GUIDE RAPIDE D UTILISATION. Téléphone satellitaire Globalstar Modèle GSP-1700

Documents pareils
GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Cisco 7940/ /7961. Fonctions téléphoniques

Motorola IT6. Downloaded from Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Jabra CLEAR. Jabra MODE D EMPLOI

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 57i, PoE

inmarsat.com/isatphone

Guide de L utilisateur

MANUEL D'UTILISATION Téléphone Aastra 6753i, PoE

Utilisation de la plateforme VIA ecollaboration

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

KX-DT321 Guide d utilisation rapide

Manuel installateur XT200i

Guide. Le super-communicateur. de formation. Messagerie SMS/EMS. Affichage couleur éclatant. Compatible à Java. Technologie GPRS

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

BONNE NOUVELLE, À PARTIR DE DEMAIN 15 AOÛT 2014, l inscription en ligne sera disponible à partir du site de l ARO.

Changement de votre mot de passe

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Aastra Systèmes de communications Aastra Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

Guide de référence Konftel 300W

Des outils numériques simples et conviviaux!

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

solutions entreprises

F.A.Q 1.0 Designer 3D Atex System

ScoopFone. Prise en main rapide

CENTRALE D ALARME SANS FILS

Mon aide mémoire traitement de texte (Microsoft Word)

GUIDE D UTILISATION DU CENTRE DE DONNÉES DE L ISU

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Téléphones IP 712 et IP 706 ADTRAN Téléphones IP 650, IP 601, IP 501 et IP 430 ADTRAN Polycom

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Manuel utilisateur Netviewer one2one

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

12 Configuration de l appareil

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Guide de l utilisateur de Cisco Unified Communications Manager Assistant pour Cisco Unified Communications Manager 6.0

Téléphone de Secours Memcom

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra Guide de l utilisateur

Téléphonie Quatral VoIP Guide de l utilisateur

GUIDE D UTILISATION. Informations importantes Toshiba FOLIO 100 Conseils pour une première utilisation, configuration et principaux usages

Guide d installation Comment raccorder mon modem?

Mode d'emploi NVX 620

Table des matières. Vue d ensemble Armement / Désarmement Accès aux fonctions du système par téléphone Fonctions avancées...

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d

Windows. Préparation. Windows

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Utilisateur et administrateur

Avertissement : Nos logiciels évoluent rendant parfois les nouvelles versions incompatibles avec les anciennes.

v Sygic, a.s. All rights reserverd. Manuel utilisateur

INSTALLATION ET PRISE EN MAIN

Merci d avoir choisi le Parrot CK3000, le mains-libres à reconnaissance vocale équipé de la technologie radio Bluetooth

Guide de l utilisateur. Faites connaissance avec la nouvelle plateforme interactive de

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G

Édu-groupe - Version 4.3

Ouvrez un compte Hotmail pour communiquer

Manuel de l'utilisateur SL320

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

MANUEL DU DEFIBRILLATEUR DE FORMATION CARDIAC SCIENCE. Cardiac Science AEDs Manuel d utilisation Défibrillateur de formation

Nouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

eevision 2 Guide utilisateur Mail : contact@naotic.fr Tél. +33 (0) Fax. +33 (0)

Unité centrale de commande Watts W24

SOMMAIRE. 1. Connexion à la messagerie Zimbra Pré-requis Ecran de connexion à la messagerie 4

Mise à jour d avast! et de vos logiciels Ciel

Ladibug TM 2.0 Logiciel de présentation visuel d'image Manuel de l utilisateur - Français

Afin d accéder à votre messagerie personnelle, vous devez vous identifier par votre adresse mail et votre mot de passe :

Service des ressources informatiques - Conseil Scolaire de District Catholique Centre-Sud Page 1

Guide d installation du serveur vidéo

SpeechiTablet Notice d utilisation

smart flap guide de 'utilisateur

ODOTRACK pour Android 2.0 GUIDE D UTILISATION

constitue le point d'entrée pour accéder au paramétrage de votre poste.

