Travail LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ AU TRAVAIL 7 ENQUÊTES ET RAPPORTS SUR LES SITUATIONS COMPORTANT DES RISQUES. Renseignements sur INTRODUCTION

Documents pareils
Travailleurs étrangers temporaires. Vos droits sont protégés

Bon d études canadien AGISSEZ MAINTENANT ET OBTENEZ 500 $ POUR VOTRE ENFANT LC

Le REEE : un régime d épargne spécial pour les études

Ce que tous les Canadiens âgés devraient savoir au sujet de la. planification financière. planification financière ISSD-043(1)-05-10

Ce que tous les Canadiens âgés devraient savoir au sujet de la 8. fraude et de l escroquerie ISSD-043(8)-05-10

Demander un numéro d assurance sociale... C

Travail Guide de prévention de la violence dans le lieu de travail

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ

Guide des services offerts par le gouvernement du Canada aux aînés et à leur famille

SECTION VI OUTILS DE GESTION DU RENDEMENT POUR DES FAMILLES D EMPLOIS COMMUNES POUR LES COMPÉTENCES COMPORTEMENTALES

Énoncé de position sur les pénuries de médicaments d ordonnance au Canada

Cibletudes.ca. Programme canadien de prêts et bourses aux étudiants. Guide sur l aide financière aux étudiants offerte par le gouvernement fédéral

Audit des contrôles ministériels en matière de système d information et de technologie de l information Phase 1 Contrôles des applications

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

APRES TOUT ACTE DE MALTRAITANCE. 3. Elaboration des recommandations de pratique. 4. Diffusion au personnel des recommandations.

Foire aux questions pour les étudiants étrangers Régime pour étudiants étrangers

agissons ensemble Octobre 2013 Fiche d information sur la gestion des risques d accidents industriels majeurs

ASSURANCE COLLECTIVE ACCIDENT VÉHICULE DE TRANSPORT PUBLIC CERTIFICAT D ASSURANCE

RESPONSABILITÉ CIVILE DE L OCCUPANT LES GLISSEMENTS, TRÉBUCHEMENTS ET CHUTES

alarme incendie (feu non maîtrisable)

ASSURANCE- SOLDE DE CARTE DE CRÉDIT. options de paiements

DIRECTION DES SERVICES PROFESSIONNELS GESTION DES STUPÉFIANTS ET DES DROGUES CONTRÔLÉES EN PHARMACIE COMMUNAUTAIRE

Introduction à l évaluation des besoins en compétences essentielles

Gestion des risques liés à la responsabilité Institut de la gestion financière Le 27 novembre 2012

SERVICES TECHNIQUES CENTRE HOSPITALIER. d AURILLAC. 1er congrès de l AFGRIS

N o d organisme. Rendement actuel Cible Justification de la cible

les télésoins à domicile

Entente administrative sur la certification de produits conclue entre. la Direction générale de Transports Canada, Aviation civile (TCAC)

Sources de revenu et autonomie des immigrants âgés au Canada SOMMAIRE

Canada Service Canada Service Canada Service Canada Service Canada Service Canada Se. Protocole de service. Aidez-nous à mieux vous servir

Direction générale Qualité et Sécurité Service Sécurité des Consommateurs. Réglementation sur les défibrillateurs.

Premiers secours. Article 36

PLAN DE GESTION DE LA FAA ET D ACTC APPLICABLE AUX PRODUITS AÉRONAUTIQUES CIVILS DE BELL HELICOPTER

Mémoire relatif au Règlement sur le dépannage et le remorquage des véhicules sur le territoire de la Communauté urbaine de Montréal

ASSURANCE- SOLDE DE CARTE DE CRÉDIT OPTIONS DE PAIEMENTS

Demande de prêt d'étudiant au Canada pour collège/ université

Assurance Crédit-Invalidité Trousse «Demande De Règlement»

Service public d éducation et d information juridiques du Nouveau-Brunswick

Introduction. Le Canada est un pays qui donne son plein rendement.

