B1 Level Courses. B2 Level Courses



Documents pareils
Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Application Form/ Formulaire de demande

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

Summer School * Campus d été *

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

ETUI Formation Cours de langues et de communication. Devenir un communicateur efficace dans le monde syndical

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation


Module Title: French 4

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

How to Login to Career Page

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Cours de didactique du français langue étrangère (*) French as a foreign language (*)

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Cette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum :

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society All rights reserved. Page 1

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

Tex: The book of which I'm the author is an historical novel.

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

Notice Technique / Technical Manual

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

Syllabus Dossiers d études

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

We Generate. You Lead.

Exemple PLS avec SAS

EU- Luxemburg- WHO Universal Health Coverage Partnership:

Préparer au mieux vos inscriptions pédagogiques. Chers étudiants, chères étudiantes,

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM APPLICATION FORM

Gestion des prestations Volontaire

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

RETHINKING JACQUES ELLUL AND THE TECHNOLOGICAL SOCIETY IN THE 21ST CENTURY REPENSER JACQUES ELLUL ET LA SOCIETE TECHNICIENNE AU 21EME SIECLE

école supérieure d art et de design d amiens post-diplôme typographie et langage cycle supérieur de recherche 2010 / 2011 programme pédagogique

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

MWALIMU NYERERE AFRICAN UNION SCHOLARSHIP SCHEME Masters Study Programme APPLICATION FORM (Only for Applicants with Physical Disabilities)

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

Natixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking

UML : Unified Modeling Language

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53

Language requirement: Bilingual non-mandatory - Level 222/222. Chosen candidate will be required to undertake second language training.

NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

Cité du design - Concours d entrée Sadrine Binoux

THE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Afin de valider votre inscription merci de bien veiller à :

calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial

ONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief

RÉSUMÉ DE THÈSE. L implantation des systèmes d'information (SI) organisationnels demeure une tâche difficile

Nouveautés printemps 2013

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

Master en Histoire Européenne Contemporaine. Master académique

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

Lesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon

Public and European Business Law - Droit public et européen des affaires. Master I Law Level

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

Canada Army Run Program Manager Non-Public Funds Associate DG Division Headquarters - Ottawa Permanent Full Time Position

Yes, you Can. Travailler, oui c est possible! Work!

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement

Instaurer un dialogue entre chercheurs et CÉR: pourquoi? Me Emmanuelle Lévesque Centre de génomique et politiques Université McGill

Pour toute information complémentaire, Appeler le , le ou écrire à l adresse e mail : ensai_recherche@yahoo.

EMPLOYMENT OPPORTUNITY

Qualité et ERP CLOUD & SECURITY (HACKING) Alireza MOKHTARI. 9/12/2014 Cloud & Security

Demande d inscription

ŒNOVIDEO. Demande d inscription. Festival International des Films documentaires sur la vigne et le vin. Madame, Monsieur,

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Editing and managing Systems engineering processes at Snecma

Mon Service Public - Case study and Mapping to SAML/Liberty specifications. Gaël Gourmelen - France Telecom 23/04/2007

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

1 400 HKD / year (Season : 21/09/ /06/2016)

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Faits saillants et survol des résultats du sondage

Get Instant Access to ebook Cest Maintenant PDF at Our Huge Library CEST MAINTENANT PDF. ==> Download: CEST MAINTENANT PDF

RAPID Prenez le contrôle sur vos données

Transcription:

Registration dates information and website: http://www.un.org/depts/ohrm/sds/lcp/unlcp/english/registration.html Inspira account access: https://inspira.un.org/ How to register for French Specialized Courses? No in-person registration is necessary. In order to register, participants must have created an inspira account. Those who have never taken a language course at Headquarters but are not beginners will need to register for a placement test. Also returning students who have taken two terms off (or more) will need to register for this new Online test. The Specialized French courses we offer are at a higher level than Regular courses. They are aligned along Common European Framework of References for Languages (CEFR) which is a guideline used to describe achievements of learners of foreign widely accepted as the standard for grading an individual's language proficiency. B1 Level Courses B1 Threshold level, a speaker: Can understand the main points of clear standard input on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc. Can deal with most situations likely to arise while travelling in an area where the language is spoken. Can produce simple connected text on topics that are familiar or of personal interest. Can describe experiences and events, dreams, hopes and ambitions and briefly give reasons and explanations for opinions and plans. B2 Level Courses B2 Vantage level, a speaker: Can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics, including technical discussions in his/her field of specialization. Can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party. Can produce clear, detailed text on a wide range of subjects and explain a viewpoint on a topical issue giving the advantages and disadvantages of various options.

