CONVENTION DE MISE EN MARCHÉ DU CRABE DES NEIGES DE LA ZONE 16 (2013)

Documents pareils
Organisme d arbitrage autorisé par la Régie du bâtiment : Centre canadien d arbitrage commercial (CCAC)

LA VENTE ET SES CONDITIONS

Conditions générales de location à quai du bateau ORCA

Tous les intéressés qui effectuent des opérations d assurance RC professionnelle (secteur des services financiers) au Québec

Loi modifiant la Loi sur la protection du consommateur et la Loi sur le recouvrement de certaines créances

REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE DU CONGO ET BANQUE CENTRALE DU CONGO

Formulaire d ouverture

Conditions Générales d Intervention du CSTB pour la délivrance d une HOMOLOGATION COUVERTURE

Conditions générales de don du WWF Belgique C.F.

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

Entente de réciprocité entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement du Québec en matière d échange de permis de conduire

FORMULAIRE OBLIGATOIRE CONTRAT DE COURTAGE EXCLUSIF VENTE IMMEUBLE PRINCIPALEMENT RÉSIDENTIEL DE MOINS DE 5 LOGEMENTS EXCLUANT LA COPROPRIÉTÉ

Guide sur les mutuelles de formation. Règlement sur les mutuelles de formation

CONTRAT DE DOMICILIATION COMMERCIALE

ARBITRAGE DE GRIEF EN VERTU DU CODE DU TRAVAIL DU QUÉBEC (L.R.Q., c. C-27) CENTRE HOSPITALIER LE GARDEUR

Activité des programmes de médicaments

Vous achetez une première habitation? Sachez RAPer sans déraper!

FORMULAIRE OBLIGATOIRE CONTRAT DE COURTAGE EXCLUSIF COPROPRIÉTÉ DIVISE FRACTION D UN IMMEUBLE PRINCIPALEMENT RÉSIDENTIEL DÉTENU EN COPROPRIÉTÉ DIVISE

Projet de loi n o 24. Présentation. Présenté par M. Jean-Marc Fournier Ministre de la Justice

d autre part, par toutes personnes physique ou morale souhaitant procéder à un achat via le site

Régie du Bâtiment Société pour la résolution des conflits Inc. Plan de garantie no: Dossier

Charte de nommage du «.tn»

Cahier des charges. Location et entretien d une machine à affranchir et de ses périphériques

Comment une pension alimentaire impayée peut avoir un effet sur la responsabilité d une société

Avant-projet de loi. Loi modifiant le Code civil et d autres dispositions législatives en matière d adoption et d autorité parentale

Contrat de bail pour appartements de vacances meublés/ maisons de vacances meublées à usage privé (3 mois max.)

CONDITIONS CONTRACTUELLES GENERALES (CCG)

Fonds d assurance responsabilité professionnelle du Barreau du Québec. Mise à jour Janvier 2011

CONDITIONS GENERALES VENTE

Loi modifiant la Loi sur l assurance automobile

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme

MÉMOIRE DE FRAIS. À jour le 26 mars 2014 I FORME :

Conditions générales de vente Leeuwenburgh Fineer B.V.

Les crédits à la consommation

Conditions Générales pour le Commerce de Gros des Produits Floricoles.

PROCÉDURES CONCERNANT LE PRÊT DE LA DOCUMENTATION ET DU MATÉRIEL MULTIMÉDIA ET DE LOCAUX SPÉCIALISÉS AU CENTRE DES MÉDIAS

RÈGLEMENT SUR LA NÉGOCIATION ÉLECTRONIQUE ET L ACCÈS ÉLECTRONIQUE DIRECT AUX MARCHÉS

Cahier des Clauses Administratives Particulières

Règlement des prêts (Adopté par le Conseil d administration par la Résolution 1562, le 14 novembre 2013)

CONVENTION REGISTRE - BUREAU D ENREGISTREMENT

SOUMISSIONS PUBLIQUES

Le 15 décembre 2014 ADOPTION DE LA LOI FAVORISANT LA SANTÉ FINANCIÈRE ET LA SUIVEZ RETRAITESAI SUR. Numéro 14-22

(Ordonnance n 109/08) Efficace le 1 septembre, 2008 CODE DE DÉONTOLOGIE VISANT LES TRANSACTIONS D ACHAT DIRECT