Ken Bell s Sommaire des Abréviations

Ressources financières et autres

Orientations. gouvernementales. en matière. d agression. sexuelle. Plan d action

Violence au travail Un organisme national

Liste de vérification pour les plans parentaux

PRÉSENTATION SOMMAIRE

Liste de vérification de la mise en œuvre d une équipe de santé familiale

Propositions législatives et notes explicatives concernant la Loi de l impôt sur le revenu

Que faire en cas de vol d identité ou de perte ou de vol de vos cartes de crédit ou de débit?

Votre numéro d assurance sociale : une responsabilité partagée!

Certification OHSAS Santé et sécurité au travail : exemple d'application dans une AASQA (AIRFOBEP)

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX QU EST-CE QUI CHANGE?

Assurer, de concert avec nos partenaires, la sécurité publique au Québec.

Travail. Aider les travailleurs canadiens confrontés à la faillite ou à la mise sous séquestre de leur employeur

Terminal d approvisionnement de carburant aéroportuaire à Montréal

L aide juridique au Nouveau-Brunswick. Fournir de l aide de nature juridique aux personnes à faible revenu

COMMISSION DE SERVICES POLICIERS D OTTAWA RÈGLEMENT SUR LA RÉDUCTION DU NOMBRE DE FAUSSES ALERTES. RÈGLEMENT N o 1 DE 2010 Adopté le 26 avril 2010

Les mentions et abréviations employées se lisent donc de la façon suivante :

Préservez votre crédit. Empêchez le vol d identité. GUIDE DES AVANTAGES

Extrait du Guide d aide à la codification du BAAC. Document réalisé par l ONISR et le SETRA Avec la collaboration du CETE du Sud-Ouest

Futurs étudiants 1 er Cycle

Fiche d inscription Individuelle

Si vous avez des questions, n hésitez pas à communiquer avec nous au ou à explore@upei.ca.

FORMULAIRE DE RÉCLAMATION POUR PRÉJUDICES CORPORELS DE CATÉGORIE DEUX

Immatriculation et assurances. Immatriculation et assurances

Document unique d évaluation des risques professionnels

À propos de Co operators

Réseau sur. Médicaments. l Innocuité et l Efficacité des. Document d orientation pour la présentation de requêtes au RIEM

GUIDE PRATIQUE déplacements professionnels temporaires en France et à l étranger

Formulaire d avenant du Québec F.A.Q. N o 34 Assurance de personnes

Recours aux entreprises extérieures

Présentation générale Underwriting & International Risk Management

Conventions spéciales Convergence Auto collaborateurs Garantie complémentaire. >Associations

Fonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important Formulaire de demande pour investisseur admissible

RELAIS BABY-SITTING Bureau Information Jeunesse Saint-lô CANDIDATURE BABY-SITTER

Assurance de biens des particuliers

Assurance invalidité de courte durée. Guide du salarié

CHARTE D UTILISATION DU VEHICULE

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme

Décrets, arrêtés, circulaires

Choisir le bon compte d épargne

I. - LES FAITS NÉCESSITANT LA MISE EN ŒUVRE DE LA PROCÉDURE SPÉCIFIQUE D URGENCE A.

Foire aux questions (FAQ) Renouvellement de la carte d assurance-maladie des Territoires du Nord-Ouest pour 2013

Guide de procédures. Situations d urgence au Nunavik

La réglementation Incendie en Belgique

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions

FORMULAIRE DE DEMANDE DE DELIVRANCE DU PERMIS D EXPLOITATION AERIENNE. Réf.- F-DSA-402-OPS-01

Arrêté royal du 27 mars 1998 relatif à la politique du bien-être des travailleurs lors de l exécution de leur travail (M.B

Bilan des réalisations 2014 à l égard des personnes handicapées

RECOMMANDATIONS DÉPARTEMENTALES. Pour les Maisons d assistants maternels (MAM)

CONDUCTEUR ÂGÉ. Dr Jamie Dow. Medical Advisor on Road Safety Société de l assurance automobile du Québec LLE. Dr Jamie Dow