Action cinéma Le cinéma contemporain francophone code Inspira LMS-1134-8 By the end of the course, you will be able to express your reactions to a film and to take part in a discussion, exploring social and cultural values as they are explored by a film Director in his work. Le programme d enseignement des langues et des techniques de communication propose un atelier en français pour les amateurs de cinéma et de débats Résumer une histoire (caractériser un personnage, expliquer les relations entre les personnages, décrire des lieux, des actions) et émettre des hypothèses (suite de l histoire, modifications possibles du scénario). Exprimer son opinion et débattre sur les différentes questions de société présentes dans les films. Produire des écrits variés : des critiques de films, des lettres au réalisateur à la réalisatrice, des lettres au courrier des lecteurs d un journal, des lettres à des associations. A l issue des 12 semaines, vous serez capable de caractériser un film, d échanger à propos de différentes sortes de films et de réagir au contenu d un film ainsi que d exprimer votre point de vue au moyen d écrits variés. Niveau avancé requis Priorité donnée au candidats dont ce sera la première participation. Durée : 12 semaines 12 cours de 2 heures du 22/04 au 8/07/2015 le mercredi de 17h30 à 19h30 salle DC2-204 Admissions (Niveau 9 acquis) Test d évaluation suivi éventuellement d un entretien téléphonique pour les Emmanuelle Deschutter Courriel : deschuttere@un.org

Médias en francais 1 Introduction aux médias francophones code Inspira LMS-1763-3 The objectives of this workshop will focus on some specific linguistic aspects and concepts used in French Media and discover in details different French and Francophone media. techniques de communication propose un atelier pour savoir décrypter l actualité des médias en français Découvrir la presse Francophone et internationale en français. Comprendre le vocabulaire des médias. S exprimer assez précisément à l oral, et réinvestir le vocabulaire spécifique des médias. A l issue des 4 semaines, vous serez capable d identifier les principaux médias francophones (presse écrite, radio, télévision et internet), découvrir les réseaux sociaux utilisés par les médias francophones et leurs rôles dans l'information. Niveau avancé requis. Priorité donnée aux candidats dont ce sera la première participation. Durée : 2 semaines 4 cours de 1h30 du 04/05 au 13/05/2015 les lundis et mercredis de 13h30 à 15h00 salle S-1520 Admissions Test d évaluation suivi éventuellement d un entretien téléphonique pour les Jérôme Quentin Courriel : quentinj@un.org

Médias en français 2 L actualité francophone et internationale décodée en français code Inspira LMS-1137-7 You will study the different viewpoints that the French media may cover in the news: press, JT, radio and find out more about satire and caricature in newspapers, reports, interviews, records and press reviews. techniques de communication propose un atelier pour analyser l actualité francophone et les médias en français Etudier les différents points de vue que les médias peuvent porter sur l actualité sur des thématiques définies. Découvrir la presse satirique et la caricature à travers des journaux, des reportages, des interviews, des dossiers et des revues de presse. Réinvestir la grammaire de manière permanente sous la forme de révisions des niveaux inférieurs, ce qui fera éventuellement l objet d apprentissage en fonction des documents utilisés. A l issue des 6 semaines, vous serez capable de comprendre un article long, un fait d actualité à la radio et à la télévision et de présenter de façon synthétique un sujet d actualité. Niveau avancé requis. Priorité donnée aux candidats ayant le prérequis suivant «Média en Français 1». Pour les étudiants n ayant jamais participé à cet atelier, l inscription en parallèle de «Média en Français 1» est fortement recommandée. Durée : 6 semaines 12 cours de 1h30 du 18/05 au 24/06/2015 les lundis et mercredis de 13h30 à 15h00 salle S-1520 Admissions Test d évaluation suivi éventuellement d un entretien téléphonique pour les candidats externes au programme afin de déterminer Jérôme Quentin Courriel : quentinj@un.org

Français des relations internationales Cap sur l Afrique francophone : la question centrafricaine code Inspira LMS-1638-4 In six weeks, we will review recent events in Central African Republic in different areas by analyzing, geographical, economic, sociological, historical, political, security and cultural aspects. Le programme d enseignement des langues et des techniques de communication propose un atelier en français sur la question centrafricaine Comprendre et analyser les événements se déroulant en République centrafricaine. Analyser les cadres géographique, économique, sociologique, historique, politique, sécuritaire et culturel de ce pays. Acquérir le vocabulaire des relations internationales en français. Remplir un document de synthèse sur la situation de ce pays d Afrique centrale au cœur de l actualité internationale. Niveau avancé requis Priorité donnée aux fonctionnaires travaillant dans les départements suivants : - affaires politiques, - information publique, - opérations de maintien de la paix, - appui aux missions et - affaires humanitaires. Durée : 6 semaines 12 cours de 1h30 du 21/04 au 28/05/2015 les mardis et jeudis de 13h30 à 15h00 salle NL-2009 Admission(s) Test d évaluation pour les Nicolas Jérôme Courriel : jerome@un.org