Le Groupe Luxorama Ltée

PROTOCOLE. Entre le Barreau de Paris, le Tribunal de Commerce et le Greffe. Le Barreau de Paris, représenté par son Bâtonnier en exercice,

Communiqué fiscal NOUVELLE OPTION DE REPORTER LA RECEPTION DE LA PENSION DE LA SECURITE DE LA VIEILLESSE ENTRE 65 ET 70 ANS

LE CONTENU DES MODALITÉS DE SERVICE

Loi sur la mise en marché des produits agricoles, alimentaires et de la pêche (L.R.Q., c. M-35.1)

RÉSUMÉ DES MESURES FISCALES DU BUDGET DU QUÉBEC DU 26 MARS 2015

Projet de loi n o 94. Présentation. Présenté par Madame Kathleen Weil Ministre de la Justice

CREATION DE SOCIETE ET REGIME FISCAL A L ILE MAURICE

RAPPORT D'ENQUÊTE SPÉCIALE DU PROTECTEUR DU CITOYEN: Gestion de la crise de listériose associée aux fromages québécois SOMMAIRE

Projet de loi n o 30 (2003, chapitre 25)

CGV - SOUSCRIPTION ET ACHAT SUR LES SITES INTERNET du Groupe LE MESSAGER

Guide de la demande d autorisation pour administrer un régime volontaire d épargneretraite

2.3. Toute modification ou tout complément apporté au contrat nécessite impérativement un accord préalable écrit entre les deux parties.

N 3039 ASSEMBLÉE NATIONALE PROJET DE LOI

Conditions générales de prestation de services, de vente et de location.

ACTE DE VENTE D'UN NAVIRE DE PLAISANCE

GUIDE POUR LA MISE SUR LE MARCHÉ DE DISPOSITIFS MÉDICAUX SUR MESURE APPLIQUE AU SECTEUR DENTAIRE

Commission des Praticiens en Me decine Douce du Que bec

ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES QUALIFICATIONS PROFESSIONNELLES ENTRE LE BARREAU DU QUÉBEC LE CONSEIL NATIONAL DES BARREAUX

Crédit d impôt en faveur de l agriculture biologique

ASSURANCE. Section 1 CONTRATS D ASSURANCE TAXABLES. Contrats d assurance taxables

Conditions Générales pour l achat de biens et services

Le bail commercial : les aspects importants à vérifier

LES THÉMATIQUES - UE 35 RENNES -10 mars 2015 LES THÉMATIQUES UE 35 RENNES - 10 MARS LA PROTECTION SOCIALE

GUIDE SUR LES MUTUELLES DE FORMATION. Règlement sur les mutuelles de formation

Conférence régionale des élus de la CHAUDIÈRE-APPALACHES POLITIQUE DE GESTION FINANCIÈRE ET POLITIQUE DE FRAIS DE DÉPLACEMENT ET DE REPRÉSENTATION

INTRODUCING BROKER MEMBERSHIP AGREEMENT

DEMANDE DE PRIX. NOM ET ADRESSE DE L ENTREPRISE : DATE : 05/11/2013 REFERENCE: RFQ/004/2013 Appui Institutionnel à la DGPD (PAI2)

UV DIRECT MODALITÉS DU COMPTE

ACCORD DE COMPTE EPARGNE TEMPS

INVENTAIRES NATIONAUX SERVICES DANS LE SECTEUR DE LA PÊCHE PAYS-BAS

RECUEIL DE POLITIQUES

CONDITIONS GENERALES 1. GÉNÉRALITÉS ET DEFINITIONS

Chapitre La structure de la police 4.2 Les dispositions générales 4.3 L analyse des formules et garanties


MARCHE A PROCEDURE ADAPTEE ART 28 DU CMP

LE CHAMP D APPLICATION

ACCORD DU 5 AVRIL 2006

PROCÈS-VERBAL DU 10 AVRIL 2015 SÉANCE ORDINAIRE

CONDITIONS GENERALES DE VENTE DU SITE PROTIFAST.COM

Version : V.2.0 Nombre de pages : 9. Version Date Nature de la modification Annule et remplace V /04/2009 Version initiale V.1.

