Rigips catalogue général Construction à sec, cloisons selon normalisation CAN

Documents pareils
Temps nécessaire à la pose du FERMACELL

B2.- Performances acoustiques de divers éléments de construction

ACOUSTIQUE REGLEMENTATION ISOLEMENT AUX BRUITS AÉRIENS ISOLEMENT AUX BRUITS DE CHOCS

Isolation de conduites à base d'amiante

Mur Hybride, bien plus qu un simple mur

Protection des structures et constructions à ossature bois par plaques de plâtre

Cours de Structures en béton

Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite

travaux de peinture pose de papier peint

L HABITAT. Technologie 5ème

Mur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat. 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat

GITE D'ETAPE "chez Mimile"

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES

Pionnier de l isolation phonique depuis 1980

Rencontre autour de la qualité de l air intérieur des bâtiments

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

ATTESTATION D ASSURANCE

Attestation d'utilisation AEAI n 20743

Contenu : Pose d escalier préfabriqué monobloc en béton Rédaction : Hediger Damien / Etudiant ETC 3 ème année Date : 1 er octobre 2008

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

De La Terre Au Soleil

Travaux de rénovation partielle de bureaux et de laboratoires

ATTESTATION D'ASSURANCE RESPONSABILITÉ DÉCENNALE Fonctionnant selon les règles de la capitalisation

Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures

2.000 Kg DESCRIPTION TECHNIQUE

Attestation valable * pour tout chantier ouvert entre le 01/01/2015 et le 31/12/2015

Cloisons de distribution Caroplatre

2.- Fiche «menuisiers d intérieur»

DESCRIPTIF SOMMAIRE DES TRAVAUX

Contre-châssis Scrigno Gold Base pour plaques de plâtre

Des solutions acoustiques simples et efficaces pour tout le logement

LES MENUISERIES INTÉRIEURES

Contrôle thermographique Tarifs et prestations :

Normes de subventionnement pour travaux de conservation et restauration des bâtiments mis sous protection

N 5 SUPERSTRUCTURE. Enveloppe Seconde œuvre. Arezou MONSHIZADE MOBat

Classement des locaux en fonction de l exposition à l humidité des parois et nomenclature des supports pour revêtements muraux intérieurs

Bien concevoir l acoustique des locaux accueillant les enfants pour préserver leur santé. > Étude réalisée en collaboration avec

Doublages thermo-acoustiques Placostil

Ecophon Advantage A 20 mm

I'I. SARL PERDOUX 3P ST PRYVE ST MESMIN

Salles de bains PMR *

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile

«RÉFECTION DES PLOTS Salle MATISSE» C.C.T.P. (Cahier des Clauses Techniques Particulières) Lot n 1 Maçonnerie

Document Technique d Application. Labelrock

Projet : REHABILITATION DES BUREAUX DE LA MSA NYONS PHASE : PROJET. CCTP LOT N 02 Plâtrerie / cloisons / faux plafonds

1 Solutions globales pour l'aménagement flexible d'espaces avec cloisons

Habillages des combles

En stock dans toutes nos agences SFIC

B1 Cahiers des charges

Organiser, plannifier

CREATION D UN GROUPE SCOLAIRE

FABRICATION FRANÇAISE ET NORMES PMR

Acoustique et thermique

LOT N 7: ESCALIER EXTERIEUR

Duo Tech System Mur, révolutionnez vos chantiers.

LOT N 2 - MENUISERIES EXTERIEURES INTERIEURES et FAUX PLAFONDS

DPGF MARCHE LOT PEINTURE

Bâtiment PLÂTRIER- PLAQUISTE

Conseils techniques. L'isolant doit disposer de numéros de certification ACERMI et CE en cours de validité. R 5,5m²K/w

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

Construction. Catalogue de détails. L habitat sain, naturellement. Produits pour la construction saine issus de matériaux naturels renouvelables

PLAQUES DE PLÂTRE CLOISONS - DOUBLAGES

Réglementation incendie en ERP

Nouvel immeuble de bureaux pour la C.U.B - Groupe FAYAT

PDS (Plaque de Distance de Sécurité)

Fiche Technique pour un bâtiment modulaire à ossature en bois de 54 m²

Cloisons séparatives Placostil SAA et SAD

Réhabilitation de la Maison de Radio France LA MISE EN SECURITE INCENDIE DE LA MAISON DE RADIO FRANCE

Construction. Catalogue de détails. L habitat sain, naturellement. Produits pour la construction saine issus de matériaux naturels renouvelables

Zone Industrielle. Kehlen... 1

Rigips. Plafonds acoustiques: Planification et exécution.

«RGE» travaux Liste des qualifications, certifications et parcours de formation par domaine de travaux. Date d édition : 1 septembre 2014

Hydropanel. Plaque de ciment pour zones fortement sollicitées. Massive, résistante à l eau, stable

Avis Technique 13/ *V1 Annule et remplace l Avis Technique 13/ Intègre le modificatif 13/ *01 Mod. PCI Périlastic SPEC

Les solutions support d enduit mince avec isolation

MONIER CLIMA COMFORT PLUS L isolation de toiture la plus mince. Des performances thermiques maximales et plus de confort

Système de gaine DICTATOR

«RGE» travaux Liste des qualifications et certifications par domaine de travaux 16/01/2014

fermacell combiné avec un chauffage au sol Version juin 2013

Chêne laqué mat GL: 16 Acier inoxydable. Chêne européen GL: Fr Fr Fr. 0 Fr Fr Fr.

Aide de calculation en construction métallique

30% SolivBox 34 : une solution innovante, pour utiliser et. Valoriser les combles perdus. Economies. Valoisation de votre habitation

Un pavillon se compose de murs et d'un toit qui peuvent être réalisés de différentes façons suivant le budget donné :

TOTALREX. Z.C Le Kenyah Nord PLOUGOUMELEN Tel : ou Fax : euroouest@orange.

Jean-Marc Schaffner Ateliers SCHAFFNER. Laure Delaporte ConstruirAcier. Jérémy Trouart Union des Métalliers

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

Principe d assemblage Structure modulaire CAPENA bassin rectangulaire avec escalier Hauteur panneaux 1,2 ou 1,5 mètres Montage sur pieds

03500 Appui pour escalier ISOTREPP, L w. = 24 ou 28 db. Chapitre Édition 01 page HBT-ISOL AG

Aide de calculation en construction métallique

LOT N 7 - PEINTURE SELARL D'ARCHITECTURE AGENCE JP ESNAULT

INSTRUCTIONS DE POSE ET D UTILISATION: Caniveaux à fente

Assistance à Maîtrise d Ouvrage Cinéma Jour de Fête

ESCALIERS ESCAMOTABLES. Catalogue - Tarif TOUT LE SAVOIR FAIRE DE L INVENTEUR DE L ESCALIER ESCAMOTABLE

Réussir l assemblage des meubles

Application de panneaux de construction en extérieur. Guide pratique et technique

Projet : REHABILITATION DES BUREAUX DE LA MSA NYONS PHASE : PROJET CCTP LOT N 04 SOLS SOUPLES/FAIENCE

VII Escaliers et rampes

Ecophon Super G Plus A

CCTP Bâtiment bois modulaire

Transcription:

Rigips catalogue général Construction à sec, cloisons selon normalisation CAN

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 1 000 Conditions générales. Les articles précédés de la lettre R ne sont pas des textes normalisés du CAN, mais sont des textes établis par l'auteur du descriptif.. Sauf indication contraire, les prix comprennent toutes les fournitures nécessaires à l'exécution d'une prestation (norme SIA 118)..100 Descriptif abrégé: le texte complet CAN 643F/1999 fait foi Plâtrerie: Cloisons et revêtements posés à sec (V'05) 010 Prescriptions 011 Normes, recommandations et autres, citées dans le contrat ou dans un document faisant partie intégrante du contrat: l'édition qui fait foi est l'édition en vigueur à la date du dépôt de l'offre (date de référence selon norme SIA 118 "Conditions générales pour l'exécution des travaux de construction", art. 62.1)..100 Normes, recommandations et autres, de la SIA..110 Norme SIA 118 "Conditions générales pour l'exécution des travaux de construction"..120 Recommandation SIA V 242/1. "Travaux de crépissage et de plâtrerie - Enduits et crépis pour l'extérieur, enduits et crépis pour l'intérieur, staffs"..130 Recommandation SIA V 242/2 "Travaux de plâtrerie - Montage à sec - Prestations et mode de métré"..140 Normes particulières: Norme SIA 180 "Isolation thermique des bâtiments". Norme SIA 181 "Protection contre le bruit dans le bâtiment". Recommandation SIA 183 "La protection contre l'incendie dans la construction".

