LE VERBE 22. LES CONJUGAISONS

Documents pareils
Quel accent en français?

Généralités sur le verbe en hébreu

L2T SMS RESELLER MANUEL DE CONFIGURATION ESPACE RESELLER AVERTISSEMENT

COURS DE CONJUGAISON. Par Serge Frydman

! " Tome I. Mémoire de maîtrise d hébreu présenté par Francis BOULANGER. Sous la direction de Monsieur le professeur Matty COHEN

Les conseils et les procédures pour utiliser divers programmes francophones avec de l'hébreu

son sont SON HOMOPHONES LES EXERCICES DE FRANÇAIS DU CCDMD Homophones grammaticaux de catégories différentes

majuscu lettres accent voyelles paragraphe L orthographe verbe >>>, mémoire préfixe et son enseignement singulier usage écrire temps copier mot

Morphologie de l aspect

Au Crédit Mutuel, un crédit réfléchi et ça, guide. clarté. crédits. conso

Le guide pinta de l acoustique

Le verbe : chanter Le verbe : jouer Le verbe : regarder. Je chantai Je jou Je regard. Tu chantas Tu jou Tu regard. Il chanta Il jou Il regard

Guide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document /07

pour les canalisations de transport 14 avril

Rééducation de la rééducation de l Incontinence Urinaire de l homme : Résultats. Guy Valancogne

LEXOS, logiciel d'étude lexicale et de conjugaison

CONTRAT OBSEQUES ET TUTELLE : UN ARRET* PRECISE LES MODALITES D APPLICATION

Le Petit Robert donne le pluriel moderne des après-midis en. Le Petit Robert donne le pluriel moderne des avant-midis en

ALERT NOTICE D UTILISATION DU DRIVER PC-TEXTE

EVM. Entry Voice Mail. Siemens France SAS Information and Communication Networks Système de Communication d'entreprise P.1

10. L épargne, l investissement et le système financier

Le verbe : chanter Le verbe : jouer Le verbe : regarder. Je chantais Je jou Je regard. Tu chantais Tu jou Tu regard. Il chantait Il jou Il regard

Est-ce qu il ne vient pas? (forme à la limite de l acceptabilité)

Parce que, dans sa construction, le sujet est directement rattaché au verbe sans recours à un auxiliaire quelconque.

Les 10 nouvelles règles orthographiques d après

1 Autres signes orthographiques. Trait d union. On met le trait d union entre le pronom personnel et le mot même :

École : Maternelle. Livret de suivi de l élève. Nom : Prénom : Date de naissance : Année d entrée à l école maternelle :

Prudence, Epargne et Risques de Soins de Santé Christophe Courbage

Les règles de la nouvelle orthographe en bref

Phonologie, Master LFA Professeur : André THIBAULT

Genèse de la spirale

Systèmes de communications Aastra Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

RÉPUBLIQUE ET CANTON DE GENÈVE Echelle des traitements 2015 Valable dès le Office du personnel de l'etat Indexation de 0.

LIVRET DE FORMATION JEUNE JUGE JEUNE ARBITRE.

Probabilité. Table des matières. 1 Loi de probabilité Conditions préalables Définitions Loi équirépartie...

Informations techniques et questions

Le son «z» à l intérieur des mots

La nouvelle orthographe, parlons-en!

La formation au Leadership Clinique a-t-elle transformé l infirmière en chef de mon unité de soins? Ressenti d un infirmier de terrain.

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

Projet : Ecole Compétences Entreprise ECONOMIE TECHNICIEN/TECHNICIENNE EN COMPTABILITE

CORRIGES Plan de la séance

Cloud pour applications PC SOFT Tarification

fiche D AUTOCORRECTION Frimousse, une petite chienne qu'on a adoptée le mois dernier, est intelligente et docile.