Manuel de l utilisateur Dialog Téléphone système pour MD110, version BC11

Guide Abrégée de la programmation pour la messagerie Flash

ALFA INSTALLATION LECTEUR MESSAGES SMS SERVICE

Guide de l'utilisateur du IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager

LES REGLEMENTS AVEC SOCIEL.NET DERNIERE MISE A JOUR : le 14 juin 2010

Téléphone sans fil avec répondeur

CL8400. Téléphone GSM Amplifié. Français

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

Eurit 435. Téléphone sans fil DECT ISDN. ce mode d emploi. Attention: Veuillez lire attentivement

Guide pratique pour les gestionnaires de flotte

DECOUVERTE DU LOGICIEL CIEL GESTION COMMERCIALE

Guide de l'utilisateur TÉLÉPHONE CELLULAIRE NUMÉRIQUE

Transcription:

GUIDE RAPIDE D UTILISATION Téléphone satellitaire Globalstar Modèle GSP-1700 Décembre 2014

GUIDE RAPIDE D UTILISATION GLOBALSTAR GSP-1700 INTRODUCTION AU TÉLÉPHONE SATELLITAIRE PAGE 3 CONDITIONS PARTICULIÈRES PAGE 3 PRÉSENTATION DE L ÉQUIPEMENT PAGE 4 AFFICHAGE DES INDICATEURS PAGE 6 OPÉRATIONS DE BASE PAGE 7 BOÎTE VOCALE PAGE 10 MESSAGERIE INSTANTANÉE SMS PAGE 11 Préparé par Olivier Laberge et Luc Lemieux Techniciens en télécommunications à la DGARMGC Dernière mise à jour : 2014-12-02

INTRODUCTION AU TÉLÉPHONE SATELLITAIRE Le présent feuillet se veut un survol rapide des principales fonctions du téléphone satellitaire Globalstar GSP-1700. Pour plus de détails, veuillez-vous référer au guide «GSP-1700 Manuel d utilisation» disponible en français ou en anglais sur le site web de Globalstar ou encore communiquer avec un technicien de la Direction de la gestion immobilière et des télécommunications (DGIT) par courriel à «Telecom_DGARM@mern.gouv.qc.ca». L appareil fonctionne exclusivement sur le réseau satellitaire Globalstar et aucune ligne cellulaire ne peut y être programmée. Il est possible de joindre un usager qui possède un téléphone satellitaire à partir d un téléphone standard, toutefois, ce n est pas un cellulaire étant donné que l appareil ne peut être continuellement allumé, car cela réduirait l autonomie de la batterie. De plus, l antenne doit pointer vers un ciel dégagé, ce qui n est évidemment pas le cas si l usager se déplace avec son appareil. Un message vocal peut alors être laissé si l usager a initialisé sa boîte vocale (voir page 10), mais encore faut-il que celui-ci allume son appareil pour en être avisé. Un message texte peut également être envoyé vers l appareil à partir du site web de Globalstar (voir page 11). Attention stimulateurs cardiaques (pacemakers) Une distance d au moins 15 cm (6 pouces) entre un téléphone en fonction et un stimulateur est recommandée afin de ne pas l interférer. Toujours utiliser l oreille opposée à l implant, ne pas porter le téléphone avec un étui sur la poitrine. Si vous suspectez une interférence, éteindre le téléphone immédiatement. CONDITIONS PARTICULIÈRES Les coûts d utilisation, d entretien et de réparation de l équipement seront assumés par la Direction de la gestion immobilière et des télécommunications sauf en cas de bris ou de défectuosités, de perte, de vol ou les coûts occasionnés par les appels personnels. À cet égard, des vérifications régulières seront faites par la DGIT. Le cas échéant, il se pourrait que votre unité administrative soit facturée pour les coûts d utilisation découlant des appels personnels et/ou d un usage excessif. À titre d information, le coût d utilisation de l appareil est de 35$ par mois incluant tous les frais d appels. Cet équipement doit donc être utilisé exclusivement à des fins corporatives et lorsque les autres moyens de communication ne sont pas accessibles. 3

PRÉSENTATION DE L ÉQUIPEMENT Batterie Chargeur auto 12V Chargeur murale 110V Étui en nylon Autonomie de 4h en communications, 36h en veille. Température de fonctionnement -20 à +50 C. Téléphone satellite Globalstar GSP-1700 4

