MULTI SURFACE EXPERT PROFESSIONAL 1233 MULTI SURFACE EXPERT PROFESSIONAL 1233
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR VACUUM. When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following: WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY:» Use indoors only.» For dry pick up only.» Do not leave machine when it is plugged in.» Do not service machine when it is plugged in.» Do not use with damaged cable or plug.» If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, have it repaired at an authorized service center.» Do not handle unit with wet hands.» Do not pull or carry by cable, use cable as a handle, close door on cable, pull cable around sharp corners or edges, run appliance over cable, or expose cable to heated surfaces.» Do not unplug by pulling on cable. Unplug by grasping plug.» Do not run appliance over cable.» Do not handle plug or appliance with wet hands.» Do not expose hair, loose clothing, fingers or body parts to openings or moving parts.» Do not pick up hot or burning objects such as cigarettes, matches, or hot ashes.» Do not pick up flammable or combustible materials (lighter fluid, petrol, kerosene, etc.) or use in the presence of explosive liquids or vapours.» Do not use appliance in an enclosed space filled with vapours given off by oil base paint, paint thinner, some moth proofing substances, flammable dust, or other explosive or toxic vapours.» This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory and mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.» Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.» Remove plug from electrical socket before cleaning or maintaining the appliance.» If the supply cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.» Do not pick up toxic material (chlorine bleach, ammonia, drain cleaner, petrol, etc.).» Do not use for any purpose other than described in this User s Guide.» Use only manufacturer s recommended attachments.» Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.» Keep appliance on a level surface» Turn off all controls before unplugging.» Be extra careful when cleaning stairs.» This appliance is provided with double insulation. Use only identical replacement parts.» Pay close attention when working around children. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE This model is for household use only.» Ne pas utiliser l appareil dans un espace fermé rempli de vapeurs de peinture à base d huile, de diluant à peinture, de certaines substances contre les mites, de poussières inflammables ou d autres vapeurs explosives ou toxiques.» Des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, un manque d'expérience ou de connaissance de ce type d'appareil ainsi que des enfants ayant au moins huit ans peuvent utiliser cet aspirateur s'ils sont sous surveillance d'une personne responsable de leur sécurité, s'ils bénéficient des conseils de cette personne concernant l'utilisation sécuritaire de l'appareil et s'ils comprennent les risques associés. Les enfants ne doivent pas nettoyer ou faire l'entretien de l'appareil sans la surveillance d'une personne responsable.» Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.» Retirer la fiche de la prise de courant avant de procéder à l entretien ou au nettoyage de l'appareil.» Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, l'un de ses agents d'entretien ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout problème.» Ne pas ramasser de matières toxiques (agent de blanchiment au chlore, ammoniac, nettoyant pour tuyaux d écoulement, pétrole, etc.).» Ne pas utiliser l appareil à d autres fins que celles mentionnées dans le présent Guide de l utilisateur.» Utiliser seulement les accessoires recommandés par le fabricant.» Ne pas utiliser l appareil si les ouvertures sont bloquées; maintenir les ouvertures libres de poussière, de charpies, de cheveux et de tout autre objet qui peut restreindre la circulation d air.» Maintenir l appareil sur une surface de niveau.» Éteindre toutes les commandes avant de débrancher l appareil.» Être très prudent lors du nettoyage des escaliers.» Cet appareil possède une double isolation. N'utiliser que des pièces de rechange identiques.» Être prudent lors de l'utilisation à proximité d'enfants. Ce modèle d'appareil