Français des relations internationales Cap sur la corne de l'afrique Code Inspira LMS-1854-2 By the end of this course, you will be able to acquire the vocabulary and concepts of international relations in French and to understand the situation in that strategic area by analysing all aspects of development of this region. techniques de communication propose un atelier en français sur la corne de l Afrique Comprendre et analyser les événements (piraterie maritime, terrorisme) se déroulant dans les pays de la corne de l Afrique (essentiellement en Somalie). Acquérir le vocabulaire des relations internationales en français. Analyser les cadres géographique, économique, sociologique, historique, politique, sécuritaire et culturel de cette région. A l issue des 6 semaines, vous serez capable de faire le point sur la situation dans cette zone stratégique en vous intéressant particulièrement aux notions suivantes : État, territoire, nation, peuple, ethnie, tribu, État failli, État de droit, reconstruction d un État, etc. Niveau avancé requis. Priorité donnée aux fonctionnaires travaillant dans les départements suivants : - affaires politiques, - information publique, - opérations de maintien de la paix, - appui aux missions et - affaires humanitaires. Durée : 6 semaines 12 cours de 1h30 du 2/06 au 09/07/2015 les mardis et jeudis de 13h30 à 15h00 salle NL-2009 Admission(s) Test d évaluation pour les Nicolas Jérôme Courriel : jerome@un.org

Préparation à l'épreuve d expression écrite de l EAL atelier uniquement proposé au printemps Code Insipra LMS-1386 By the end of this workshop, you will have learned the format and style of written productions in French for Language Proficiency Examinations in September 2015. techniques de communication propose un atelier en français pour les candidats à l examen d aptitudes linguistiques Travailler en profondeur la correspondance professionnelle dans ses formes les plus courantes Rédiger une réponse argumentée à l'écrit. Renforcer les compétences écrites pour se préparer à l'examen d'aptitude Linguistique (EAL) A l issue des six semaines, vous serez capable de rédiger des textes clairs, concis et efficaces utilisant le format et le style appropriés aux écrits professionnels propres à l environnement onusien. Niveau avancé requis Durée : 6 semaines 4 ateliers sont proposés à différentes périodes. - LMS-1386-8 les lundis et mercredis du 20 avril au 27 mai 14h à 15h salle DC2-630 - LMS-1386-9 les mardis et jeudis du 21 avril au 28 mai 12h à 13h salle NL-2022A - LMS-1386-10 les lundis et mercredis du 1 juin au 8 juillet de 14h à 15h salle DC2-630 - LMS-1386-11 les mardis et jeudis du 2 juin au 9 juillet de 12h à 13h salle NL2022A Admission(s) Test d évaluation pour les Kamla Zeroual Courriel : Zeroualk@un.org Pauline Lopez-Guzman Courriel : lopez-guzman@un.org

Préparation à l'épreuve d expression orale de l EAL atelier uniquement proposé au printemps Code Insipra LMS-1383 By the end of this workshop, you will have learned the format and style of interviews conducted in French for Language Proficiency Examinations in September 2015. techniques de communication propose un atelier en français pour les candidats à l examen d aptitudes linguistiques Préparer à l entretien oral de l examen d aptitude linguistique (EAL). Interagir à l oral en groupe avant de procéder à une simulation individuelle sous la forme d un entretien suivi d une remédiation. Développer des stratégies pour faire face à ce type d examen. A l issue des 4 semaines vous serez confrontés à des situations de communication d un niveau de difficulté comparable à celui de l EAL. Niveau avancé requis Durée : 4 semaines 4 ateliers sont proposés à différentes périodes. - LMS-1383-8 les lundis et mercredi du 4 mai au 27 mai 12h à 13h30 salle S-1520 - LMS-1383-9 les mardis et jeudis du 5 mai au 28 mai 17h30 à 19h salle DC2-205 - LMS-1383-10 les lundis et mercredis du 1 juin au 24 juin 12h à 13h30 salle S-1520 - LMS-1383-11 les mardis et jeudis du 2 juin au 25 juin 17h30 à 19h salle DC2-205 Admission(s) Test d évaluation pour les Jérôme Quentin Courriel : quentinj@un.org Sébastien Durietz Courriel : durietz@un.org