Quand arrive la retraite

SARL NGP INFORMATIQUE au capital de 45059, RCS Rennes NAF 4741Z siège social 9, square du 8 mai RENNES CONDITIONS GENERALES

ÉBAUCHE POUR COMMENTAIRE MODALITÉS RELATIVES AUX ADJUDICATIONS DES OBLIGATIONS À TRÈS LONG TERME DU GOUVERNEMENT DU CANADA

FAQ LES ÉTUDIANTS INTERNATIONAUX ET L IMPÔT SERVICE DE SOUTIEN À LA DÉCLARATION DE REVENUS 2012

Vérification de la sécurité des données fiscales. Rapport final Approuvé par le Comité de vérification interne le 29 juin 2005

Partir en toute. assurance PARTOUT DANS LE MONDE

POLITIQUES EN MATIÈRE DE GARDE D ENFANTS

PROJET DE TRAIN LÉGER SUR RAIL D OTTAWA ACCORD DE CONTRIBUTION AVEC LE MINISTÈRE DES TRANSPORTS DE L ONTARIO APERÇU DE LA STRUCTURE ET DU CONTENU

Transcription:

Des milieux de travail équitables, sécuritaires et productifs Travail Renseignements sur LA SANTÉ ET LA SÉCURITÉ AU TRAVAIL 7 ENQUÊTES ET RAPPORTS SUR LES SITUATIONS COMPORTANT DES RISQUES INTRODUCTION La santé et la sécurité au travail dans les secteurs de compétence fédérale sont régies par la partie II du Code canadien du travail et par le Règlement canadien sur la santé et la sécurité au travail (RCSST). La partie II du Code canadien du travail a pour objet de prévenir les maladies et les accidents liés à l occupation d un emploi régi par ses dispositions. Cependant, quand les efforts déployés en ce sens échouent, il en résulte souvent des accidents du travail ou des maladies professionnelles. Il est important de savoir quoi faire en cas d accident ou de maladie professionnelle. Après avoir porté assistance aux blessés ou aux personnes en danger, il faut circonscrire les lieux de l accident et sauvegarder les indices pour les fins d enquête. L enquête permet de déterminer les mesures à prendre pour éviter que la situation se reproduise. 1. Quels accidents doivent faire l objet d une enquête? TOUS les accidents, les maladies professionnelles et les autres situations comportant des risques dans le lieu de travail doivent faire l objet d une enquête menée par une personne qualifiée. L enquête doit permettre de cerner les causes du problème de sorte que l employeur, conjointement avec le comité local de santé et de sécurité ou le représentant en matière de santé et de sécurité, puisse prendre les mesures nécessaires pour empêcher que l incident se reproduise. LT-108-08-10

2. Qui enquête sur les accidents du travail? L employeur doit nommer une personne qualifiée pour faire enquête sur les situations comportant des risques. Il doit les consigner et les signaler aux autorités selon les modalités réglementaires. Les comités locaux de santé et de sécurité et les représentants en matière de santé et de sécurité sont tenus de participer aux enquêtes. Le comité d orientation en matière de santé et de sécurité, s il en existe un, peut déterminer dans quelle mesure il estime nécessaire sa participation aux enquêtes. Pour plus de renseignements sur les comités d orientation, les comités locaux de santé et de sécurité et les représentants en matière de santé et de sécurité, veuillez consulter les feuillets n os 6A, 6B et 6C respectivement. 3. Types de situations comportant des risques Le RCSST identifie différents types de situations comportant des risques, y compris celles que voici : Blessure légère : toute blessure au travail ou maladie professionnelle, autre qu une blessure invalidante, qui fait l objet d un traitement médical. [Remarque : par traitement médical, on entend des soins médicaux reçus par un employé dans une installation de traitement médicale qui désigne un hôpital, une clinique médicale ou le cabinet d un médecin où un patient nécessitant des soins d urgence peut être traité. À ne pas confondre avec les premiers secours.] Blessure invalidante : toute blessure au travail ou maladie professionnelle, menant à une perte de temps de production ou à une modification de tâches. Une blessure invalidante peut être temporaire (une entorse au poignet) ou permanente (la perte d un membre) selon que l employé s en rétablira complètement ou non. Évanouissement : dû à un choc électrique ou à une atmosphère toxique ou faible en oxygène. Sauvetage et réanimation ou autre procédure d urgence : tout incident nécessitant l application de mesures d urgence tel le déversement d une substance dangereuse ou une alerte à la bombe, ou l application de mesures de prévention de la violence. 4. Faut-il signaler TOUS les accidents au Programme du travail? En effet, les situations comportant des risques doivent toutes, d une manière ou d une autre, être rapportées au Programme du travail. Les exigences en matière de déclaration varient en fonction du type de situation. Rapports dans les 24 heures (à l agent de santé et de sécurité) L employeur doit faire rapport à un agent de santé et de sécurité, par téléphone ou par télécopieur, le plus tôt possible dans les 24 heures après avoir pris connaissance de cette situation à savoir : le décès d un employé (même s il semble découler de causes naturelles); 2