1. Voyant lumineux Ce voyant clignote lorsque le téléphone est sous tension, lorsqu il reçoit des appels entrants ou lorsqu il reçoit des messages texte ou vocaux. 2. Boutons de volume : Permettent de régler le volume de la sonnerie hors appel. Permettent de faire défiler les options de menu à l écran lorsqu une flèche de défilement est affichée. Permettent de faire défiler l historique des appels et le répertoire. Permettent de déplacer le curseur lorsque vous modifiez des caractères alphanumériques. 3. Options SMART KEY Sélectionnez l option SMART KEY à l écran en appuyant sur le bouton SMART KEY qui se trouve au-dessous. 4. Touche d envoi Permet d effectuer ou de recevoir un appel. Également utilisée pour certaines fonctionnalités de type «appel en attente». 5. Touche de ponctuation Permet d ajouter des signes de ponctuation ou des espaces lorsque vous saisissez des lettres. 6. Touche de numérotation internationale ou touche plus (+) Permet d effectuer des appels internationaux. 7. Indicateurs Indiquent l état du téléphone et de la batterie. 8. Touche d effacement : Permet d effacer des caractères. Permet de retourner à l écran précédent. 9. Touche de fin/démarrage Appuyez sur cette touche pour mettre fin à un appel, revenir au menu principal ou mettre le téléphone sous tension ou hors tension. 10. Touches de défilement : Permettent de faire défiler les options de menu lorsqu une flèche de défilement apparaît à l écran. Permettent de déplacer le curseur. 11. Touche de message Pour accéder aux messages, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. 5

AFFICHAGE DES INDICATEURS Indique la force du signal, allant d un signal fort (quatre lignes) à un signal extrêmement faible (une seule ligne). Appel en cours. Aucun service disponible. Si aucun service n est disponible, le téléphone émet un signal sonore lorsque vous essayez d effectuer un appel. Itinérance Le service est établi en dehors de la zone téléphonique locale. Zone locale Le service est établi dans la zone téléphonique locale. Notification de message texte. Notification de message vocal. Charge de la batterie. L indicateur peut comporter quatre barres verticales (pleine charge), une seule barre (charge minimale) ou encore clignoter sans aucune barre verticale (batterie entièrement déchargée). Indicateur de volume de la sonnerie Sonnerie désactivée. Indique que le cryptage est activé. Désigne l option de menu actuellement sélectionnée. Indique que vous pouvez passer d un écran à un autre à l aide des boutons de volume (situés sur le côté du téléphone) ou à l aide des Touches et. Indique que le message texte sélectionné ou le clavier est verrouillé. Indique que le message texte n est pas verrouillé. 6

Allumer le téléphone OPÉRATIONS DE BASE Appuyer sur la touche de fin/démarrage ce que le voyant s allume. et maintenez-la enfoncée jusqu à Éteindre le téléphone Appuyer sur la touche de fin/démarrage ce que le message «Mse hrs tens» s affiche. et maintenez-la enfoncée jusqu à Orientation et déploiement de l antenne 1. Faites pivoter l antenne au dos du téléphone, puis déployez-la entièrement. 2. Orientez l antenne de façon optimale (à la verticale, pointant vers le ciel) jusqu à ce qu elle soit dans l une des trois positions illustrées ci-dessous. Veillez à déployer entièrement l antenne. Vous ne pouvez pas effectuer d appel lorsque l antenne est repliée. Les illustrations suivantes montrent les positions correctes et incorrectes de l antenne. 7

Effectuer un appel 1. Allumez le téléphone. 2. Faites pivoter l antenne et déployez-la entièrement. 3. Assurer-vous que l antenne est en vue directe du satellite. Pour des performances optimales, éloignez-vous de tout obstacle élevé tel que des bâtiments ou des arbres. 4. Vérifier que le symbole Zone Locale est présent. Celui-ci indique que le téléphone est bien enregistré sur le réseau Globalstar. 5. Vérifier la force du signal. 6. Saisissez le numéro de téléphone et appuyer sur la touche d envoi. Lorsque vous utilisez le clavier ou regardez l écran, gardez l antenne en position verticale afin de ne pas interrompre le service. *** = le code régional D un téléphone Globalstar vers un téléphone standard : 1 *** XXX XXXX D un téléphone Globalstar vers un téléphone Globalstar : 1 613 XXX XXXX D un téléphone Globalstar vers téléphone Iridium : 01 1 8816 XXX XXXXX D un téléphone Iridium vers un téléphone standard : 00 1 *** XXX XXXX D un téléphone Iridium vers un téléphone Globalstar : 00 1 613 XXX XXXX D un téléphone Iridium vers un téléphone Iridium : 00 8816 XXX XXXX D un téléphone standard vers un téléphone Globalstar : 1 613 XXX XXXX D un téléphone standard vers un téléphone Iridium : 01 1 8816 XXX XXXXX Répondre à un appel 1. Procéder aux étapes 1 à 5 de l opération précédente «Effectuer un appel». 2. Appuyez sur la touche d envoi pour répondre à l appel. Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne, le voyant lumineux clignote et le message «Appel entrant» clignote sur l écran jusqu à ce que vous répondiez à l appel. Si vous manquez un appel, un message s affiche. Pour afficher l historique des appels afin de consulter les détails relatifs à l appel manqué, appuyez sur aff. 8