Recommandations pour la réalisation pratique et la diffusion des mémoires

DÉVELOPPEMENT D ACTIVITÉ Insertion sociale et professionnelle

5 Comment utiliser des noms de domaine supplémentaires?...9

Arlette Osta (1) «Chauffer sa voix» (1) Orthophoniste 1, Avenue du Dr. Roux Nice

Aastra Systèmes de communications Aastra Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

Une proposition de séquence relative à l étude des sons /an/, /on/ et de leurs graphies. Cadre général

Chap 4: Analyse syntaxique. Prof. M.D. RAHMANI Compilation SMI- S5 2013/14 1

Microsoft Application Center Test

SIMPL'VOX. Notice d'utilisation. Transmetteur téléphonique vocal. Version 1.1

1. Productions orales en continu après travail individuel

mes m est mets/met mais mets

Droits et obligations

Gamme Cisco Unified IP Phone 500 Series : téléphones IP Cisco Unified 521G, 521SG, 524G et 524SG

CHAPITRE III : METHODOLOGIE

Documentation générale de l utilisateur pour système Ericsson MD Evolution V 1.2

NOTICE DE BASE D'INSTALLATION RACCORDEMENT ET PARAMETRAGE TRANSMISSION DIGITALE TRANSMETTEUR. Alizé ( ) Notice à l'usage de l'installateur

ACIDES BASES. Chap.5 SPIESS

NETTOYER ET SECURISER SON PC

Mises en relief. Information supplémentaire relative au sujet traité. Souligne un point important à ne pas négliger.

Installation du client Cisco VPN 5 (Windows)

VOCALYS LITE.

La réglementation Mardi de la DGPR. sur les produits biocides 05/04/2011

Assurance Assistance et Prévention

Installation du client Cisco VPN 5 (Windows)

Exemple de configuration ZyWALL USG

Installation du client Cisco VPN 5 (Windows)

Document d aide au suivi scolaire

VI- Exemples de fiches pédagogiques en 3 ème année primaires

Secrétariat du Grand Conseil PL 9928-A

Les effets nocifs du bruit sur l'homme

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards

LA VIDÉO HAUTE DEFINITION, PARTOUT, POUR TOUS

Vous avez un problème ou des questions?

PREMIERE DEMANDE OU RENOUVELLEMENT DE CARTE DE SEJOUR TEMPORAIRE VOUS PRESENTER PERSONNELLEMENT

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions

Rokia Missaoui - UQO. INF4163 Hiver 2008

Guide de configuration de la Voix sur IP

Vote par Internet : quel avenir?

Désormais la clé, c est vous. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions*

SNT4U16 - Initiation à la programmation TD - Dynamique de POP III - Fichiers sources

Les aides moyennes publiques en faveur du logement social pour l acquisition amélioration (AA) 1

La phonétisation de "plus", "tous" et de certains nombres : une analyse phono-syntaxique

LES ESCALIERS. Du niveau du rez-de-chaussée à celui de l'étage ou à celui du sous-sol.

Auto réparation des postes de travail Comprendre et déployer les mises à jours de TSC avec OfficeScan Corporate 5.5

Livret personnel de compétences

DELIBERATION N CP

L équipement informatique pour le module EECA. Kit d enregistrement (KE) Description des pré-requis techniques et de configuration minimale

Chapitre III : Qui gère la monnaie? Le cas de la France

Guide d installation des pilotes MF

Dans un contexte économique difficile, comment exploiter tout le potentiel d'un assistant virtuel en ligne? Odile BEURIER & Frédéric DURKA

FICHE DE RENSEIGNEMENTS SAISON

Instructeur du dossier : Adresse : Téléphone :

Transcription:

