 15

Instrucciones de instalación HERRAMIENTAS QUE SE REQUIEREN PARA LA INSTALACIÓN 3.5 mm (9/64") #2 11 mm (7/16") PIEZAS P (1) [soportes de pared] Q (1) [placa frontal] A (2) #10 x 64 mm (2 1/2 ) R (2) [soporte del adaptador] B (2) #10 F (6) 9.5 mm (3/8 ) K (4) M4 C (2) M5 x 10 mm G (6) M4 x 30 mm L (4) M6 x 10 mm D (6) M4 x 12 mm H (6) 19 mm (3/4 ) M (4) M4 x 5 mm E (6) M4 x 20 mm J (6) 3.20 mm (1/8 ) N (2) [anclaje para yeso] 16

Instrucciones de instalación Ensamblado e instalación Instalación en pared NOTA: El icsptm1 debe instalarse en al menos un montante. Puede instalarse centrado en un solo montante de madera o en un montante de madera en un lado y en una placa de yeso en el otro, usando los dos anclajes para yeso (N) incluidos. 1. Utilice un localizador de montantes para ubicar los montantes. 2. Teniendo en cuenta el tamaño de la pantalla que se va a instalar, determine qué montante se utilizará y si el soporte de pared se va a instalar centrado en un solo montante o en un montante y en una placa de yeso. Proceda a la correspondiente sección de instalación para instalar el soporte a la pared. Centrado en un solo montante 3. Use el soporte de pared (P) como molde; marque los lugares de los orificios en el centro del montante de madera a la altura de instalación deseada. Utilice un nivel para asegurarse de que el soporte esté nivelado. (Consulte la Figura 1) 4. Haga dos orificios de 3.5 mm (9/64") en los lugares que marcó. (Consulte la Figura 1) (P) 5 Figura 2 Para un montante y una placa de yeso (A) x 2) 3 4 x 2 x 2 (P) ADVERTENCIA: La placa de yeso debe tener un espesor mínimo de 1.27 cm (1/2 ) y un espesor máximo de 1.60 cm (5/8 ). No instale anclajes para yeso en la unión entre las piezas de yeso. 7. Use el soporte de pared (P) como molde; marque dos lugares para los orificios en el centro del montante de madera y dos lugares para orificios en la placa de yeso a la altura de instalación deseada. Utilice un nivel para asegurarse que el soporte esté nivelado. (Consulte la Figura 3) 8. Haga dos orificios de 3.5 mm (9/64") en los lugares que marcó en el montante de madera. (Consulte la Figura 3) 9. Haga dos orificios de 11 mm (7/16") en los lugares que marcó en la placa de yeso. Asegúrese de que los orificios estén en línea recta y que atraviesen la placa de yeso. (Consulte la Figura 3) 7 x 4 3.5 mm (9/64 ) Figura 1 5. Use dos tornillos Phillips autoperforantes #10 x 64 mm (2 1/2 ) (A) para fijar el soporte de pared (P) a la pared. (Consulte la Figura 2) 6. Pase a la sección Instalación de la pantalla. 8 x 2 3.5 mm (9/64 ) 9 x 2 11 mm (7/16") Figura 3 17

Instrucciones de instalación 10. Coloque suavemente los anclajes (N) en los orificios. Las proyecciones de los anclajes deben fijarse totalmente a la placa de yeso. (Consulte la Figura 4) y (Consulte la Figura 5) 2 (N) (A) x 2) 14 13 tornillos de anclaje x 2 Figura 4 Figura 6 Anclaje no colapsado Placa de yeso Anclaje colapsado Instalación del televisor 75 mm x 75 mm (3'' x 3''), 100 mm x 100 mm (4'' x 4'') 200 mm x 100 mm (8'' x 4'') 1. Determine qué tamaño de tornillo (D, E o G) usará para conectar la placa frontal (Q) a la pantalla. Si los orificios de montaje están perforados, utilice espaciadores con tornillos más largos y/o espaciadores. Use espaciadores de 3 mm (1/8 ) (J) con tornillos M4 x 12 mm (D), espaciadores de 19 mm (3/4 ) (H) con tornillos M4 x 30 mm (G) o espaciadores de 9.5 mm (3/8 ) (F) con tornillos M4 x 20 mm (E). 2. Use y seleccione tornillos (D, E o G) y espaciadores (F, J o H, si es necesario) para sujetar la placa frontal (Q) a la parte posterior de la pantalla. (Consulte la Figura 7) Continúe con el Paso 5. Proyección del anclaje Figura 5 11. Usando un destornillador Phillips, ajuste el tornillo del anclaje hasta que el anclaje haya colapsado totalmente contra la cara posterior de la placa de yeso. (Consulte la Figura 5) NOTA: El tornillo del anclaje deberá sentirse firme hasta que el anclaje comience a colapsar. El tornillo luego girará más fácilmente por varias vueltas. El tornillo se sentirá firme cuando el anclaje haya colapsado por completo. 12. Quite y retenga los tornillos de anclaje de los anclajes (N). 13. Inserte los tornillos del anclaje a través del soporte de pared (P) e instale en los anclajes colapsados (N). (Consulte la Figura 6) 14. Instale dos tornillos Phillips autoperforantes #10 x 64 mm (2 1/2 ) (A) a través del soporte de pared (P) y hacia el montante de madera. (Consulte la Figura 6) 2 (D, E o G) x 4 o 6 (F, J o H) x 4 o 6, solo con orificios perforados Figura 7 18

Instrucciones de instalación 200 mm x 200 mm (8'' x 8'') 3. Utilice cuatro tornillos Phillips M4 x 12 mm de cabeza cilíndrica (D) y cuatro arandelas M4 (K) para fijar dos soportes del adaptador (R) a la parte posterior de la pantalla. (Consulte la Figura 8) 4. Use cuatro tornillos Phillips M4 x 5 mm de cabeza plana (M) para asegurar la placa frontal (Q) a los soportes del adaptador (R). (Consulte la Figura 8) 6. Ubique la pantalla de modo tal que los tornillos inferiores puedan insertarse en las ranuras inferiores del soporte de pared. (Consulte la Figura 10) 3 (D) x 4 4 (M) x 4 6 (K) x 4 (R) x 2 Figura 10 7. Utilice dos tornillos Phillips M5 x 10 mm de cabeza cilíndrica (C) y dos arandelas #10 (B) para fijar la placa frontal al soporte de pared. (Consulte la Figura 11) NOTA: Para fijar la posición inclinada, ajuste los tornillos (C). Figura 8 5. Inserte los tornillos superiores de la placa frontal en las ranuras superiores del soporte de pared. (Consulte la Figura 9) (B) x 2 5 5 7 (C) x 2 Figura 9 Figura 11 19

USA 6436 City West Parkway, Eden Prairie, MN 55344 800.572.1373 EMEA +31 (0) 495 580 852 www.icmounts.com 2014 Milestone AV Technologies. The ic Logo and StowAway are trademarks of Chief, a products division of Milestone AV Technologies. All rights reserved Patents and patents pending. Milestone AV Technologies, Eden Prairie, MN 55344, USA 8800-002463 Rev00 12/14