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 2 011.400 Autres dispositions..410 Prescriptions de protection contre l'incendie. Prescriptions cantonales de la police du feu. Norme de protection incendie de l'aeai Association des établissements cantonaux d'assurance incendie. Directives de protection incendie de l'aeai Association des établissements cantonaux d'assurance incendie 'Emploi des matériaux de construction combustibles'..420 Fiches techniques de l'asepp association suisse des entrepreneurs plâtriers-peintres. 'Untergründe für Wandbeläge aus Keramik, Natur- und Kunststein' (Supports pour revêtements de parois en céramique, pierre naturelle et pierre artificielle). 'Mineralische Deckputze auf Gipsbauplatten' (Enduits de finition minéraux sur plaques de plâtre). 'Bekleidungsplatten im Innenbereich - Unterkonstruktion, Montage und Verputzaufbau' (Plaques de revêtement pour l'intérieur - Ossature, pose, enduit de finition). 'Verspachtelung von Gipsplatten - Oberflächengüten' (Garnissage et lissage des plaques de plâtre - Qualités des surfaces). 'Verspachtelung von Gips-Wandbauplatten - Oberflächengüten' (Garnissage et lissage des carreaux de plâtre - Qualités des surfaces). 'Verspachtelung von Gipsfaserplatten - Oberflächengüten' (Garnissage et lissage des plaques de plâtre armé de fibres - Qualités des surfaces).

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 3 E R 019 Conditions d'entrée et directives de Rigips SA E R.100 Le travail doit être fait conformément aux directives de Rigips SA. R.110 Systèmes Alba pour cloisons et plafonds. Stockage du matériel. Stocker les carreaux Alba sur une surface bien plane. Protéger les carreaux de l'humidité. En hiver, stocker les carreaux dans un endroit tempéré. Colle: Les colles adéquates suivantes doivent être utilisées, soit Alba colle/lissage plâtre (AGKsuper) et Alba colle/lissage plâtre hydrofuge (AGK-hydro) pour les carreaux Alba hydrofuges. Travaux de rhabillage: pour rhabiller les saignées pour conduites et gaines d'installations etc., utiliser le mortier de pose Rifix (Rifix), et le mortier de pose Rifix hydrofuge (Rifix hydro) lors du travail avec les carreaux hydrofuges. Traitement des surfaces: Les carreaux massifs Alba doivent être soigneusement jointoyés et les saignées soigneusement refermées. Selon le revêtement mural prévu, les surfaces doivent être également lissées. Pour les cloisons destinées à recevoir des carreaux en céramique, ne pas lisser la surface.

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 4 R R 019.120 Systèmes Rigips pour cloisons et plafonds, raccords de plaques: Les joints entre les plaques Rigips doivent être exécutés conformément aux prescriptions.. Stockage du matériel. Les plaques Rigips doivent être entreposées à l'horizontale sur un support plat Le stockage sur la tranche provoque des déformations des plaques et en endommage les bords. Les plaques et les accessoires doivent être protégés de l'humidité, des rayons du soleil directs ainsi que des lumières indirectes fortes (risque de jaunissement). La plaque au sommet de la pile doit être posée avec le dos vers l'extérieur..130 Systèmes de cloisons et de plafond, général Traitement des surfaces: Les couches de fond inhérentes au produit prévu pour la décoration de la surface doivent être appliquées par l'entrepreneur qui effectue le traitement des surfaces (papier peint, ribage, peinture, carreaux en céramique etc.). Dans les salles d'eau, il est impératif de protéger par une couche étanche les zones pouvant être giclées et revêtues de plaques de plâtre cartonnées imprégnées (GKBI), de plaques de plâtre cartonnées imprégnées anti-feu (GKFI), de plaques de plâtre dur cartonnées imprégnées ou de plaques de plâtre armées de fibres.

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 5 Qualités de surfaces Les niveaux de qualité suivants correspondent à : E R R Q1: Remplissage des joints et recouvrement des moyens de fixation visibles. Q2: Spatulage de base Q1, et deuxième application de l'enduit (spatulage fin, finish) destinée à gommer la différence de niveau entre les joints et la surface. Q3: Spatulage standard Q2 avec spatulage plus large des joints et enduisage rapide de toute la surface de manière à boucher les pores du carton. Q4: A choix, enduisage ou lissage de toute la surface..200 Le fournisseur de systèmes et matériel exigé par le maître d'ouvre: Rigips SA 5506 Mägenwil.300 Cette offre a été faite à la demande du maître d'ouvre/architecte, d'après les plans fournis. Nous déclinons toute responsabilité quant à l'exactitude des mesures fournies.

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 6 R R R R R R 019.400 Service extérieur en charge pour cet objet:.410 Rigips SA 1870 Monthey 2 Tel 024 471 99 45 Fax 024 471 99 46 Christophe Clavel Tel 079 827 17 66.420 Rigips SA 1870 Monthey 2 Tel 024 471 99 45 Fax 024 471 99 46 Maurice Giacomotti Tel 079 621 99 65 Fax 026 673 01 03.430 Rigips SA 1870 Monthey 2 Tel 024 471 99 45 Fax 024 471 99 46 Alain Ferdy Lamon Tel 079 278 04 50.440 Rigips SA 1870 Monthey 2 Tel 024 471 99 45 Fax 024 471 99 46 Salvador Vera Tel 079 621 99 67 Fax 032 968 54 81.450 Rigips SA 1870 Monthey 2 Tel 024 471 99 45 Fax 024 471 99 46 Lucien Zuchuat Tel 079 621 99 57 020 Informations générales 026 Moyen de levage..100 La direction des travaux ne met aucun moyen de levage à disposition. 027 Echafaudages..100 Pour les travaux à exécuter jusqu'à une hauteur de m 3,0 au-dessus de la base d'appui, les échafaudages sont compris dans les prix unitaires..200 Pour les travaux à exécuter à une hauteur supérieure à m 3,0 et jusqu'à m 4,0 au-dessus de la base d'appui, si les hauteurs ne sont pas précisées dans le descriptif, les échafaudages donnent lieu à un supplément de métré correspondant au facteur de correction selon recommandation SIA V 242/2..300 Pour les travaux à exécuter à une hauteur supérieure à m 4,0 au-dessus de la base d'appui, les échafaudages sont mis à disposition par la direction des travaux ou décrits séparément.