UniGe fiche de grammaire hébraïque 11 LE VERBE 22. LES CONJUGAISONS Il existe trois conjugaisons en hébreu. La conjugaison de type qatal (conjugaison à afformante uniquement), la conjugaison de type yiqtol (conjugaison à préformante) et l'impératif. Conjugaison de type qatal Conjugaison de type yiqtol Impératif י םםם םםם sg. 3.m תּ םםם םםם ה sg. 3.f םםם תּ םםם םםם תּ sg. 2.m םםם י תּ םםם י םםם תּ sg. 2.f א םםם םםם תּ י sg. 1 m.+f. י םםם וּ םםם וּ תּ םםם נ ה םםם וּ pl. 3.f םםם וּ תּ םםם וּ םםם תּ ם pl. 2.m םםם נ ה תּ םםם נ ה םםם תּ ן pl. 2.f נ םםם םםם נוּ pl. 1 m.+f. 23. LES MODES Forme Simple Tolératif Intensif / Factitif Causatif Mode Qal Nifʿal Piʿel Puʿal Hitpaʿel Hifʿil Hofʿal Sens actif réfléchi, passif, tolératif Exemple «voir» «apparaître» «être vu» «se laisser voir» Caractéristiques actif «observer» passif «être observé» réfléchi «s'observer mutuellement» causatif actif «montrer» (faire voir) ה préfixe הת préfixe נ préfixe redoublement de la 2è me radicale dāgeš causatif passif «être montré» ה ק ט ל ה ק ט יל ה ת ק טּ ל ק טּ ל ק טּ ל נ ק ט ל ק ט ן כּ ב ד ק ט ל 3m.sg. Qatal, י ק ט ל י ק ט יל י ת ק טּ ל י ק טּ ל י ק טּ ל י קּ ט ל י ק ט ן י כ בּ ד י ק ט ל 3m.sg. Yiqtol, ה ק ט ל ה ת ק טּ ל ק טּ ל ה קּ ט ל כּ ב ד ק ת ל Impératif

UniGe fiche de grammaire hébraïque 12 24. LE QAL qatal yiqtol impératif inf. cst. inf. abs. part. actif part. passif Pour les verbes exprimant une action Pour les verbes d'état ou exprimant une qualité 3.m sg. ק ט ל ā-a י ק ט ל i-o ק ט ל e o- ק טוֹל ā-ô ק ט ל o-e ק טוּל ā-û 2.m sg. ק ט ל תּ e תּ ק ט ל ק ט ל o- ק ט לוּ י ק ט לוּ 3.m sg. כּ ב ד ā-e י כ בּ ד i-a כּ ב ד e a- כּ ב ד ā-e 2.m sg. כּ ב ד תּ e תּ כ בּ ד כּ ב ד a- כּ ב דוּ י כ בּ דוּ 3 m. sg. ק ט ן ā-o ק ט ן ā-o נ Conjugaison de type qatal & participe : préfixe 25. LE NIFʿAL Conjugaison de type yiqtol : le נ est assimilé et engendre le redoublement de la 1ère radicale dāgeš. Vocalisation «i» de la préformante. Impératif et infinitif (forme identique) : préfixe ה et redoublement de la 1ère radicale. 3.m sg. נ ק ט ל i-a י קּ ט ל i-ā-e כּ בוֹד i-ā-o נ ק ט ל i-ā 2.m sg. נ ק ט ל תּ תּ קּ ט ל ה קּ ט ל i-ā-e נ ק ט לוּ י קּ ט לוּ 26. LES MODES INTENSIFS (PIʿEL, PUʿAL, HITPAʿEL) Redoublement de la deuxième radicale. Lorsque ce redoublement n'est pas marqué par un dāgeš dur (avec les gutturales et,ר parfois lorsque la deuxième radicale est vocalisée par un š e waʾ) la voyelle précédente peut être allongée ou non (dans ce dernier cas on parle de redoublement virtuel). Sous la préformante Piʿ el et Pu ʿ al on trouve un š e waʾ audible.