Convention de partage des dépenses Le Contentieux de la FMOQ

Politique de gestion des documents administratifs et des archives

Convention européenne sur l'arbitrage commercial international. Genève, 21 avril 1961

Protocole d Accord de Coopération. Entre. Le Comité Permanent Inter-Etats de Lutte contre la Sécheresse dans le Sahel (CILSS)

Loi modifiant la Loi sur les régimes complémentaires de retraite, la Loi sur le régime de rentes du Québec et d autres dispositions législatives

Service Agreement CloudOffice powered by Office 365

CONTRAT DE DOMICILIATION Spécimen sans valeur légale

Règlement du Programme de bourse de démarrage de cabinet de l AJBM. 1- Objectifs

CRÉDIT D IMPÔT RELATIF À L INTÉGRATION DES TI DANS LES PME DES SECTEURS MANUFACTURIER ET PRIMAIRE INVESTISSEMENT QUÉBEC

COMMISSION SCOLAIRE DES GRANDES-SEIGNEURIES DIXIÈME SÉANCE ORDINAIRE DU COMITÉ EXÉCUTIF ( ) LE 9 AVRIL 2002

MINISTÈRE DE LA MARINE MARCHANDE DE MER EGEE Direction Nationale des Transports Maritimes

Droits et obligations des travailleurs et des employeurs

CONDITONS GENERALES DE LOCATION

Contrat à Internet, l Internet Mobile et la location d une Tablette

ACCORD TYPE DE TRANSFERT DE MATÉRIEL

Voies navigables de France. OBJET : Fourniture de matériels informatiques dans le cadre de la mobilité

Transcription:

CONVENTION DE MISE EN MARCHÉ DU CRABE DES NEIGES DE LA ZONE 16 (2013) ENTRE : L OFFICE DES PÊCHEURS DE CRABE DES NEIGES DE LA ZONE 16 221, rue Brochu Sept-Îles (Québec) G4R 2W4 Ci-après appelé «l Office» ET L ASSOCIATION QUÉBÉCOISE DE L INDUSTRIE DE LA PÊCHE 2590, boulevard Laurier, bureau 860 Québec (Québec) G1V 4M6 Ci-après appelée «l AQIP» ARTICLE 1 RECONNAISSANCE 1.01 L acheteur reconnaît l Office des pêcheurs de crabe des neiges de la zone 16 comme le seul agent négociateur des pêcheurs de crabe des neiges de la zone 16 et s engage à collaborer avec l Office pour la bonne application de la présente convention dans le but d obtenir une mise en marché ordonnée du produit visé par cette convention. 1.02 L Office reconnaît l AQIP comme seul agent négociateur des acheteurs du crabe des neiges de la zone 16 et s engage à collaborer avec l AQIP pour la bonne application de la présente convention, dans le but d obtenir une mise en marché ordonnée du produit visé par cette convention. 1.03 L AQIP et l Office s engagent à respecter la convention de mise en marché du crabe des neiges de la zone 16 et les règlements respectifs de chacun. ARTICLE 2 DÉFINITIONS Dans la présente convention, on entend par :