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 7 030 Indications techniques 031 Système de construction..100 Recycling: Rigips AG 5506 Mägenwil. Sämtliche anfallenden Gipsabfälle müssen einem ökologisch sinnvollen Recycling-Prozess zugeführt werden, wie zum Beispiel: RiCycling von Rigips AG Rigips-Garantie für 100%ige Rückführung von Gipsabfällen. Eingesammelt durch die Rigips- RiCycling-Partner in Ihrer Region*: - Muldenservice auf Baustellen - Betrieb von Sammelstellen - Sortieranlagen *Partnerverzeichnis: www.rigips.ch/ricycling. oder Gleichwertiges... 100 Travaux préparatoires 110 Installations de chantier 111 Mise en place et mise à disposition de l'installation de chantier pour la durée des travaux de l'entrepreneur..001 Selon norme SIA 118. 0 gl... 114 Acheminement, mise en place et évacuation des bennes. Y compris taxe pour dépôt ou pour remise des matériaux et mise en place au dépôt..100 Déchets encombrants, à l'installation de tri..110 Métré: nombre de bennes..111 Petite benne m3 4 0 p... 130 Echafaudages 131 Echafaudage roulant avec garde-corps et dispositif d'accès..100 Installation, déplacement et enlèvement. Hauteur jusqu'à m 3,5 au-dessus de la base d'appui..101 Surface jusqu'à m 1,5x2,5. 0 p...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 8 140 Protections 141 Protection des sols..200 Feuille de plastique, joints à recouvrement collés..210 Feuille de plastique recyclé..212 Y compris enlèvement et évacuation. 0 m2....300 Panneaux durs en fibre de bois. Joints recouverts d'un ruban adhésif..310 d env. mm 4..312 Y compris enlèvement et évacuation après achèvement des travaux. 0 m2... 142 Protection des parois..100 Feuille de plastique. Joints à recouvrement, collés..110 Plastique recyclé, mm 0,1..112 Y compris enlèvement et évacuation après achèvement des travaux. 0 m2... 143 Protection d'escaliers, paliers et similaires..100 Escaliers. Métré: somme des longueurs de marches. Hauteur + giron jusqu'à mm 500..110 Feuille de plastique recyclé. Joints à recouvrement, collés. Y compris enlèvement et évacuation..111 Escaliers droits. 0 m....112 Escaliers tournants. 0 m... 144 Bandes de protection. Fixation par ruban adhésif. Y compris enlèvement et évacuation..100 Bande de plastique ou de papier..110 Sur partie d'ouvrage plane ou incurvée..111 Largeur jusqu'à mm 300. 0 m...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 9 150 Préparation du support 151 Nettoyage du support..100 Selon métré..103 Nettoyage de peinture ou d'enduit pour collage de plaques ou similaire. 0 m2... 153 Egalisation du support à l'endroit où sont posés les cloisons ou doublages..100 Façon de semelles..110 Largeur jusqu'à mm 150..111 Couche mm 11 à 25. 0 m....200 Bandes d'appui sur parois..210 Largeur jusqu'à mm 150..211 Couche mm 11 à 25. 0 m... 154 Préparation du support, pour application d'un revêtement..001 Couche d'accrochage sans liant hydraulique. 0 up....002 Couche d'accrochage sans liant hydraulique. Pour application de... up = m2 0 up... 180 Travaux en régie 181 Travaux en régie..100 Heures de travail..110 Catégories professionnelles..112 Chef d'équipe. 0 h....113 Plâtrier. 0 h....115 Aide-plâtrier. 0 h....120 Apprentis..121 Apprenti 3ème année. 0 h....300 Transports..303 Forfait pour livraison de la grue spéciale, montage inclus up = pce 0 up....304 Déchargement des carreaux avec grue spéciale et fourche à tête pivotante. Les ouvertures telles que portes et fenêtres doivent être protégées de manière appropriée pour éviter les dommages éventuels! up = h 0 up... Total 100