Terminer un appel Pour mettre fin à un appel, appuyez sur la touche fin/démarrage durée totale de l appel s affiche.. La Effectuer un appel d urgence Le numéro de la sûreté du Québec est préprogrammé à la position 01 de votre répertoire. Lorsque vous effectuez des appels d urgence, aucune fonctionnalité spéciale n est appliquée. 1. Procéder aux étapes 1 à 5 de l opération «Effectuer un appel». 2. Appuyez sur le bouton rép. 3. Se placer sur l entrée «01» nommée «SQ» 4. Appuyer sur la touche d envoi pour composer le numéro. Vous pouvez aussi composer le numéro de la SQ manuellement : Composer le «1-418-623-6262» et appuyer sur la touche d envoi. Afficher votre répertoire téléphonique Appuyez sur le bouton rép. Enregistrer une entrée de répertoire 1. Saisissez le numéro de téléphone. 2. Appuyez sur le bouton enrg. 3. Saisissez le nom et position du numéro dans le répertoire. 4. Appuyez sur le bouton ok. Afficher votre historique d appel Appuyez sur la touche d envoi. Afficher votre numéro de téléphone 1. Appuyez sur le bouton menu. 2. Appuyer sur le bouton «9» pour choisir l option «Mon numéro». 9

Initialiser votre boîte vocale BOÎTE VOCALE 1. Composer «*86» et appuyez sur la touche d envoi. 2. Suivez les directives pour programmer le message d accueil et mot de passe. Prendre en note le mot de passe afin de ne pas l oublier. Assurer vous de transmettre le mot de passe au prochain usager afin d éviter de demander une réinitialisation de boîte vocale au fournisseur. Le nouvel usager pourra par la suite changer le mot de passe et enregistrer un nouveau message d accueil si nécessaire. Écouter vos messages vocaux 1. Composer «*86» et appuyez sur la touche d envoi. 2. Le système vous demandera par la suite d entrée votre mot de passe. 3. Appuyer sur le «1» pour écouter vos messages. Une fois identifié, vous pouvez changer la langue de la boîte vocale pour le français en appuyant sur le «6» suivi du «2». Vous pouvez également accéder à votre boîte vocale à partir de tout téléphone standard en composant votre numéro de téléphone satellite et en appuyant sur le «5» pendant l écoute du message d accueil. Réinitialisation du mot de passe Contactez la Direction de la gestion immobilière et des télécommunications (DGIT) par courriel à «Telecom_DGARM@mern.gouv.qc.ca». 10

MESSAGERIE INSTANTANNÉE SMS Envoyer un message texte du bureau vers un téléphone Globalstar Il y a possibilité d envoyer un message texte à un usager. Ce service est à privilégier plutôt que l appel, puisque gratuit. Le téléphone recevra le message s il est en fonction ou au moment où il le sera. 1. Accéder au site «www.globalstar.com». 2. Sélectionnez «Canada (Français)». 3. Sélectionnez «Boîte à outils». 4. Sous outils, sélectionnez «Messagerie textuelle». 5. Suivre les instructions pour l envoi du message. À noter qu il y a une limite de 35 caractères y compris les espaces. Lire vos messages textes 1. Appuyez et maintenir enfoncer la touche de message. 2. Appuyez sur le bouton texte. Lorsque vous lisez les messages, vous accédez d abord aux messages les plus récents. Si le message contient un numéro à rappeler correspondant à l un des numéros de votre répertoire, le nom correspondant s affiche à la place du numéro. 11