2.01 «PÊCHEUR» : le pêcheur visé par le Plan conjoint des pêcheurs de crabe des neiges de la zone 16 (G.O. II, 11.08.10, p. 3595); 2.02 «ACHETEUR» : un acheteur est toute personne intéressée par la mise en marché du produit visé par le Plan conjoint des pêcheurs de crabe des neiges de la zone 16, détenant un permis de transformation de crabe des neiges émis par le ministère de l Agriculture, des Pêcheries et de l Alimentation du Québec; 2.03 «KILOGRAMME» : l unité de poids utilisé à la présente Convention pour calculer les volumes de crabe des neiges achetés; 2.04 «QUAI» : le lieu d attachement des bateaux et de débarquement du crabe des neiges de la zone 16 et reconnu comme tel par Pêches et Océans Canada; 2.05 «SEMAINE» : la période comprise entre le dimanche 0h01 et le samedi à minuit; 2.06 «CARGAISON» : la totalité du crabe des neiges pris par le pêcheur à la suite d une expédition de pêche; 2.07 «PESÉE NETTE» : le poids du crabe des neiges exprimé en kilogrammes déduction faite du poids des bacs, de la glace et de tout autre corps étranger; 2.08 «RÉGIE» : Régie des marchés agricoles et alimentaires du Québec. ARTICLE 3 DURÉE 3.01 Les parties s engagent à respecter toutes les clauses de la présente convention durant la période du 1 er janvier 2013 au 31 décembre 2013. 3.02 Si une partie désire modifier cette convention, elle en informe l autre par lettre expédiée par poste certifiée ou par courrier express entre le 1 er et le 31 octobre en identifiant les articles faisant l objet de la négociation. 3.03 Les clauses ne faisant pas l objet d un avis conforme de modification selon l article 3.02 se renouvellent automatiquement. 3.04 Dans les 15 jours suivant une demande de modification, la partie qui a signifié son intention de modifier la convention fait parvenir à l autre partie le texte des modifications envisagées. 3.05 Dans les 30 jours suivant une demande de modification, les parties se rencontrent pour amorcer les négociations. 3.06 Pendant la période comprise entre la fin de la présente convention et la signature d une nouvelle convention ou jusqu à ce qu une sentence arbitrale ait été rendue selon les dispositions de la Loi sur la mise en marché des produits agricoles, alimentaires et de la pêche (L.R.Q., c. M-35.1), les parties s engagent à respecter les termes de la présente convention. Cependant, lorsqu une nouvelle convention est signée ou qu une sentence arbitrale est rendue pour en tenir lieu, elle entre en vigueur le jeudi précédant l ouverture de la saison de la pêche au crabe des neiges de la zone 16.

3.07 En cas d absence d avis, selon l article 3.02, la convention de mise en marché est renouvelée aux mêmes conditions pour une autre année suivant l expiration de la convention en vigueur. ARTICLE 4 CONDITIONS DE PERMIS DE PÊCHE 4.01 Les parties liées par la présente convention s engagent à respecter les conditions de pêche décrétées par Pêches et Océans Canada. 4.02 L acheteur s engage à se conformer au Règlement sur les permis d acquéreur de produit marin (T-11.01, r.2) conformément à la Loi sur la transformation des produits marins (L.R.Q., c. T-11.01). 4.03 L acheteur s engage à déclarer la totalité de ses achats à Pêches et Océans Canada en utilisant les récépissés prévus à cet effet. ARTICLE 5 QUANTITÉS 5.01 L Office et l acheteur conviennent que la quantité totale de crabe des neiges vendue par les pêcheurs visés par le Plan conjoint des pêcheurs de crabe de la zone 16 est soumise aux conditions de cette convention. ARTICLE 6 SPÉCIFICATIONS L Office convient que les pêcheurs offrent en vente du crabe des neiges de la zone 16 répondant aux spécifications suivantes : 6.01 Tous les crabes achetés en vertu de cette convention sont des crabes des neiges (chionoecetes opilio) propres à être vendus vivants, adultes et d une largeur de carapace minimale de 95 mm. 6.02 L acheteur s engage à fournir des appâts spécifiques pour la pêche aux crabes. 6.03 Le pêcheur offre en vente du crabe des neiges dans des bacs propres, cale à l eau, ou des ports conçus à cet effet. 6.04 L acheteur met gratuitement à la disposition du pêcheur qui s engage à lui livrer sa cargaison de la glace en quantité suffisante pour chaque voyage de pêche. Au cas où la cargaison était livrée ailleurs, le pêcheur devra rembourser le coût normal de la glace. 6.05 L acheteur remet au pêcheur des bacs en nombre suffisant, d une propreté impeccable et en parfaite condition. Le pêcheur remet à l acheteur la totalité des bacs qui lui ont été fournis. Au cas où à la fin de la saison de pêche des bacs étaient manquants, le pêcheur remboursera à l acheteur le coût du ou des bacs manquants. 6.06 Le pêcheur qui accepte d effectuer la mise en bac de sa cargaison de crabe des neiges reçoit un supplément de 0,05 $ la livre (0,11 $ le kg).