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 10 200 Plaques de plâtre cartonné Sauf indications contraires:. Surface classe de qualité 2 selon fiches techniques de l'asepp, destinée à recevoir un papier ingrain grossier, une peinture mate, recouvrante, ou un enduit de finition, grain supérieur à mm 1,0.. Les classes de résistance au feu des plaques coupe-feu et les valeurs de l'affaiblissement acoustique doivent avoir été testées..100 Système. Rigips-Leichtbausysteme Rigips AG 5506 Mägenwil 210 Cloisons légères Sauf indications contraires les prix comprennent:. Ossature en profilés de tôle d'acier zingués.. Garniture d'étanchement entre profilés de raccordement et partie d'ouvrage adjacente.. Parements vissés sur montants.. Garnissage des raccords et façon de joints suédois.. Garnissage et lissage des joints et des pièces de fixation..800 Référence aux produits..810 Système. Système de construction légère Rigips Rigips SA 5506 Mägenwil.820 Isolation. Isolations Rigips Rigips SA 5506 Mägenwil 211 Cloison légère: ossature à montants simple, parement 2 faces 1 plaque de plâtre cartonné. Sans isolation..100 Epaisseur totale mm 100. Profilés UW et CW mm 75x0,6. Plaques épaisseur mm 12,5..110 Aucune performance requise de protection contre le bruit ou l'incendie..111 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 75 / 100 0 m2....112 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 75 / 100 0 m2...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 11 212 Cloison légère: ossature à montants simple, parement 2 faces 1 plaque de plâtre cartonné, avec 1 panneau isolant..100 Epaisseur totale mm 75. Profilés UW et CW mm 5Ox0,6. Plaques épaisseur mm 12,5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré R_w db 41..110 Cloison insonorisante et coupe-feu. Laine de roche mm 50, kg/m3 38. Classe de résistance au feu F 30..111 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 50 / 75 0 m2....120 Cloison insonorisante. Laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..121 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 50 / 75 0 m2....200 Epaisseur totale mm 100. Profilés UW et CW mm 75x0,6. Plaques épaisseur mm 12,5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré R_w db 42..210 Cloison insonorisante et coupe-feu. Laine de roche mm 50, kg/m3 38. Classe de résistance au feu F 30..211 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 75 / 100 0 m2....212 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 75 / 100 0 m2....213 Hauteur m 4.01 bis 5.00 Rigips CW 75 / 100 0 m2....220 Cloison insonorisante. Laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..221 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 75 / 100 0 m2....222 Hauteur m 3,01 à 4,00. Riigps CW 75 / 100 0 m2....223 Hauteur m 4.01 bis 5.00 Rigips CW 75 / 100 0 m2...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 12 212.300 Epaisseur totale mm 125. Profilés UW et CW mm 100x0,6. Plaques épaisseur mm 12,5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré R_w db 43..310 Cloison insonorisante et coupe-feu. Laine de roche mm 50, kg/m3 38. Classe de résistance au feu F 30..311 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 100 / 125 0 m2....312 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 100 / 125 0 m2....313 Hauteur m 4.01 bis 5.00 Rigips CW 100 / 125 0 m2....320 Cloison insonorisante. Laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..321 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 100 / 125 0 m2....322 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 100 / 125 0 m2....323 Hauteur m 4.01 bis 5.00 Rigips CW 100 / 125 0 m2....400 Epaisseur totale mm 80. Profilés UW et CW mm 5Ox0,6. Plaques épaisseur mm 15. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré R_w env. db 42..410 Cloison insonorisante et coupe-feu. Laine de roche mm 50, kg/m3 38. Classe de résistance au feu F 60..411 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 50 / 80 0 m2....412 Hauteur m 3,01 à 3,50. Rigips CW 50 / 80 0 m2....413 Hauteur m... Désignation du type... 0 m2....420 Cloison insonorisante. Laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..421 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 50 / 80 0 m2....422 Hauteur m 3,01 à 3,50. Rigips CW 50 / 80 0 m2....423 Hauteur m... Désignation du type... 0 m2...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 13 212.500 Epaisseur totale mm 105. Profilés UW et CW mm 75x0,6. Plaques épaisseur mm 15. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré R_w env. db 43..510 Cloison insonorisante et coupe-feu. Laine de roche mm 50, kg/m3 38. Classe de résistance au feu F 60..511 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 75 / 105 0 m2....512 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 75 / 105 0 m2....513 Hauteur m... Désignation du type... 0 m2....520 Cloison insonorisante. Laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..521 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 75 / 105 0 m2....522 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 75 / 105 0 m2....523 Hauteur m... Désignation du type... 0 m2....600 Epaisseur totale mm 130. Profilés UW et CW mm 100x0,6. Plaques épaisseur mm 15. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré R_w env. db 44..610 Cloison insonorisante et coupe-feu. Laine de roche mm 50, kg/m3 38. Classe de résistance au feu F 60..611 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 100 / 130 0 m2....612 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 100 / 130 0 m2....613 Hauteur m... Désignation du type... 0 m2....620 Cloison insonorisante. Laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..621 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 100 / 130 0 m2....622 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 100 / 130 0 m2....623 Hauteur m... Désignation du type... 0 m2...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 14 212.702 Épaisseur totale mm 75. Profilés Rigips UW et CW mm 50x0.6. Plaques de plâtre Duraline mm 12.5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 43 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 45 mm Duraline 50 / 75 Up = m2 0 up....703 Épaisseur totale mm100. Profilés Rigips UW et CW mm 75x0.6 Plaques de plâtre Duraline mm 12.5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 46 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 60 mm Duraline 75 / 100 Up = m2 0 up....704 Épaisseur totale mm125. Profilés Rigips UW et CW mm 100x0.6. Plaques de plâtre Duraline mm 12.5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 47 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 80 mm Duraline 100 / 125 Up = m2 0 up... 213 Cloison légère: ossature à montants simple, parement 2 faces 2 plaques de plâtre cartonné, avec 1 panneau isolant..100 Epaisseur totale mm 100. Profilés UW et CW mm 5Ox0,6. Plaques épaisseur mm 12,5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré R_w db 49..110 Cloison insonorisante et coupe-feu. Laine de roche mm 50, kg/m3 38. Classe de résistance au feu F 90..111 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 50 / 100 0 m2....112 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 50 / 100 0 m2....113 Hauteur m... Rigips CW 50 / 100 0 m2....120 Cloison insonorisante. Laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..121 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 50 / 100 0 m2....122 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 50 / 100 0 m2....123 Hauteur m.. Rigips CW 50 / 100 0 m2...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 15 213.200 Epaisseur totale mm 125. Profilés UW et CW mm 75x0,6. Plaques épaisseur mm 12,5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré R_w db 50..210 Cloison insonorisante et coupe-feu. Laine de roche mm 50, kg/m3 38. Classe de résistance au feu F 90..211 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 75 / 125 0 m2....212 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 75 / 125 0 m2....213 Hauteur m... Rigips CW 75 / 125 0 m2....220 Cloison insonorisante. Laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..221 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 75 / 125 0 m2....222 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 75 / 125 0 m2....223 Hauteur m... Rigips CW 75 / 125 0 m2....300 Epaisseur totale mm 150. Profilés UW et CW mm 100x0,6. Plaques épaisseur mm 12,5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré R_w db 50..310 Cloison insonorisante et coupe-feu. Laine de roche mm 50, kg/m3 38. Classe de résistance au feu F 90..311 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 100 / 150 0 m2....312 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 100 / 150 0 m2....313 Hauteur m... Rigips CW 100 / 150 0 m2....320 Cloison insonorisante. Laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..321 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 100 / 150 0 m2....322 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 100 / 150 0 m2....323 Hauteur m... Rigips CW 100 / 150 0 m2...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 16 213.402 Épaisseur totale mm 125. Profilés Rigips UW et CW mm 75x0.6. Plaques de plâtre Rigips mm 12.5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 54 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 60 mm Rigips CW 75 / 125 Up = m2 0 up....403 Épaisseur totale mm 150. Profilés Rigips UW et CW mm 100x0.6. Plaques de plâtre Rigips mm 12.5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 54 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 80 mm Rigips CW 100 / 150 Up = m2 0 up....404 Épaisseur totale mm 100. Profilés Rigips UW et CW mm 50x0.6. Plaques de plâtre Rigips mm 15 + 9.5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 51 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 45 mm Rigips CW 50 / 100 RB 15+9.5 Up = m2 0 up....405 Épaisseur totale mm 125. Profilés Rigips UW et CW mm 75x0.6. Plaques de plâtre Rigips mm 15 + 9.5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 53 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 60 mm Rigips CW 75 / 125 RB 15+9.5 Up = m2 0 up....406 Épaisseur totale mm 150. Profilés Rigips UW et CW mm 100x0.6. Plaques de plâtre Rigips mm 15 + 9.5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 54 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 80 mm Rigips CW 100 / 150 RB 15+9.5 Up = m2 0 up...