UniGe fiche de grammaire hébraïque 13 Le hitpa'el présente un préfixe ת.ה Lorqu'il y a préformante le ה disparaît..(מ ת : (hitpaʿel מ Les participes prennent un préfixe Piʿel sg. 3.m ק טּ ל i-e י ק טּ ל e -a-e ק טּ ל a-o מ ק טּ ל e -a-e 2.m sg. ק טּ ל תּ i-a תּ ק טּ ל ק טּ ל a-e ק טּ לוּ י ק טּ לוּ Puʿal sg. 3.m ק טּ ל u-a י ק טּ ל e -u-a ק טּ ל u-o מ ק טּ ל e -u-ā sg. 2.m ק טּ ל תּ תּ ק טּ ל ק טּ לוּ י ק טּ לוּ Hitpaʿel 3.m sg. ה ת ק טּ ל i-a-e י ת ק טּ ל i-a-e ה ת ק טּ ל i-a-e מ ת ק טּ ל i-a-e 2.m sg. ה ת ק טּ ל תּ תּ ת ק טּ ל ה ת ק טּ ל i-a-e ה ת ק טּ לוּ י ת ק טּ לוּ 27. LES MODES CAUSATIFS (HIFʿIL, HOFʿAL) Hifʿ il et Hofʿ al : Préfixe ה dans la conjugaison de type qatal, à l'impératif et aux infinitifs. Le ה tombe dans la conjugaison de type yiqtol..מ Les participes prennent un préfixe Hifʿ il, conjugaison de type qatal : vocalisation ḥîræq du préfixe ה et voyelle longue ḥîræq magnum de la deuxième radicale םם ים.ה Avec les afformantes commençant par une consonne la vocalisation de la 2ème radicale est pataḥ. Hifʿ il, conj. préformantes, imp, inf, et part, la préformante (ou le préfixe ה ou (מ est vocalisée pataḥ et.י םם ים la deuxième radicale présente un ḥîræq magnum.י םם ם Jussif hifʿ il, réduction du ḥîræq magnum en ṣerê Hofʿ al à toutes les conjugaisons le préfixe ה) ou (מ ou la préformante sont vocalisés soit par un qāmæṣ ḥāṭûp ou par un qibbûṣ. Hifʿil 3.m sg. ה ק ט יל i-î י ק ט יל a-î ה ק ט ל a-e מ ק ט יל a-î 2.m sg. ה ק ט ל תּ i-a ה ק ט ל תּ ק ט יל a-e י ק ט ילוּ i-î ה ק ט ילוּ Hofʿal 3.m sg. ה ק ט ל å-a י ק ט ל å-a u-a u-a å-e ה ק ט ל u-e å-ā מ ק ט ל תּ ק ט ל ה ק ט ל תּ sg. 2.m י ק ט לוּ ה ק ט לוּ

UniGe fiche de grammaire hébraïque 14 LE ן ÉNERGIQUE 28. QUELQUES PARTICULARITÉS DE LA CONJUGAISON DE TYPE YIQTOL Cette particularité s'explique par l'existence d'une ancienne forme énergique à préformante se.נ terminant en,נ י sg. énergique apparaît dans la conjugaison de type yiqtol, seulement devant les suffixes 1 נ Le 2 m. sg. i3, ך f. sg. i3,ה m. sg. הוּ le plus souvent lorsque la forme est en pause. Ce נ s'insère entre le suffixe et la forme ce qui suppose des assimilations. nî yiqṭ e l + n + י ק ט ל נ י kā yiqṭ e l + n + י ק ט ל ךּ hā yiqṭ e l + n + י ק ט ל נּ ה hû yiqṭ e l + n + י ק ט ל נּוּ assimilation du nûn assimilation du heʾ Donc, le נ énergique s'assimile devant les suffixes 1 sg. et 2 m. sg. (d'où le dāgeš) et provoque l'assimilation du ה des suffixes 3 sg. (c'est les seuls cas où ce nûn apparaît). Attention à ne pas confondre י ק ט ל נוּ «il le tuera» et י ק ט ל נוּ «il nous tuera». LE ן PARAGOGIQUE Cette particularité est la trace d'une ancienne forme. On la trouve souvent dans des textes «archaïsants». Le nûn paragogique apparaît dans la conjugaison de type yiqtol. Il se place après les formes se terminant par ḥîræq magnum (2 f. sg.) ou par šûræq (2 et 3 m. pl.). Ce nûn paragogique (= «ajouté») n'a plus aucune fonction. Il est toujours tonique. exemple : תּ אמ רוּן ( «vous direz») LE ה COHORTATIF Un heʾ cohortatif peut être placé à la fin de la première personne (sg. ou pl.) de la conjugaison de type yiqtol (yiqtol long). Comme le jussif, cette forme indique alors une auto exhortation. exemples : א ק ט ל ה ( «que je tue» ou «je veux tuer») ; נ ק ט ל ה ( «nous voulons tuer»)..(םםה ou םם הּ) sg. Attention, ne pas confondre le heʾ cohortatif avec le suffixe de la 3 f. LE ה ADHORTATIF Un heʾ adhortatif apparaît à l'impératif masculin singulierpour le renforcer. exemple : ק ט ל ה ק ט ל adhortatif (attention au qāmæṣ ḥāṭûp)