est destiné à un usage domestique seulement. CONSERVER LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS POUR POUVOIR LES UTILISER ULTÉRIEUREMENT» Utiliser à l intérieur seulement.» Pour ramassage de la saleté sèche uniquement.» Ne pas laisser l appareil sans surveillance lorsqu il est branché.» Ne pas faire l entretien de l appareil lorsqu il est branché.» Ne pas utiliser l appareil si la fiche ou le cordon est endommagé.» Si l appareil ne fonctionne pas correctement, s il est tombé par terre ou dans l'eau, s'il est endommagé ou encore s il a été oublié à l extérieur, le faire réparer dans un centre autorisé.» Ne pas manipuler l appareil les mains mouillées.» Ne pas se servir du cordon comme poignée pour tirer ou pour transporter l appareil. Éviter de fermer une porte sur le cordon. Éviter de tirer le cordon près de coins ou de bords coupants. Ne pas passer l aspirateur sur le cordon. Ne pas exposer le cordon à des surfaces chauffées.» Ne pas débrancher l appareil en tirant sur le cordon. Débrancher l'appareil par la fiche.» Ne pas passer l aspirateur sur le cordon.» Ne pas toucher à la fiche ni à l appareil avec les mains mouillées.» Ne pas exposer les cheveux, les vêtements amples, les doigts et les autres parties du corps aux ouvertures ou aux pièces en mouvement.» Ne pas aspirer d objets chauds ou en combustion comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.» Ne pas aspirer de matières inflammables ou combustibles (liquide à briquet, pétrole, kérosène, etc.) ni utiliser l appareil en présence de vapeurs ou de liquides explosifs. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER VOTRE ASPIRATEUR. Lors de l utilisation d un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises, y compris ce qui suit : AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE : 2 2 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
3 24h LAISSER SÉCHER DURANT 24 HEURES 1X TOUS LES TROIS MOIS NE JETEZ PAS L'APPAREIL AVEC LES DÉCHETS DOMESTIQUES ORDINAIRES À LA FIN DE SA VIE UTILE. RAPPORTEZ-LE PLUTÔT À UN POINT OFFICIEL DE COLLECTE DES DÉCHETS À DES FINS DE RECYCLAGE. VOUS AIDEREZ AINSI À PRÉSERVER L'ENVIRONNEMENT. 1X PAR MOIS DEEE (déchet d équipements électrique et électronique) GUIDE LISEZ LE GUIDE DE L'UTILISATEUR POUR OBTENIR DES INSTRUCTIONS COMPLÈTES À PROPOS DE LA SÉCURITÉ ET DE L'UTILISATION Thanks for buying a BISSELL vacuum We re glad you purchased a BISSELL vacuum. Everything we know about floor care went into the design and construction of this complete, high-tech home cleaning system. Your BISSELL vacuum is well made, and we back it with a limited five-year guarantee. We also stand behind it with a knowledgeable, dedicated Consumer Care department, so, should you ever have a problem, you ll receive fast, considerate assistance. My great-grandfather invented the floor sweeper in 1876. Today, BISSELL is a global leader in the design, manufacture, and service of high-quality homecare products like your BISSELL vacuum. Thanks again, from all of us at BISSELL. Mark J. Bissell Chairman & CEO Explications des symboles Symbol Definitions Mark J. Bissell Président et chef de l'exploitation Merci encore de la part de tous les employés de BISSELL. Mon arrière-grand-père a inventé le balai mécanique en 1876. Aujourd hui, BISSELL est un chef de file mondial en matière de conception, de fabrication et de service de produits d entretien ménager de qualité supérieure comme votre aspirateur BISSELL. AVERTISSEMENT UNE ACTION DOIT ÊTRE ENTREPRISE OU UNE ATTENTION PARTICULIÈRE DOIT ÊTRE PORTÉE À CETTE SECTION AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE Votre aspirateur BISSELL est fabriqué avec beaucoup d attention, c est pourquoi nous l offrons avec une garantie limitée de cinq ans. Nous sommes aussi soutenus par un Service à la clientèle bien informé et dévoué qui saura vous répondre avec empressement et courtoisie. WARNING GUIDE WEEE 1X AN ACTION OR ATTENTION IS NEEDED TO THIS AREA IN ORDER TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, FIRE, OR INJURY READ USER GUIDE FOR COMPLETE SAFETY AND USER INSTRUCTIONS DO NOT THROW THE APPLIANCE AWAY WITH THE NORMAL HOUSHOLD WASTE AT THE END OF ITS LIFE, BUT HAND IT IN AT AN OFFICIAL COLLECTION POINT FOR RECYCLING. BY DOING THIS YOU WILL HELP TO PRESERVE THE ENVIRONMENT. ONCE A MONTH Nous sommes heureux que vous ayez acheté un aspirateur BISSELL. Toutes nos connaissances en matière d entretien et de nettoyage de planchers ont été mises à profit au cours de la conception et de la fabrication de ce système de nettoyage domestique complet et d avant-garde. 1X 24h ONCE EVERY THREE MONTHS LET DRY FOR TWENTY-FOUR HOURS Merci d avoir acheté un aspirateur BISSELL 3