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 17 213.407 Épaisseur totale mm 105. Profilés Rigips UW et CW mm 50x0.6. Plaques de plâtre Rigips mm 15 + 12.5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 52 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 45 mm Rigips CW 50 / 105 RB 15+12.5 Up = m2 0 up....408 Épaisseur totale mm 130. Profilés Rigips UW et CW mm 75x0.6. Plaques de plâtre Rigips mm 15 + 12.5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 53 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 60 mm Rigips CW 75 / 130 RB 15+12.5 Up = m2 0 up...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 18 213.409 Épaisseur totale mm 155. Profilés Rigips UW et CW mm 100x0.6. Plaques de plâtre Rigips mm 12.5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 56 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 80 mm Rigips CW 100 / 155 RB 15+12.5 Up = m2 0 up....411 Épaisseur totale mm 100. Profilés Rigips UW et CW mm 50x0.6. Plaques de plâtre Duraline DL et Rigips RB mm 12.5 DL + 12.5 RB. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 53 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 45 mm Duraline CW 50 / 100 DL/RB Up = m2 0 up....412 Épaisseur totale mm 125. Profilés Rigips UW et CW mm 75x0.6. Plaques de plâtre Duraline DL et Rigips RB mm 12.5 DL + 12.5 RB. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 55 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 60 mm Duraline CW 75 / 125 DL/RB Up = m2 0 up....413 Épaisseur totale mm 125. Profilés Rigips UW et CW mm 75x0.6. Plaques de plâtre Duraline DL et Rigips RB mm 12.5 DL + 12.5 RB. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 53 db. Protection phonique et protection incendie Laine minérale Rigips type RIF, 50mm Classe de résistance au feu F 90 Duraline CW 75 / 125 DL/RB Up = m2 0 up...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 19 213.414 Épaisseur totale mm 150. Profilés Rigips UW et CW mm 100x0.6. Plaques de plâtre Duraline DL et Rigips RB mm 12.5 DL + 12.5 RB. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 55 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 80 mm Duraline CW 100 / 150 DL/RB Up = m2 0 up....415 Épaisseur totale mm 125. Profilés Rigips UW et CW mm 75x0.6. Plaques de plâtre Rigips Duraline DL mm 12.5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 53 db. Protection phonique et protection incendie Laine minérale Rigips type RIS, 50mm Classe de résistance au feu F 90 Duraline CW 75 / 125 DL Up = m2 0 up....416 Épaisseur totale mm 125. Profilés Rigips UW et CW mm 75x0.6. Plaques de plâtre Rigips Duraline DL mm 12.5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 53 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 60 mm Duraline CW 75 / 125 DL Up = m2 0 up....417 Désignation du type... 0 up....418 Désignation du type... 0 up....419 Désignation du type... 0 up...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 20 213.421 Désignation du type... 0 up....422 Désignation du type... 0 up....423 Épaisseur totale mm 100. Profilés Rigips Sigma UW et CW mm 50x0.6. Plaques de plâtre Duraline mm 12.5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 55 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 45 mm Rigips CWS 50 / 100 Duraline / Sigma Up = m2 0 up....424 Épaisseur totale mm 125. Profilés Rigips Sigma UW et CW mm 75x0.6, Plaques de plâtre Duraline mm 12.5 Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 57 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 60 mm Rigips CWS 75 / 125 Duraline / Sigma Up = m2 0 up....425 Épaisseur totale mm 150. Profilés Rigips Sigma UW et CW mm 100x0.6, Plaques de plâtre Duraline mm 12.5 Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 60 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 80 mm Rigips CWS 100 / 150 Duraline / Sigma Up = m2 0 up...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 21 213.426 Épaisseur totale mm 100. Profilés Rigips Sigma UW et CW mm 50x0.6, Plaques Rigips "La Bleue" mm 12.5 Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 56 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 45 mm Rigips CWS 50 / 100 "La Bleue" / Sigma Up = m2 0 up....427 Épaisseur totale mm 125. Profilés Rigips Sigma UW et CW mm 75x0.6. Plaques de plâtre Rigips "La Bleue" mm 12.5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 59 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 60 mm Rigips CWS 75 / 125 "La Bleue" / Sigma Up = m2 0 up....428 Épaisseur totale mm 150. Profilés Rigips Sigma UW et CW mm 100x0.6, Plaques Rigips "La Bleue" mm 12.5 Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 60 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 80 mm Rigips CWS 100 / 150 "La Bleue" / Sigma Up = m2 0 up...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 22 214 Cloison légère: ossature simple, parement 2 faces 1 plaque coupe-feu en plâtre cartonné..501 Protection phonique et protection incendie Cloison sur ossature avec 1 couche de laine minérale Rigips type RIF, 50 mm Parement mm 20 RF Indice d'affaiblissement acoustique pondéré env. Rw 44 db. Classe de résistance au feu F 90 épaisseur totale mm 90. Profilés Rigips UW et CW mm 50x0.6. Rigips CW 50 / 90 Up = m2 0 up....502 Protection phonique et protection incendie Cloison sur ossature avec 1 couche de laine minérale Rigips type RIF, 50 mm Parement mm 20 RF Indice d'affaiblissement acoustique pondéré env. Rw 44 db. Classe de résistance au feu F 90 épaisseur totale mm 115. Profilés Rigips UW et CW mm 75x0.6. Rigips CW 75 / 115 Up = m2 0 up....503 Protection phonique et protection incendie Cloison sur ossature avec 1 couche de laine minérale Rigips type RIF, 100 mm Parement mm 20 RF Indice d'affaiblissement acoustique pondéré env. Rw 44 db. Classe de résistance au feu F 90 épaisseur totale mm 140. Profilés Rigips UW et CW mm 100x0.6. Rigips CW 100 / 140 Up = m2 0 up...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 23 215 Cloison légère: ossature à montants double, parement 2 faces 2 plaques de plâtre cartonné, avec 1 panneau isolant..100 Epaisseur totale mm 155. Profilés UW et CW mm 5Ox0,6. Plaques épaisseur mm 12,5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré R_w db 59..110 Cloison insonorisante et coupe-feu. Laine de roche mm 50, kg/m3 38. Classe de résistance au feu F 90..111 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 50 + 50 / 155 0 m2....112 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 50 + 50 / 155 0 m2....113 Hauteur m... Rigips CW 50 + 50 / 155 0 m2....120 Cloison insonorisante. Laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..121 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 50 + 50 / 155 0 m2....122 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 50 + 50 / 155 0 m2....123 Hauteur m... Rigips CW 50 + 50 / 155 0 m2...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 24 215.200 Epaisseur totale mm 205. Profilés UW et CW mm 75x0,6. Plaques épaisseur mm 12,5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré R_w db 60..210 Cloison insonorisante et coupe-feu. Laine de roche mm 50, kg/m3 38. Classe de résistance au feu F 90..211 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 75 + 75 / 205 0 m2....212 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 75 + 75 / 205 0 m2....213 Hauteur m... Rigips CW 75 + 75 / 205 0 m2....220 Cloison insonorisante. Laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..221 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 75 + 75 / 205 0 m2....222 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 75 + 75 / 205 0 m2....223 Hauteur m... Rigips CW 75 + 75 / 205 0 m2....300 Epaisseur totale mm 255. Profilés UW et CW mm 100x0,6. Plaques épaisseur mm 12,5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré R_w db 60..310 Cloison insonorisante et coupe-feu. Laine de roche mm 50, kg/m3 38. Classe de résistance au feu F 90..311 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 100 + 100 / 255 0 m2....312 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 100 + 100 / 255 0 m2....313 Hauteur m... Rigips CW 100 + 100 / 255 0 m2....320 Cloison insonorisante. Laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..321 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 100 + 100 / 255 0 m2....322 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 100 + 100 / 255 0 m2....323 Hauteur m... Rigips CW 100 + 100 / 255 0 m2...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 25 215.400 Cloison..401 Désignation du type... 0 up....402 Épaisseur totale mm 155. Profilés Rigips UW et CW mm 50x0.6. Plaques de plâtre Rigips mm 12.5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 62 db. Pour protection phonique. Laine minérale, 2 couches Rigips type RIS, 45 mm Rigips CW 50 + 50 / 155 Up = m2 0 up....403 Épaisseur totale mm 205. Profilés Rigips UW et CW mm 75x0.6. Plaques de plâtre Rigips mm 12.5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 66 db. Pour protection phonique. Laine minérale, 2 couches Rigips type RIS, 60 mm Rigips CW 75 + 75 / 205 Up = m2 0 up....404 Épaisseur totale mm 255. Profilés Rigips UW et CW mm 100x0.6. Plaques de plâtre Rigips mm 12.5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 62 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 80 mm Rigips CW 100 + 100 / 255 Up = m2 0 up...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 26 215.405 Épaisseur totale mm 255. Profilés Rigips UW et CW mm 100x0.6. Plaques de plâtre Rigips mm 12.5. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 65 db. Pour protection phonique. Laine minérale, 2 couches Rigips type RIS, 80 mm Rigips CW 100 + 100 / 255 Up = m2 0 up....406 Épaisseur totale mm 225. Profilés Rigips UW et CW mm 75x0.6. Plaques de plâtre Rigips mm 12.5 et couche supplémentaire RB mm 12.5 entre les montants. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 67 db. Pour protection phonique. Laine minérale Rigips type RIS, 60 mm Rigips CW 75 + 75 / 225 Up = m2 0 up....800 Isolation acoustique supplémentaire..801 Panneau supplémentaire de laine minérale min. mm 45, kg/m3 22. Amélioration de l'indice d'affaiblissement acoustique pondéré R_w env. db 2. Rigips Typ RIS, 45 mm 0 m2....802 Panneau supplémentaire de laine minérale min. mm 45, kg/m3 22, couche de plaques de plâtre cartonné mm 12,5 entre doubles montants; y compris garnissage des joints. Amélioration de l'indice d'affaiblissement acoustique pondéré R_w env. db 4. Epaisseur supplémentaire env. mm 15. Rigips Typ RIS 45 + 1x RB 12.5 0 m2...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 27 216 Cloison légère: ossature à montants double, parement 2 faces 1 plaque coupe-feu en plâtre cartonné, avec 2 panneaux isolants..200 Cloison..201 Protection phonique et protection incendie Laine minérale 2 couches Rigips type RIF, 50 mm Parement mm 20 RF. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 53 db. Classe de résistance au feu F 90 épaisseur totale mm 145. Profilés Rigips UW et CW mm 50 x 0.6. Rigips CW 50 + 50 / 145 RF 20 Up = m2 0 up....202 Protection phonique et protection incendie Laine minérale 2 couches Rigips type RIF, 50 mm Parement mm 20 RF. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw env. 53 db. Classe de résistance au feu F 90 épaisseur totale mm 195. Profilés Rigips UW et CW mm 75 x 0.6. Rigips CW 75 + 75 / 195 RF 20 Up = m2 0 up....203 Protection phonique et protection incendie Laine minérale 2 couches Rigips type RIF, 50 mm, parement 20 mm RF. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw env. 53 db. Classe de résistance au feu F 90 épaisseur totale mm 245. Profilés Rigips UW et CW mm 100 x 0.6. Rigips CW 100 + 100 / 245 RF20 Up = m2 0 up...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 28 217 Paroi d'installations: ossature à montants double, avec renforts, parement 2 faces 2 plaques de plâtre cartonné, avec 1 panneau isolant. Surface destinée à recevoir des carreaux céramiques, un papier ingrain grossier ou un enduit de finition, grain supérieur à mm 1,4..100 Epaisseur totale jusqu'à mm 330. Profilés UW et CW mm 5Ox0,6. Plaques épaisseur mm 12,5. Laine de roche mm 50, kg/m3 38. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré R_w db 52..101 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 50 + 50 / -330 0 m2....102 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips CW 50 + 50 / 330 0 m2....200 Epaisseur totale jusqu'à mm 330. Profilés UW et CW mm 75x0,6. Plaques épaisseur mm 12,5. Laine de roche mm 50, kg/m3 38. Indice d'affaiblissement acoustique pondéré R_w db 52..201 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips CW 75 + 75 /- 330 0 m2....202 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigiös CW 75 + 75 / 330 0 m2....301 Épaisseur totale mm 210. Profilés Rigips UW et CW mm 75x0.6. Plaques Rigips mm 12.5 Laine minérale Rigips type RIF, 50 mm Indice d'affaiblissement acoustique pondéré Rw 52 db. Rigips CW 75 + 75 / 210 Up = m2 0 up...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 29 R 219 Cloisons spéciale sur ossature, pour isolation acoustique et grandes hauteurs. R.100 Système Megastil BPB Cloison légère à montants simples R.110 Megastil BPB type 100 / 210 Montants 100 mm, Écarts en mm... Isolation 100 mm, y compris lisse MS de chaque côté. Parement 1 couche RB 12.5 mm et 1 couche RB 12.5 mm Raccords au sol, murs et plafond avec profilés de raccord ou équerres. Isolation phonique 64 db..111 h m 6.00-8.00 Megastil 100 / 210 0 m2... R.120 Megastil BPB type 140 / 210 Montants 140 mm, Écarts en mm... Isolation 100 mm, y compris lisse MS de chaque côté. Parement: 1. couche RB 12.5 mm 1. couche RB 12.5 mm Raccords au sol, murs et plafond avec profilés de raccord ou équerres. Isolation phonique 64 db..121 h m 6.00-8.00 Megastil 140 / 210 0 m2....122 h m 8.00-10.00 Megastil 140 / 210 0 m2... R.130 Megastil BPB type 170 / 210 Montants 170 mm, Écarts en mm... Isolation 100 mm, y compris lisse MS de chaque côté. Parement: 1. couche RB 12.5 mm 1. couche RB 12.5 mm Raccords au sol, murs et plafond avec profilés de raccord ou équerres. Isolation phonique 64 db..131 h m 6.00-8.00 Megastil 170 / 210 0 m2....132 h m 8.00-10.00 Megastil 170 / 210 0 m2....133 h m 10.00-12.00 Megastil 170 / 210 0 m2...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 30 R 219.140 Megastil BPB type 200 / 210 Montants 200 mm, Écarts en mm... Isolation 100 mm, y compris lisse MS de chaque côté. Parement: 1. couche RB 12.5 mm 1. couche RB 12.5 mm Raccords au sol, murs et plafond avec profilés de raccord ou équerres. Isolation phonique 64 db..141 h m 6.00-8.00 Megastil 200 / 210 0 m2....142 h m 8.00-10.00 Megastil 200 / 210 0 m2....143 h m 10.00-12.00 Megastil 200 / 210 0 m2....144 h m 12.00-14.00 Megastil 200 / 210 0 m2... R.150 Megastil BPB type 230 / 210 Montants 230 mm, Écarts en mm... Isolation 100 mm, y compris lisse MS de chaque côté. Parement: 1. couche RB 12.5 mm 1. couche RB 12.5 mm Raccords au sol, murs et plafond avec profilés de raccord ou équerres. Isolation phonique 64 db..151 h m 6.00-8.00 Megastil 230 / 210 0 m2....152 h m 8.00-10.00 Megastil 230 / 210 0 m2....153 h m 10.00-12.00 Megastil 230 / 210 0 m2....154 h m 12.00-14.00 Megastil 230 / 210 0 m2....155 h m 14.00-16.00 Megastil 230 / 210 0 m2... R.200 Système Megastil BPB Cloisons à ossature simple, montants couplés dos à dos R.210 Megastil BPB type 2 x 100 / 210 Montants 100 mm, Écarts en mm... Isolation 100 mm, y compris lisse MS de chaque côté. Parement: 1. couche RB 12.5 mm 1. couche RB 12.5 mm Raccords au sol, murs et plafond avec profilés de raccord ou équerres. Isolation phonique 64 db..211 hauteur: de m 6.00 à 8.00 Megastil 2 x 100 / 210 Cloison à ossature simple, montants couplés dos à dos. 0 m2...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 31 R 219.300 Système Megastil BPB Cloison sur ossature à montants doubles R.310 Megastil BPB type 100+100 / 270 Montants 100 + 100 mm, Écarts en mm... Isolation 100 mm, y compris lisse MS de chaque côté. Parement: 1. couche RB 12.5 mm 1. couche RB 12.5 mm Raccords au sol, murs et plafond avec profilés de raccord ou équerres. Isolation phonique 65 db..311 hauteur: de m 6.00 à 8.00 Megastil 100 + 100 / 270 R Cloison à ossature double 0 m2....400 Système Megastil BPB Doublage R.410 Megastil BPB type VS 100 / 155 Montants 100 mm, Écarts en mm... Isolation 100 mm, y compris lisse MS d'un côté. Parement 1 couche RB 12.5 mm 1 couche RB 12.5 mm Raccords au sol, murs et plafond avec profilés de raccord ou équerres. Amélioration acoustique sur paroi en béton de 160 mm, env. 29 db.411 h m 6.00-8.00 Megastil VS 100 / 155 0 m2...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 32 220 Doublages intérieurs Sauf indications contraires les prix comprennent:. Ossature en profilés de tôle d'acier zingués.. Garniture d'étanchement entre profilés de raccordement et partie d'ouvrage adjacente.. Parement vissé sur montants.. Garnissage des raccords et façon de joints suédois.. Garnissage et lissage des joints et des pièces de fixation..800 Référence aux produits..810 Système. Rigips AG 5506 Mägenwil.820 Isolation. Rigips AG 5506 Mägenwil 221 Doublage: ossature à montants simple, parement en plaques de plâtre cartonné..100 Epaisseur totale mm 65. Profilés UW et CW mm 5Ox0,6. 1 plaque épaisseur mm 12,5..110 Avec 1 panneau de laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..111 Hauteur m 1,51 à 2,60. Rigips V-CW 50 / 12.5 0 m2....112 Hauteur m... Rigips V-CW 50 / 12.5 0 m2....120 Sans isolation..121 Hauteur m 1,51 à 2,60. Rigips V-CW 50 / 12.5 0 m2....122 Hauteur m... Rigips V-CW 50 / 12.5 0 m2....200 Epaisseur totale mm 75. Profilés UW et CW mm 5Ox0,6. 2 plaques épaisseur mm 12,5. Classe de résistance au feu F 30..210 Avec 1 panneau de laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..211 Hauteur m 1,51 à 2,60. Rigips V-CW 50 / 2 x 12.5 0 m2....212 Hauteur m... Rigips V-CW 50 / 2 x 12.5 0 m2....220 Sans isolation..221 Hauteur m 1,51 à 2,60. Rigips V-CW 50 / 2 x 12.5 0 m2....222 Hauteur m... Rigips V-CW 50 / 2 x 12.5 0 m2...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 33 221.300 Epaisseur totale mm 90. Profilés UW et CW mm 75x0,6. 1 plaque épaisseur mm 12,5..310 Avec 1 panneau de laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..311 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips V-CW 75 / 12.5 0 m2....312 Hauteur m... Rigips V-CW 75 / 12.5 0 m2....320 Sans isolation..321 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips V-CW 75 / 12.5 0 m2....322 Hauteur m... Rigips V-CW 75 / 12.5 0 m2....400 Epaisseur totale mm 100. Profilés UW et CW mm 75x0,6. 2 plaques épaisseur mm 12,5. Classe de résistance au feu F 30..410 Avec 1 panneau de laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..411 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips V-CW 75 / 2 x 12.5 0 m2....412 Hauteur m 3,01 à 3,50. Rigips V-CW 75 / 2 x 12.5 0 m2....413 Hauteur m... Rigips V-CW 75 / 2 x12.5 0 m2....420 Sans isolation..421 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips V-CW 75 / 2 x 12.5 0 m2....422 Hauteur m 3,01 à 3,50. Rigips V-CW 75 / 2 x 12.5 0 m2....423 Hauteur m... Rigips V-CW 75 / 2 x 12.5 0 m2....500 Epaisseur totale mm 115. Profilés UW et CW mm 100x0,6. 1 plaque épaisseur mm 12,5..510 Avec 1 panneau de laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..511 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips V-CW 100 / 12.5 0 m2....512 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips V-CW 100 / 12.5 0 m2....513 Hauteur m... Rigips V-CW 100 / 12.5 0 m2....520 Sans isolation..521 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips V-CW 100 / 12.5 0 m2....522 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips V-CW 100 / 12.5 0 m2....523 Hauteur m... Rigips V-CW 100 / 12.5 0 m2...