la blessure invalidante permanente d un employé ou la blessure invalidante temporaire de deux employés ou plus découlant de la même situation; une altération permanente de l organisme chez un employé; une explosion; l endommagement d une chaudière ou d un appareil sous pression qui a provoqué un incendie ou une rupture de la chaudière ou du réservoir; l endommagement d un appareil élévateur rendant ce dernier inutilisable ou la chute libre d un appareil élévateur. Il peut être nécessaire d obtenir la permission d un agent de santé et de sécurité avant de déranger le lieu d un accident où un employé a été tué ou gravement blessé. Tous les agents du Programme du travail disposent d un numéro pour urgences après les heures de bureau pour joindre un agent de santé et de sécurité. Rapports dans les 72 heures (au comité local de santé et de sécurité au travail) En sus du rapport au Programme du travail dans les 24 heures, lorsqu une chaudière, un appareil sous pression ou un appareil élévateur est endommagé, l employeur doit consigner dans un registre, dans les 72 heures, une description de la situation ainsi que la date, l heure et le lieu. Le registre doit également indiquer les causes de la situation ainsi que les mesures correctives qui ont été prises ou les raisons pour lesquelles aucune correction n a été prise. L employeur doit immédiatement faire parvenir une copie du registre au comité local de santé et de sécurité au travail ou au représentant en matière de santé et de sécurité. Rapports dans les 14 jours (à l agent de santé et de sécurité) L employeur doit aussi faire un rapport écrit à un agent de santé et de sécurité, dans les 14 jours suivant l incident, et y rapporter toute situation menant à : une blessure invalidante (temporaire ou permanente); l évanouissement d un employé causé par une décharge électrique ou par l exposition d un employé à des gaz toxiques ou à une atmosphère faible en oxygène; un sauvetage, une réanimation ou toute mesure d urgence similaire; un incendie ou une explosion. Ce rapport doit soit être soumis à l aide du formulaire intitulé Rapport d enquête de situation comportant des risques (LAB 1070) ou il doit contenir tous les renseignements exigés par ce formulaire et être considéré acceptable par le Programme du travail. Les adresses et numéros de téléphone des divers bureaux de district figurent sur le site du Programme du travail ou peuvent être obtenus en composant le 1-800-641-4049. 3