1 4 2 5 3 4 4 5 4 1 3 2
5 6 7 7 6 5
6 1 2 2 1 6
7 1 1X 24h 2 24h 1X 24h 1X 2 24h 1X 1 7
1X 24h 8 24h 8 1X
9 9
Hard Floor Tool Select Models 10 10 Accessoire pour planchers nus Certains modèles
11 Hard Floor Tool Select Models Accessoire pour planchers nus Certains modèles 11
Brush Bar Access for Cleaning 12 12 Accès à la barre à brosse en vue du nettoyage
13 Belt Access for Replacement Remove 1 screw and brush bar when removing and replacing belt. Retirez la vis et la barre à brosse au moment d'enlever et de remplacer la courroie. Accès à la courroie pour son remplacement 13
Replacement Parts These items are available for purchase as accessories for your BISSELL vacuum: To purchase visit. PART # PART NAME PART # PART NAME 1602262 Pre-Motor Filter 1602263 Post-Motor Filter 14 1604445 Hose 1604446 Handle 1604447 Wand 1603332 Crevice Tool 1604448 Pied motorisé 1604449 Barre à brosse du pied motorisé 1602264 Combination Floor Tool 1603331 Replacement Brush Strip 1602265 Hard Floor Tool 1603333 Replacement Microfibre Pad 1602279 Accessoire pour meubles 1602266 Minibrosse Turbo et raccord 1602277 Soft Dusting Brush 1602278 Firm Dusting Brush 1602279 Upholstery Tool 1602266 Mini Turbo Brush & Connector 1602277 Brosse à épousseter souple 1602278 Brosse à épousseter ferme 1604448 Powerfoot 1604449 Powerfoot Brush Bar 160TBD Powerfoot belt Ces articles sont offerts à titre d'accessoires pour votre aspirateur BISSELL : Pour acheter, visitez le. N O DE LA PIÈCE NOM DE LA PIÈCE N O DE LA PIÈCE NOM DE LA PIÈCE 1602262 Filtre prémoteur 1602263 Filtre postmoteur 1604445 Tuyau 1604446 Manche 1604447 Rallonge 1603332 Suceur plat 160TBD Courroie de pied motorisé 1602265 Accessoire pour planchers nus 1603333 Tampon en microfibre de rechange 1603331 Bande brosse de remplacement 1602264 Accessoire combiné pour planchers 14 Pièces de rechange
15 Warranty Service REMARQUE : Veuillez conserver votre reçu original. Si vous devez présenter une réclamation en vertu de la garantie, ce reçu constituera une preuve de la date d achat. If you need additional instruction regarding this warranty or have questions regarding what it may cover, please contact BISSELL Consumer Care by E-mail, telephone, or regular mail as described below. Limited Five-Year Warranty Subject to the *EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS identified below, upon receipt of the product BISSELL will repair or replace (with new or remanufactured components or products), at BISSELL s option, free of charge from the date of purchase by the original purchaser, for five years any defective or malfunctioning part. See information on "If your BISSELL product should require service". This warranty applies to product used for personal, and not commercial or rental service. This warranty does not apply to fans or routine maintenance components such as filters, belts, or brushes. Damage or malfunction caused by negligence, abuse, neglect, unauthorized repair, or any other use not in accordance with the User's Guide is not covered. BISSELL IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE ASSOCIATED WITH THE USE OF THIS PRODUCT. BISSELL S LIABILITY WILL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT. *EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS FROM THE TERMS OF THE LIMITED WARRANTY THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES EITHER ORAL OR WRITTEN. ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH MAY ARISE BY OPERATION OF LAW, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE FIVE YEAR DURATION FROM THE DATE OF PURCHASE AS DESCRIBED ABOVE. NOTE: Please keep your original sales receipt. It provides proof of date of purchase in the event of a warranty claim. If your BISSELL product should require service: Visit BISSELL.com or contact BISSELL Consumer Care to locate a BISSELL Authorized Service Center in your area. If you need information about repairs or replacement parts, or if you have questions about your warranty, contact BISSELL Consumer Care. Website or E-mail: Or Call: BISSELL Consumer Care 1-800-263-2535 Monday Friday 8am - 10pm ET Saturday 9am - 8pm ET Sunday 10am - 7pm ET Pour plus de renseignements sur la présente garantie et sur ce qu elle couvre, veuillez communiquer avec le Service à la clientèle de BISSELL par courriel, par téléphone ou par la poste à l adresse indiquée ci-dessous. Garantie limitée de cinq ans Sous réserve des *DÉROGATIONS ET EXCLUSIONS indiquées ci-dessous et dès la réception du produit, BISSELL réparera ou remplacera (par des produits ou des composants neufs ou remis à neuf) à son gré, gratuitement, pendant cinq ans à partir de la date d achat, toute pièce défectueuse ou qui ne fonctionne pas correctement. LA PRÉSENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, ORALE OU ÉCRITE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES QUI POURRAIENT RÉSULTER DE L APPLICATION D UNE LOI, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE PERTINENCE POUR UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE DURÉE DE CINQ ANS À PARTIR DE LA DATE D ACHAT, TEL QUE DÉCRIT CI-DESSUS. *EXCEPTIONS ET EXCLUSIONS QUANT AUX CONDITIONS DE LA GARANTIE LIMITÉE Consultez la section intitulée «Pour tout service relatif à un produit BISSELL». La présente garantie s applique au produit qui est utilisé à des fins personnelles et non commerciales ou locatives. La présente garantie ne couvre pas les composants remplacés lors de l entretien courant, comme les filtres, les courroies ou les brosses. Les dommages ou les défectuosités qui résultent d'une négligence, d'un abus ou d une utilisation non conforme au Guide de l utilisateur ne sont pas couverts. Pour tout service relatif à un produit BISSELL : Visitez le site BISSELL.ca ou communiquez avec le Service à la clientèle de BISSELL pour trouver le centre de service autorisé BISSELL le plus près. Pour de plus amples renseignements relativement aux réparations ou aux pièces de rechange, ou pour toute question sur la garantie, appelez le Service à la clientèle de BISSELL. BISSELL N EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS DE TOUT GENRE QUI POURRAIENT SURVENIR À LA SUITE DE L UTILISATION DE CE PRODUIT. LA RESPONSABILITÉ DE BISSELL NE DÉPASSERA PAS LE PRIX D ACHAT DU PRODUIT. Garantie Service Site Web ou courriel : Téléphone : Service à la clientèle de BISSELL 1-800-263-2535 Lundi vendredi, de 8 h à 22 h (HE) Samedi, de 9 h à 20 h (HE) Dimanche, de 10 h à 19 h (HE) 15
BISSELL Consumer Care For information about repairs or replacement parts, or questions about your warranty: Call: BISSELL Consumer Care 1-800-263-2535 Monday - Friday 8 am - 10 pm ET Saturday 9 am - 8 pm ET Sunday 10am - 7pm ET Visit the BISSELL website: When contacting BISSELL, have model number of cleaner available. Please record your Model Number: Please record your Purchase Date: NOTE: Please keep your original sales receipt. It provides proof of purchase date in the event of a warranty claim. See Warranty on page 15 for details. Téléphone : Service à la clientèle de BISSELL 1-800-263-2535 Lundi vendredi 8 h à 22 h (HE) Samedi 9 h à 20 h (HE) Dimanche 10 h à 19 h (HE) Visitez le site Web de BISSELL : Lorsque vous communiquez avec BISSELL, ayez en main le numéro de modèle de l appareil. Veuillez inscrire le numéro du modèle : 2014 BISSELL Homecare, Inc BISSELL Canada Corporation Mississauga, Ontario L5N 0B3 Tous droits réservés. Imprimé en Chine Pièce n o 160-4997 Rév. 06/14 Visitez notre site Web : Veuillez inscrire votre date d achat : REMARQUE : Veuillez conserver votre reçu original. Si vous devez présenter une réclamation conformément à la garantie, ce reçu constituera une preuve de la date d achat. Pour plus de détails, consultez la section «Garantie» à la page 15. 2014 BISSELL Homecare, Inc BISSELL Canada Corporation Mississauga, Ontario L5N 0B3 All rights reserved. Printed in China Part Number 160-4997 Rev 06/14 Visit our website at: Pour obtenir de plus amples renseignements sur les réparations ou les pièces de rechange ou encore, pour obtenir des réponses à vos questions sur la garantie : Service à la clientèle de BISSELL