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 34 221.600 Epaisseur totale mm 125. Profilés UW et CW mm 100x0,6. 2 plaques épaisseur mm 12,5. Classe de résistance au feu F 30..610 Avec 1 panneau de laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..611 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips V-CW 100 / 2 x 12.5 0 m2....612 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips V-CW 100 / 2 x 12.5 0 m2....613 Hauteur m... Rigips V-CW 100 / 2 x 12.5 0 m2....620 Sans isolation..621 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips V-CW 100 / 2 x 12.5 0 m2....622 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips V-CW 100 / 2 x 12.5 0 m2....623 Hauteur m... Rigips V-CW 100 / 2 x 12.5 0 m2....701 Désignation du type... 0 m2....702 d mm 70. Profilés Rigips UW et CW mm 50x0.6. 1 couche plaques anti-feu Rigips RF mm 20, résistance au feu F30 1 couche laine minérale Rigips type RIS, 45 mm Rigips V-CW 50 / 20 0 m2....703 Épaisseur totale mm 95. Profilés Rigips UW et CW mm 75x0.6. 1 couche plaques anti-feu Rigips RF mm 20 RF, Résistance au feu F 30 1 couche laine minérale Rigips type RIS, 45 mm Rigips V-CW 75 / 20 0 m2....704 Épaisseur totale mm 120. Profilés Rigips UW et CW mm 100x0.6.1 couche de plaques anti-feu Rigips RF mm 20. Résistance au feu F 30 1 couche laine minérale Rigips type RIS, 45 mm Rigips V-CW 100 / 20 0 m2...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 35 222 Doublage de murs sous rampants, allèges en saillie ou en retrait, ou similaires: ossature à montants simple, parement en plaques de plâtre cartonné..100 Epaisseur totale mm 65. Profilés UW et CW mm 5Ox0,6. 1 plaque épaisseur mm 12,5..110 Avec 1 panneau de laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..111 Hauteur m 0,51 à 1,00. Rigips V-CW 50 / 12.5 0 m....112 Hauteur m 1,01 à 1,50. Rigips V-CW 50 / 12.5 0 m....120 Sans isolation..121 Hauteur m 0,51 à 1,00. Rigips V-CW 50 / 12.5 0 m....122 Hauteur m 1,01 à 1,50. Rigips V-CW 50 / 12.5 0 m....200 Epaisseur totale mm 75. Profilés UW et CW mm 5Ox0,6. 2 plaques épaisseur mm 12,5. Classe de résistance au feu F 30..210 Avec 1 panneau de laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..211 Hauteur m 0,51 à 1,00. Rigips V-CW 50 / 2 x 12.5 0 m....212 Hauteur m 1,01 à 1,50. Rigips V-CW 50 / 2 x 12.5 0 m....220 Sans isolation..221 Hauteur m 0,51 à 1,00. Rigips V-CW 50 / 2 x 12.5 0 m....222 Hauteur m 1,01 à 1,50. Rigips V-CW 50 / 2 x 12.5 0 m....300 Epaisseur totale mm 90. Profilés UW et CW mm 75x0,6. 1 plaque épaisseur mm 12,5..310 Avec 1 panneau de laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..311 Hauteur m 0,51 à 1,00. Rigips V-CW 75 / 12.5 0 m....312 Hauteur m 1,01 à 1,50. Rigips V-CW 75 / 12.5 0 m....320 Sans isolation..321 Hauteur m 0,51 à 1,00. Rigips V-CW 75 / 12.5 0 m....322 Hauteur m 1,01 à 1,50. Rigips V-CW 75 / 12.5 0 m...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 36 222.400 Epaisseur totale mm 100. Profilés UW et CW mm 75x0,6. 2 plaques épaisseur mm 12,5. Classe de résistance au feu F 30..410 Avec 1 panneau de laine minérale min. mm 45, kg/m3 22..411 Hauteur m 0,51 à 1,00. Rigips V-CW 75 / 2 x 12.5 0 m....412 Hauteur m 1,01 à 1,50. Rigips V-CW 75 / 2 x 12.5 0 m....420 Sans isolation..421 Hauteur m 0,51 à 1,00. Rigips V-CW 75 / 2 x 12.5 0 m....422 Hauteur m 1,01 à 1,50. Rigips V-CW 75 / 2 x 12.5 0 m....601 Désignation du type... 0 m....602 Épaisseur totale mm 70. Profilés Rigips UW et CW mm 50x0.6. 1 couche plaques anti-feu Rigips RF mm 20 RF, Résistance au feu F 30 1 couche laine minérale Rigips type RIS, 45 mm hauteur: de m 0.51 à 1.00 Rigips V-CW 50 / 20 0 m....603 Épaisseur totale mm 95. Profilés Rigips UW et CW mm 75x0.6.1 couche de plaques anti-feu Rigips RF mm 20. Résistance au feu F 30 1 couche laine minérale Rigips type RIS, 45 mm hauteur: de m 0.51 à 1.00 Rigips V-CW 75 / 20 0 m....604 Épaisseur totale mm 120. Profilés Rigips UW et CW mm 100x0.6.1 couche de plaques anti-feu Rigips RF mm 20. Résistance au feu F 30 1 couche laine minérale Rigips type RIS, 45 mm hauteur: de m 0.51 à 1.00 Rigips V-CW 100 / 20 0 m....609 Gaine technique pour installation sanitaire/doublage Sous-construction: Profilés Rigips UW et CW mm 75x0.6 Gaine d'env 25 cm Parement: 2 couches de plaques Rigips imprégnées RBI 12.5 mm, devant et couverture. Isolation: Rigips Type RIS, 45 mm hauteur: de m 1.01 à 1.30 Rigips V-CW 75 / 2 x 12.5 Gaine technique pour sanitaires 0 m...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 37 222.611 Épaisseur totale mm 125. Profilés Rigips UW et CW mm 100x0.6. 2 couches de plaques Rigips mm 12.5 Résistance au feu F 30 1 couche de laine minérale type RIS, mm 45 hauteur: de m 0.51 à 1.00 Rigips V-CW 100 / 2 x 12.5 0 m....612 Épaisseur totale mm 125. Profilés Rigips UW et CW mm 100x0.6. 2 couches de plaques Rigips mm 12.5 Résistance au feu F 30 1 couche de laine minérale type RIS, mm 45 hauteur: de m 1.01 à 1.50 Rigips V-CW 100 / 2 x 12.5 0 m... 223 Doublage: ossature à montants simple, parement 1 plaque coupe-feu en plâtre cartonné..301 1 couche de laine minérale Rigips type RIF, 50 mm, parement mm 20 RF, résistance au feu F30 Épaisseur totale mm 70. Profilés Rigips UW et CW mm 50x0.6. Rigips V-CW 50 / 20 0 m2....302 1 couche de laine minérale Rigips type RIF, 50 mm, parement mm 20 RF, résistance au feu F30 Épaisseur totale mm 95. Profilés Rigips UW et CW mm 75x0.6. Rigips V-CW 75 / 20 0 m2....303 1 couche de laine minérale Rigips type RIF, 50 mm, parement mm 20 RF, résistance au feu F30 Épaisseur totale mm 120. Profilés Rigips UW et CW mm 100x0.6. Rigips V-CW 100 / 20 0 m2...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 38 230 Revêtements de parois Sauf indications contraires les prix comprennent:. Ossature en profilés de tôle d'acier zingués.. Garnissage des raccords et façon de joints suédois.. Garnissage et lissage des joints et des pièces de fixation..800 Référence aux produits..810 Système. Rigitherm-Verbundplatten Rigips AG 5506 Mägenwil.820 Isolation. Rigips Dämmstoffe Rigips AG 5506 Mägenwil 231 Revêtement fixé sur paroi par une ossature, parement en plaques de plâtre cartonné, vissées ou agrafées à l'ossature..100 Epaisseur totale mm 30. Ossature en profilés 'chapeau', en acier, mm 15x0,6. Parement 1 plaque épaisseur mm 12,5..110 Sans isolation..111 Hauteur m 0,51 à 1,00. Rigips V-HP 15 / 12.5 0 m....112 Hauteur m 1,01 à 1,50. Rigips V-HP 15 / 12.5 0 m....113 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips V-HP 15 / 12.5 0 m2....114 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips V-HP 15 / 12.5 0 m2....300 Ossature en profilés WA et CD mm 30x0,6. Avec 1 panneau de laine minérale mm 30, min. kg/m3 22..310 Epaisseur totale mm 45. Parement 1 plaque épaisseur mm 12,5..311 Hauteur m 0,51 à 1,00. Rigips V-JCD 27 / 12.5 0 m....312 Hauteur m 1,01 à 1,50. Rigips V-JCD 27 / 12.5 0 m....313 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips V-JCD 27 / 12.5 Rückverankerung mit Justierschwingbügel 0 m2....314 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips V-JCD 27 / 12.5 Ancrage avec étrier à serrage ajustable 0 m2...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 39 231.320 Epaisseur totale mm 55. Parement 2 plaques épaisseur mm 12,5. Classe de résistance au feu F 30..321 Hauteur m 0,51 à 1,00. Rigips V-JCD 27 / 2 x 12.5 0 m....322 Hauteur m 1,01 à 1,50. Rigips V-JCD 27 / 2 x 12.5 0 m....323 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips V-JCD 27 / 2 x 12.5 Rückverankerung mit Justierschwingbügel 0 m2....324 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips V-JCD 27 / 2 x 12.5 Ancrage avec étrier à serrage ajustable 0 m2....400 Epaisseur totale mm 45. Ossature en lambourdes mm 60x21 et liteaux de retrait. Parement 1 plaque épaisseur mm 12,5..410 Sans isolation..411 Hauteur m 0,51 à 1,00. Rigips V-HL 20 / 12.5 0 m....412 Hauteur m 1,01 à 1,50. Rigips V-HL 20 / 12.5 0 m....413 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips V-HL 20 / 12.5 0 m2....414 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips V-HL 20 / 12.5 0 m2....500 Revêtement..501 Désignation du type... 0 up....502 Épaisseur totale mm 45. Lattage en bois avec lattes mm 70 x 20 et??? 1 couches de plaques Rigips mm 18, sans isolation Résistance au feu F 30 Rigips V-HL 20 / 18 Up = m2 0 up....503 Épaisseur totale mm 45. Lattage en bois avec lattes mm 70 x 20 et??? 1 couches de plaques Rigips anti-feu mm 20, sans isolation Résistance au feu F 30 Rigips V-HL 20/20 LE = m2 0 up....800 Suppléments..810 Pour calage..811 mm 11 à 25. 0 m2....812 mm 26 à 50. 0 m2...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 40 232 Revêtement en plaques de plâtre cartonné, 1 couche, fixées directement sur paroi préalablement traitée, par vissage ou collage avec mortier colle au plâtre ou au ciment..100 Plaques épaisseur mm 12,5..101 Hauteur m 0,51 à 1,00. Rigips TP 12.5 0 m....102 Hauteur m 1,01 à 1,50. Rigips TP 12.5 0 m....103 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips TP 12.5 0 m2....104 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips TP 12.5 0 m2....200 Plaques épaisseur mm 18. Classe de résistance au feu F 30..201 Hauteur m 0,51 à 1,00. Rigips TP 18 0 m....202 Hauteur m 1,01 à 1,50. Rigips TP 18 0 m....203 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigips TP 18 0 m2....204 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigips TP 18 0 m2....300 Revêtement..301 Désignation du type... 0 up....302 Plaques Rigips RBI 2 x 12.5 mm Résistance au feu F 30 vissé sur le support existant (montants de la gaine sanitaire) Up = m2 0 up....800 Suppléments..810 Sur mortier-colle..811 Pour produit à appliquer sur peinture dispersion. 0 m2...