UniGe fiche de grammaire hébraïque 15 conjugaison de type qatal 29. LE VERBE FORT : tuer קטל Qal Nifʿal Piʿel Puʿal Hitpaʿel Hifʿil Hofʿal ה ק ט ל ה ק ט ל ה ק ט יל ה ת ק טּ ל ק טּ ל ק טּ ל נ ק ט ל כּ ב ד ק ט ל sg. 3.m ה ק ט ל ה ה ק ט ל ה ה ק ט יל ה ה ת ק טּ ל ה ק טּ ל ה ק טּ ל ה נ ק ט ל ה כּ ב ד ה ק ט ל ה sg. 3.f ה ק ט ל תּ ה ק ט ל תּ ה ק ט ל תּ ה ת ק טּ ל תּ ק טּ ל תּ ק טּ ל תּ נ ק ט ל תּ כּ ב ד תּ ק ט ל תּ sg. 2.m ה ק ט ל תּ ה ק ט ל תּ ה ק ט ל תּ ה ת ק טּ ל תּ ק טּ ל תּ ק טּ ל תּ נ ק ט ל תּ כּ ב ד תּ ק ט ל תּ sg. 2.f ה ק ט ל תּ י ה ק ט ל תּ י ה ק ט ל תּ י ה ת ק טּ ל תּ י ק טּ ל תּ י ק טּ ל תּ י נ ק ט ל תּ י כּ ב ד תּ י ק ט ל תּ י sg. 1.c ה ק ט לוּ ה ק ט לוּ ה ק ט ילוּ ה ת ק טּ לוּ ק טּ לוּ ק טּ לוּ נ ק ט לוּ כּ ב דוּ ק ט לוּ pl. 3.c ה ק ט ל תּ ם ה ק ט ל תּ ם ה ק ט ל תּ ם ה ת ק טּ ל תּ ם ק טּ ל תּ ם ק טּ ל תּ ם נ ק ט ל תּ ם כּ ב ד תּ ם ק ט ל תּ ם pl. 2.m ה ק ט ל תּ ן ה ק ט ל תּ ן ה ק ט ל תּ ן ה ת ק טּ ל תּ ן ק טּ ל תּ ן ק טּ ל תּ ן נ ק ט ל תּ ן כּ ב ד תּ ן ק ט ל תּ ן pl. 2.f ה ק ט ל נוּ ה ק ט ל נוּ ה ק ט ל נוּ ה ת ק טּ ל נוּ ק טּ ל נוּ ק טּ ל נוּ נ ק ט ל נוּ כּ ב ד נוּ ק ט ל נוּ pl. 1.c י ק ט ל י ק ט ל י ק ט יל י ת ק טּ ל י ק טּ ל י ק טּ ל י קּ ט ל י כ בּ ד י ק ט ל sg. 3.m תּ ק ט ל תּ ק ט ל תּ ק ט יל תּ ת ק טּ ל תּ ק טּ ל תּ ק טּ ל תּ קּ ט ל תּ כ בּ ד תּ ק ט ל sg. 3.f תּ ק ט ל תּ ק ט ל תּ ק ט יל תּ ת ק טּ ל תּ ק טּ ל תּ ק טּ ל תּ קּ ט ל תּ כ בּ ד תּ ק ט ל sg. 2.m תּ ק ט ל י תּ ק ט ל י תּ ק ט יל י תּ ת ק טּ ל י תּ ק טּ ל י תּ ק טּ ל י תּ קּ ט ל י תּ כ בּ ד י תּ ק ט ל י sg. 2.f א ק ט ל א ק ט ל א ק ט יל א ת ק טּ ל א ק טּ ל א ק טּ ל א קּ ט ל א כ בּ ד א ק ט ל sg. 1.c י ק ט לוּ י ק ט לוּ י ק ט ילוּ י ת ק טּ לוּ י ק טּ לוּ י ק טּ לוּ י קּ ט לוּ י כ בּ דוּ י ק ט לוּ תּ ק ט ל נ ה תּ ק ט ל נ ה תּ ק ט ל נ ה תּ ת ק טּ ל נ ה תּ ק טּ ל נ ה תּ ק טּ ל נ ה תּ קּ ט ל נ ה תּ כ בּ ד נ ה תּ ק ט ל נ ה pl. 3.f תּ ק ט לוּ תּ ק ט לוּ תּ ק ט ילוּ תּ ת ק טּ לוּ תּ ק טּ לוּ תּ ק טּ לוּ תּ קּ ט לוּ תּ כ בּ דוּ תּ ק ט לוּ pl. 2.m תּ ק ט ל נ ה תּ ק ט ל נ ה תּ ק ט ל נ ה תּ ת ק טּ ל נ ה תּ ק טּ ל נ ה תּ ק טּ ל נ ה תּ קּ ט ל נ ה תּ כ בּ ד נ ה תּ ק ט ל נ ה pl. 2.f נ ק ט ל נ ק ט ל נ ק ט יל נ ת ק טּ ל נ ק טּ ל נ ק טּ ל נ קּ ט ל נ כ בּ ד נ ק ט ל pl. 1.c ה ק ט ל ה ת ק טּ ל ק טּ ל ה קּ ט ל כּ ב ד ק ט ל sg. 2.m ה ק ט יל י ה ת ק טּ ל י ק טּ ל י ה קּ ט ל י כּ ב ד י ק ט ל י sg. 2.f ה ק ט ילוּ ה ת ק טּ לוּ ק טּ לוּ ה קּ ט לוּ כּ ב דוּ ק ט לוּ pl. 2.m ה ק ט ל נ ה ה ת ק טּ ל נ ה ק טּ ל נ ה ה קּ ט ל נ ה כּ ב ד נ ה ק ט ל נ ה pl. 2.f ה ק ט יל ה ת ק טּ ל ק טּ ל ה קּ ט ל כּ ב ד ק ט ל cst. ה ק ט ל ה ק ט ל ה ק ט ל ה ת ק טּ ל ק טּ ל ק טּ ל ה קּ ט ל כּ בוֹד ק טוֹל abs. מ ק ט יל מ ת ק טּ ל מ ק טּ ל נ ק ט ל כּ ב ד ק ט ל.m act. מ ק ט יל ה מ ת ק טּ ל ה מ ק טּ ל ה נ ק ט ל ה כּ ב ד ה ק ט ל ה.f act. מ ק ט ל ת מ ת ק טּ ל ת מ ק טּ ל ת נ ק ט ל ת ק ט ל ת.f act. מ ק ט ל מ ק ט ל מ ק טּ ל ק טוּל.m pass. מ ק ט ל ה מ ק ט ל ה מ ק טּ ל ה ק טוּל ה.f pass. מ ק ט ל ת מ ק ט ל ת מ ק טּ ל ת.f pass. conjugaison de type yiqtol impératif infinitif participe