Dans le cas d un accident mettant en cause un véhicule automobile sur une voie publique, l employeur doit respecter les exigences mentionnées précédemment en ce qui concerne la consignation et les rapports. Si l accident a fait l objet d une enquête par la police, le rapport des autorités policières doit être joint au rapport de l enquête menée conjointement par la police et le comité local de santé et de sécurité. Le rapport de l employeur et le rapport des autorités policières doivent être remis à un agent de santé et de sécurité. Le comité local de santé et de sécurité ou le représentant en matière de santé et de sécurité doivent recevoir un exemplaire de tous les rapports d enquête. REMARQUE : Un rapport soumis à une commission provinciale d indemnisation des accidentés du travail ou autre agence d assurance n acquitte PAS un employeur de son obligation de présenter un rapport au Programme du travail. Rapports annuels le ou avant le 1 er mars (au ministre) Chaque année, qu il y ait eu ou non une situation comportant des risques, TOUT employeur doit soumettre au ministre le Rapport annuel de l employeur concernant les situations comportant des risques (LAB 1009). Ce rapport doit être soumis le ou avant le 1 er mars pour la période de 12 mois se terminant le 31 décembre de l année précédente. Il demande principalement le nombre total de : blessures invalidantes, blessures légères, décès, maladies professionnelles et autres situations comportant des risques ayant eu lieu au cours de l année qui prend fin. Le Rapport annuel de l employeur concernant les situations comportant des risques (LAB 1009) est envoyé à : Santé et sécurité au travail Programme du travail Ressources humaines et Développement des compétences Canada 165, rue Hôtel-de-Ville Gatineau (Québec) K1A 0J9 Téléphone : 877-568-9609 Appels locaux : 819-997-5472 Télécopieur : 819-953-1743 5. Le comité local de santé et de sécurité au travail doit-il aussi soumettre un rapport? Oui. À chaque année, le ou les présidents du comité local de santé et de sécurité au travail de l employeur doivent faire parvenir au bureau régional du Programme du travail, le ou avant le 1 er mars, le Rapport du comité local (LAB 1058) portant sur la période prenant fin le 31 décembre de l année précédente. Ce rapport doit comprendre le nombre de blessures mineures et invalidantes ainsi que le nombre d enquêtes auxquelles a participé le comité. 4

6. Doit-on tenir des dossiers? Oui. Tout dossier portant sur les situations comportant des risques, y compris le registre des blessures légères, les rapports d enquête de l employeur (comprenant les rapports de police) et le rapport annuel de l employeur au ministre, doivent être conservés par l employeur pour une période de 10 ans. 7. Qu en est-il des employeurs du secteur des transports aériens, ferroviaires et maritimes? Les employeurs du secteur des transports aériens, ferroviaires et maritimes sont tenus de faire enquête et de rapporter toute situation comportant des risques à bord d aéronefs, de trains et de bâtiments de mer à Transports Canada de la même façon qu ils sont tenus de le faire, au Programme du travail, pour toute situation comportant des risque ayant lieu sur terre. Des formulaires précis doivent servir pour satisfaire les exigences en matière de déclaration annuelle. Rapport annuel de l employeur concernant les situations comportant des risques (Aéronefs) (LAB 1010), Rapport annuel de l employeur concernant les situations comportant des risques (Navires) (LAB 1145), Rapport annuel de l employeur concernant les situations comportant des risques (Ferroviaires) (LAB 1167) Tous les formulaires sont disponibles au travail.gc.ca. 5

Le numéro, 1-800-641-4049, offre un service bilingue 24 heures par jour sur les programmes et services de la Direction. Cette ligne sert de point d accès unique pour nos clients et pour les Canadiens. Vous pouvez obtenir ce feuillet en communiquant avec : Services de publications Ressources humaines et Développement des compétences Canada 140, Promenade du Portage Phase IV, 12 e étage Gatineau (Québec) K1A 0J9 Télécopieur : 819-953-7260 En ligne : http://www12.rhdcc.gc.ca Ce document est offert en médias substituts sur demande (gros caractères, braille, audio sur cassette, audio sur DC, fi chiers de texte sur disquette, fi chiers de texte sur DC, ou DAISY) en composant le 1 800 O-Canada (1-800-622-6232). Les personnes malentendantes ou ayant des troubles de la parole qui utilisent un téléscripteur (ATS) doivent composer le 1-800-926-9105. Sa Majesté la Reine du Chef du Canada 2010 Papier N o de cat. : HS23-1/7-2010 ISBN : 978-1-100-52119-0 PDF N o de cat. : HS23-1/7-2010F-PDF ISBN : 978-1-100-95296-3 6