Affaire: 501003CG F Ausschreibung 2005 Französisch Wände, 5506 Mägenwil Page 41 233 Revêtement en panneaux composites, fixés sur paroi préalablement traitée, par vissage ou collage avec mortier-colle au plâtre ou au ciment..100 Panneaux composites en plâtre cartonné mm 12,5 et polystyrène expansé EPS, kg/m3 15..110 Isolant épaisseur mm 30..111 Hauteur m 0,51 à 1,00. Rigitherm EPS 43 mm 0 m....112 Hauteur m 1,01 à 1,50. Rigitherm EPS 43 mm 0 m....113 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigitherm EPS 43 mm 0 m2....114 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigitherm EPS 43 mm 0 m2....120 Isolant épaisseur mm 50..121 Hauteur m 0,51 à 1,00. Rigitherm EPS 63 mm 0 m....122 Hauteur m 1,01 à 1,50. Rigitherm EPS 63 mm 0 m....123 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigitherm EPS 63 mm 0 m2....124 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigitherm EPS 63 mm 0 m2....130 Isolant épaisseur mm 100..131 Hauteur m 0,51 à 1,00. Rigitherm EPS 133 mm 0 m....132 Hauteur m 1,01 à 1,50. Rigitherm EPS 133 mm 0 m....133 Hauteur m 1,51 à 3,00. Rigitherm EPS 133 mm 0 m2....134 Hauteur m 3,01 à 4,00. Rigitherm EPS 133 mm 0 m2....141 Isolant épaisseur totale mm 60 hauteur: de m 0.51 à 1.00 Rigitherm EPS 73 mm up = m 0 up....142 Isolant épaisseur totale mm 60 Rigitherm EPS 73 mm Up = m2 0 up....143 Isolant épaisseur totale mm 80 hauteur: de m 0.51 à 1.00 Rigitherm EPS 93 mm up = m 0 up....144 Isolant épaisseur totale mm 80 Rigitherm EPS 93 mm Up = m2 0 up....145 Isolant épaisseur totale mm 120 hauteur: de m 0.51 à 1.00 Rigitherm EPS 133 mm up = m 0 up....146 Isolant épaisseur totale mm 120 Rigitherm EPS 133 mm Up = m2 0 up...