ARTICLE 7 VÉRIFICATION 7.01 La vérification est effectuée dans les conditions suivantes : 1. éclairage suffisant sur le quai; 2. éclairage suffisant lors de la pesée et si nécessaire dans le camion de transport. 7.02 La vérification de la conformité du crabe débarqué aux spécifications faites par l acheteur est effectuée au quai convenu entre l acheteur ou son représentant et le pêcheur ou son représentant. 7.03 L acheteur assume en tout temps l entretien et la réparation de la balance. 7.04 Les spécifications sont considérées comme respectées par la prise de possession du crabe par l acheteur ou son représentant. 7.05 Toute cargaison déclarée valide au sens du présent article doit être achetée. Le pêcheur peut garder, pour utilisation personnelle, une quantité de crabe déclarée sur le récépissé d achat. 7.06 La vérification de la conformité du crabe débarqué aux spécifications faites par l acheteur ou son représentant, acceptée par le pêcheur, est considérée comme valide. Si l acheteur ou son représentant considère que la qualité du crabe des neiges débarqué est douteuse, il peut convenir avec le pêcheur ou son représentant d en effectuer la vérification à l usine. Si le pêcheur refuse la vérification, l acheteur ou son représentant a le loisir d accepter ou de refuser la cargaison. La mention de l acception de la cargaison doit apparaître au récépissé d achat. 7.07 Le crabe des neiges reconnu propre à la consommation humaine après avoir été vu et inspecté par l acheteur ou son représentant lors du pesage en présence du pêcheur ou de son représentant ou après avoir été vu et inspecté à l usine suivant l application de l article 7.06 est considéré vérifié pour fin de qualité. 7.08 Si l acheteur et le pêcheur s entendent pour une vérification à l usine en vertu de l article 7.06, une personne compétente (tel un vérificateur de la qualité) est désignée par l acheteur et l Office; la décision de la personne choisie est finale et sans appel et lie le pêcheur et l acheteur. Les frais sont supportés par l acheteur ou le pêcheur contre qui la décision est rendue. Le refus d un acheteur d acheter une cargaison, pour cause de qualité douteuse, est dénoncé dans l heure suivante à l Office. ARTICLE 8 PESÉE 8.01 La pesée nette faite par l acheteur ou son représentant et acceptée par le pêcheur ou son représentant est considérée valide. 8.02 La pesée nette est effectuée au quai convenu entre l acheteur et le pêcheur. 8.03 Avant le début de la saison de pêche, les balances doivent être vérifiées aux frais de l acheteur par un fournisseur de service autorisé par Mesures Canada.

8.04 En tout temps, l acheteur assume les frais d entretien et de réparation des balances. L Office peut, aux heures normales d affaires de l acheteur, faire effectuer une vérification des balances par un fournisseur de service autorisé par Mesures Canada. 8.05 Le pêcheur peut exiger que le peseur à quai vérifie la balance utilisée à l aide d un étalon à chaque débarquement. ARTICLE 9 PRIX 9.01 Le prix du crabe des neiges livré à l acheteur est fixé à 2 $ la livre (4,41 $ le kg). ARTICLE 10 PAIEMENT 10.01 Tout le crabe des neiges de la zone 16 livré par un pêcheur durant une semaine lui est payé par l acheteur au plus tard le vendredi suivant, moins les sommes dues reliées aux services se rapportant à l entreprise de pêche et inscrites sur le relevé de paye du pêcheur à savoir : 1º les contributions dues en vertu de la Loi sur l assurance-emploi (1996, ch. 23); 2º les déductions à la source; 3º les contributions prévues à l article 11.01 plus TPS et TVQ inscrites distinctement; 4º le paiement de comptes, l approvisionnement en carburant, en appâts et autres fournitures essentielles à l entreprise de pêche du pêcheur ; 5º les avances de fonds monétaires et les garanties bancaires consenties. 10.02 L acheteur ne peut déduire de frais d administration du paiement au pêcheur que si celui-ci donne son consentement écrit et qu une copie du document à cet effet a été remise à l Office. 10.03 Dans les 15 jours ouvrables suivant la fin d une semaine de pêche, l acheteur fait parvenir à l Office, pour chaque semaine de pêche au crabe, les quantités débarquées de crabe de chaque pêcheur ainsi que tout document pertinent faisant preuve que le pêcheur a reçu son paiement. L Office ou l acheteur peuvent également procéder à des vérifications auprès de Pêches et Océans Canada. 10.04 Pour tout retard dans le paiement de l un ou l autre des montants dus à un pêcheur, l acheteur lui verse en plus un intérêt sur ce montant calculé au taux de 12 % l an à partir de la date où le paiement est dû. ARTICLE 11 CONTRIBUTION 11.01 L acheteur retient sur le paiement qu il doit verser au pêcheur, une somme correspondant à la contribution de ce pêcheur indiquée au Plan conjoint des pêcheurs de crabe des neiges de la zone 16, soit 0,066 $ le kilogramme ou 0,03 $ la livre plus les taxes applicables. 11.02 L acheteur fait parvenir à l Office, par période de deux semaines, les montants des contributions retenues conformément à l article 11.01, plus les taxes s y rapportant, au plus tard le vendredi de la semaine suivante. L acheteur fait parvenir à l Office, en même temps, une copie de tous les récépissés correspondant à ses achats de crabe de la même période.

11.03 L Office informe l acheteur, par écrit et dans les meilleurs délais, du dépôt auprès de la Régie de toute demande de modification du montant de la contribution indiquée à l article 11.01. 11.04 Pour tout retard au paiement dans le délai indiqué à l article 11.02, l acheteur verse en plus à l Office un intérêt calculé au taux de 12 % l an sur le montant en cause avec un minimum de deux mois, plus tous les frais et déboursés occasionnés à cet effet par la réclamation. ARTICLE 12 ENTENTES PARTICULIÈRES 12.01 L acheteur peut conclure avec chaque pêcheur des ententes particulières portant sur les points suivants : 1º la responsabilité légale d employeur du pêcheur en vertu de la Loi sur l assuranceemploi; 2º les avances de fonds monétaires, matériel de pêche, garanties bancaires ou autres; 3º les paiements de comptes, les remises gouvernementales, l émission de paies, l émission de relevés d emploi, l émission des formulaires T-4 et autre administration générale se rapportant à l entreprise de pêche du pêcheur; 4º les fournitures essentielles à l entreprise de pêche du pêcheur. 12.02 Aucune entente individuelle entre un acheteur et un pêcheur ayant pour effet de modifier une condition prévue à la présente convention ou portant sur une condition non prévue à la présente convention n est valide à moins d avoir été ratifiée par l Office et l acheteur. ARTICLE 13 CONDITIONS GÉNÉRALES 13.01 Si l une ou l autre des clauses de la présente convention était ou devenait nulle en regard des dispositions de la Loi, les autres clauses de cette convention continuent de s appliquer. 13.02 L Office s engage à promouvoir et appliquer la présente convention à l ensemble des acheteurs de crabe des neiges de la zone 16 du produit visé par le Plan conjoint des pêcheurs de crabe des neiges de la zone 16. Si un ou des acheteurs ne signent pas la présente convention, l Office et l AQIP s engagent à demander à la Régie des marchés agricoles et alimentaires du Québec qu elle l étende à tous les acheteurs. 13.03 L Office s engage à informer les pêcheurs des obligations qui découlent de l application de la présente convention. ARTICLE 14 RÉCÉPISSÉS 14.01 L acheteur s engage à utiliser et à compléter intégralement les récépissés en vigueur à Pêches et Océan Canada. 14.02 L acheteur ou ses représentants attitrés et le pêcheur s engagent à signer les récépissés qui se limitent aux quantités déclarées au moment de la livraison du crabe des neiges par le pêcheur à l acheteur.

14.03 L acheteur doit remettre à l Office, au plus tard le mardi à midi, une copie du récépissé pour chaque débarquement de la semaine précédente. ARTICLE 15 LITIGE 15.01 Tout litige visant l interprétation ou l application de la présente convention est soumis à l arbitrage de la Régie des marchés agricoles et alimentaires du Québec. ARTICLE 16 MESURES TRANSITOIRES 16.01 La présente convention prend effet à partir du 1 er janvier 2013 et tout montant dû aux pêcheurs en vertu de la présente convention est rétroactif à compter de la date d entrée en vigueur. 16.02 Tant que la Régie n a pas homologué la présente convention, les signataires et les personnes morales qu ils représentent s engagent à la respecter et à la mettre en vigueur. De plus, les signataires et les personnes morales qu ils représentent s engagent à ne pas acheter le produit visé sous une autre entité légale durant la durée de la présente convention.